亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        黃鶴樓英語導(dǎo)游詞

        發(fā)布時間:2023-03-12 22:27:42

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:導(dǎo)游詞
        • 點擊下載本文

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《黃鶴樓英語導(dǎo)游詞》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《黃鶴樓英語導(dǎo)游詞》。

        第一篇:英語導(dǎo)游詞泉州導(dǎo)游詞

        泉州導(dǎo)游詞

        Overview of Quanzhou TouristryQuanzhou is a well-known hometown for overseas Chinese and a majority of the Han population in Taiwanese.The total population in the municipality is over 6.7 million.About 9 million of Han nationality in Taiwan are originally from Quanzhou.In recent years, the number of visitors from Taiwan, Hong Kong and Macao has been increasing.They come back for pilgrimage to their visit ancestors’ graves, visit their families and friends, make investments and conduct busine and sightseeing.This has greatly promoted the social and economic development in Quanzhou.Quanzhou is one of first 24 important national historic and cultural cities announced by the State Council.From Tang Dynasty to Yuan Dynasty, “Citong Port” in Quanzhou was one of the major ports for foreign trade.It was the departure point of “marine silk route” and enjoyed the grand reputation of “l(fā)argest oriental port”.The city has numerous famous scenic spots, cultural and historic relics.Among 399 protected cultural relics in the city, 12 are of state level and 37 are of province level.1.Chongwu Ancient Town “natural film studio” and “Beidaihe in the South”.It is located at Chongwu Township, the coastal jag in the east of Hui-an County.The site covers an area of 300 Mu, winding along the coastline, composed of Chongwu ancient town, Hui-an women glamour, the granite carving museum, and Earth Art.The well-preserved T-shaped city wall of Chongwu ancient town is located on just the opposite of the scenic spot.It is regarded as “case of the ancient systematic civil work due to its unique architecture.The area has been listed by provincial tourism Bureau as the key construction project for tourism and announced by Quanzhou Municipal Government as the first batch of famous scenic spots, receiving over one million tourists each year.2.Qingyuan Mountain Quanzhou is 2 km from the down town and directly acceible by bus.The sight is known as “No.1 Penglai Mountain in Fujian Province” and the “Back garden of Quanzhou”.The scenic sight covers a total area of 62 km2, consisting Qingyuan Mountain, Jiuri Mountain, Lingshan secret tomb, and Xibeiyang.Qingyuan Mountain has three national key culture relics located on 8 sites.The most attractive site is the giant granite statue of an old gentleman, which is 5.63 meters high, 6.85 meters thick and 8.01 meters wide.Covering an area of 55 m2, it is the largest Taoist granite statue existing at present in China.In addition, there are also Islamic tombs in Song Dynasty, Qifeng rock calligraphy group on Jiuri Mountain, the granite statue of “Sanshifu(Three-generation Buddha)”of Tibetan Buddhism of Yuan Dynasty, the giant granite statue of “Amituofu”, and the Buddhist relics of Hongyi master, the senior monk in modern history, and the Buddhist relics of Hui-an native Guanqin master monk which is brought back from Taiwan.The mountain has gathered rock calligraphies of Taoism, Confucius, Buddhism, Muslim, Muni, as well as many fine calligraphy since Tang and Song Dynasties, hence the name of “Museum of Stone Carving”.3.Ling Mountain Sacred Tomb

        Fengze District Forest Park.It is the best protected Muslim relics existing in China.Covers an area of 300 m2, the existing tomb is a pagoda shaped Islamic tomb, located in the north and facing the south.The tomb, measuring 2.15 meter long, 1.1 meters wide and 0.6 meters tall, is structured in three layers.On the east, west and north of the tomb are horse-shoe shaped protection cloisters for 9 chambers which are 11 meters wide and 1.04 meters deep.Inside the cloisters, there are 5 monument stones of different dynasties.In front there is a shining-green monument stone carved with Arabic language.On the right it is the monument stone which was laid when Zhenghe came to burn jo sticks before he started the 5th voyage expedition.To the Arab world, the tomb on the Ling Mountain is the third important sacred tomb, next to Muhammad’s tomb in Mecca and Ari Tomb in Iraq.4.Qingjing Mosque National key culture relics, it is located in the middle section of Tumen Street, Licheng District, covering an area of 2500 m2.Qingjing Mosque faces the street in the South, with a pointed dome roof.The dome has three layers: inside, middle and outside.On the external wall, there is a statue on the top, which is carved with “Alcoran” in Arabic.The back wall of the mosque is carved with ancient Arabic script, recording the time of construction and repair and the builders.In the mosque, there is a stone carving of the emperor’s instruction about the protection of the Islamic mosque in Yongle Year 5 of Ming Dynasty(1407).On top of the mosque gate, there is a platform named “platform looking at the moon” which is built with bricks in the shape of dual-square.5.Kaiyuan Temple National key culture relics, it is a 1000-year old temple, famous in China and overseas.Build in Wuzetian Chuigong Year 2 of Tang Dynasty(Year 686), the temple is Located in the west street of Lincheng District, Quanzhou, Fujian Province.The temple has a history of over 1300 years, covering an area of 78,000 m2.Kaiyuan Temple is evenly laid in structure.Starting from the gate, there are the Hall of Heaven King, Praying Pavilion, east and west Corridors, the Precious Hall of Great Hero, Ganlujietan, and scripture store-room.The buildings are laid spectacularly and neatly in a line.Inside Kaiyuan Temple, there stood the east pagoda and the west pagoda, which are also called Ziyun couple pagodas.The east pagoda is named Zhenguo Pagoda, which was made from the wood initially and later replaced by the brick at the height of 48.24 meters.The west pagoda is named Renshou pagoda, which was built from the timber sent by Wang Shenzhi, the king of Fujian.It was named “emotal pagoda”.It was replaced by brick structure in the northern Song Dynasty and changed again to stone pagoda in the Southern Song Dynasty at the height of 44.06 meters.The west pagoda was built 10 years earlier than the east pagoda

