千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關的《多彩貴州城英文導游詞》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《多彩貴州城英文導游詞》。
第一篇:黔靈山公園英文導游詞
各位團友們:
黔靈山公園是貴陽市城區(qū)內(nèi)的一座規(guī)模宏大的綜合性公園,位于貴陽市市西北角,距市中心約2公里。山上古樹參天,林蔭蔽日,氣候溫和,資源豐富。黔靈山上有近千種高等植物、50多種鳥類、400多只成群棲息的獼猴。說起黔靈山,不能不提及赤松和尚。相傳清康熙十一年,也就是公元1672年,臨濟宗三十三世赤松和尚到達此時,深受黔靈大自然的感染,對此地極為推崇大加贊賞,為了難這塊福地,他把一棵松樹倒栽在上,奇怪的是這棵松樹竟奇跡活了。于是他就在倒栽樹的地方創(chuàng)建了弘福寺,并把此山命名為“黔靈山”,以黔這山靈的意思來表示此處為貴州人杰地靈的地方。
黔靈山公園內(nèi)的主要景點有弘福寺、九曲徑、塔林、瞰筑亭、麒麟洞、烈士墓、黔靈湖等。進入公園,我們從象王嶺山腳沿“九曲徑”上弘福寺,從弘福寺往北到黔靈湖。九曲徑是一條蜿蜒而上的石級小道,當年赤松和尚來到這里開山,披荊斬棘,順山勢開辟了一條羊腸小道,后來越走越寬,就修成石臺階了。道路彎彎曲曲,爬坡上坎,共有382級石階,俗稱二十四個之字拐。
走完九曲徑呢就到了弘福寺,我們可以看見正對山門立著的是“九龍浴佛”大型石雕,它描繪的是釋迦牟尼的一個故事,在他誕生之時,有九條龍吐水為他淋浴。山門是一座有三個門洞的牌樓式建筑,上面的“黔南第一山”是前國家副主席董必武的題字,弘福寺三個字是中國佛教協(xié)會會長趙樸初題寫的,這什么山門總是三個門呢?它象征佛教的“三解脫門”,即空門、無相門、和無作門,所以出家受戒便是遁入空門了。大家在弘福寺上了香之后,我們可以順著這條山間小路一直下到黔靈湖畔。
黔靈湖給黔靈山平添了幾分靈秀,像一面明鏡鑲嵌在碧綠的翡翠之中,放眼望去,湖光山色,樓臺亭宇,真是構成了一幅靈秀清幽的圖畫,在湖畔有一個廣場,是貴州解放烈士紀念碑,是青少年進行愛國主義教育的場所。從紀念碑側的盤山道往上走便可以到達動物園。這里是各種動物活動的天地,是少年兒童的樂園,同時也是他們認識自然的課堂。從動物園順山而下便到了麒麟洞。在麒麟洞內(nèi),有一塊巨大的鐘乳石,非常像一頭麒麟,所以得名為“麒麟洞”。大家可不要小看了洞旁的這個“水月庵”,發(fā)動“西安事變”的倆位愛國將領張學良和楊虎城都先后被關押在這里,留下許多故事。好了,到這里呢,黔靈山的主要景點都游過了,希望各位朋友下次再來。
第二篇:黔靈山公園英文導游詞
各位團友,大家好!歡迎來到美麗的貴州觀光旅游,我是你們此次貴州之行的導游,大家可以叫我小段。貴州是一個山美水美的地方。有一句話是這么說的“走遍大地神州,最美多彩貴州”。
我們今天游覽的是黔靈山,大家都知道我們貴陽,是一個人杰地靈的地方,相傳有一位老和尚來到貴陽,發(fā)現(xiàn)在貴陽的某座山上,匯聚了大量的天地靈氣,于是老和尚來到這里倒栽了一棵松樹,結果,這棵松樹居然存活了,而且枝繁葉茂,證明了老和尚的話,這位老和尚就是有名的赤松和尚。于是他在這里修建了一座寺廟,名曰“弘福寺”,意為弘揚佛法,造福天下。而這座匯聚了天地靈氣的靈山,則叫做“黔靈山”。
各位游客,現(xiàn)在我們面前的這座山就是黔靈山了,它由大羅嶺、象王嶺、白象嶺、檀山、杖缽峰、獅子臺、關刀巖、寶塔峰和北峰組成。現(xiàn)在的黔靈公園就是由黔靈山為主體,后又開辟了黔靈湖,動物園,麒麟洞,二壩和三嶺灣等景點。
在我的右手邊是索道,如果想先登上山頂可以從索道出發(fā)。如果想去看看大熊貓、孔雀、獅子老虎的游客,可以從三嶺灣、麒麟洞去參觀動物園。不過“玩山”的人,特別是朝山拜佛的香客,大都沿著“九曲徑”慢慢爬上去。
第三篇:黔靈山公園英文導游詞
貴陽,是一個人杰地靈的地方,相傳有一位老和尚來到貴陽,發(fā)現(xiàn)在貴陽的某座山上,匯聚了大量的天地靈氣,于是老和尚來到這里倒栽了一棵松樹,結果,這棵松樹居然存活了,而且枝繁葉茂,證明了老和尚的話,這位老和尚就是有名的赤松和尚。于是他在這里修建了一座寺廟,名曰“弘福寺”,意為弘揚佛法,造福天下。而這座匯聚了天地靈氣的靈山,則叫做“黔靈山”。
各位游客,現(xiàn)在我們面前的這座山就是黔靈山了,它由大羅嶺、象王嶺、白象嶺、檀山、杖缽峰、獅子臺、關刀巖、寶塔峰和北峰組成。現(xiàn)在的黔靈公園就是由黔靈山為主體,后又開辟了黔靈湖,動物園,麒麟洞,二壩和三嶺灣等景點。
在我的右手邊是索道,如果想先登上山頂可以從索道出發(fā)。如果想去看看大熊貓、孔雀、獅子老虎的游客,可以從三嶺灣、麒麟洞去參觀動物園。不過“玩山”的人,特別是朝山拜佛的香客,大都沿著“九曲徑”慢慢爬上去。
現(xiàn)在我們腳下的九曲徑共有380級臺階,24個“之”字拐,因有9個大彎道而稱為“九曲徑”。沿著山道旁的石壁上,有許多石刻,從“第一山”、“黔靈勝境”到“南無阿彌陀佛”……引導人們走近佛門,感受“心既是佛”的境界。大家看,這里有一個巨大的“虎”字,這是清朝的石刻。為什么在這佛山上會有“虎”字?大家都知道,虎是山中之王,以虎鎮(zhèn)山,還有什么妖魔鬼怪敢接近呢?于是,佛法弘揚,得一清凈之地。走到上面還有一個“吹螺壁”,一些奇妙的小洞遍布在石壁上,洞眼大小象手指一樣,如果用嘴貼著石壁可吹出海螺鳴叫的聲音,傳說吹響小洞,就能使人長壽。九曲徑的最后,還有一個泉亭,叫做洗缽池。到了這里,我們就走完九曲徑了,各位游客,現(xiàn)在我的右手邊這幅大型石雕叫做“九龍浴佛”,它說的是釋迦磨尼誕生時,有九條龍吐水為他沐浴。左手邊就是弘福寺了。平時寺門只會開邊上的小門,大家知道為什么嗎?在佛教,這叫做山門,分別代表空門、無相門和無作門,如果中間的門開了,那就是遁入空門,出家當和尚了。
大家在弘福寺上香后,我們可以順著這條山間小路一直下到黔靈湖畔。黔靈湖碧波蕩漾,讓人心曠神怡。在這里,可以全身心地放松,投入大自然的懷抱。在這里你可以到湖面上泛舟,如果累了,還可以到湖畔上的茶室砌一壺暖茶。從這邊走過去,有個廣場,聳立著貴州解放烈士紀念碑,是青少年進行愛國主義教育的場所。
現(xiàn)在我們順山而下,便到了麒麟洞。它的得名是因為在麒麟洞內(nèi)有一塊巨大的鐘乳石,非常象一頭麒麟。在麒麟洞旁的這個“水月庵”,曾關押過兩位愛國將領張學良和楊虎城,留下過許多故事。
{貴州導游詞 ?貴州黃果樹瀑布導游詞 ?織金洞導游詞?香爐山導游詞
好了,到了這里,黔靈山的主要景點都游過了,還有一些名勝古跡正在維護和修理中,希望各位朋友下次再來游玩
第四篇:英語導游詞泉州導游詞
泉州導游詞
