千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《楊絳的我們仨讀后感》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《楊絳的我們仨讀后感》。
陽光灑落窗欞,坐在桌邊的木椅上,翻開厚厚的書籍,仿佛再次回到了那個艱苦的年代。
楊絳先生是我國著名的作家、文學翻譯家和外國文學研究家。
《我們仨》是楊絳先生所著的長篇散文。全書分為三個部分,“我們倆都老了”“我們仨失散了”“我一個人思念”以一個老年時的夢境拉開序幕,關(guān)于一家三口的萬里長夢。用回憶的形式記錄了其一家三口在動蕩不安的年代相依為命的情感。1997年早春,錢媛去世,1998年歲末,錢鐘書去世,92歲的楊絳將文章編著完成。整本書采用倒敘的形式,前面是他們老了,失散了,后面才是一家人的幸福生活。沒有華麗的辭藻,楊絳先生以平淡的語言將故事平靜的敘述出來。
楊絳先生與錢鐘書先生的愛情是真正的執(zhí)子之手與子偕老,在他們婚后與英國留學時,錢鐘書先生并不會做飯,但在他學會制作牛奶紅茶后卻為楊絳先生做了一輩子的早餐。簡簡單單的一個舉動卻是多少人一生都無法做到的。錢鐘書稱楊絳為“最賢的妻,最才的女”在錢媛剛出生時,“笨手笨腳”的錢鐘書總是容易做錯事,而那時,楊絳總是會說“不要緊”。我想,這樣的愛情才稱得上相濡以沫,不轟轟烈烈,卻能細水長流。
“我們仨”都是書蟲,書香家庭長大的錢媛從小在父母的耳濡目染下,喜好讀書,不管在哪兒總是不停找書看。爺爺稱她“吾家讀書種子也”,外公稱她“過目不忘”。楊絳和錢鐘書更是嗜書如命。
“鐘書對于攻讀文學學士學位雖然不甚樂意,但放棄自己國家的獎學金而投靠外國富翁是決計不干的`。”由此可見錢鐘書先生的愛國情懷。雖是文人,不能在科研方面對祖國有所貢獻,但錢鐘書先生卻用實際行動體現(xiàn)了愛國精神,日軍占領(lǐng)家鄉(xiāng),人民陷于水火之中,他毅然決然地拒絕了英國的富翁,選擇留在家鄉(xiāng)與祖國人民共同度過艱難的時期,這種精神是值得我們學習,值得贊頌的。
在書的結(jié)尾,楊絳先生這樣寫道:“世間好物不堅牢,彩云易散琉璃脆”?,F(xiàn)在,只剩下了我一人。我清醒地看到以前當做“我們家”的寓所,只是旅途上的客棧而已。家在哪里,我不知道,我還在尋覓歸途。
錢媛、錢鐘書先生相繼去世,獨留楊絳先生一人尋覓曾經(jīng)“我們仨”的幸福。2016年5月25日楊絳先生離開人世,舉國哀悼,而“我們仨”終于在天堂重聚。