千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《廣州英語(yǔ)導(dǎo)游詞(大全)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《廣州英語(yǔ)導(dǎo)游詞(大全)》。
第一篇:經(jīng)典廣州的導(dǎo)游詞
中山紀(jì)念堂位于廣州東風(fēng)路,觀音山南麓。是人們?yōu)榱思o(jì)念孫中山先生的革命 功績(jī)而建。據(jù)記載,中山紀(jì)念堂原址是清代一座衙門。辛亥革命成功后 為督軍衙門。1920_年孫中山在廣州就任非常大總統(tǒng),總統(tǒng)府就設(shè)在這里。 1920_年陳炯明叛變革命,炸毀了總統(tǒng)府。1920_年孫中山逝世后,人們決 定在此地建立中山紀(jì)念堂。1920_年奠基,1931年建成。紀(jì)念堂總體布局 呈方形,坐北朝南,占地面積為60000平方米,建筑面積約4000平方米。
紀(jì)念堂的主體建筑為大禮堂,高49米,系鋼筋混凝土結(jié)構(gòu)的宮殿式 建筑,上部是八角攢尖重詹歇山頂。紅柱黃磚襯著寶藍(lán)鈀琉璃瓦蓋,富 麗堂皇顯得莊嚴(yán)肅穆。梁柱周圍裝飾著世族風(fēng)格的彩畫圖案,金碧輝煌。
大禮堂正門上方,掛有“天下為公”四字橫匾,系孫中山所書。大 禮堂的建筑充分顯示了我國(guó)高度的建筑水平,禮堂內(nèi)看不到一根柱子, 支撐大屋頂?shù)?根柱子隱藏在壁內(nèi),給人一種新穎、寬敞、明亮的感覺(jué)。 禮堂的座席有上下兩層,可容納5000人。
紀(jì)念堂草坪上屹立著一尊5米高的孫中山 全身塑像。像下的座基上刻有孫中山于 1924 年4月12日手書的《國(guó)民政府建國(guó)大綱》全文。
紀(jì)念堂建成后,經(jīng)歷了一段非凡的歷史 風(fēng)云??箲?zhàn)時(shí)期,日寇轟炸方州,炸毀了紀(jì) 念堂的屋角。1945年9月17日抗日戰(zhàn)爭(zhēng)勝利,駐廣州的日軍, 在此簽字向中國(guó)政府投降。 新中國(guó)成立后,按原樣全面修復(fù),并加建鐵 欄圍墻。西樓辟為孫中山史跡陳列館。
第二篇:廣州英語(yǔ)導(dǎo)游詞
Hello everyone, today I will show you around Guangzhou tower. My name isXie. You can call me Xie.
Guangzhou tower, also known as "xiaomanyao", is tall and strong. It is madeof long iron bars. It is more than 600 meters high, occupying the position ofthe world's highest TV Tower. With such a high tower, some tourists may worryabout what to do if there is an earthquake or typhoon. Don't worry. According tothe design of architectural experts, "xiaomanyao" can resist an earthquake ofmagnitude 8 and a typhoon of magnitude 12, so you can play on it with ease.Having said that, I believe that everyone can't wait to visit the Guangzhoutower. Then follow me to the Guangzhou tower!
Ladies and gentlemen, if you follow my fingers, can you see the tall figureof "little Manyao". The two ends are thick, and the middle is thin. It lookslike a "small Manyao". The "small Manyao" of Guangzhou tower really deserves itsreputation.
There is a famous revolving restaurant in Guangzhou tower. We can take theelevator to the restaurant in a short time. As soon as I entered the hall, thefragrance came to my face and attracted a lot of people. Enjoy Chinese food atan altitude of 600 meters and feel a different taste. Is it comfortable. Aftereating and drinking enough, we can go sightseeing on the ferris wheel at the topof the tower. The location is high and you can have a bird's-eye view of thewhole city. As long as you don't have acrophobia and think of the feeling thatthe whole world is under your feet, there is definitely a feeling that the kingis in the world.
My friends, when night falls, "little Manyao" is more charming. The starrysky twinkles like countless eyes winking at you. From the top of Guangzhoutower, you can see the Pearl River and Haixinsha island. At night, the lights inGuangzhou are brilliant, the lights in the middle of the river are shining, andthe lights on the street are particularly enchanting.
With the rapid improvement of economic level, more and more people come toGuangzhou to travel. The landmark of Guangzhou tower has become a famous scenicspot. It is a good place for those who come to Guangzhou for the first time.
Today, our trip is over here. Thank you very much for your support andcooperation! Welcome to Guangzhou next time!