Overview of Quanzhou TouristryQuanzhou is a well-known hometown for overseas Chinese and a majority of the Han population in Taiwanese.The total population in the municipality is over 6.7 million.About 9 million of Han nationality in Taiwan are originally from Quanzhou.In recent years, the number of visitors from Taiwan, Hong Kong and Macao has been increasing.They come back for pilgrimage to their visit ancestors’ graves, visit their families and friends, make investments and conduct busine and sightseeing.This has greatly promoted the social and economic development in Quanzhou.Quanzhou is one of first 24 important national historic and cultural cities announced by the State Council.From Tang Dynasty to Yuan Dynasty, “Citong Port” in Quanzhou was one of the major ports for foreign trade.It was the departure point of “marine silk route” and enjoyed the grand reputation of “l(fā)argest oriental port”.The city has numerous famous scenic spots, cultural and historic relics.Among 399 protected cultural relics in the city, 12 are of state level and 37 are of province level.1.Chongwu Ancient Town “natural film studio” and “Beidaihe in the South”.It is located at Chongwu Township, the coastal jag in the east of Hui-an County.The site covers an area of 300 Mu, winding along the coastline, composed of Chongwu ancient town, Hui-an women glamour, the granite carving museum, and Earth Art.The well-preserved T-shaped city wall of Chongwu ancient town is located on just the opposite of the scenic spot.It is regarded as “case of the ancient systematic civil work due to its unique architecture.The area has been listed by provincial tourism Bureau as the key construction project for tourism and announced by Quanzhou Municipal Government as the first batch of famous scenic spots, receiving over one million tourists each year.2.Qingyuan Mountain Quanzhou is 2 km from the down town and directly acceible by bus.The sight is known as “No.1 Penglai Mountain in Fujian Province” and the “Back garden of Quanzhou”.The scenic sight covers a total area of 62 km2, consisting Qingyuan Mountain, Jiuri Mountain, Lingshan secret tomb, and Xibeiyang.Qingyuan Mountain has three national key culture relics located on 8 sites.The most attractive site is the giant granite statue of an old gentleman, which is 5.63 meters high, 6.85 meters thick and 8.01 meters wide.Covering an area of 55 m2, it is the largest Taoist granite statue existing at present in China.In addition, there are also Islamic tombs in Song Dynasty, Qifeng rock calligraphy group on Jiuri Mountain, the granite statue of “Sanshifu(Three-generation Buddha)”of Tibetan Buddhism of Yuan Dynasty, the giant granite statue of “Amituofu”, and the Buddhist relics of Hongyi master, the senior monk in modern history, and the Buddhist relics of Hui-an native Guanqin master monk which is brought back from Taiwan.The mountain has gathered rock calligraphies of Taoism, Confucius, Buddhism, Muslim, Muni, as well as many fine calligraphy since Tang and Song Dynasties, hence the name of “Museum of Stone Carving”.3.Ling Mountain Sacred Tomb
Fengze District Forest Park.It is the best protected Muslim relics existing in China.Covers an area of 300 m2, the existing tomb is a pagoda shaped Islamic tomb, located in the north and facing the south.The tomb, measuring 2.15 meter long, 1.1 meters wide and 0.6 meters tall, is structured in three layers.On the east, west and north of the tomb are horse-shoe shaped protection cloisters for 9 chambers which are 11 meters wide and 1.04 meters deep.Inside the cloisters, there are 5 monument stones of different dynasties.In front there is a shining-green monument stone carved with Arabic language.On the right it is the monument stone which was laid when Zhenghe came to burn jo sticks before he started the 5th voyage expedition.To the Arab