亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        黃鶴樓導(dǎo)游詞英文

        發(fā)布時(shí)間:2023-03-12 22:31:13

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《黃鶴樓導(dǎo)游詞英文》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《黃鶴樓導(dǎo)游詞英文》。

        第一篇:黃鶴樓導(dǎo)游詞英文

        Shandong, one of the birthplaces of ancient Chinese culture, is a greatland with not only famous mountains and rivers, but also splendid civilizationin the long history of civilization. There are numerous places of interest andscenic spots in Shandong.

        Dear tourists, ladies and gentlemen, you have worked hard all the way.Welcome to the Confucius Temple.

        Dear tourist friends, ladies and gentlemen, welcome to Qufu, Confucius'hometown, and thank you for choosing me as your guide. I'm Zhang, a tour guideof __ travel agency in Qufu. You can call me Xiao Zhang or Zhang Dao. Confuciushas a famous saying: "it's a pleasure to have friends from afar." Now let mefeel happy to meet new friends and provide you with tour guide service.

        Confucius Temple is a ritual temple for Confucius. Confucius is a famousthinker and educator at the end of the spring and Autumn Period in China, and isrespected as the founder of the Confucian school. According to records,Confucius was born on the top of the polder, like the shape of Niqiu mountain,so because of the name Qiu, the word Zhongni.

        In his life of hard exploration of social practice, Confucius deeplyunderstood and understood the society at that time, gradually established thebasic system of Confucianism, and became a famous political theorist, educatorand thinker at that time. The Confucianism he founded has a great influence inthe history of China and even the world. In the second year after Confucius died(478 BC), Duke AI of Lu changed the hall where Confucius lived to "longevityhall". There were three houses, which displayed "clothes, crowns, Qin, Che, Shu"used by Confucius, and "because they thought they were temples, they wereworshipped when they were old", that is, they offered sacrifices on time everyyear. Although Confucius was a well-known academic master at that time,Confucianism was only a school, and Confucius was not in a high position, so theoriginal Confucius Temple was only the former residence of Confucius. After theHan Dynasty, the status of Confucius and Confucianism gradually improved.

        According to records, from 220 A.D. to the time before liberation, theConfucius Temple was rebuilt and expanded for more than 70 times. After morethan 20__ years of reconstruction and expansion, the Confucius Temple in Qufuformed a large-scale ancient architectural complex. It covers an area of about140000 square meters, including 466 halls, pavilions, 54 gates and 17 stelepavilions. With its large scale, the Palace Museum and Chengde Mountain Resortare known as the three major ancient architectural complexes in China.

        The overall layout of Confucius Temple is a long-term development ofConfucius' former residence, which has a history of more than 2400 years. Thearchitectural effect pursued by the development of Confucius Temple is achievedthrough the environment created by the whole building complex to set off thegreat achievements of Confucius and the profound and extensive of Confucianismand Taoism. Therefore, the artistic expression of Confucius temple architectureis firstly the integrity of its overall layout and architectural sequence;secondly, the treatment of its individual buildings and the pattern of eachcourtyard, and each hall, hall, building, door and pavilion fully shows theirrespective important role; The third is the subtle aspects of individualarchitecture, which fully reflects the unparalleled artistic achievements ofChinese ancient architects in design and construction. In the aspect of overallarchitecture, Confucius Temple adopts the ancient traditional palace stylearchitecture. However, it has been rebuilt and expanded for many times inhistory. When it is rebuilt and expanded, it is bound to be limited by theshape, scale and other factors of the previous Confucian temple. However, thearchitectural group of the Confucian temple finally successfully utilized theheritage of the previous generation, which not only reflects the continuation ofthe historical heritage, but also maintains its overall integrity. This uniquearchitectural form is caused by many factors. First of all, the Confucius Templeis an extension of the former residence of Confucius, which preserves manyhistorical sites related to Confucius, such as the old house well, poetry hall,Lubi, Jinsi hall, and the apricot altar built to commemorate Confucius'lectures; second, the Royal ancestral temple factors, such as the halberdsystem, the front hall and the back bedroom system; third, the palace factors,such as the five gate system of the emperor, the turret system of the RoyalCity, the East and West Huamen, etc; The fourth is the factors of clan andfamily temples, such as Qisheng temple, Chongsheng temple, family temple, etc.;the fifth is the factors of sacrifice. In addition to Confucius, Sipei andtwelve philosophers, there are also sages, Confucians and ancestors, with atotal number of more than 200 people. In order to accommodate a large number ofworshippers, it is necessary to set up veranda, thus forming veranda courtyard.In addition to the above factors, it also highlights the sage status ofConfucius and the sanctity of Confucius and Mencius, such as panchi, Bishui,memorial archway and so on, and symbolizes Confucius' great academicachievements with the book building. Confucius Temple has successfully used thetraditional combination of courtyard and environment, and achieved the purposeof rendering Confucius' outstanding contribution in academic and education andhis lofty position in ancient society. It is a unique architectural form inancient Chinese architectural complex.

        There are more than 1200 ancient trees in the Confucius Temple, whichreflect each other with the magnificent buildings. Especially in summer,thousands of egrets live on the ancient trees, forming another unique landscapeof the Confucius Temple. Egrets have been designated as city birds by QufuCity.

        Wanren palace wall

        Jin Sheng Yu Zhen Fang

        Jinshengyuzhen square was built in 1538, the 17th year of Jiajing reign ofMing Dynasty. The four characters of "jinshengyuzhen" are written by Huzuanzong, a scholar of Ming Dynasty. On the square, there is a light carvedcloud dragon playing with pearls. On the top of each column, there is a roundcarving "ward off evil spirits", commonly known as "chaotianhou". Behind thesquare, there is a single hole stone bridge, on which there is a dragon, named"Panshui bridge". Under the bridge, the upstream of panshuiyuan is connectedwith gupanchi, and the downstream flows through the South Gate of Ming CityXishuimen enters the moat. The bridge was built in the 16th year of the reign ofEmperor Kangxi of the Qing Dynasty (1677 AD).

        The four characters of "Jin Sheng Yu Zhen" come from "Mencius ? Wan ZhangXia", Mencius said: "Confucius is called jidacheng. He who has achieved greatsuccess has a golden voice and a jade. The first is the sound of gold, and thelast is the sound of jade. " It means that Confucius is a master of sages andsages. The original meaning of "Jin Sheng" refers to the sound of "Zhong", anancient musical instrument in China. The original meaning of "Yu Zhen" refers tothe sound of "Qing", an ancient musical instrument in China. Mencius comparesConfucius' thought to a perfect music. Here, to borrow Mencius' meaning, itmeans that Confucius' thought is perfect and integrates the achievements ofancient sages to reach the top.

        Lattice star gate

        Lingxing gate was built in the 13th year of Yongle (AD 1415) of MingDynasty. It was originally made of wood. In the 19th year of Qianlong (AD 1754)of Qing Dynasty, it was replaced by stone pillars and iron beams when KongZhaohuan rebuilt the Confucius Temple. On the top of the four pillars are thefour generals, and on the middle beam are the fire pearls, which symbolizes thatthe gate is guarded by the generals and becomes a towering gate.

        Lingxing, namely Tiantian star, was first seen in the historical data ofthe Han Emperor Gaozu's order to worship Lingxing. The ancients believed thatLingxing was a star that "the LORD was honored by the scholars" and wasspecially in charge of officials. In the sixth year of emperor Renzong of SongDynasty (A.D. 1028), a Lingxing gate was built on the outer wall of theplatform, which was like a window lattice. There is a gate in the ConfuciusTemple, which means to worship Confucius as heaven. This can be seen in therecords of JINGDING Jiankang and Jinling Xinzhi of Song Dynasty. In addition,there is a inscription in the Confucius Temple: the Lingxing gate is set up to"dredge it to accommodate the corporal". Wherever there is a Lingxing gate, itsdoor leaf must be made of lattice structure, so it has the meaning of dredge.The Confucius temple takes this meaning to attract scholars from all over theworld to study here.

        In feudal society, all the officials who came to Qufu to offer sacrificesto Confucius, regardless of their positions, had to get off the sedan chair anddismount the military officials to show their respect for Confucius. Thismonument was first erected in the second year of the reign of emperor Mingchangof Jin Dynasty (1191 AD), and now only one is left in the East.

        Taihe Yuanqi square

        Taihe Yuanqi square was built in the 23rd year of Jiajing in the MingDynasty (1544 A.D.), which is of stone structure. "Taihe Yuanqi" was written bythe governor of Shandong at that time.