        6.Luoyang Bridge

        A National cultural relics located over Luoyang River, 20 km northeast off Quanzhou.The construction of the bridge started in 1053 and was completed in 1059.Its length is 834 meters and width, 7 meters, with 31 piers.On the two sides of the bridge, there are fences, on top of which there stand delicately carved lion stone statues.The bridge is also decorated with 7 pavilions, 9 pagodas and knight statues standing at each end.With the unique architecture, the bridge is famous both at home and abroad and has gained the reputation of “No.1 bridge acro the sea”.On the outside of the bridge, there are 500 carved stone railings and 28 carved stone lions, symbolizing 28 famous craftsmen;and 81 Buddha statues, including the Moon Buddha.On the north of the bridge, there is a courtyard, which is known as the No.1 courtyard in the south of Fujian Province.7、Anping Bridge A national key culture relic located at Anhai Town of Jingjiang City, Fujian Province, acce to the highway between Fuzhou and Xiamen and the national road No 324.Anping Bridge extends over the bay between Anhai Township of Jingjiang and Shuitou Township of Anhai.The construction of the bridge started in Shaoxing Year 8 of Song Dynasty(1138)and completed in Shaoxing Year 22(1152).Made of granite piers, the bridge is 2700 meters long and it was the longest bridge in the ancient times, known as “no bridge would be longer than this bridge”.The construction of Anping Bridge is unique, because the original piers were designed in three different shapes: square, semi-boat, and raft.The foundation of the bridge adopted “sunken foundation covered by wood” and wooden piles respectively according to the different earth layer.The surface of the bridge was laid with granite slates of 5-11 meters long and 4.5-25 tons each.The bridge surface was laid by utilizing the rising and falling of the tide.8.Shiniu Mountain the territory of Dehua, in the middle of Fujian Province and the southeast part of mid Daiyun Mountain range.Shiniu Mountain is famous for its vicious cliff, strange-shaped rocks, strange-looked trees and mysterious caves.In the park, there are high mountains and a dense forest, with humid climate, excellent natural environment, and bio-diversity.It is a kingdom of plants and paradise of animals.The major tourism attractions include the main peak of Niushi Mountain, Daixian double water falls, bamboo raft drifting on Taoxian Stream, rubber boat drifting on Shilong Stream, Tadou hot spring, Peach-flower Island, the relics of Fujian Provincial committee building.9.Niumu Forest Ecological Sightseeing Zone As a National AAAA scenic spot and provincial natural reserve, it is located at Xiayang town, the west of Yongchun County, Quanzhou of Fujian Province.Niumu forest is the extension of Daiyun Mountain with an attitude of 1,105 meters.It is the largest and best preserved primary forest at present in South China.The main sightseeing area in Niumu forest ecological zone covers 1,000 ha, consisting over 40 scenic spots.The most famous sites are the ecological and scientific popularization museum, orchid garden, Yongchun Tangerine orchard, Qingqian Liule Garden, Cuckoo Castle, board root, strangled killing, parasitic cauline flower, Fujian phoebe trees, yew, foliage, Woniutan, Zhonglidizhu, Konggulaifeng.The entertainment activities offered for tourists include cable sliding at high altitude, gra ski fashion, mock hunting, standard shooting, archery, and jungle field operation.10.Anxi Qingshui Crag

        As National AAAA scenic spot and provincial-level culture relics, it is a tourist attraction and religious shrine, located on Penglai Mountain, 15 km northwest from the Anxi County suburb, the hometown of the Iron Buddha Tea.Covering a total area of 11.1 km2 with the peak reaching the altitude of 767 meters, it consists of the temple and pilgrimage zone, Qiyu(praying for rain)ecological zone, Qinshan Recreation zone and memorial zone.With convenience of transportation, it is about 70 km from Quanzhou, 100 km from Xiamen and 120 km from Zhangzhou.The existing temple was built after 1966 and Qingshui Crag is the burial place of Qingshui master monk, a famous monk in Song Dynasty.There is a belief of Qingshui master monk has a wide influence in the Southern Fujian province, Taiwan and Southeast Asian countries.In Taiwan alone, there are over 200 temples named Qingshui Crag.Quanzhou Delicacies and Specialities

        1.Quanzhou Glutinous Rice Dumpling of Meat Stuffing

        The glutinous rice dumplings of meat stuffing are made in a dainty procedure.The ingredients are mainly glutinous rice, together with half-fat pork and other ingredients, such as taro, chestnut, bran shrimp, lotus seed, chicken, ham and bamboo shoots.2.Quanzhou Yuanhetang Preserved Fruits and Vegetables

        Quanzhou Yuanhetang preserved fruits and vegetables are traditional foods, made from different varieties of fruit and vegetables.They enjoy a great reputation all over the world for their sweet and pleasant taste.“Yuanhetang” is a 80-year-old firm proceing preserved fruits and vegetables.Having the function of nourishing the stomach and spleen;promoting appetite, Yuanhetang products are regarded as the best selection for entertaining guests while drinking tea.Overseas Chinese originally from the Southern Fujian Province like to take Yuanhetang preserved fruits and vegetables back to their residential country while people in China like to choose “Yuanhetang” products as souvenirs for their overseas relatives and friends.3.Anxi Tie Kuan-yin Tea

        Anxi Iron Kuanyin Tea also known as heart Kuanyin tea and red shape Kuanyin tea.It is the top quality Wulong Tea, the famous tea produced in Fujian Province.The iron Kuanyin tea produced in Anxi County, Quanzhou Municipality contains a number of biological alkaline, vitamins and tannin, protein and aromatic oil.It has the special function of easing anxiety, improving eyesight, preventing arteriosclerosis and cancer, extending youth and mitigating radiation.4.Quanzhou Puppet Head

        Quanzhou puppets have a complete image in structure.The figures are widely selected from the figures and roles in the folk operas and legends, roughly divided into 5 major types: Sheng(male), Dan(young female), Jing(painted face, male), Mo(middle aged male), Chou(clown, male or female).There are over 300 puppet masks, which display beautiful shapes, vivid drawings, clear characters, unique artistic styles and local images.5.Hui-an Granite Sculpture