world, the tomb on the Ling Mountain is the third important sacred tomb, next to Muhammad’s tomb in Mecca and Ari Tomb in Iraq.4.Qingjing Mosque National key culture relics, it is located in the middle section of Tumen Street, Licheng District, covering an area of 2500 m2.Qingjing Mosque faces the street in the South, with a pointed dome roof.The dome has three layers: inside, middle and outside.On the external wall, there is a statue on the top, which is carved with “Alcoran” in Arabic.The back wall of the mosque is carved with ancient Arabic script, recording the time of construction and repair and the builders.In the mosque, there is a stone carving of the emperor’s instruction about the protection of the Islamic mosque in Yongle Year 5 of Ming Dynasty(1407).On top of the mosque gate, there is a platform named “platform looking at the moon” which is built with bricks in the shape of dual-square.5.Kaiyuan Temple National key culture relics, it is a 1000-year old temple, famous in China and overseas.Build in Wuzetian Chuigong Year 2 of Tang Dynasty(Year 686), the temple is Located in the west street of Lincheng District, Quanzhou, Fujian Province.The temple has a history of over 1300 years, covering an area of 78,000 m2.Kaiyuan Temple is evenly laid in structure.Starting from the gate, there are the Hall of Heaven King, Praying Pavilion, east and west Corridors, the Precious Hall of Great Hero, Ganlujietan, and scripture store-room.The buildings are laid spectacularly and neatly in a line.Inside Kaiyuan Temple, there stood the east pagoda and the west pagoda, which are also called Ziyun couple pagodas.The east pagoda is named Zhenguo Pagoda, which was made from the wood initially and later replaced by the brick at the height of 48.24 meters.The west pagoda is named Renshou pagoda, which was built from the timber sent by Wang Shenzhi, the king of Fujian.It was named “emotal pagoda”.It was replaced by brick structure in the northern Song Dynasty and changed again to stone pagoda in the Southern Song Dynasty at the height of 44.06 meters.The west pagoda was built 10 years earlier than the east pagoda
6.Luoyang Bridge
A National cultural relics located over Luoyang River, 20 km northeast off Quanzhou.The construction of the bridge started in 1053 and was completed in 1059.Its length is 834 meters and width, 7 meters, with 31 piers.On the two sides of the bridge, there are fences, on top of which there stand delicately carved lion stone statues.The bridge is also decorated with 7 pavilions, 9 pagodas and knight statues standing at each end.With the unique architecture, the bridge is famous both at home and abroad and has gained the reputation of “No.1 bridge acro the sea”.On the outside of the bridge, there are 500 carved stone railings and 28 carved stone lions, symbolizing 28 famous craftsmen;and 81 Buddha statues, including the Moon Buddha.On the north of the bridge, there is a courtyard, which is known as the No.1 courtyard in the south of Fujian Province.7、Anping Bridge A national key culture relic located at Anhai Town of Jingjiang City, Fujian Province, acce to the highway between Fuzhou and Xiamen and the national road No 324.Anping Bridge extends over the bay between Anhai Township of Jingjiang and Shuitou Township of Anhai.The construction of the bridge started in Shaoxing Year 8 of Song