        "Taihe" refers to the combination of heaven and earth, sun and moon, andYin and Yang. "Yuanqi" originally means the original material that forms theworld. Later, some materialists called the five elements "Yuanqi" as "gold,wood, water, fire and earth". Everything in the world is composed of fiveelements. Here, "Yuanqi" is the combination of heaven and earth, sun and moon,and Yin and Yang, which is the basis for the growth of all things. "Taihe Qi"means that Confucius thought embodies the essence and the most noble aspect ofhuman thought. It can make human thought reach a supreme position as theuniverse produces everything.

        After Yuanqi square of Taihe, there was the "Zhisheng Temple" square,formerly known as the "Xuansheng Temple" square. There was no record of itsfounding date. There was a "Xuansheng Temple" square on the temple map in the16th year of Hongzhi of Ming Dynasty (AD 1503). In 1729 ad, Xuansheng temple waschanged to Zhisheng temple. This square is white marble. "Zhi" meanssupreme.

        "Demou heaven and earth, Daoguan ancient and modern" means that Confuciuscontributed as much to mankind as heaven and earth. Confucius thought isunprecedented, and is supreme in both ancient and modern times and in thefuture.

        Holy time gate

        Shengshimen, originally the main gate of Confucius Temple, was built in the13th year of Yongle (AD 1415) of Ming Dynasty, expanded in the 12th year ofHongzhi (AD 1499), and named "shengshimen" by Emperor Shizong of Qing Dynasty inthe 8th year of Yongzheng (AD 1730). The gate is built on a high platform, andthere are reliefs on the front and rear Royal Roads respectively. It is carvedin the Ming Dynasty. "Shengshimen" was written by Emperor Gaozong of QingDynasty.

        The word "Shengshi" comes from Mencius. After comparing four ancientChinese sages, Mencius pointed out: "Boyi is the sage of Qing Dynasty; Yiyin isthe sage of Ren Dynasty; liuxiahui is the sage of harmony; Confucius is the sageof time". Yi Yin helped Tang exterminate Xia Jie, assisted Wai Bing after Tangdied, and established Tang sun Tai Jia to ascend the throne after Zhong Rendied. Because Tai Jia destroyed Tang FA, he was banished by Yi Yin. Three yearslater, Tai Jia repented and Yi Yin took him back. Mencius called Yi Yin thesage; Liu Xiahui was a senior official of the state of Lu in the spring andAutumn period. He had been demoted three times and remained in office. Whenasked why he didn't leave, he replied, "how can we go straight and serve people?Why should we go to our parents' country if we do wrong?" later, when Qiattacked Lu, he sent people to Qi to persuade him to withdraw. Without a singlesoldier, he withdrew from Qi's army, so Mencius said that he was the Holy One.By comparison, Mencius believes that Confucius is the sage of the time, the sageof the whole time, is the most suitable sage of the times, no matter in anyperiod, any dynasty, Confucius thought should become orthodox thought.

        Bishui Bridge

        When you enter the Shengshi gate, it suddenly opens. In the large squarecourtyard, there are towering ancient trees, fragrant grass, symmetrical Eastand West, each with a waist gate. The three arch bridges on the opposite sidecover the Bishui, and half cover the Hongdao gate. In addition, the stone bonsaiis decorated on it. It makes people relaxed and happy, and they are all moved.They suddenly feel that they have entered the realm of "God". Those who worshipthe saints will look up to the top, and those who watch will see it first.Connected with this situation, the east side of the waist gate is called "quickview", and the west side of the waist gate is called "Yang Gao". "Kuai Kan"means seeing first, while "Yanggao" comes from the Analects of Confucius ?Zihan. It means that Confucius' way is high and unfathomable. Looking up, thehigher you look, the higher you study Confucius' thoughts and theories. Once youenter the door, you will feel that there is no end to what you learn. These twogates were built in the 12th year of Hongzhi in Ming Dynasty (1499 AD). In thepast, only the emperor could go through the main gate for sacrifice, and mostpeople could only enter the temple through the Yanggao gate.

        In front of a water across, three bridges longitudinal span, ring water hascarved stone column, because the water "around such as Bi" named "Bi water".There is Jinshui in front of Tiananmen Gate in Beijing, where Bishui meansConfucius Temple is the same as the Imperial Palace, so the third bridge isnamed Bishui bridge. It was first built in the 13th year of Yongle (AD 1415) ofMing Dynasty. In the 12th year of Hongzhi of Ming Dynasty (AD 1499), stonerailings were added. The river body was built with a river bottom. The originalriver was built with small walls. In the 16th year of Kangxi of Qing Dynasty (AD1677), the small walls were changed into stone railings.

        Hongdaomen

        Hongdaomen was built in 1377, the 10th year of Hongwu in Ming Dynasty. Itwas the main gate of Confucius Temple at that time. When the Confucius Templewas rebuilt in Hongzhi period of Ming Dynasty, it was rebuilt into five rooms.In the eighth year of Yongzheng (1730 A.D.), Emperor Yongzheng designated it as"Hongdao gate". Later, Emperor Qianlong inscribed the word "Hongdao" and erecteda plaque on the gate.

        There are two stone steles under hongdaomen. The East stele is the "historyof Qufu county" carved in Yuan Dynasty, which records the history of Qufu beforeYuan Dynasty and has high historical value. Xibei is the epitaph of Mr. ChushiWang in Yuan Dynasty, which is of great calligraphy value. The two steles wereoriginally erected in Jiuxian village in the east of Qufu City and moved to theConfucius Temple in 1964.

        Da Zhong men

        Dazhongmen is the main gate of Confucius Temple in Song Dynasty. It wasbuilt in Song Dynasty and rebuilt in 1499. The three character plaque of"dazhongmen" was written by Emperor Gaozong of Qing Dynasty.

        There are three green tile corner buildings on both sides of the Dazhonggate. The two corner buildings are built on the square high platform in theshape of a curved ruler. The rectangular outline formed by the two cornerbuildings and the East and west corner buildings behind the Confucius Temple isthe outline of the Confucius Temple in the yuan Dynasty. The main buildings inthe Confucius Temple are within this outline. The turret was built in 1331 A.D.in the second year of the Yuan Dynasty. The corner tower of Confucius Temple ismodeled on the corner tower of Imperial City, which means that Confucius Templeis as majestic as imperial palace.

        Tongwenmen was built in Song Dynasty. It was originally three rooms, andexpanded to five rooms in Chenghua period of Ming Dynasty. It was called"shentongmen" in the reign of Emperor Kangxi of the Qing Dynasty, and changed totongwenmen in the seventh year of Yongzheng of the Qing Dynasty (1729 AD). Thisdoor is a single door, no wall on the left and right. In the past, intraditional Chinese palace style architecture, small buildings were often usedas barriers before the main building to show solemnity. Tongwen gate acted as abarrier for Kuiwen Pavilion. "Tongwenmen" was written by Emperor Gaozong of QingDynasty.

        Kuiwen Pavilion

        Kuiwenge, formerly known as the library, was built in the Song Dynasty withfive double eaves. In the sixth year of jinmingchang (AD 1195), it was changedinto three eaves and was named "kuiwenge". In the 17th year of Hongzhi in MingDynasty (1504 AD), it was changed into seven rooms. Emperor Qianlong of Gaozongof Qing Dynasty inscribed a plaque on the pavilion.

        Kuiwen Pavilion is 30.1 meters wide from east to west, 17.62 meters deepfrom north to south, and 23.35 meters high. It has triple cornices, four layersof brackets, and eight octagonal stone columns under the eaves. The internalstructure is a laminated wooden frame, with two layers of Pavilion and a darklayer in the middle.

        Kui, the name of the star. One of the 28 sleepers. It is said that it isthe head of the white tiger in the west, with a total of 16 stars, "buckled andhooked, like a painting of words". In the book of filial piety, it is said that"the article of Kui master", and later generations further described Kui star as"the head of civil servants". Therefore, in order to praise Confucius as a civilservant, Jin Zhangzong named the original library Kuiwen Pavilion.

        Kuiwen pavilion has experienced hundreds of years of ups and downs andhundreds of earthquakes since it was expanded in 1504. In the West Pavilion,there is a tablet recording a major earthquake in the Kangxi period of QingDynasty, "nine houses in the world, one in the world". That is to say, 90% ofthe houses collapsed and Kuiwen pavilion was safe and sound. By the early 1980s,Kuiwen Pavilion had been in disrepair for many years. Some of the wood wasrotten and the top of the pavilion was twisted. Under the leadership of theState Administration of cultural relics, experts on ancient buildings wereorganized to work out a restoration plan. More than 1.2 million yuan wasallocated to renovate Kuiwen Pavilion one year ahead of the original schedule.The renovated Kuiwen pavilion has completely maintained its originalspecifications and style.