        Hui-an granite sculpture is a folk carving craftwork, made from top quality granite(shining-green rock)and carved finely into different sizes of delicate handicrafts, such as round carving, floating carving, line carving, and shadow carving.The granite sculptures produced in Hui-an can be either large as the size which should be lifted and installed by cranes or can be small as the size which can float on the surface of the water.They are beautiful in shape, fine in workmanship, unique in artistic style and strong in local characteristics.Hui-an granite sculpture has a history of 1600 years, well-known as the “home of granite sculptures”.6.Hui-an Bear Gall

        Fujian Guizhentang Pharmacy Development Co.Ltd utilizes the rich resource of bear gall from Qianshan Group and has developed Qianshan brand bear gall products, such as bear gall powder, bear gall health tea and bear gall capsules.The company uses the extracted substances from bear galls with other valuable Chinese herb medicine to develop different varieties of new medicines.Bear galls are bitter in taste and cold in nature, having the function of clearing the heat, relieving spasm, improving eye-sight, and killing worms.According to the Chinese medicine, bear gall is effective in curing red eye disease, sore throat, infantile convulsion of children, indigestion and pain caused by worms.7.Laofanzhi Panacea Leaven

        Laofanzhi Panacea Leaven is a proceed traditional Chinese medicine, which is a light grey coloured block in aromatic smell and slightly sweet taste.Having the functioned in adjusting the stomach, nourishing the spleen, expelling wind-evil, settling indigestion, and promoting appetite, resolving wetne, it can be applied to treat flue and cold, heat exhaustion in summer, stomach-ache caused by indigestion and vomiting and diarrhoea.8.Quanzhou Rice sculpture

        “Zhauggaoren(rice figure)” is made of ground rice(glutinous rice), wheat flour and pigment.The skill of making the rice figures mainly relies on the dexterous fingers.The tools needed are also simple: small sciors, fine comb, gold paper, feathers, bamboo strap and iron thread.The figures made from the dough are generally taken from the stories in four famous major Chinese works, such as “The master travels to the west with his apprentice to obtain scriptures”, “Three brothers in the Peach Orchard”, “Twelve Golden hairpins” and “Wusong kills tiger”.The figures are vivid.After they are made, it takes several days for them to dry under the sunlight, and then paint with a coat of oil to make them shine and to preserve them for a long time.9.Quanzhou Folk Colour cotta

        Quanzhou Folk Colour Cottas are made from paper as figures of ancient operas.The work of making colour cotta is divided into standing work and sitting work.The standing work generally refers to making large scale works, such as “Giant Mountain” “Lingcuo” and “Colour Building while sitting work refers to making fine works, including famous figures, birds and animals.In modern colour cotta techniques, the material is earth, wax, plastics, cloth and silk to enhance the expreive force.The folk colour cotta in Quanzhou has a broad influence in China and overseas.The works of “56 ethnic groups”, “Hui-an maidens”, “Maidens form tea producing area”, “Girls from Fishermen Family”, “Lady of Southern Music” designed by Quanzhou JIngxiu Firm have won excellence prizes on the First China Tourism Souvenir competition, and the prize of the best commodity on the First Fujian Provincial Tourism Fair.10.Yongchun Painted Bamboo Baskets

        Yonghcun painted bamboo baskets are unique traditional handicrafts produced locally.They are made from over 20 raw materials, including gold foil, fine bamboo skin, raw paint, Chinese wood oil, Xiabu, dongfen through over 30 procedures of moulding, boiling, lining, and painting for over two months.There are over 100 varieties of products including flat baskets, patterned baskets and full baskets, shaped in round, ridged, hexagon, oval, as well as fruit boxes and painted plates.11Yogchun Paper Woven Picture

        Yongchun paper woven pictures are a special traditional handicraft, initiated at the end of Sui Dynasty and the beginning of Tang Dynasty, with a history of over 1400 years.The pictures have been sent to over 40 countries for exhibition, presented to the foreign friends as souvenirs, and have become the “friendship envoy” for the promotion of the diplomatic ties.Yongchun County has been granted by the Ministry of Culture the title “Home of China Paper Woven Pictures” and listed for the protection under the “Folk Art Protection Project”.12.Dehua Ceramics

        Dehua ceramics is the traditional craftwork.It was started in the Tang Dynasty, developed in Song and Yuan Dynasty and made a breakthrough in Ming Dynasty.The white ceramics produced in Dehua have the reputation of being “white as snow, thin as paper, smooth as jade”.Dehua ceramics is famous especially for its statue of Kuanyin which was made by the senior master He Chaosong and named “Helai Kuan” after his name.The “Ivory White” ceramic statue developed by him is a valuable object unparallel in the world, known as the “crown jewel in the international ceramic sector”.Quanzhou Folk Culture

        1.Quanzhou Ceramic culture

        “Dehua has many beautiful ceramics”, is how the Italian traveller Marko Polo described Dehua.Porcelain manufacture has a long history in Dehua.Well-known both in China and overseas for its top quality, fine workmanship, the porcelain industry in Dehua is regarded as one of the three major porcelain capitals in China, together with Jingde town of Jiangxi Province and Lilin of Hunan Province.In Ming Dynasty, the “Ivory White” ceramics developed by the great master He Chaozong surprised the world and was named “China White” by the westerners.People describe Dehua top white porcelain as “white as snow, thin as paper, bright as mirror” and describe Dehua Jianbai porcelain as “smooth and transparent as condensed lipid and frozen jade”.The porcelain Kuanyin made in Dehua is called “Oriental Venus”.2.Culture of Hui-an women costumes

        The costume culture of Hui-an women dates back into the ancient China.They wore a yellow scarf, a blue short blouse, silver chain and large trousers, which are unique in the national costume culture.The blue short blouse displays the colour of sea and sky, the yellow bamboo hats symbol the land and beach;the flowery scarf indicates the movement of mountain flowers and sea waves.The blouses are tight and short, exposing the navel, displays their characters of being bold, flexible, but extravert.The costume of Hui-an women is always focused on the body above the waist, especially on the head decoration which differs in patterns, occasions and ages.When Hui-an women attend weddings or ceremonies, the head decoration should be bright and colourful to display the “happine”.The old women of Hui-an usually have a bob on the back of the head and wear a black scarf with pins decorated with beads and flowers, which displays a unique style.4.Quanzhou Opera Culture