Dynasty(1138)and completed in Shaoxing Year 22(1152).Made of granite piers, the bridge is 2700 meters long and it was the longest bridge in the ancient times, known as “no bridge would be longer than this bridge”.The construction of Anping Bridge is unique, because the original piers were designed in three different shapes: square, semi-boat, and raft.The foundation of the bridge adopted “sunken foundation covered by wood” and wooden piles respectively according to the different earth layer.The surface of the bridge was laid with granite slates of 5-11 meters long and 4.5-25 tons each.The bridge surface was laid by utilizing the rising and falling of the tide.8.Shiniu Mountain the territory of Dehua, in the middle of Fujian Province and the southeast part of mid Daiyun Mountain range.Shiniu Mountain is famous for its vicious cliff, strange-shaped rocks, strange-looked trees and mysterious caves.In the park, there are high mountains and a dense forest, with humid climate, excellent natural environment, and bio-diversity.It is a kingdom of plants and paradise of animals.The major tourism attractions include the main peak of Niushi Mountain, Daixian double water falls, bamboo raft drifting on Taoxian Stream, rubber boat drifting on Shilong Stream, Tadou hot spring, Peach-flower Island, the relics of Fujian Provincial committee building.9.Niumu Forest Ecological Sightseeing Zone As a National AAAA scenic spot and provincial natural reserve, it is located at Xiayang town, the west of Yongchun County, Quanzhou of Fujian Province.Niumu forest is the extension of Daiyun Mountain with an attitude of 1,105 meters.It is the largest and best preserved primary forest at present in South China.The main sightseeing area in Niumu forest ecological zone covers 1,000 ha, consisting over 40 scenic spots.The most famous sites are the ecological and scientific popularization museum, orchid garden, Yongchun Tangerine orchard, Qingqian Liule Garden, Cuckoo Castle, board root, strangled killing, parasitic cauline flower, Fujian phoebe trees, yew, foliage, Woniutan, Zhonglidizhu, Konggulaifeng.The entertainment activities offered for tourists include cable sliding at high altitude, gra ski fashion, mock hunting, standard shooting, archery, and jungle field operation.10.Anxi Qingshui Crag
As National AAAA scenic spot and provincial-level culture relics, it is a tourist attraction and religious shrine, located on Penglai Mountain, 15 km northwest from the Anxi County suburb, the hometown of the Iron Buddha Tea.Covering a total area of 11.1 km2 with the peak reaching the altitude of 767 meters, it consists of the temple and pilgrimage zone, Qiyu(praying for rain)ecological zone, Qinshan Recreation zone and memorial zone.With convenience of transportation, it is about 70 km from Quanzhou, 100 km from Xiamen and 120 km from Zhangzhou.The existing temple was built after 1966 and Qingshui Crag is the burial place of Qingshui master monk, a famous monk in Song Dynasty.There is a belief of Qingshui master monk has a wide influence in the Southern Fujian province, Taiwan and Southeast Asian countries.In Taiwan alone, there are over 200 temples named Qingshui Crag.Quanzhou Delicacies and Specialities
1.Quanzhou Glutinous Rice Dumpling of Meat Stuffing