        There are two stone tablets in the East and west of kuiwenge corridor.Kuiwenge Fu in the East is written by Li Dongyang, a famous poet in MingDynasty, and Qiao Zong, a famous calligrapher. In the west is kuiwenge resetbooks record, which records that in 1511, Liu Liu and Liu Qi led the peasantuprising army to capture Qufu and occupy the Confucius Temple. After they burnedkuiwenge's books, the emperor ordered the Ministry of rites to issue imperialbooks. In the late Qing Dynasty, the collection of books in Kuiwen pavilion wasmoved to Confucius' residence for preservation.

        Kuiwen Pavilion is now on display with the pictures of Confucius' holyrelics

        第二篇:黃鶴樓導(dǎo)游詞英文完整版

        Yellow Crane Tower, located on Snake Hill in Wuchang, is one of the "Three Famous Towers South of Yangtze River (the other two: Yueyang Tower in Hunan and Tengwang Tower in Jiangxi).

        Legend has it that in Wuchang, there used to be a wine shop opened by a young man named Xin. One day, a Taoist priest, in gratitude for free wine, drew a magic crane on the wall of the shop and instructed it to dance whenever it heard clapping. Thousands of people came to see the spectacle and the wine shop was always full of guests. After 10 years, the Taoist priest revisited the wine shop. He played the flute and then rode on the crane to the sky. In memory of the supernatural encounter and the priest, the Xins built a tower and named it Yellow Crane Tower.

        According to records, the tower was first built in 223 A.D during the Three Kingdoms period (220-280). After completion, the tower served as a gathering place for celebrities and poets to party and compose poetry. It was estimated that up to the Tongzhi Reign of the Qing dynasty, as many as 300 poems about the tower had been found in historical literature. Cui Hao, a famous poet during the Tang dynasty (618-907), made the tower well known throughout China with his poem "Yellow Crane Tower".

        Destroyed many times in successive dynasties, the tower was rebuilt time and again until 100 years ago when it was, for the last time, reduced to ashes. The present tower is a complete reconstruction and is the result of four years of work beginning in 1981. Where the old tower was only 15 meters wide, the ground floor of the new structure was increased to 20 meters wide. The tower, 51.4 meters high, is five-storied with yellow tiles and red pillars, overlapping ridges and interlocking eaves, more magnificent than the old one.

        The new Yellow Crane Tower is regarded as the symbol of Wuhan city.

        第三篇:最新黃鶴樓導(dǎo)游詞

        最新黃鶴樓導(dǎo)游詞范文(精選3篇)

        作為一名優(yōu)秀的導(dǎo)游,很有必要精心設(shè)計(jì)一份導(dǎo)游詞,導(dǎo)游詞是導(dǎo)游員同游客交流思想,向游客傳播文化知識(shí)的講解詞。寫導(dǎo)游詞需要注意哪些格式呢?下面是小編為大家收集的最新黃鶴樓導(dǎo)游詞范文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        最新黃鶴樓導(dǎo)游詞1

        各位游客,大家好,歡迎你們來(lái)到武漢最特色的黃鶴樓,我是這次的導(dǎo)游,祝大家玩的愉快。

        黃鶴樓建于吳黃武二年,也就是公元223年,至今有一千七百多年的歷史,其中屢建屢毀,現(xiàn)在的黃鶴樓是以清代黃鶴樓為藍(lán)本,于1981年重建,85年落成。離清代最后的一座黃鶴樓被毀的時(shí)間恰好100年。

        現(xiàn)在大家所看見前面這棟高大雄偉的建筑就是黃鶴樓,它可以號(hào)稱天下絕景而名貫古今,蜚聲中外。它與江西滕王閣,湖南岳陽(yáng)樓齊名,并稱為“江南三大樓閣”。關(guān)于黃鶴樓的雄偉,曾經(jīng)有這么個(gè)趣聞,說(shuō)是湖北,四川兩地客人相會(huì)在江上,攀談間,都贊美自己的家鄉(xiāng),四川客人說(shuō):“四川有座峨眉山,離天只有三尺三。”湖北客人笑道:“湖北黃鶴樓,半截插在云里頭?!斌@得四川客人無(wú)言以對(duì)。當(dāng)然這個(gè)故事有些言過其實(shí),但是黃鶴樓確以壯麗的景觀,動(dòng)人的傳說(shuō)及濃鶴樓里面看看吧。

        說(shuō)了這么多,我們?nèi)ダ锩婵纯窗?。走進(jìn)大廳,最引人注意的就數(shù)這幅《白云黃鶴圖》了。它取材于駕鶴登仙的古神話,兼取唐詩(shī)“昔人已乘黃鶴去”之意,大家請(qǐng)看畫上的神仙,他吹著玉笛,俯視人間,似有戀戀不舍之情,黃鶴樓下面的人群把酒吟詩(shī),或載歌載舞,大有祝仙人早日歸來(lái)之意。圖中黃鶴樓下面還盛開了許多梅花,梅花是武漢市花,作者借此來(lái)黃鶴樓的地理位置。

        今天的瀏覽就到這里,歡迎你們下次再來(lái)。

        最新黃鶴樓導(dǎo)游詞2

        各位游客,你們好。歡迎來(lái)到武漢市最有特色的景點(diǎn)黃鶴樓。我叫曾卉茹,是你們的導(dǎo)游。我一定安排好大家的行程,使大家在這次的旅游活動(dòng)感到開心愉快。

        下面請(qǐng)大家隨我一起去參觀武漢市最有特色的景點(diǎn)黃鶴樓。

        黃鶴樓建在公元223年,到現(xiàn)在已經(jīng)有1788年的歷史里,期間建了又拆,拆了又建,現(xiàn)在的黃鶴樓是按清代的樣子筑成的,在1981年重建,1985年完工建成的。

        各位游客,在黃鶴樓的大廳,最引人注意的要數(shù)《白云黃鶴圖》了,它取材于賀鶴登仙的古神話,兼取唐詩(shī)“昔人已乘黃鶴去”之意。其實(shí)在這幅壁畫后面,還有一個(gè)傳說(shuō),請(qǐng)大家仔細(xì)看看。

        剩下的時(shí)間大家可以自由參觀一下,注意不要損壞文物,祝大家玩得開心愉快!

        最新黃鶴樓導(dǎo)游詞3

        各位朋友,大家好!

        很高興能在這風(fēng)和日麗的陽(yáng)春三月陪同您一起暢游江南名樓——黃鶴樓。我將竭盡所能為您提供全面周到的導(dǎo)游服務(wù),祝大家玩的開心。

        黃鶴樓被中國(guó)歷代詩(shī)人吟詩(shī)誦贊,一直享有天下絕景的美譽(yù),與湖南的岳陽(yáng)樓,江西的滕王閣并稱為“江南三大名樓”,且以其歷史之悠久,樓姿之雄偉而居三樓之首,享有“天下絕景”的美譽(yù)。

        大家都知道,大自然中的鶴有很多種類,有白鶴,灰鶴,丹頂鶴,黑頸鶴等等,但是沒有黃鶴,那么,武漢的老百姓為什么給自己家鄉(xiāng)的標(biāo)志性建筑起名叫黃鶴樓呢?這個(gè)美麗的名稱來(lái)自一段美麗的神化傳說(shuō)。