        Dacheng Play

        Dacheng play is also named Fashi Play, Monk Play, Douist play and originated from the religion and folk activities in Quanzhou.Formed by combining Buddhist and Taoist activities, it is a religious play, rarely seen in China.The play provides religious services for both Buddhism and Taoism.Dacheng Play was born in Quanzhou and nourished by Quanzhou folk arts, and is especially deeply influenced by thread controlled puppet plays.After emerging as a new play, it has displayed its uniquene in Southern Fujian folk operas due to its super Kongfu and technique.Dacheng play is known for its kongfu which applies Quanzhou South Shaolin boxing.The opera has preserved lots of folk stunts, acrobatics and dances.By adopting Taoist and Buddhist music, and “Puppet melody” of thread controlled puppets, the music of the opera displays a unique religious charm.Liyuan Opera

        Quanzhou Liyuan opera is a rare and valuable opera in China, because it still preserves the characteristics of Southern opera from Tang and Song Dynasties.Originating in Quanzhou, it has spread to Taiwan and the Southeast Asian Countries in the footsteps of the emigrants from Quanzhou.Having preserved a large repertoire of southern opera from Song, Yuan and Ming Dynasties, Liyuan opera has been called the “l(fā)iving foil” of opera and is one of the oldest operas existing in China.Liyuan opera is sung by Quan melody.It has preserved a lot of important music from Tang Dynasty and Song Dynasty and is closely related with the ancient music--Southern Tone.The music of Liyuan opera is mainly played by the bamboo flute and string music instruments.Nanyin(Southern Tone)

        Nanyin(Southern tone)is an old and beautiful music and is called the “root of the Chinese national music”.Quanzhou is the cradle of the Southern tone.It has become very popular, after it was enriched, matured and optimized by absorbing the strengths from Central China culture, Fujian culture and maritime culture.Embedded in Quanzhou, Southern tone has not only extended to Southern Fujian Province where Southern Fujian dialect is spoken, but also spread to the Southeast Asian countries, Hong Kong, Macao and Taiwan.By paing from one generation to another, it has become increasingly popular as a “home tone” full of strong paion for the loving the hometown and the motherland.Many Chinese and foreign scholars have complimented Quanzhou southern tone as the “treasure in the Chinese claic music”.

        第二篇:武漢黃鶴樓導(dǎo)游詞

        各位游客朋友們,在游覽完黃鶴樓公園南區(qū)的景點,品味了黃鶴樓深厚的文化底蘊之后,我們到了黃鶴樓的內(nèi)部大廳。黃鶴樓的內(nèi)部設(shè)計頗具匠心,五個大廳具有不同的文化層面,分別由神話傳說、歷史沿革、人文薈萃、傳統(tǒng)風(fēng)韻,三楚精神構(gòu)成。黃河樓第一層樓大廳的藝術(shù)主題是“神話”。我們可以看到,大廳分前后兩廳,前廳迎面的這副壁畫名為《白云黃鶴圖》,此副壁畫取材于《駕鶴登仙》的古代神話,兼取唐詩“昔人已乘黃鶴去”之意。大家請看,在畫面上有一位仙者駕著黃鶴騰空而起,他口吹玉笛,俯視人間,好象離去,又似歸來。畫面下方繪有清代形制的黃鶴樓,樓前人群浮動,或把酒吟詩,或載歌載舞,有如送別,又似接風(fēng)。天上人間,渾然一體,洋溢著神奇而浪漫的氣氛。

        這里是黃鶴樓二樓大廳,二樓有兩幅瓷嵌壁畫,孫權(quán)筑城和周瑜設(shè)宴,孫權(quán)筑城以古樸的筆觸再現(xiàn)了一千七百多年前的三國時期孫權(quán)筑城和始建黃鶴樓的歷史場面。周瑜設(shè)宴記錄了傳說中周瑜設(shè)宴困劉備于樓上以索回荊洲的故事。兩幅壁畫之間是唐代閻伯理所寫的黃鶴樓記,廳正中是唐宋元明清和現(xiàn)代六個時期的黃鶴樓模型。

        現(xiàn)在到了第三樓。三樓是組畫“人文薈萃”,它是三幅連成的長卷繡像畫,將唐宋兩個時期最著名的詩人組織在一起。人物塑造盡量寫實,每個人像旁注有其姓名和與黃鶴樓有關(guān)的詩句,反映了黃鶴樓是人文薈萃之地。

        這里是黃鶴樓四樓大廳,四樓是專門陳列懸掛當(dāng)代書畫家瀏覽黃鶴樓的即興作品。居中掛的廳匾取李白詩句“長江萬里情”五字,以激發(fā)游人的創(chuàng)作情思,匾下是一幅以清代黃鶴樓為實景的巨幅掛毯。

        現(xiàn)在我們來到了黃鶴樓五樓的觀景臺。首先我們看到的是一幅名為“江天浩瀚”的組畫,正面墻上的三幅是組畫的中心,第一幅由上而下記載了遠(yuǎn)古的長江文化演替發(fā)展的過程。第二幅是在石綠底色上用金線描出的水浪占據(jù)了全部畫面,使人似乎站到了長江的一個橫斷面上,感受著急流東去的波濤。第三幅反映的是三國以后黃鶴樓產(chǎn)生和興廢的全過程。其它七幅畫繞大廳一周,畫在額枋上,分別是:長江源流,上游瀑布,三峽風(fēng)光,廬山奇景,太湖風(fēng)光,江流入海和滄海橫流。這十幅畫面所構(gòu)成的萬里長江圖卷完整地再現(xiàn)了長江源遠(yuǎn)流長,歷史悠久。

        好,今天的黃鶴樓之行到這里就結(jié)束了,謝謝大家!