The glutinous rice dumplings of meat stuffing are made in a dainty procedure.The ingredients are mainly glutinous rice, together with half-fat pork and other ingredients, such as taro, chestnut, bran shrimp, lotus seed, chicken, ham and bamboo shoots.2.Quanzhou Yuanhetang Preserved Fruits and Vegetables
Quanzhou Yuanhetang preserved fruits and vegetables are traditional foods, made from different varieties of fruit and vegetables.They enjoy a great reputation all over the world for their sweet and pleasant taste.“Yuanhetang” is a 80-year-old firm proceing preserved fruits and vegetables.Having the function of nourishing the stomach and spleen;promoting appetite, Yuanhetang products are regarded as the best selection for entertaining guests while drinking tea.Overseas Chinese originally from the Southern Fujian Province like to take Yuanhetang preserved fruits and vegetables back to their residential country while people in China like to choose “Yuanhetang” products as souvenirs for their overseas relatives and friends.3.Anxi Tie Kuan-yin Tea
Anxi Iron Kuanyin Tea also known as heart Kuanyin tea and red shape Kuanyin tea.It is the top quality Wulong Tea, the famous tea produced in Fujian Province.The iron Kuanyin tea produced in Anxi County, Quanzhou Municipality contains a number of biological alkaline, vitamins and tannin, protein and aromatic oil.It has the special function of easing anxiety, improving eyesight, preventing arteriosclerosis and cancer, extending youth and mitigating radiation.4.Quanzhou Puppet Head
Quanzhou puppets have a complete image in structure.The figures are widely selected from the figures and roles in the folk operas and legends, roughly divided into 5 major types: Sheng(male), Dan(young female), Jing(painted face, male), Mo(middle aged male), Chou(clown, male or female).There are over 300 puppet masks, which display beautiful shapes, vivid drawings, clear characters, unique artistic styles and local images.5.Hui-an Granite Sculpture
Hui-an granite sculpture is a folk carving craftwork, made from top quality granite(shining-green rock)and carved finely into different sizes of delicate handicrafts, such as round carving, floating carving, line carving, and shadow carving.The granite sculptures produced in Hui-an can be either large as the size which should be lifted and installed by cranes or can be small as the size which can float on the surface of the water.They are beautiful in shape, fine in workmanship, unique in artistic style and strong in local characteristics.Hui-an granite sculpture has a history of 1600 years, well-known as the “home of granite sculptures”.6.Hui-an Bear Gall
Fujian Guizhentang Pharmacy Development Co.Ltd utilizes the rich resource of bear gall from Qianshan Group and has developed Qianshan brand bear gall products, such as bear gall powder, bear gall health tea and bear gall capsules.The company uses the extracted substances from bear galls with other valuable Chinese herb medicine to develop different varieties of new medicines.Bear galls are bitter in taste and cold in nature, having the function of clearing the heat, relieving spasm, improving eye-sight, and killing worms.According to the Chinese medicine, bear gall is effective in curing red eye disease, sore throat, infantile convulsion of children, indigestion and pain caused by worms.7.Laofanzhi Panacea Leaven