        很久以前,有一個(gè)姓辛的人在黃鵠山頭賣酒度日。一天,有位衣衫襤褸的老道蹣跚而來(lái),向他討酒喝,辛氏的生意雖本小利微,但為人忠實(shí)善良,樂善好施。他見老道非??蓱z,就慷慨答應(yīng)。酒足飯飽后,老道非常感激辛氏。后來(lái),老道每日必來(lái),辛氏就有求必應(yīng)。不知不覺一年過去了。有一天,老道又來(lái)到酒店,辛氏一見,急忙準(zhǔn)備酒菜招待老道,老道急忙攔住,說(shuō)今天我不喝酒,我是來(lái)向你告別的。又說(shuō)每日飲酒,無(wú)以為謝,但我會(huì)畫畫,我給你的酒店畫一幅畫作紀(jì)念。說(shuō)完,老道拾起地上的橘子皮,在墻上畫了起來(lái),不一會(huì)兒就畫好了一只鶴,由于橘子皮的顏色是黃色,所以這只鶴也是黃色的。畫完后,老道對(duì)辛氏說(shuō):只要你拍手相招,黃鶴便會(huì)下來(lái),為酒客跳舞助興。辛氏一聽,非常高興,他立即去看老道畫好的鶴,覺得栩栩如生,非常漂亮。他轉(zhuǎn)身要向老道表示謝意,感謝老道給他的酒店畫了那么好的一幅畫,可是老道已不知去向。第二天,酒店來(lái)了客人,他想起老道的話,拍手一試,果然那只黃鶴一躍而下,引頸高歌鳴,翩翩起舞,舞畢又跳回墻上,客人十分高興。消息傳開后,吸引了武漢三鎮(zhèn)的老百姓和遠(yuǎn)近的游人,都來(lái)店中看黃鶴起舞。從此酒店生意興隆,辛氏因此發(fā)了財(cái)。十年后的一天,老道又出現(xiàn)在酒店,辛氏一見,十分高興,拉著老道說(shuō),你一去十年,我多方打聽你的下落,不知去向。今天你回來(lái)了,請(qǐng)你再也不要離開。等辛氏講完,老道對(duì)辛氏說(shuō):不知十年來(lái)你所掙的錢,還清了我的酒債了沒有?辛氏急忙說(shuō):非常感謝,在你留下的黃鶴的幫助下,我現(xiàn)在非常富有。老道一聽,哈哈大笑,并取下身上所帶的鐵笛,對(duì)著墻上的黃鶴吹起一首奇妙的曲調(diào),黃鶴聞聲而起,隨著笛聲唱歌跳舞。一曲吹完,只見老道跨上黃鶴,黃鶴載著老道飛走了,此后老道再也沒有回來(lái)過。武漢三鎮(zhèn)的老百姓十分想念這只給他們帶來(lái)幸福吉祥的仙鶴,紛紛建議辛氏在酒店旁建一座樓閣,供奉老道和黃鶴,以資紀(jì)念。同時(shí)也為云游四方的老道和黃鶴指引方向,希望他們?cè)琰c(diǎn)回來(lái)。辛氏接受大家的建議,將多年積攢的錢拿出來(lái)在酒店旁蓋起了一座高樓,他有感于黃鶴幫他致富,于是取名為黃鶴樓。千百年來(lái),這個(gè)故事廣為傳頌,成為黃鶴樓因仙得名最有影響的傳說(shuō)。

        黃鶴樓始建于三國(guó)吳黃武二年,即公元223年,至今約有一千七百多年的歷史,其間屢毀屢建,不絕于世。這是因?yàn)辄S鶴樓已經(jīng)不是一般意義上的名勝建筑,它反映了一個(gè)時(shí)代的興衰。自從清同治十年,即公元1884年黃鶴樓被毀后,人們一直企盼著黃鶴樓重現(xiàn)江城,但一直未能如愿,直到改革開放后,黃鶴樓才得以重建,這充分反映了我國(guó)綜合國(guó)力的提高。今天我們參觀的黃鶴樓是以清代黃鶴樓為藍(lán)本,于1981年動(dòng)工修建,1984年建成的,離最后一座黃鶴樓被毀的時(shí)間整整有一百年。

        黃鶴樓所在的蛇山,是由東西排列而首尾相連的七座山組成,自西而東為黃鵠山,殷家山,黃龍山,高觀山,大觀山,棋盤山,西山,全長(zhǎng)二千余米,因其形同伏蛇,故名蛇山。黃鶴樓建在黃鵠山頂,在古漢語(yǔ)中,“鵠”、“鶴”二字通用,故又稱黃鶴山,黃鶴山上的樓閣,當(dāng)然就叫黃鶴樓。但是人們更愿意接受因仙得名的傳說(shuō)。

        為了使大家更好地觀賞黃鶴樓我用五個(gè)字來(lái)概括黃鶴樓的特點(diǎn):高、奇、險(xiǎn)、美、妙。高就高在山高樓更高,上刺青天與云霞比翼;奇就奇在神仙跨鶴,神話流傳;險(xiǎn)就險(xiǎn)在臨江而立,下臨無(wú)地;美就美在登樓遠(yuǎn)眺,武漢風(fēng)光盡收眼底;妙就在妙文人墨客,軼事流傳。

        好,現(xiàn)在我們已經(jīng)來(lái)到了黃鶴樓公園。黃鶴樓公園是由主樓、配亭、軒廊、牌坊、古肆商業(yè)街等組成。主樓凈高51.4米,共五層,外形類方正,四望如一。每邊長(zhǎng)35米,72根大柱拔地而起,60個(gè)翹角飛檐凌空,博采歷樓之長(zhǎng),匯北雄南秀之風(fēng)。金黃色的琉璃屋面古樸富麗,紅葫蘆形寶頂入夜閃閃發(fā)光,各層均具有濃厚的詩(shī)情畫意。下面我們就一起進(jìn)主樓看一看吧。

        我們現(xiàn)在所在的位置是黃鶴樓的一樓大廳。大廳寬22米,長(zhǎng)14米,您看這些古香古色的大柱,周長(zhǎng)有兩米,它們直通頂層可以說(shuō)是整棟樓的擎天柱。迎面的這副“白云黃鶴圖”,高9米,寬6米,畫面上黃鶴樓居中聳立,上方一仙者騎者黃鶴,吹者鐵笛似離似歸,下面人們載歌載舞,整副畫面洋溢著浪漫神奇的氣氛。畫兩側(cè)柱子上還掛者清末重臣張之洞的一副名聯(lián)。大廳名聯(lián)后是一巨幅雕屏,上繪歷史上黃鶴樓的造型,技藝高超,又古色古香,堪稱藝術(shù)精品。

        好,請(qǐng)大家隨我繼續(xù)向上參觀。我們現(xiàn)在所在的地方并非二樓,而是一樓與二樓的夾層,俗稱跑馬廊。這樣的跑馬廊每二層之間都有,大家可以算一下,黃鶴樓本有五層,再加上每?jī)蓪又g的跑馬廊,內(nèi)部一共就有九層,因此,黃鶴樓又有了外五內(nèi)九的建筑結(jié)構(gòu)。這里陳列著一些歷史的名人字畫,大家可以欣賞一下。

        大家看,二樓中陳列著唐宋元明清和現(xiàn)代六座黃鶴樓模型。他們各自代表了其處各自時(shí)代的建筑風(fēng)格。您瞧,這座唐朝的黃鶴樓,一樓和城相連,外看只有兩層,整體結(jié)構(gòu)比較簡(jiǎn)潔粗獷,給人一種古樸雄渾的感覺。再看一下宋代的樓,由樓、臺(tái)、軒、廊四部分構(gòu)成,每層翹首重檐,飛達(dá)四敞,展現(xiàn)了宋代精致雋逸的藝術(shù)風(fēng)格。元代的形式延續(xù)了宋代的風(fēng)格,明代則依然是兩層。大家再看,這里還有一些布蓬之類的東西,您知道這是什么用的嗎?沒錯(cuò),這就是咱們古時(shí)人們用的遮陽(yáng)傘。請(qǐng)看這邊清朝的黃鶴樓,它分三層,第一層有12個(gè)檐,代表著一天12 個(gè)時(shí)辰,第二層十二個(gè)檐,代表一年有12 個(gè)月,第三層的二十四個(gè)檐則代表一年24個(gè)節(jié)氣。能將中國(guó)傳統(tǒng)的天文歷法文化融入其中,是它的.最神奇之處了,遺憾的是在1884年的夏天也就是清光緒十年,它被雷火擊毀了。最后一座就是現(xiàn)在的黃鶴樓了,它以清代黃鶴樓為基本,于1984年重修,既不失黃鶴樓傳統(tǒng)的獨(dú)特造型,又比歷代的樓更加雄偉壯觀。

        請(qǐng)大家扶好樓梯隨我到三樓。這里是一副名為“文人薈粹”的陶版瓷畫。畫面人物神態(tài)各異,栩栩如生,再現(xiàn)了歷代文人墨客來(lái)此吟詩(shī)作賦的情景。您看,中間那位黃袍加身的正是唐代大詩(shī)人崔顥。相傳有一年,崔顥慕名來(lái)到黃鶴樓,他游覽后即興賦了一首詩(shī):昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽(yáng)樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

        這首詩(shī)意境美妙,是描寫黃鶴樓的一首不可多得的好詩(shī)??墒怯捎谔拼?shī)人很多,崔顥名氣又不大,因此,詩(shī)雖好,但無(wú)人賞識(shí)。又一年,詩(shī)仙李白來(lái)到黃鶴樓,當(dāng)?shù)乩习傩找娫?shī)仙來(lái)此,十分高興,紛紛要求李白為黃鶴樓寫一首詩(shī)。李白游覽后覺得黃鶴樓傳說(shuō)奇特,風(fēng)景優(yōu)美,于是詩(shī)興大發(fā),答應(yīng)寫詩(shī)。人們準(zhǔn)備好文房四寶,李白飽蘸濃墨,凝神屏氣,提筆欲寫,可就在這時(shí),他一抬頭,看到了墻上崔顥的詩(shī),他當(dāng)場(chǎng)就愣住,搖搖頭,擱筆不寫。圍觀的人們不知何故,紛紛詢問為什么,只見李白嘆了口氣,吟出一首打油詩(shī):一拳打碎黃鶴樓,一腳踢翻鸚鵡洲。眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭!