        第三篇:武漢黃鶴樓導(dǎo)游詞

        游客朋友們,你們好,首先我代表武漢旅行社歡迎大家的到來!能和大家相逢在這美麗的江城并和大家一起度過這段美好的時光我感到十分的榮幸。我是武漢旅行社導(dǎo)游員xx,大家可以叫我小李或李導(dǎo),這是我們司機王師傅,王師傅開車十幾年,有很高的水平和豐富的經(jīng)驗,大家可以放心欣賞窗外的風(fēng)景。在接下來的時間將由我們兩個為大家服務(wù),我一定會盡力安排好各位的行程,大家如果在旅途過程中有什么問題,可以盡管提出來,我們會盡量想辦法替您解決。希望我和王師傅的服務(wù)使您在這次旅途中感到開心,愉快。

        今天我們要去的地方,就是號稱天下第一樓的黃鶴樓。黃鶴樓,位于長江南岸,武昌蛇山之巔,始建于三國時期吳黃武二年,即公元223年,距今天已有1700多年歷史了。黃鶴樓雖然歷史悠久卻是歷經(jīng)滄桑,屢建屢毀,歷史上最后一座黃鶴樓也叫同治樓于清光緒十年即1884年毀于火災(zāi)。我們今天要去的黃鶴樓,是于1981年動工修建,以清朝同治樓為藍(lán)本,用鋼筋混泥土框架仿木結(jié)構(gòu)的現(xiàn)代工藝和現(xiàn)代材料于1985年6月建成開放的,說到這樓可以用五個字概括其特點:高、奇、險、美、妙。高就高在山高樓更高,上刺青云與云霞比翼:奇就奇在神仙駕鶴,神化流傳;險就險在臨江而立;美就美在武漢風(fēng)光盡收眼底;妙就妙在文人墨客,逸事流傳。說了這么多,我想大家也有點迫不及待了吧。正好,大家看,窗外就是黃鶴樓景區(qū)了,請大家隨我一同下車去游覽。

        各位游客朋友們,在游覽完黃鶴樓公園南區(qū)的景點,品味了黃鶴樓深厚的文化底蘊之后,我們到了黃鶴樓的內(nèi)部大廳。黃鶴樓的內(nèi)部設(shè)計頗具匠心,五個大廳具有不同的文化層面,分別由神話傳說、歷史沿革、人文薈萃、傳統(tǒng)風(fēng)韻,三楚精神構(gòu)成。黃河樓第一層樓大廳的藝術(shù)主題是"神話"。我們可以看到,大廳分前后兩廳,前廳迎面的這副壁畫名為《白云黃鶴圖》,此副壁畫取材于《駕鶴登仙》的古代神話,兼取唐詩"昔人已乘黃鶴去"之意。大家請看,在畫面上有一位仙者駕著黃鶴騰空而起,他口吹玉笛,俯視人間,好象離去,又似歸來。畫面下方繪有清代形制的黃鶴樓,樓前人群浮動,或把酒吟詩,或載歌載舞,有如送別,又似接風(fēng)。天上人間,渾然一體,洋溢著神奇而浪漫的氣氛。

        好,現(xiàn)在請大家隨我繼續(xù)往上參觀。我們現(xiàn)在所在的位置并非二樓,而是一樓與二樓之間的夾層,俗稱跑馬廊。這樣的跑馬廊每兩層之間都有,大家可以算一下,黃鶴樓本有五層,再加上每兩層之間的跑馬廊,內(nèi)部一共有九層,因此,黃鶴樓又有了外五內(nèi)九的建筑結(jié)構(gòu)。這里陳列著歷史上的名人字畫,大家可以欣賞一下。

        神話傳說固然美妙,但歷史卻是主宰黃鶴樓命運的真正動力,請大家隨我上二樓參觀,二樓大廳主要介紹的是黃鶴樓的歷史,這邊墻壁上是《黃鶴樓記》,它鑲嵌在崇陽縣出產(chǎn)的大副青石板上,有唐代的閻伯理撰寫,當(dāng)代書法家王遐舉書。二樓大廳中還陳列有唐、宋、元、明、清及現(xiàn)代黃鶴樓的六座模型。黃鶴樓素有"千古名樓"、"天下絕景"之譽,不同的時代,由于社會生活的需要不同,科學(xué)技術(shù)的不同,自然會產(chǎn)生不同的建筑形式和風(fēng)格。您瞧,這座唐朝的黃鶴樓,一樓和城相連,外看只有兩層,整體結(jié)構(gòu)比較簡潔粗獷,給人一種古樸雄渾的感覺。再看一下宋代的樓,由樓、臺、軒、廊四部分構(gòu)成,每層翹首重檐,飛達(dá)四敞,展現(xiàn)了宋代精致俊逸的藝術(shù)風(fēng)格。元代的形式延續(xù)了宋代的風(fēng)格,明代則依然是兩層。請看這邊清朝的黃鶴樓,它分三層,第一層有12個檐,代表著一天的12個時辰,第二層12個檐,代表著一年有12個月,第三層有24個檐,代表著一年的24個節(jié)氣。能將中國的天文歷法融入其中,是它最神奇之處了。最后一座就是現(xiàn)在的黃鶴樓了。

        任何一件藝術(shù)品或者文物,都離不開人文的氣息,黃鶴樓當(dāng)然也不例外?,F(xiàn)在我們就到黃鶴樓三樓大廳來品位它的人文主題。大廳內(nèi)陳列著一組大型陶瓷壁畫《人文薈萃流千古》,再現(xiàn)了歷史上著名人物來黃鶴樓吟詩作賦的情景??吹饺绱吮姸嗟闹娙谁h(huán)立在側(cè),如真人大小,神態(tài)栩栩如生,大家一定都會感到黃鶴樓真不愧人文薈萃、百家爭鳴吧!看了這么多優(yōu)美的文學(xué)作品,您一定還沉浸在悠遠(yuǎn)的意境中吧!請大家走出思路,繼續(xù)我們的游覽。

        "欲窮千里目,更上一層樓",我們現(xiàn)在到了黃鶴樓的最高處五樓的跑馬廊。從這里放眼望去,西面長江浩浩蕩蕩直奔東海,長江漢水涇渭分明,江對岸漢口重鎮(zhèn)高樓林立,呈現(xiàn)一片繁榮景象;北面京廣鐵路大動脈穿越城市,武昌江灘美景也盡收眼底;南面是長江第一橋―武漢長江大橋,車流涌動,傳流不息,讓我們感受到了城市的熱情;東面武昌大街小巷一覽無余,甚至于市井生活都皆有感受,所以我們不得不說,只有登上了黃鶴樓,你才能把握武漢的脈搏,只有登上了黃鶴樓,你才真正的理解武漢人的生活。美好的時光總是讓人感到如此的短暫,我們今天的黃鶴樓之行到這里就結(jié)束了。在這次旅行過程中,我的工作還有很多應(yīng)該做好而沒有做好的地方,我能夠向大家說的只有―謝謝,謝謝大家對我的大力支持和幫助。如果來年我們有緣再次相會,我愿為大家提供更好的服務(wù)。最后祝大家身體健康,萬事如意!謝謝大家,再見!