Laofanzhi Panacea Leaven is a proceed traditional Chinese medicine, which is a light grey coloured block in aromatic smell and slightly sweet taste.Having the functioned in adjusting the stomach, nourishing the spleen, expelling wind-evil, settling indigestion, and promoting appetite, resolving wetne, it can be applied to treat flue and cold, heat exhaustion in summer, stomach-ache caused by indigestion and vomiting and diarrhoea.8.Quanzhou Rice sculpture
“Zhauggaoren(rice figure)” is made of ground rice(glutinous rice), wheat flour and pigment.The skill of making the rice figures mainly relies on the dexterous fingers.The tools needed are also simple: small sciors, fine comb, gold paper, feathers, bamboo strap and iron thread.The figures made from the dough are generally taken from the stories in four famous major Chinese works, such as “The master travels to the west with his apprentice to obtain scriptures”, “Three brothers in the Peach Orchard”, “Twelve Golden hairpins” and “Wusong kills tiger”.The figures are vivid.After they are made, it takes several days for them to dry under the sunlight, and then paint with a coat of oil to make them shine and to preserve them for a long time.9.Quanzhou Folk Colour cotta
Quanzhou Folk Colour Cottas are made from paper as figures of ancient operas.The work of making colour cotta is divided into standing work and sitting work.The standing work generally refers to making large scale works, such as “Giant Mountain” “Lingcuo” and “Colour Building while sitting work refers to making fine works, including famous figures, birds and animals.In modern colour cotta techniques, the material is earth, wax, plastics, cloth and silk to enhance the expreive force.The folk colour cotta in Quanzhou has a broad influence in China and overseas.The works of “56 ethnic groups”, “Hui-an maidens”, “Maidens form tea producing area”, “Girls from Fishermen Family”, “Lady of Southern Music” designed by Quanzhou JIngxiu Firm have won excellence prizes on the First China Tourism Souvenir competition, and the prize of the best commodity on the First Fujian Provincial Tourism Fair.10.Yongchun Painted Bamboo Baskets
Yonghcun painted bamboo baskets are unique traditional handicrafts produced locally.They are made from over 20 raw materials, including gold foil, fine bamboo skin, raw paint, Chinese wood oil, Xiabu, dongfen through over 30 procedures of moulding, boiling, lining, and painting for over two months.There are over 100 varieties of products including flat baskets, patterned baskets and full baskets, shaped in round, ridged, hexagon, oval, as well as fruit boxes and painted plates.11Yogchun Paper Woven Picture
Yongchun paper woven pictures are a special traditional handicraft, initiated at the end of Sui Dynasty and the beginning of Tang Dynasty, with a history of over 1400 years.The pictures have been sent to over 40 countries for exhibition, presented to the foreign friends as souvenirs, and have become the “friendship envoy” for the promotion of the diplomatic ties.Yongchun County has been granted by the Ministry of Culture the title “Home of China Paper Woven Pictures” and listed for the protection under the “Folk Art Protection Project”.12.Dehua Ceramics