        吟完,擱筆而去。由于李白的推崇,崔顥的詩(shī)名聲大振,黃鶴樓也隨著崔顥的詩(shī)名傳四方。

        四樓是黃鶴樓的文化活動(dòng)場(chǎng)所,陳列了當(dāng)代書畫名家游覽本樓的即興之作,這里還專門備下了文房四寶,若是哪位游客有興趣,不妨在此一顯身手。

        現(xiàn)在我們來(lái)到了黃鶴樓五樓的觀景臺(tái)?!坝F千里目,更上一層樓”,在這里我們首先看到的是這幅名為“江天浩瀚”的組畫,它面積達(dá)90平方米,在全樓壁畫中是最大的。它由10幅彩畫組成,正面墻上的三幅是組畫的中心,第一幅由上而下記載了遠(yuǎn)古的長(zhǎng)江文化演替發(fā)展的過程。第二幅是在石綠底色上用金線描出的水浪占據(jù)了全部畫面,使人似乎站到了長(zhǎng)江的一個(gè)橫斷面上,感受著急流東去的波濤。第三幅反映的是三國(guó)以后黃鶴樓產(chǎn)生和興廢的過程。其它七幅,畫在額枋上,分別是:長(zhǎng)江源流,上游瀑布,三峽風(fēng)光,廬山奇景,太湖風(fēng)光,江流入海和滄海橫流。

        現(xiàn)在再讓我們到西邊觀賞武漢三鎮(zhèn)的美景吧。眼前是滾滾東去的長(zhǎng)江和使天塹變通途的長(zhǎng)江大橋,還有對(duì)面龜山上高聳入云的電視塔,富麗堂皇的晴川飯店,如彩虹跨江的晴川橋……黃鶴樓像一位老者,穩(wěn)坐于蛇山之巔見證了武漢滄桑的歷史和日新月異的今天,更以期待的目光展望著繁榮昌盛的未來(lái)。

        好了,黃鶴樓之行就快開要結(jié)束了,希望我的講解能夠給您留下美好的回憶,不足之處還請(qǐng)您多多包涵。歡迎您下次來(lái)到江城,還來(lái)這里坐坐。祝大家旅途愉快,一路順風(fēng)!

        第四篇:英語(yǔ)黃鶴樓導(dǎo)游詞

        大家好,歡迎大家來(lái)到美麗的江城武漢游覽觀光。我是大家此行的導(dǎo)游,姓陸,大家可以叫我小陸,那么坐在我身邊的這位是我們的司機(jī)劉師傅.希望在劉師傅嫻熟的車技和我盡心盡力的講解下,大家的武漢之行能是20_年的一次給力之旅。

        今天上午呢,我將帶大家參觀的是武漢市的標(biāo)志性建筑黃鶴樓,它曾號(hào)稱" 天下絕景" 而名貫古今,與江西的騰王閣、湖南的岳陽(yáng)樓并稱" 江南三大名樓"。黃鶴樓坐落于蛇山西端,始建于三國(guó)吳黃武二年,也就詩(shī)元220_年,距今已有1700多年歷史了,但其間屢建屢毀,不絕于世,那我們今天看到的黃鶴樓是以清代同治樓為藍(lán)本,于1981年重建,1984年落成的,它既不失傳統(tǒng)的獨(dú)特造型又比歷代的舊樓更加雄偉壯觀,不信,待會(huì)大家就知道了。說(shuō)話間,我們的目的地黃鶴樓就到了,現(xiàn)在展現(xiàn)在大家面前的這座高大而雄偉的建筑物便是黃鶴樓了,在這里想請(qǐng)問大家黃鶴樓究竟是幾層呢?話才說(shuō)完,我就看到有人在笑,大家肯定覺得這個(gè)問題太簡(jiǎn)單幼稚了,這不明擺著五層嗎? 那我就告訴大家,這里面可是有點(diǎn)小學(xué)問哦,俗語(yǔ)" 百聞不如一見"。首先,還是請(qǐng)大家隨我進(jìn)去看一看。

        現(xiàn)在我們所站的就是黃鶴樓的一樓大廳,在廳中呢,最引人注目的便是我身后這幅《白云黃鶴圖》,它取材于《駕鶴登仙》的古神話,而黃鶴樓因仙得名說(shuō)的也正是源于它了,畫中這位仙者跨鶴乘風(fēng)而起,口吹玉笛,俯視人間,大有依依不舍之情,黃鶴樓下的人群浮動(dòng),載歌載舞,祝愿仙人黃鶴能早返人世。我們?cè)賮?lái)看,這兩根大柱上的對(duì)聯(lián)"爽氣西來(lái),云霧掃開天地憾; 大江東去,波濤洗凈古今愁"這是著名書法家吳作人先生書寫的。它也暗示著我們登上黃鶴樓,登高遠(yuǎn)望是可以讓人忘卻煩惱憂愁的,那么我也希望大家能夠拋開煩惱,保持一份愉快的心情。

        一樓用壁畫的形式向我們展示了黃鶴樓的古老神韻,大家是不是更想去了解一下它的歷史呢?下面,請(qǐng)隨我上二樓,我們現(xiàn)在經(jīng)過的是被稱作一樓半的跑馬廊,在每?jī)蓪訕侵g都會(huì)有這樣一個(gè)跑馬廊,大家想一想,外觀為五層的黃鶴樓加上這四個(gè)跑馬廊是不什有九層呢?所以啊,黃鶴樓并不是大家看到的五層而是為九層,登上二樓,首先我們看到的就是這篇《黃鶴樓記》,樓記兩邊的壁畫:右邊這幅名為《孫權(quán)筑城》,它再現(xiàn)了1700多年前,三國(guó)時(shí)期孫權(quán)筑城和始建黃鶴樓的歷史場(chǎng)面,左邊這幅為《周瑜設(shè)宴》,它記錄了傳說(shuō)中周瑜設(shè)宴困劉備于樓上以?shī)Z回荊州的故事,同時(shí),在大廳里還陳列了唐、宋、元、明、清以及現(xiàn)代的黃鶴樓模型,不同的時(shí)代自然會(huì)產(chǎn)生不同的建筑形式和建筑風(fēng)格,大家請(qǐng)看唐代模型幾乎只有一座主樓佇立在那里。宋代黃鶴樓是由樓、臺(tái)、軒、廊組合而成的建筑群,顯得格外雄渾。元代黃鶴樓具有宋代樓的遺風(fēng),并且出現(xiàn)植物的配置,使建筑發(fā)展成為濃蔭掩映的空間,達(dá)到了富麗堂皇的效果。明代樓具有典型的江南建筑風(fēng)格,十分精致秀美,像一座小皇宮。清代樓只有主樓一座卻應(yīng)和"八卦五行"之?dāng)?shù),奇特?zé)o比。最后大家再看現(xiàn)代的黃鶴樓,它是以清代同治樓為藍(lán)本,既具山水相依,自然渾樸的古典風(fēng)格又具有氣勢(shì)恢弘,多彩多姿的現(xiàn)代氣派,所以我們覺得它是不失傳統(tǒng)獨(dú)特造型又比歷代舊樓更加雄偉壯觀。

        看了黃鶴樓壯麗的外觀,了解了它的歷史,下面就讓我們一起去感染一下黃鶴樓濃郁的文化氣息,古人云" 文因景成,景借文傳"這句話對(duì)于黃鶴樓來(lái)說(shuō)是再恰當(dāng)不過了,那么大家猜一猜,這幅《人文薈萃》的壁畫上穿紅衣的詩(shī)人是誰(shuí)呢? 不,不是李白,好了,讓我用一首詩(shī)來(lái)提醒大家,"昔人以乘黃鶴去,此地空于黃鶴樓,黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠..."。對(duì),我還沒有說(shuō)完大家就都知道了。它便是唐代大詩(shī)人崔顥了,相傳大詩(shī)仙李白登上黃鶴樓飽覽江城美景,可當(dāng)他詩(shī)性大發(fā)時(shí),卻抬頭看到了崔顥的《黃鶴樓》一詩(shī),他覺得崔顥的詩(shī)寫出了連他自己都無(wú)法表達(dá)的感情,不由嘆道:眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭,便擱筆悵然而去。也正是有了李白擱筆的傳說(shuō)故事,黃鶴樓被賦予了豐富生動(dòng)的文化色彩,才名揚(yáng)天下。當(dāng)然,美景留人,李白后來(lái)又作過至少五篇以上有關(guān)黃鶴樓的詩(shī)詞,壁畫上就有一首《送孟浩然之廣陵》。那么大家都知道,我們武漢被譽(yù)為江城,而這還是取自李白的詩(shī)句:"黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花" 。

        好了,各位朋友,今天我為大家的導(dǎo)游講解就到此結(jié)束了,在這里我非常感謝大家對(duì)我工作的支持、理解和配合,若我在工作中有什么不足之處,還請(qǐng)大家批評(píng)與指正,最后祝愿大家旅途一路平安,謝謝!