        第四篇:武漢黃鶴樓導(dǎo)游詞

        黃鶴樓位于湖北省武漢市長江南岸的武昌蛇山之巔,瀕臨萬里長江,是國家5A級旅游景區(qū),自古享有“天下江山第一樓“和”天下絕景“之稱。黃鶴樓是武漢市標(biāo)志性建筑,與晴川閣、古琴臺并稱“武漢三大名勝”。

        黃鶴樓始建于三國時代吳黃武二年(公元223年),三國時期該樓只是夏口城一角t望守戍的“軍事樓”,晉滅東吳以后,三國歸于一統(tǒng),該樓在失去其軍事價值的同時,隨著江夏城地發(fā)展,逐步演變成為官商行旅“游必于是”、“宴必于是”的觀賞樓。唐代詩人崔顥在此題下《黃鶴樓》一詩,李白在此寫下《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,歷代文人墨客在此留下了許多千古絕唱,使得黃鶴樓自古以來聞名遐邇。

        黃鶴樓坐落在海拔61.7米的蛇山頂,京廣鐵路的列車從樓下呼嘯而過。樓高5層,總高度51.4米,建筑面積3219平方米。黃鶴樓內(nèi)部由72根圓柱支撐,外部有60個翹角向外伸展,屋面用10多萬塊黃色琉璃瓦覆蓋構(gòu)建而成

        黃鶴樓樓外鑄銅黃鶴造型、勝像寶塔、牌坊、軒廊、亭閣等一批輔助建筑,將主樓烘托得更加壯麗。主樓周圍還建有白云閣、象寶塔、碑廊、山門等建筑。整個建筑具有獨特的民族風(fēng)格,散發(fā)出中國傳統(tǒng)文化的精神、氣質(zhì)、神韻。它與蛇山腳下的武漢長江大橋交相輝映;登樓遠(yuǎn)眺,武漢三鎮(zhèn)的風(fēng)光盡收眼底。

        第五篇:導(dǎo)游詞個性導(dǎo)游詞

        下面講解是關(guān)于倒要詞一些相關(guān)范文,如果大家正在關(guān)于個性導(dǎo)游詞語范文這方面內(nèi)容,那么大家有眼福咯!希望各位都能夠閱讀以下文章哦!

        最新山陜甘會館導(dǎo)游詞

        各位朋友大家好,歡迎您來到山陜甘會館,大家一路上辛苦了,我是您這次行程的講解員,大家叫我小劉就可以了,山陜甘會館導(dǎo)游詞。非常榮幸能為大家提供服務(wù),希望我的服務(wù)能夠給大家?guī)硪欢斡淇斓穆贸獭?/p>

        那么現(xiàn)在展現(xiàn)在大家面前的這座建筑就是照壁了,他素雅大方,雄偉壯觀,高8.6米,長16.5米。照壁又稱照墻、影墻,俗稱影壁墻,它主要是作為建筑物前的屏障,擋住外人的視線,使之不能對院內(nèi)的情況一覽無余,同時又作為人們進(jìn)入院落前停歇和整理衣冠的地方。此外,照壁還具有兩個功能,防止金錢外漏和擋住小鬼進(jìn)屋,因為傳說小鬼只會直著走,用照壁的形式擋他一下他就進(jìn)不來了。

        那咱們會館的照壁呢從上到下分為三個部分,最上面是廡殿頂。廡殿頂是中國建筑等級最高的一種屋頂形式,在故宮當(dāng)中很多建筑都采用這種形式的屋頂,它是由一條正脊和前后左右四坡相交而成的四條垂脊構(gòu)成,所以廡殿頂又叫做四阿頂或五脊頂。咱們會館的木雕、石雕、磚雕技藝精湛、內(nèi)容豐富,被成為會館三絕,其中磚雕就主要表現(xiàn)在照壁上。咱們順著房檐向下看一點兒,那四個突出的圓圓的叫做壽字紋梁頭,它們將此部分分成了5個部分,中間又有兩個龍形耍頭把每個部分又分成了三個部分,所以磚雕的區(qū)域從左到右一共為15個部分。

        那我們先從左往右數(shù),在第二個區(qū)域中呢,我們看到一朵牡丹花插在花瓶當(dāng)中,大家都知道,牡丹是富貴之花,那花瓶呢?在中國語言中啊有一種特殊的現(xiàn)象,就是我們把音相同的字認(rèn)為是同意字,因為花瓶的瓶與平安的平相諧音,所以呢,牡丹花插在花瓶當(dāng)中呢,就是富貴平安的意思了。那我們往右看第三區(qū)的位置,我們看到一只小獅子馱著一個寶瓶,獅子的獅與世代的世音相諧,所以獅駝寶瓶就是世代平安了。還有它旁邊的那幅,也就是第四區(qū)的位置,我們看到兩本書。其實這是古代商人記賬所用的賬本,上面開著的是進(jìn)賬的賬本,下面合著的是出賬的賬本,進(jìn)賬賬本壓著出賬賬本,代表只進(jìn)不出,也是表達(dá)多多賺錢,好運連連的愿望了。

        從左往右數(shù)在第六個區(qū)域當(dāng)中我們看到花瓶之后出現(xiàn)了一把寶劍,那這也很好理解,就是保平安的意思了。商人們在外經(jīng)商,尤其是像咱們會館都是山西、陜西、甘肅的商人可以說不遠(yuǎn)萬里的來經(jīng)商,出門在外,當(dāng)然最希望的就是自己的家宅平安、財產(chǎn)平安了。那咱們接著向下看,就能夠欣賞到咱們會館的石雕了。相信大家看到照壁的第一眼就已經(jīng)看到照壁中心的這個圖案了。它是一幅二龍戲珠圖,這幅圖里面是圓的,外面是方的,外圓內(nèi)方呢這也是對古人天圓地方說的一種具體反映了。我們看這兩條龍爪托著的這顆珠子呢既不是珍珠也不是寶珠,也不是中國傳統(tǒng)意義上的月明珠或者火焰珠,那如果大家仔細(xì)觀察的話可以發(fā)現(xiàn),它是一只有眼睛有嘴巴而且還倒掛著的蜘蛛。這蜘蛛,在古代又稱為蟢子,是中國傳說當(dāng)中的喜樂之神,二龍戲蟢子,寓意著喜從天降、喜事到來。