Dehua ceramics is the traditional craftwork.It was started in the Tang Dynasty, developed in Song and Yuan Dynasty and made a breakthrough in Ming Dynasty.The white ceramics produced in Dehua have the reputation of being “white as snow, thin as paper, smooth as jade”.Dehua ceramics is famous especially for its statue of Kuanyin which was made by the senior master He Chaosong and named “Helai Kuan” after his name.The “Ivory White” ceramic statue developed by him is a valuable object unparallel in the world, known as the “crown jewel in the international ceramic sector”.Quanzhou Folk Culture
1.Quanzhou Ceramic culture
“Dehua has many beautiful ceramics”, is how the Italian traveller Marko Polo described Dehua.Porcelain manufacture has a long history in Dehua.Well-known both in China and overseas for its top quality, fine workmanship, the porcelain industry in Dehua is regarded as one of the three major porcelain capitals in China, together with Jingde town of Jiangxi Province and Lilin of Hunan Province.In Ming Dynasty, the “Ivory White” ceramics developed by the great master He Chaozong surprised the world and was named “China White” by the westerners.People describe Dehua top white porcelain as “white as snow, thin as paper, bright as mirror” and describe Dehua Jianbai porcelain as “smooth and transparent as condensed lipid and frozen jade”.The porcelain Kuanyin made in Dehua is called “Oriental Venus”.2.Culture of Hui-an women costumes
The costume culture of Hui-an women dates back into the ancient China.They wore a yellow scarf, a blue short blouse, silver chain and large trousers, which are unique in the national costume culture.The blue short blouse displays the colour of sea and sky, the yellow bamboo hats symbol the land and beach;the flowery scarf indicates the movement of mountain flowers and sea waves.The blouses are tight and short, exposing the navel, displays their characters of being bold, flexible, but extravert.The costume of Hui-an women is always focused on the body above the waist, especially on the head decoration which differs in patterns, occasions and ages.When Hui-an women attend weddings or ceremonies, the head decoration should be bright and colourful to display the “happine”.The old women of Hui-an usually have a bob on the back of the head and wear a black scarf with pins decorated with beads and flowers, which displays a unique style.4.Quanzhou Opera Culture
Dacheng Play
Dacheng play is also named Fashi Play, Monk Play, Douist play and originated from the religion and folk activities in Quanzhou.Formed by combining Buddhist and Taoist activities, it is a religious play, rarely seen in China.The play provides religious services for both Buddhism and Taoism.Dacheng Play was born in Quanzhou and nourished by Quanzhou folk arts, and is especially deeply influenced by thread controlled puppet plays.After emerging as a new play, it has displayed its uniquene in Southern Fujian folk operas due to its super Kongfu and technique.Dacheng play is known for its kongfu which applies Quanzhou South Shaolin boxing.The opera has preserved lots of folk stunts, acrobatics and dances.By adopting Taoist and Buddhist music, and “Puppet melody” of thread controlled puppets, the music of the opera displays a unique religious charm.Liyuan Opera