第三篇:廣州英語(yǔ)導(dǎo)游詞
The former site of Huangpu Military Academy is located in Changzhou Island,Huangpu, Guangzhou. It is a new Military Academy established by Sun Yat Sen withthe help of the Communist Party of China and the Soviet Union during the greatrevolution. Most of the buildings of Huangpu Military Academy were destroyed byJapanese planes in 1938. In 1965, a major renovation was made and the originalappearance was basically restored. In 1984, the memorial hall of the former siteof Huangpu Military Academy was established. At present, there are more than tenbuildings, such as the main gate of the military academy, the headquarters, SunMemorial, Zhongshan former residence, club, swimming pool, Tomb of the martyrsof the eastern expedition, memorial of the northern expedition, Jishen Park,Jiaosi Pavilion, etc. In addition, there are Zhongshan Park, Zhongkai Park,Huangpu Park (also known as Zhongzheng Park) and Jishen park; Zhang Zhidongproposed the construction of big slope fort and baihegang fort; the ChineseNavy's Huangpu Military port and other scenic spots. During the period of thefirst cooperation between the Kuomintang and the Communist Party, Sun Yat Sen,with the help of the central Republic of China and the Soviet Union, began totrain military cadres in 1920___ It was founded in June, 20__.
The military academies are of great significance in modern Chinese historyand military history. The gate of the former site of Huangpu Military Academy islocated in the South and north facing the Pearl River. On the front of the gateof the memorial archway, there is a horizontal plaque with black characters on awhite background written by Tan Yankai, a veteran of the Kuomintang. There aretwo sentries in front of the door, and the two rooms behind are the guard room.There is a zouma building in the front of the gate, which is called the schoolheadquarters. The school headquarters is a Lingnan ancestral hall stylequadrangle building, with two-story brick and wood structure, three roads andfour entrances, namely three main passages and four rows of houses. On the Eastand west sides of the North-South central axis, the buildings are arranged inthe same form and symmetrical with each other. The four rows of houses areconnected by corridors, surrounded by walls, with a construction area of 1060square meters.
On the west side of the gate is a two-story brick and wood structurebuilding, which used to be a staff dormitory___ Sun Yat Sen once had a resthere. After his death, it was transformed into a "memorial room"; in 1984, itwas changed into a "Memorial Hall of Huangpu Military Academy", displaying thehistory of Huangpu Military Academy and photos of Sun Yat Sen's revolutionaryactivities in Guangdong. At the northern foot of wansongling, there are tombs ofsoldiers who died in the eastern expedition. This tomb is 1920___ The projectwill be completed the next year. In the tomb, 516 soldiers who died in twobattles such as the eastern expedition were buried.
To the west of the tomb is the tomb of the seventeen generals' school,which is a building modeled after the triumphal arch in Paris, with theinscription "memorial hall for martyrs killed in the eastern expedition". Behindthe Jigong square are the tombs of enlisted students and students. To the Eastis a single tomb, the tomb of martyr Cai Guangju. To the south of the campus,there are Jiaosi Pavilion and the Northern Expedition monument. The monument ismore than 7 meters high in memory of 1920___ It was built by the soldiers whodied in the northern expedition in.
第四篇:21廣東省英語(yǔ)導(dǎo)游詞
For thousands of years, the coexistence of multi religions, mutual prosperity and prosperity in the old Guangzhou City have demonstrated the broad mind of the south Guangdong. All kinds of religions take root in this city, which has a wonderful beginning for modern people to trace their roots and ask their ancestors. And the more intelligent Lingnan scholars sincerely sigh: "rather than the daoyue people's admiration for Dharma Zen master and the sixth ancestor Huineng, they are more familiar with the allusions derived from them."
Isn't that right? Perhaps, with a little experience, Xiguan people can point out the exact location of "the birthplace of the West -- the ancient coast" by the narrow, old, popular and noisy stone streets without thinking. Because the anecdotes and anecdotes buried in them are interesting for generations, and "the birthplace of the west" is the treasure of Xiguan people's long companions. There is a stone tablet on Xiajiu Road, which says "come to the ancient shore from the west" - this is to commemorate the Indian Dharma monk's eastward mission to China.
That's a story of a long time In the 1920s, in the ordinary years of Emperor Wu of Liang Dynasty (520-527), that is, in the southern and Northern Dynasties period when the ancient poem "Peacocks Fly southeast and wander five li", the area along Xiajiu road was an ancient coast with waves and water. In order to spread Buddhism, Dharma, the third son of the king of Tianzhu, traveled across the ocean. After three years of hard sailing, he finally arrived in Guangzhou City in the 620s. Dharma landed at xiuyifang wharf. At that time, the scene of "Buddhism landing" must be quite spectacular.