        還有一種說法是蜘蛛吐絲結(jié)網(wǎng),這同商人的商業(yè)網(wǎng)絡(luò)是非常相似的,也表達(dá)了商人網(wǎng)羅全國的愿望。旁邊的忠、義、仁、勇四個大字是我市著名的青年書法家也是我市的副市長陳國楨先生精心書寫的,這四個字也是對關(guān)羽一生的高度概括,說的是關(guān)羽一生對國忠、待人義、處事仁、作戰(zhàn)勇,這也是為什么人們千百年來崇尚關(guān)羽關(guān)圣帝君的原因了。大家看身后的這座建筑,上面寫著關(guān)廟倆字,其實呢這座山陜甘會館最早是在清朝乾隆年間,由山西和陜西的商人共同集資修建的,后來隨著光緒年間甘肅商人的加入,于是改名為山陜甘會館。會館的主要收入是靠商戶的捐攤,其次就是靠房屋和土地的租賃收入了。當(dāng)時的山陜甘會館共計有房屋300多間,土地200多畝,我們現(xiàn)在所能見到的就是關(guān)帝廟的部分,還不到當(dāng)時的五分之一。

        參觀完照壁后咱們繼續(xù)向前走。穿過甬道后我們看到的左右兩邊對稱的建筑就是鐘鼓二樓了。古代重鎮(zhèn)和大型的寺院內(nèi)都設(shè)有鐘鼓二樓。咱會館這鐘鼓二樓平面呈正方形,通高12.14米,是由四根通柱擎撐,二層以上又設(shè)有12根柱子,為重檐歇山頂,十分的華麗。咱們山陜甘會館的是開封經(jīng)過戰(zhàn)亂水禍后唯一保存下來清代鐘鼓樓,建于清道光年間,您在其他景點看到的都是后來才建造的。我們知道,古人是沒有鐘表之類的計時工具的,所以人們就以早晨敲鐘、晚上擊鼓的方式提醒人們時間,這就會讓我們自然而然的想起晨鐘暮鼓,又仿佛回到了那個日出而作、日落而息的年代。那鼓樓啊還有一個特殊的用途。據(jù)記載,鼓樓最早是北魏年間由縣令李崇所建,當(dāng)時是作為擒賊捉盜時傳遞信息的工具來使用。那咱們都知道烽火狼煙,它和鼓樓的作用也是相同的,但是卻沒有鼓樓這么方便??梢哉f,鼓樓是咱們中國人在信息傳遞上繼烽火狼煙之后的又一大創(chuàng)舉。

        那看完鼓樓二樓以后呢,咱們回過身來看看咱們身后的這座建筑。剛才通過甬道時咱頭上面的這個呢就叫做戲樓,上面的就是戲臺了。一般較大的會館都會有戲臺,古代的戲臺分為兩種,一種是三面開口凸出式戲臺,長什么樣子呢,就是咱們會館戲臺的樣子。觀眾可以從三面觀看演員的演出。另一種為一面開口鏡框式戲臺,跟咱們現(xiàn)在舞臺非常的相近。那咱們會館的戲樓也有它的特別之處,它分為上下兩層,上面演戲、下面可供行走,有行走演出兩不誤的功效。清代和民國的時候有許多名角都在這里演出過,尤其是在清代的時候,每逢正月十

        三、五月十三和九月十三都會在這里演大戲來祭祀關(guān)羽。大家來看,這座建筑上最有意思的就是旁邊的這兩幅對聯(lián)了:幻即是真,世態(tài)人情,描寫的淋漓盡致;今世猶古,新聞舊事,扮演的毫發(fā)不差。臺上笑,臺下笑臺上臺下笑惹笑;看古人,看今人,看古看今人看人。由此看來戲樓確實演繹了人間百態(tài)。那我們會發(fā)現(xiàn)咱站在這里看戲呢時間久了就會感到脖子酸疼、非常不舒服。一向以建筑結(jié)構(gòu)合理著稱的中國古典建筑怎么會犯這種錯不是錯誤,那么最佳的觀賞位置又是在哪里呢?那我在這里先給大家買個關(guān)子,答案咱們待會兒揭曉。

        個性導(dǎo)游詞語范文

        精選香山導(dǎo)游詞

        山公園位于北京西北郊西山東麓,東南距市中心28公里。最高點為香爐峰,海拔557米,俗稱鬼見愁。

        香山山頂有巨石兩塊,叫乳峰石。其形酷似香爐,周圍又常有云霧彌漫,如裊裊升空的香煙,香山由此得名。香山景色秀麗,名勝遍布,風(fēng)光旖旎,極富自然野趣。秋來黃櫨換裝,漫山紅遍,如火如荼,此即香山紅葉,是燕京八景之一。香山冬天的景色也很迷人,每當(dāng)冬雪初晴,一片銀妝素裹,分外妖嬈,舊燕京八景之一的西山晴雪就指這里。

        香山寺,在香山公園內(nèi)蟾蜍峰北。金大定二十六年(1186年)建,金世宗賜名大永安寺,為香山諸寺之首,靜宜園二十八景之一。后遭英法聯(lián)軍和八國聯(lián)軍焚毀,僅存石階,石坊柱、石屏等遺跡,唯有寺內(nèi)的聽法松依然屹立。香爐峰,俗稱鬼見愁。在香山公園西部。此峰高峻陡削,攀登不易,在峰頂可飽覽香山全景。近年已建有纜車索道,牽引登山。雙清別墅在香山公園內(nèi)香山寺下。這里原有兩股清泉,相傳金章宗時稱夢感泉。清乾隆在泉旁石崖上題刻雙清二字。