Quanzhou Liyuan opera is a rare and valuable opera in China, because it still preserves the characteristics of Southern opera from Tang and Song Dynasties.Originating in Quanzhou, it has spread to Taiwan and the Southeast Asian Countries in the footsteps of the emigrants from Quanzhou.Having preserved a large repertoire of southern opera from Song, Yuan and Ming Dynasties, Liyuan opera has been called the “l(fā)iving foil” of opera and is one of the oldest operas existing in China.Liyuan opera is sung by Quan melody.It has preserved a lot of important music from Tang Dynasty and Song Dynasty and is closely related with the ancient music--Southern Tone.The music of Liyuan opera is mainly played by the bamboo flute and string music instruments.Nanyin(Southern Tone)
Nanyin(Southern tone)is an old and beautiful music and is called the “root of the Chinese national music”.Quanzhou is the cradle of the Southern tone.It has become very popular, after it was enriched, matured and optimized by absorbing the strengths from Central China culture, Fujian culture and maritime culture.Embedded in Quanzhou, Southern tone has not only extended to Southern Fujian Province where Southern Fujian dialect is spoken, but also spread to the Southeast Asian countries, Hong Kong, Macao and Taiwan.By paing from one generation to another, it has become increasingly popular as a “home tone” full of strong paion for the loving the hometown and the motherland.Many Chinese and foreign scholars have complimented Quanzhou southern tone as the “treasure in the Chinese claic music”.
傣族竹樓導游詞
導游詞天津篇范文范文
導游詞天津篇600
傣族的風俗習慣
傣族的風土人情
第五篇:黔靈山公園英文導游詞
各位團友們:
親愛的來賓們,今天我們要參觀的是黔靈山公園。來到黔靈山,不得不說的是赤松和尚。相傳,赤松和尚把一棵松樹倒栽在山上。沒想到,這棵松樹竟奇跡般地活了下來。于是,他就在倒栽松樹前創(chuàng)建了弘福寺,并把這山命名為“黔靈山”,以黔之山靈的意思來表示該處是貴州人杰地靈之處。
仰望黔靈山公園的`大門,我們看到的是“國家生態(tài)文明教育基地”這10個閃閃發(fā)光的大字。這里,于2000年12月被評為國家級4A旅游景區(qū)。在入口,我們已經(jīng)感受到了濃濃的熱鬧氣氛了。放眼望去,男女老少,隨處可見。這是貴陽人民悠閑的好去處,也是異地游客的必到之處。因為人多,所以大家要跟著我走,不要亂跑,以免丟失了。 九曲徑是一條蜿蜒而上的石級小道,有380多級石階。各位游客不要急不要慌,身邊有老人小孩的,特別照顧一下。請小心臺階。跟著我,慢慢走。環(huán)顧四周,都是陡峭的石山,石山上,古樹林立。仔細聽的話,還可以聽到百鳥鳴啾。在這里,回首眺望。但見遠山峰巒疊嶂,綠叢點點,微風吹過,頓覺心曠神怡。沿著九曲徑走,我們將看到不少古跡。這是清代黃宗源的題壁----“第一山”?!熬欧鸲础保瑸槊鞔乩韺W家徐霞客所記。
穿過山丫口,在拐彎處,聽到的鐘聲告訴我們這里便是弘福禪林了。眼前,我們看到的是著名的“九龍治佛”壁畫。喜歡拍照的游客可以在這里拍照留念。弘福寺坐西朝東,分南、中、北三軸,又分前、中、后三進。這樣的布局有沒有讓我們想到哪個形似的漢字呢?大家可以盡情發(fā)揮你們的想象力,大膽猜想。其實,弘佛寺這樣的布局就猶如一個巨大的“甲”字。高大的牌坊式寺門立于“甲”字下端,上面鐫刻著“黔南第一山”5個鎦金大字。這是赤松和尚的道場。鐘樓是人們祈求通過撞擊大鐘來減輕煩惱,增長智慧,遠離痛苦,希望能得到佛祖的保佑,快樂地度過一生的去處。信佛的游客們,不妨一試。抬頭仰望鐘樓的屋檐,看到的是一塊關于人生感悟的石牌。這石牌也是對撞鐘意義的闡釋。景區(qū)內(nèi)游客量常年穩(wěn)定,其中,慕名來這里上香祈福的占了不少,年輕人占的分量也不少。大雄寶殿里,陸陸續(xù)續(xù)的游客,無一不認真上香,默默祈福。香火旺盛,從未斷絕。游客們,大家跟著我,過來這里摸一下這兩塊帶鐫刻的石板。為什么要摸一下呢?因為傳說,摸了這兩塊石板,就會帶來好運哦。當然,這只是一個傳說。來到這寺,怎么能不見一下其創(chuàng)建人的廬山真面目呢?大家不要誤會,我指的是畫像而非真人。這里便是赤松和尚的畫像和他的生平介紹。
佛經(jīng)數(shù)量浩大,包括“經(jīng)藏”、“律藏”、“論藏”三部分,總稱為“三藏”。我們路過的就是藏經(jīng)樓。玉佛殿位于藏經(jīng)佛的樓下。寺內(nèi)建筑群布局嚴謹、工藝精巧,充分體現(xiàn)了貴州人民的智慧和才干。屋檐微微上翹,調(diào)皮的雙龍在嬉戲,無不顯示生氣活力?,F(xiàn)在我們要進去參觀了。巧妙的四合院結構建筑圍起來的小池塘中,紅色的,黃色的,銀色的魚兒在池中游來游去,自由玩耍。純金鑄造的觀音菩薩立于池中,用慈祥的笑容和溫善的神情在和我們打招呼。池里面的硬幣都是游客投進去的。你們也可以往池中的小洞投擲硬幣。如果投中了,說明你的運氣還不錯哦。
看到這么多大小不一的寶塔,大家是不是很好奇我們到底到了哪里呢?這里是弘福寺開山祖師赤松紀念塔,塔背上刻了關于赤松的生平事跡以及他對弘福寺的功勞。
在海拔1300多米的象王嶺上,我們可以在瞰筑亭放眼眺望,把貴陽全城盡收眼底。若在秋夏兩季晴朗的清晨,可透過那薄如輕紗的霧靄,看到那參差錯差、鱗次櫛比的房屋,繁忙的人流,新修的大廈。黨和國家已故領導人朱德欣游于此,曾題詞到:“黔靈山上望貴陽,十年建設換新裝。青年子弟多豪俊,鼓足干勁建家鄉(xiāng)”。
看到這么可愛的小猴子,大家是不是心動了呢?是不是也想跟他們親近親近呢?黔靈山的猴子很頑皮的,一點兒都不怕人,反而會主動的向你們奔來,甚至跳到你的背上。你們在逗他們的時候,可是要注意安全哦。 黔靈湖位于公園的西面,20世紀50年代,曾是貴陽市人民的飲用水源。
還沒到動物園,我們就在門口看到很多動物了。大家跟上,到動物園去。
參觀了那么多景點,游客們是不是覺得意猶未盡呢?放心,還有一個典型的溶洞洞穴――麒麟洞等著我們。因洞口處有一鐘乳巨石,形似麒麟,故稱“麒麟洞”。洞口崖壁陡峭,雜樹叢生。洞前有繁茂的紫薇和石榴。這里常是游人駐足留影的好去處。你們是不是也要來一張呢?其實,人們之所以在這里駐足,還不完全在于它的景致美,更在于這里曾一度作為蔣囚禁愛國將領張學良和楊虎城將軍的場所。張、楊二將軍的不幸遭遇,給這個古跡和這里的人們留下了無盡的歷史憂思和思考。