        第五篇:黃鶴樓導(dǎo)游詞英文

        Dear tourists

        I'm very happy to be your guide today. When you know that Wudang Mountainis a famous Taoist mountain, you can feel that the fresh air nourishes your bodyand relieves your fatigue. Do you know what this means? This is a gift of healthand longevity given by Wudang people when they welcome you. I hope you can enjoyit during your visit to Wudang Mountain To the Sutra of prolonging life. Well,let me give you a brief introduction to Wudang Mountain.

        The situation of Wudang Mountain

        Wudang Mountain, also known as Taihe mountain, is located in DanjiangkouCity, Shiyan City, Hubei Province. Neijiaquan is a famous Taoist Holy Land inChina. It is the birthplace of neijiaquan. With its gorgeous natural scenery,rare ancient architecture, profound Taoist culture and mysterious Wudang martialarts, it forms an ideal fairyland of Taoism and the unity of heaven and man.They are listed as "national key cultural relics protection units, national keyscenic spots, National Wushu hometown, national 4A tourist area and worldcultural heritage" respectively.

        Around eight hundred million BC, the mountain rose from the ancient ocean.About thirty thousand years ago, the Indochina plate collided with the Eurasiancontinent, the Qinghai Tibet Plateau rose strongly, and the Wudang Mountains andthe Dabashan Mountain Rose simultaneously, making it an integral part of thesecond steps of our country. The main peak, Tianzhu peak, stands at 1612 metersabove sea level, straight into the sky, and the rest of the peaks vie forgreatness and wonder. It integrates the beauty of Emei, the danger of Huashan,the seclusion of Lushan, and the greatness of Huangshan into one, forming amagnificent landscape with the main feature of strangeness, masculinity, danger,seclusion, and beauty. It was worshipped by countless literati and poets, and byemperors of all dynasties. The great calligraphers of Song Dynasty praised it as"the first mountain", and the Yongle Emperor of Ming Dynasty named it "the greatmountain Taihe mountain", which means that Wudang Mountain is not among the fivemountains, but it is above them. Wudang Mountain is backed by Daba Mountain ofQinling Mountains, facing the broad Jianghan Plain, with the Han Riverstretching thousands of miles on the left and the Yangtze River flowingthousands of miles on the right.

        The peculiar natural landscape of Wudang Mountain always fascinates people.The main scenic spots are: 72 peaks, 36 rocks, 24 streams, 11 caves, 3 pools, 9springs, 10 stones, 9 wells, 9 palaces, 9 temples, 36 nunneries, 72 rocktemples, etc. Wudang Mountain is located in the hinterland of central China witha pleasant climate. Animals and plants from north and South can grow andmultiply here. In spring, the mountains are green and the flowers are beautiful;in summer, the wind and thunder are stirring and the clouds are shrouded; inautumn, the trees are sparse and the leaves are red and fresh; in winter,icicles are propping up the sky and Qiongyao are everywhere. Wang Shizhen, awriter of the Ming Dynasty, praised Wudang Mountain highly: "the victory of themountain is the best in the world.".

        Wudang Wushu is a famous school of Chinese Wushu, known as "Shaolin in thenorth, Wudang in the South". Neijiaquan founded by Zhang Sanfeng has its ownsystem of Taiji, Xingyi and Bagua due to the inheritance and development ofcelebrities in the past dynasties. Especially Taijiquan has a wide range ofdevelopment with its own characteristics. It has formed many schools, such asChen style, Yang style, sun style, Wu style, etc Fitness, self-defense,longevity for the purpose, widely accepted by people, is the most preciouscultural heritage of all mankind. According to statistics, there are nearly 500million people practicing Taijiquan all over the world. As the ancestor ofTaijiquan, Wudang Mountain shoulders the historical responsibility ofinheritance and promotion. On May 26, 1999, when Comrade Jiang Zemin inspectedWudang Mountain, he said: Wudang boxing is good. Everyone should practice it andkeep fit.

        Wudang Mountain is known as the "natural medicine storehouse". Li Shizhen,a medical scientist in Ming Dynasty, visited famous mountains and rivers allover the world and found Mantuoluo flower in Wudang Mountain, which solved a bigproblem of Chinese surgical anesthetics shortage. He also recorded more than 400kinds of Wudang Mountain herbs in compendium of materia medica. WudangMountain's famous herbs include seven leaves and one branch of flower, one pearlon the head, a bowl of water by the river and a pen by King Wen And so on,Huangjing, Ganoderma lucidum, golden fork and other precious medicinal materialswere all tributes in the Imperial Palace at that time.

        When you come to Wudang Mountain, you can not only visit mountains, butalso play with water. The largest man-made freshwater lake in Asia is located atthe foot of Wudang Mountain. It is like a colorful ribbon that makes WudangMountain look enchanting. The mountains and rivers are connected, and they areeach other's wonders. The lakes and mountains echo each other from afar. Themiddle route of South-to-North Water Diversion lies here. In the Ming Dynasty,Wudang was built in the South and the Forbidden City was built in the north. Inthe present period, the vast projects of "Wudang South Water Diversion" and"Beijing for North Water Diversion" have been carried out. History always actsas a matchmaker (beauty), linking Beijing with Wudang Mountain and forming anindissoluble bond.

        Hello, everyone. Welcome to our hotel. My name is Yu. As people often say,meeting is fate. I feel very honored to meet you in the beautiful Jiangcheng andspend this wonderful time with you. This is our driver, Master Wang. We willserve you today. If you have any questions, you can raise them. We will try ourbest to help you solve them. We hope to exchange our enthusiasm, patience andcarefulness for your confidence and happiness.

        Today, I will take you to visit Wudang Mountain. Let's enjoy its beautifulnatural scenery and rich Taoist culture.

        The situation of Wudang Mountain

        Wudang Mountain is located in Danjiangkou City, Hubei Province. TheDanjiangkou reservoir, facing the rippling blue waves, is backed by the vastShennongjia forest region, covering more than 400 kilometers. The scenery hereis beautiful, and the four seasons are different: prosperous in spring, lushmountains in summer, fragrant osmanthus in autumn and white snow in winter. Nomatter when we come, we can appreciate her beauty. There is a saying that "theworld's famous mountains are occupied by Buddhas", but in Wudang Mountain,Taoism dominates the world. It is said that the Golden Summit of Wudang Mountainwas originally occupied by Wuliang Buddha. Later, Emperor Zhenwu was able tocultivate immortals and traveled here. He saw that there were many peaks here.Tianzhu peak, the main peak, towered into the clouds. Around 72 peaks, he bentover each other, forming a spectacle of "72 peaks facing the great summit".Emperor Zhenwu fell in love with this treasure land, so he went to Tianzhu peakto discuss with Wuliang Buddha about borrowing the land, and proposed to borrowonly eight steps. When Wuliang Buddha saw that he didn't have much, he agreed.Unexpectedly, Emperor Zhenwu had boundless power. He took eight steps from thetop of Tianzhu peak, 100 Li at a time. Eight steps actually took the whole ofWudang and won the right of permanent residence. Therefore, Wudang Mountainbecame the site of Taoism.

        It's not only the incense resort of Taoism, but also the hometown of Wudangboxing. There has always been a saying in Chinese Wulin that "Shaolin in thenorth, Wudang in the South". Many people do not know Wudang Mountain but knowWudang boxing. It is said that the founder of Wudang boxing is Zhang Sanfeng, afamous Taoist in the Ming Dynasty. I think friends who like martial arts mayknow something about this through novels. It is said that when he was practicinghere, he saw the scene of fighting between cranes and snakes. He was inspiredand realized the thirteen forms of Tai Chi. Therefore, he was respected as thefounder of Wudang school.