        1917年熊希齡在此修建別墅,并以此為名。別墅淡雅幽靜,山水樹石順其自然。清泉大聚一池,池邊有亭,亭后有屋,屋旁有竹,竹影扶疏,秀麗非凡。在此春日賞花,酷夏避暑,秋觀紅葉,寒冬踏雪,四季景色綺麗,稱為香山園中園。眼鏡湖,在香山公園北門內(nèi)。兩泓平靜的湖水由一座白石拱橋相聯(lián),形似眼鏡,故此得名。湖的北側(cè)山石疊嶂,峰巒崛起。一洞之上,流泉直下,恰似珠簾垂掛的水簾洞。山花芳草在溝壑石縫和小溪池水旁爭奇斗艷,古柏蒼松、老槐垂柳交匯成一片清蔭。見心齋在香山公園北門內(nèi)西側(cè),毗鄰眼鏡湖。建于明嘉靖年間,幾經(jīng)修葺,是座頗具江南風(fēng)味的庭院。

        香山庭院中心是一平圓形水池,清洌的泉水從石雕的龍口中注入,夏來新荷婷立,金魚嬉戲。池東、南、北三面回廊環(huán)抱,內(nèi)有一小亭伸入池中。池西有軒榭三間,即見心齋。齋后山石嶙峋,松柏交翠。整個庭院清靜幽雅,使人留連忘返。當(dāng)年乾隆帝曾在此讀書和賜宴臣僚。

        關(guān)于福建莆田九鯉湖導(dǎo)游詞

        各位團友,大家好: 現(xiàn)在由我為大家服務(wù)。

        我們現(xiàn)在到達(dá)的九鯉湖景區(qū)位于仙游縣東北隅約25公里的萬山之巔,面積29平方公里,平均海拔590米。(因在萬山之顛,道路崎嶇、陡峭大家要注意安全,互相幫助。)這里以湖、洞、瀑、石四奇著稱,尤以飛瀑為最,自古以來有鯉湖飛瀑天下奇之譽;明代大旅行家徐霞客把它與武夷山、玉華洞并稱福建三絕。

        九鯉湖的由來,還有一段傳說:相傳漢武帝時,安徽蘆江有一個叫何任俠的人生了九個兒子,但除了老大額中間有一只眼睛外,其余八人雙目失明。他們不肯參加淮南王劉安的叛亂,而被劉安派人追殺,歷盡千辛萬難,來到今天九鯉湖所在的山巒之顛,并在此隱居下來修道煉丹、普濟眾生。有一天風(fēng)雨大作、雷電交加,突然從湖中躍出九條鯉魚,身的兩側(cè)長出翅膀,九兄弟知道鯉魚吃了他們的仙丹要升天了于是各乘一條鯉魚沖天而去,成了神仙。九鯉湖因此而得名。各位團友,現(xiàn)在展現(xiàn)在我們眼前的這座頗具中華民族特色的橋,被稱為通仙橋,意為通往人間仙境之橋。也是為風(fēng)景區(qū)的路口。

        請大家往下瞧,溪床上那些奇形怪狀的溶洞,大家看這些溶洞像什么形狀?是不是像仙人煉丹時用的物品形狀呢?傳說這是仙人煉丹是留下的遺跡。有人曾經(jīng)把染上顏色的稗谷倒進(jìn)溶洞里,后來在莆田三江口林蘭溪入海處發(fā)現(xiàn)了這些稗谷,你們說奇特不奇特?那這些溶洞究竟是什么原因造成的呢?其實這些溶洞乃是大自然的杰作,距今大約7000萬年的燕山晚期,由于地殼深部的巖漿侵入,形成了花崗巖體,而花崗巖所含的礦物,經(jīng)過發(fā)育后形成各種形態(tài),在漫長的地殼變遷過程中,在外力的作用下,才形成如今這些溶洞。

        團友們,眼前就是九鯉湖。整個湖呈圓形,直徑67米。面積不到杭州西湖的十分之一,卻可用小巧出雅四個字來形容。清晨、旁晚、入夜都有它的特色美景。為了紀(jì)念何氏兄弟而修建的這座祠宇,稱為九仙祠。重建于宋淳熙年間,距今已有800多年的歷史了。九仙祠又名顯靈廟。

        據(jù)說,九鯉仙人十分靈驗,會給虔誠的人托夢指點迷津。因而歷代以來,香客絡(luò)繹不絕,連自稱江南第一才子的唐伯虎在考場失意后,千里迢迢來到九鯉湖祈夢。據(jù)說,他在此夢得九鯉仙人贈給他一個裝有一萬條墨錠的囊袋。自此以后,他寫的詩更加清新明麗,畫的畫更為傳神。各位團友,九鯉湖的湖水雖迷人,何氏兄弟的故事雖然動人,但我們的九鯉飛瀑卻更為吸引人。你們瞧,那石湖上方的進(jìn)水處,就是第一祭-雷轟祭。此祭落差最小,但由于河床奇特,又不滿溶洞,以致水流沖下的時候,發(fā)出深沉的轟鳴,聲如洪鐘,故稱雷轟祭。現(xiàn)在請看,這就是石湖的盡頭,由于巨石橫臥,擋住了湖水的去路。湖水就怒氣沖沖向前撞。因而這祭人們稱之為瀑布祭。

        各位團友,這便是珠簾祭和玉柱祭。大家知不知道黃山有個人字瀑?水在下落時被石脊分為兩股,極像一個人字,古人稱人字瀑。而玉柱祭的水向下流時,被一塊突出的巨石截斷。水下落時被濺起來的水珠在陽光的照耀下,像萬穿斷了線的珍珠飛落下來,珠簾也就因此而得名。玉柱祭以下,尚有五祭瀑布, 石門祭怪石嶙峋,一水斜回,有二石亭亭如門,欲合不合,欲開不開,下涌奔泉上凝云影。五星祭有五塊巨石相擁如星,惟妙惟肖,因此得名。飛鳳祭因泉水聲如鳥語且有飛鳳峰而得名。棋盤祭中有一巨石如棋盤,盤有一石如童子在觀棋而名之。將軍祭中有二石酷似兩位勇士當(dāng)關(guān),故名之。

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/dyc/1383405.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。