After Dharma, the founder of Zen Buddhism, came to China, people built a missionary building near Xiuyi square, called Xilai temple. Today, the names of xilaizheng street, xilaixi street and xilaidong street in Xiajiu road are all named in memory of Dharma Chan's preaching, and are also related to the name of xilaian. Dharma, the founder of Fengshen Xiaoshu, came from the east of India, preached Buddhist scriptures and broadcast alms in Xilai temple, which played an important role in enlightening the establishment of Chinese Zen Buddhism. Later believers respected dharma as the ancestor of Chinese Zen Buddhism, so they called his landing place "Xilai birthplace" and Xilai Temple "Xilai Temple".
For thousands of years, the coexistence of multi religions, mutual prosperity and prosperity in the old Guangzhou City have demonstrated the broad mind of the south Guangdong. All kinds of religions take root in this city, which has a wonderful beginning for modern people to trace their roots and ask their ancestors. And the more intelligent Lingnan scholars sincerely sigh: "rather than the daoyue people's admiration for Dharma Zen master and the sixth ancestor Huineng, they are more familiar with the allusions derived from them."
Isn't that right? Perhaps, with a little experience, Xiguan people can point out the exact location of "the birthplace of the West -- the ancient coast" by the narrow, old, popular and noisy stone streets without thinking. Because the anecdotes and anecdotes buried in them are interesting for generations, and "the birthplace of the west" is the treasure of Xiguan people's long companions. There is a stone tablet on Xiajiu Road, which says "come to the ancient shore from the west" - this is to commemorate the Indian Dharma monk's eastward mission to China.
That's a story of a long time In the 1920s, in the ordinary years of Emperor Wu of Liang Dynasty (520-527), that is, in the southern and Northern Dynasties period when the ancient poem "Peacocks Fly southeast and wander five li", the area along Xiajiu road was an ancient coast with waves and water. In order to spread Buddhism, Dharma, the third son of the king of Tianzhu, traveled across the ocean. After three years of hard sailing, he finally arrived in Guangzhou City in the 620s. Dharma landed at xiuyifang wharf. At that time, the scene of "Buddhism landing" must be quite spectacular.
After Dharma, the founder of Zen Buddhism, came to China, people built a missionary building near Xiuyi square, called Xilai temple. Today, the names of xilaizheng street, xilaixi street and xilaidong street in Xiajiu road are all named in memory of Dharma Chan's preaching, and are also related to the name of xilaian. Dharma, the founder of Fengshen Xiaoshu, came from the east of India, preached Buddhist scriptures and broadcast alms in Xilai temple, which played an important role in enlightening the establishment of Chinese Zen Buddhism. Later believers respected dharma as the ancestor of Chinese Zen Buddhism, so they called his landing place "Xilai birthplace" and Xilai Temple "Xilai Temple".
This nunnery dates back to Sui, Tang, song, yuan, Ming and Qing Dynasties, and there are many lanterns. In the 12th year of Shunzhi (1655 A.D.), Zen master Zongfu first built the main hall, then built the Pavilion Hall, and changed Xilai temple to "Hualin Temple". The temple was one of the four Buddhist forests in Guangzhou at that time.
In the 29th year of Daoguang (1849), the abbot of the temple, monk Zhiyuan, began to build a 500 arhat hall. Sitting in the north and south, it has a water polished green brick wall, a granite footwall, a hard top, a gray plastic tile ridge, a Lu Hui tube, and a glass hook on the cornice. The plane is in the shape of a field, with a width of 31 meters and a depth of 44 meters. In addition to offering the three treasures Buddha, 500 clay statues of Arhats with different expressions are also displayed.
The five hundred Arhats are resplendent in shape, posture, expression and character. They are all alike. They can be seen in meditation or in games. Their actions and actions show the characters' character. They are superb. Among them is a wooden statue of Marco Polo, an Italian traveler, which is now in the Corell Museum in Venice. In front of the 500 arhat hall, there is a seven storey white marble relic tower built in 1701, the 40th year of Kangxi. Its exquisite shape and exquisite workmanship are unique in Guangzhou.
Five hundred Arhats were destroyed in the "Cultural Revolution". In June 1986, the temple was reopened after being rebuilt, and funds were raised to rebuild the five hundred Arhats. Luohantang is now a municipal cultural relic protection unit.