        Having said so much, I think you can't wait. Now that we are at the foot ofWudang Mountain, please take your belongings and get out of the car to start ourpilgrimage

        Zixiao Palace

        Now the green glazed tile hall in front of us is Zixiao palace. Because thehills around this place naturally formed a treasure chair for Erlong Xizhu, andEmperor Yongle named it "Zixiao blessed land". In the shrine on the stone Xumiseat in the hall, the statues of Zhenwu God in old age, middle age and youth andthe sitting statues of Wenwu immortal are worshipped. They are different inshape and lifelike, which are the art treasures of Ming Dynasty. It is said thatthe fir which is several feet long on my right hand side suddenly came fromafar, so it is called Feilai fir. It is said that if you tap one end of the fir,you can hear a clear sound at the other end, so it is also called xianglingshan.As for why it flies here, I think it is also attracted by its beautifulscenery

        Nan Yan

        There are 36 rocks in Wudang Mountain. Now we come to Nanyan, which isconsidered to be the most beautiful of the 36 rocks. Wudang Mountain's naturallandscape and exquisite architecture are integrated, which can be fullyreflected here. The stone hall on the cliff was built in the Yuan Dynasty. Thereis a carved dragon stone beam beside the cliff. The stone beam stretches out 2.9meters and is only 30 cm wide. The top of the dragon head is carved with acenser, which is the famous "dragon head incense". In the past, some pilgrimsrisked their lives to burn Longtou incense to show their piety, which showstheir deep belief in Taoism. For the sake of safety, if we all want to make awish and pray, we can go to other places. If we are sincere, we will be wise

        (for example, 36 rock in Wudang Mountain is a great spectacle. What we seenow is the most beautiful Nanyan rock among 36 rocks. This stone hall, whichstands on the edge of Nanyan cliff, was built in the Yuan Dynasty. On the edgeof the cliff of the stone hall, this small building is carved dragon stone beam.The stone beam stretches out 2.9 meters in the air and is only 30 cm wide. Thereis a dragon carved on the stone beam and a censer carved on the top of thedragon head. This is the stone hall The famous "dragon head incense", it leapsout of the sky, next to the deep valley, has a high artistic and scientific. Inthe past, some pilgrims risked their lives to burn Longtou incense to show theirpiety. It can be seen that they have a deep faith in Taoism. Because they areclose to the abyss, for safety's sake, if you want to make a wish, you can go toother places, because if you are sincere, you will be wise. ))

        Tianzhu peak (Jinding)

        After a lot of efforts, we finally climbed the main peak Tianzhu peak.Tianzhu peak is 1612 meters above sea level, known as "a pillar of heaven".Standing here, you can clearly see the spectacular scene of "72 peaks facing thetop". And the golden palace on the top of Tianzhu peak is the golden palace.Jindian is the largest gilded hall in China, built in the 14th year of Yongle.The whole golden hall didn't use a nail. It was made by casting all the partsand then transporting them up the mountain. The mortars and mortars were verytight. It seemed to be an integral whole. Look, it's said that the ever burninglamp here never goes out. So the mountain top is open and windy. Why can't it beblown out by the wind? It's said that it's because of the "fairy bead" on thecaisson. It is said that this fairy bead can suppress the mountain wind andprevent the wind from blowing into the hall, thus ensuring the brightness of themagic lamp. In fact, the real reason why the lamp is always bright is that allthe castings of the temple door are very strict and accurate, which can changethe direction of the wind. This shows the wisdom and skills of the ancientworking people in China

        (dear tourists, the glittering statues you see now are in the stone hall.They also bear witness to the historical and artistic value of the stone hall,which is full of Taoist culture. We generally follow a bottom-up route. Lookingback at Nanyan, after some efforts, we have now climbed the Tianzhu peak with analtitude of 1612 meters, which is known as "one pillar supporting the sky": ifyou stand on Tianzhu peak, you can clearly see the spectacular scene of"seventy-two peaks towards the top", and on the top of Tianzhu peak stands amagnificent palace, that is everyone Now you can see the golden hall. It isanother famous palace in Wudang Mountain. The golden hall is China's largestHall of steel casting and gold gilding. It was built in the 14th year of Yongle.The whole golden hall was built without a nail. It was all cast and thentransported up the mountain. It was riveted tightly. It looks like an integralwhole. You can also enter the hall to pray for happiness and health. ))

        OK, everybody follow me to Jinding. Now it's Nantianmen. There are threedoors in Nantianmen. Why don't the two doors open? There's something particularabout it. In the middle is the gate of heaven, also known as the gate of God,where God goes in and out. Mortals can't go, only emperors, Queens, princes andgrandchildren can. A door over there is a ghost door. Of course, the ghost doorcan't be opened to let people go. The door we go through is called "people'sdoor".

        Well, friends, we are now standing on the top of the Golden Summit to seethe clouds floating and the mountains coming. It's spectacular. It's interestingto see all the mountains are small. Every peak inclines to Jinding, so there are72 peaks facing Dading. Here, you can enjoy the natural Xuanwu, which is made upof Jinding, Taihe palace, Tianzhu peak, the Forbidden City wall, and thesurrounding mountains. It is both mysterious and ingenious.

        The main building in Jinding is Jindian. On the left is qianfang and on theright is Xiangfang. The golden hall is the essence of Wudang Mountains. MingChengzu's concern for the golden hall can be said to be meticulous. Hepersonally arranged every link from the casting of the Golden Hall components tothe escort installation. According to the craftsman's principle, the hall ismade of copper, with double eaves and double arches_ With the imperial edict of"golden fan, gold statue of Emperor Xuan, left and right Lingguan, jade girl,holding sword to hold flag and sky general", after casting all the components inBeijing, He Jun, the imperial governor, issued the imperial edict on the ninthday of September in the fourteenth year of Yongle (1416): "today I will escortthe ships of the golden hall to Nanjing, and the ships along the way should becareful. When the sky is clear, feng shui will go smoothly. The ship should bevery clean. Therefore, the imperial edict was issued From the canal to theYangtze River and Hanjiang River in Nanjing, the components were escorted toWudang Mountain, then tenoned and welded.

        On the top of Tianzhu peak, the peak of Wudang, stands a palace likebuilding with bronze gilding and wood imitation structure. This splendid anddazzling palace built in the Ming Dynasty weighs more than 100 tons, which isunique in the world. How was such a huge integral component cast and transportedto the peak of 1612m?

        The golden hall and statues are national first-class cultural relics, whichare very precious. There are 7.44 taels of gold per square meter. After 400years of history, they are still brilliant. There are many magical legends andtrue stories about the golden palace. An oil lamp was lit in the 14th year ofYongle in the Ming Dynasty (1416). No matter how strong the wind is, it isalways full of flames. It never shakes and never goes out. It has continued tothis day. It hasn't been put out for more than 600 years. This lamp is dedicatedto the altar in the golden hall. It is the lamp under the bead of Dingfeng fairyin journey to the west, in which Monkey King visits Wudang Mountain and asksXuanwu emperor for help. Is Dingfeng Xianzhu able to suppress the mountainbreeze, or is it due to other reasons that the magic lamp has remained brightfor more than 500 years? In fact, the structure of the golden hall is ingenious,airtight and can not form convection, so the lamp will not go out naturally.

        In order to prevent people from stealing from the golden hall, it is saidthat Thor often visits the golden hall and washes the hall with electricity andfire to warn villains that if they dare to steal from emperor Zhenwu, they willnot be spared. Under the lightning strike, the golden hall is as new as ever.Surprisingly, the golden hall is not damaged by lightning strike. The secret ofthis is difficult for ordinary people to understand. This is the famous "thunderfire Lian Dian" spectacle. "Thunder fire refining hall", that is, the fireballformed by lightning rolling on the golden hall, is very spectacular.

        Transit Hall

        Now, we're at the transit hall. Zhenwu, Jintong, Yunv and Shuihuo areworshipped in the hall. They are all made of copper and gilded with exquisiteworkmanship. This bronze hall was cast in Wuchang in the Yuan Dynasty and is theoldest existing one in China. It is known as "the first copper hall in China".It has the style of Buddhist architecture, but it is skillfully combined withTaoist architecture, and is regarded as "transit hall" by countless believers.How did the first copper hall in China become the palace of the palace? Let'sguess. The reason why this hall is called transshipment hall is that people arelooking forward to good luck. I hope my friends who are always lucky can go inand walk around, and remind them that when you walk around, you will hear theold Taoist priest ask, "did you turn around?" you should shout "turn around,turn around." Luck will turn better and better with you.