Up to now, Hualin temple is still full of incense. Although there are only a few faithful men and women who actually twist Buddhist beads and recite scriptures, many city people still have a common heart of praying for blessings on the first and the fifteenth day of the lunar new year. They burn incense in the temple, kowtow, chant scriptures, spend a spiritual Sunday, and enjoy a clean spirit in the dust. In the temple, 500 Luo Chong sits upright in rows, lifelike and lifelike. Sitting in the corridor of the temple, he is quiet and quiet. In the silent power of the Buddha, he shows his compassionate view of human feelings. This is a treasure that Cantonese people enjoy counting. It is a shadow of Zen and a pure land in the bustling and vulgar world. In the transcendent and mysterious atmosphere, it has accumulated a long history of Qinpi Chenxiang and human feelings. This nunnery dates back to Sui, Tang, song, yuan, Ming and Qing Dynasties, and there are many lanterns. In the 12th year of Shunzhi (1655 A.D.), Zen master Zongfu first built the main hall, then built the Pavilion Hall, and changed Xilai temple to "Hualin Temple". The temple was one of the four Buddhist forests in Guangzhou at that time.
In the 29th year of Daoguang (1849), the abbot of the temple, monk Zhiyuan, began to build a 500 arhat hall. Sitting in the north and south, it has a water polished green brick wall, a granite footwall, a hard top, a gray plastic tile ridge, a Lu Hui tube, and a glass hook on the cornice. The plane is in the shape of a field, with a width of 31 meters and a depth of 44 meters. In addition to offering the three treasures Buddha, 500 clay statues of Arhats with different expressions are also displayed.
The five hundred Arhats are resplendent in shape, posture, expression and character. They are all alike. They can be seen in meditation or in games. Their actions and actions show the characters' character. They are superb. Among them is a wooden statue of Marco Polo, an Italian traveler, which is now in the Corell Museum in Venice. In front of the 500 arhat hall, there is a seven storey white marble relic tower built in 1701, the 40th year of Kangxi. Its exquisite shape and exquisite workmanship are unique in Guangzhou.
Five hundred Arhats were destroyed in the "Cultural Revolution". In June 1986, the temple was reopened after being rebuilt, and funds were raised to rebuild the five hundred Arhats. Luohantang is now a municipal cultural relic protection unit.
Up to now, Hualin temple is still full of incense. Although there are only a few faithful men and women who actually twist Buddhist beads and recite scriptures, many city people still have a common heart of praying for blessings on the first and the fifteenth day of the lunar new year. They burn incense in the temple, kowtow, chant scriptures, spend a spiritual Sunday, and enjoy a clean spirit in the dust. In the temple, 500 Luo Chong sits upright in rows, lifelike and lifelike. Sitting in the corridor of the temple, he is quiet and quiet. In the silent power of the Buddha, he shows his compassionate view of human feelings. This is a treasure that Cantonese people enjoy counting. It is a shadow of Zen and a pure land in the bustling and vulgar world. In the transcendent and mysterious atmosphere, it has accumulated a long history of Qinpi Chenxiang and human feelings.
第五篇:介紹廣州塔導(dǎo)游詞
各位游客朋友:你們好,我叫李銘澤,是你們的導(dǎo)游。今天我要帶大家去廣州塔。它是廣州一個(gè)新景點(diǎn),來(lái)廣州不上廣州塔,那就是白來(lái)廣州一趟了。
游廣州塔最方便,最快捷就是乘地鐵,先坐三號(hào)線到赤崗塔站下車,請(qǐng)大家抬頭看看,這就是我們今天要游覽的廣州塔了。它高聳入云,雄偉壯觀,美麗動(dòng)人,還有一個(gè)美麗的名字叫小蠻腰,這名字是不是很動(dòng)人呢?
大家一起進(jìn)去吧!我們已經(jīng)坐上了觀光梯啦,您會(huì)如騰云駕霧般地快速上升,還不用2分鐘,現(xiàn)在電梯已經(jīng)穩(wěn)穩(wěn)停在84層,4332米高的觀光層了,大家可以隨便走走看看,窗外是360度的無(wú)敵風(fēng)景,整個(gè)羊城都盡收眼底。請(qǐng)各位往北看,這就是廣州的新中軸線,大家再低頭往下看,這就是中國(guó)第三長(zhǎng)河——珠江,它就像一條彩帶,碧綠江水,從塔底緩緩流過(guò)。膽大的游客可以在凌空伸出“玻璃格子”站上去,您會(huì)覺(jué)得猶如懸浮在云霄,上下左右全部都是空的??粗AУ匕逑路降鸟R路,車流細(xì)水如蟻,珠江在腳底蜿蜒,可能讓您眩暈……如果您晚上來(lái)到這里,廣州的夜景更是美不勝收,讓您留連忘返。
今天我很高興和大家來(lái)游廣州塔,請(qǐng)大家慢慢觀賞,我祝大家玩得開(kāi)心……