        Concluding remarks

        Wudang Mountain stretches eight hundred Li. Dear tourist friends. Aftervisiting Wudang Mountain, the "fairy mountain Pavilion" with high peaks andcloud all the year round, are you interested in the majestic momentum of themountains and the Taoist culture with secluded immortal bones_ Today'sexplanation can make you have a deeper impression on Wudang Mountain. Finally, Iwish you all happiness, good luck and a happy family!

        第六篇:英語(yǔ)黃鶴樓導(dǎo)游詞

        各位朋友大家好,我是“恐龍?zhí)丶甭眯猩纭钡膶?dǎo)游員克塞,在這里我對(duì)大家光臨武漢市表示熱烈的歡迎,在接下去的時(shí)間里將由我為各位提供導(dǎo)游講解服務(wù),我一定會(huì)盡力安排好各位的行程,使大家在這次旅游活動(dòng)中感到開心愉快。

        好,下面請(qǐng)大家隨我一起去參觀武漢市最有特色的景點(diǎn)黃鶴樓。

        黃鶴樓始建于三國(guó)吳黃武二年,也就是公元223年,至今已有一千七百多年的歷史,其間屢建屢毀,現(xiàn)在的黃鶴樓是以清代黃鶴樓為藍(lán)本,于1981年重建,85年落成的。

        現(xiàn)在大家所看見的前面這幢高大雄偉的建筑就是黃鶴樓,它以號(hào)稱天下絕景而名貫古今,蜚聲中外,它與江西滕王閣、湖南岳陽(yáng)樓齊名,并稱為“江南三大樓閣”。關(guān)于黃鶴樓的雄偉,曾經(jīng)有這么一個(gè)趣聞,說(shuō)是湖北、四川兩地的客人相會(huì)在江上,攀談間,競(jìng)相贊美自己的家鄉(xiāng),四川客人說(shuō):“四川有座峨眉山,離天只有三尺三”,湖北客人笑道:“湖北有座黃鶴樓,半截插在云里頭。”驚得四川客人無(wú)言以對(duì)。當(dāng)然,這個(gè)故事是有些言過其實(shí),但黃鶴樓確以壯麗的景觀,動(dòng)人的傳說(shuō)及濃郁的文化氣息吸引著中外游人。

        好了,說(shuō)了這么多,我們一起到黃鶴樓的里面去看看吧。

        走進(jìn)了大廳,最引人注意的就要數(shù)這幅《白云黃鶴圖》了,它取材于駕鶴登仙的古神話,兼取唐詩(shī)“昔人已乘黃鶴去”之意,大家請(qǐng)看畫面上的這位仙者,他口吹玉笛,俯視人間,似有戀戀不舍之情,下面黃鶴樓的人群或把酒吟詩(shī),或載歌載舞,大有祝愿仙人黃鶴早返人間之意。其實(shí)在這幅壁畫的后面還有一個(gè)傳說(shuō)故事,給黃鶴樓蒙上了一層神秘的色彩:古時(shí)候,有個(gè)姓辛的人在黃鶴山頭賣酒度日,一天,有個(gè)衣衫襤褸的老道蹣跚而來(lái),向他討酒喝,辛氏雖本小利微,但為人忠厚善良,樂善好施,他見老道非??蓱z,就慷慨應(yīng)允。以后,老道每日必來(lái),辛氏則有求必應(yīng),這樣過了一年多。有一天老道忽然來(lái)告別說(shuō):“每日飲酒無(wú)以為酬,只有黃鶴一只可借,聊表謝意。”說(shuō)罷,他拾起地上的一片桔子皮在墻上畫了一只黃鶴 ,對(duì)辛氏說(shuō):“只要你拍手相招,黃鶴便會(huì)下來(lái)跳舞,為酒客助興。”,說(shuō)完后老道就不見了。辛氏拍手一試,黃鶴果然一躍而下,應(yīng)節(jié)起舞。消息傳開后,吸引了遠(yuǎn)近的游人都來(lái)飲酒,酒店的生意大為興隆,辛氏因此而發(fā)了財(cái)。十年后,老道突然出現(xiàn)在酒店,對(duì)辛氏說(shuō):“十年所賺的錢,夠還我欠的酒債嗎?”辛氏忙道謝,老道取下隨身攜帶的鐵笛,對(duì)著墻上的黃鶴吹起一只奇妙的曲子,黃鶴聞聲而下,載著老道飛走了。

        由此便出現(xiàn)了壁畫上的情景。(除此壁畫之外,就是這幅被譽(yù)為黃鶴樓二絕之一的楹聯(lián):爽氣西來(lái),云霧掃干天地憾;大江東去,波濤洗凈古今愁。意思是清爽怡人的空氣自西而來(lái),驅(qū)散了積于云層的迷霧,將天地間令人遺憾的事情一掃而光;奔騰不息的長(zhǎng)江滾滾東去,將古往今來(lái)令人感到煩惱的事都沖洗干凈了。)

        好,下面再請(qǐng)大家和我一起上樓去游覽。

        這里是一樓半的跑馬廊?,F(xiàn)在大家也許已經(jīng)注意到了,黃鶴樓外觀為五層,但里面卻不是這樣,它實(shí)際上有九層。這是因?yàn)橹袊?guó)古代稱單數(shù)為陽(yáng)數(shù),“9”為陽(yáng)數(shù)之首,又與漢字長(zhǎng)久的“久”同音,有天長(zhǎng)地久的意思。在這個(gè)跑馬廊里主要是陳列一些名人字畫,供大家觀賞。

        各位朋友,來(lái)到了黃鶴樓的二樓,我們就可以看到黃鶴樓的歷史,先請(qǐng)看這幅題為《孫權(quán)筑城》的壁畫,再現(xiàn)了當(dāng)年修建黃鶴樓時(shí)的歷史背景。赤壁之戰(zhàn)后,劉備借荊州,取四川,勢(shì)力大盛,卻不肯歸還荊州。東吳大將呂蒙用計(jì)殺了關(guān)羽,奪回荊州后不久,劉備親率十幾萬(wàn)大軍伐吳,孫權(quán)知道戰(zhàn)事不可避免,便一面向魏稱臣求和,一面集中力量對(duì)付劉備。為了就近指揮這場(chǎng)大戰(zhàn),孫權(quán)在長(zhǎng)江邊上依黃鶴山之險(xiǎn)筑夏口城,并在城頭黃鶴磯上建樓作觀察了望之用,這便是最初的黃鶴樓。

        大家再看中間的《黃鶴樓記》,論三大名樓,黃鶴樓排在首位,而論樓記,最沒有名的就屬黃鶴樓樓記了?,F(xiàn)在我們看到的這篇是從十多篇樓記中選出的,它偏重于寫實(shí)景,整篇文章不足三百字,但卻寫清了黃鶴樓的地理位置、建筑形式、傳說(shuō)以及人們?cè)邳S鶴樓上活動(dòng)的情形。

        另外在這里還展出了歷代黃鶴樓的模型,共有六個(gè),這從一個(gè)側(cè)面也反映出了黃鶴樓飽經(jīng)了歷史的滄桑。我們現(xiàn)在這個(gè)黃鶴樓就是以清同治樓為雛形重新設(shè)計(jì)建造的。 下面請(qǐng)各位再和我一起上三樓看看。

        三樓展示的是黃鶴樓的文化淵源。這組《文人薈萃》的板畫再現(xiàn)了歷代文人墨客來(lái)黃鶴樓吟詩(shī)作賦的情景。在壁畫的中間大家可以看到這位穿紅衣的詩(shī)人,他就是崔顥,雖然很有才氣,但因奸臣當(dāng)?shù)?,他仕途頗不得意,這種懷才不遇的心境使他萌生了學(xué)道成仙的念頭,《黃鶴樓》這首詩(shī)就是這種心情的傾訴。

        現(xiàn)在可以收集到關(guān)于黃鶴樓的詩(shī)詞共有一千七百多首,但因版面有限,這里只選擇了十一位著名詩(shī)人的詩(shī)句。

        登上了黃鶴樓的四樓,大家可以看出這里是黃鶴樓的文化活動(dòng)場(chǎng)所,它專門陳列當(dāng)代書畫家游覽黃鶴樓留下的即興作品。中間為李可染先生的山水畫,右邊是李苦禪先生的遺作,左邊則是吳作人先生特為黃鶴樓作的《翔千里》。另外,這里還備有文房四寶,可供游客即興揮毫。(有興趣的話大家也可以試試,說(shuō)不定將來(lái)這里也會(huì)陳列您的作品。)

        好了各位朋友,下面我們就

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/dyc/1384804.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。