亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        貴州黃果樹瀑布的導游詞(優(yōu)秀范文三篇)

        發(fā)布時間:2024-06-10 13:53:45

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:導游詞
        • 點擊下載本文

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《貴州黃果樹瀑布的導游詞(優(yōu)秀范文三篇)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《貴州黃果樹瀑布的導游詞(優(yōu)秀范文三篇)》。

        第一篇:貴州旅游導游詞

        女士們、先生們:

        今天我們將要游覽的風景點是黃果樹瀑布。黃果樹瀑布是中國第一在瀑布,也是世界上慕名的大瀑布之一。1982年11月,經(jīng)中華人民共和國國務(wù)院審定,黃果樹瀑布已被列為國家重點風景名勝區(qū)。

        黃果樹瀑布距省城貴陽市137公里,位于貴州省西部鎮(zhèn)寧縣和關(guān)嶺縣接壤處的打邦河支流的白水河上。從貴陽乘車到黃果樹,約需一個半小時左右時間。

        黃果樹大瀑布已經(jīng)到了,你們看,這就是早已聞名遐邇的中國第一大瀑布。

        黃果樹瀑布高68米,加上瀑上瀑6米,總高74米,寬81米,夏秋洪水暴漲,瀑布如黃河倒傾,峭壁震顫,谷底轟雷,十里開外,也能聽到它的咆哮;由于水流的強大沖擊力,濺起的水霧可彌漫數(shù)百米以上,使坐落在瀑布左側(cè)崖頂上的寨子和街市常常被濺起的水霧所籠罩。游人謂之“銀雨灑金街”。冬春水小,瀑布便分成三五綹從岸頂上掛下來,遠遠望去,那潔白的水簾飄然而下,揚揚灑灑,如綢緞飄舞,如仙袂飄舉,如淑女浣紗……。數(shù)百年來,黃果樹瀑布的雄姿一直為許多文人學者所驚嘆。清代貴州著名書法家、“頤和園”三字的題額者嚴寅亮在“望水亭”題寫的對聯(lián):“白水如棉,不用弓彈花自散。紅霞似錦,何需梭織天生成”,更是形象而生動地概括了黃果樹瀑布的壯麗景色。

        現(xiàn)在,我們來到了瀑布跌落處---犀牛潭。此潭乃因傳說有神犀潛藏水底而得名。有沒有神犀,誰也沒有見過,但潭水的神秘幽深,至今依然,任何人駐足潭邊,都會浮想聯(lián)篇。若是晴天的上午10時或下午4時左右,由于陽光的折射,你還可以透過瀑布沖擊時濺起的雨霧,看到從深潭中升起的七色彩虹,使你頓生雄姿蓋世,艷麗昭天之感。

        第二篇:黃果樹瀑布導游詞

        Hi, everyone! Im your guide. You can call me Xiao Ye. Today we are going to visit the beautiful Huangguoshu scenic area. We should pay attention to be a civilized tourist during the tour. OK, lets start our tour.

        Now we have entered the Huangguoshu scenic area. Listen carefully. Is there a "Hua Hua" sound coming from a distance? Thats the sound of the waterfall. We are going to the waterfall soon. Did you hear the sound of the waterfall so loud that it almost covered our voice.

        Now we are in front of the waterfall. The waterfall has stirred up a lot of water. Like rain and fog, it soars up to several kilometers in the wind and falls on the small town on the right side of the waterfall. In this way, it has formed the famous spectacle of "silver rain sprinkling on Golden Street". Now please follow me down the Western stone steps. Now we have reached the bottom of the valley. You can see that we are very close to the waterfall. There is only a small green pool in the middle. Do you feel that the water drops spilled from the bottom of the waterfall onto our faces are very cool and comfortable.

        OK, next, Ill give you one hour to visit Huangguoshu scenic area freely. When the time comes, well gather here and disband.

        Ah, time flies. Our tour is over. Ill say goodbye to you again. If we are lucky, I hope I can be your guide next time.

        第三篇:黃果樹瀑布導游詞

        Hi everyone! I am your tour guide, you can call me Xiaoye. The place we are going to visit today is the beautiful Huangguoshu Scenic Area. Everyone should pay attention to being a civilized tourist during the tour. Alright, lets start exploring now.

        Now we have entered the Huangguoshu Scenic Area. Please listen carefully and see if there is a sound of "splashing" coming from afar, which is the sound of the waterfall. We are about to reach the waterfall. Have you heard the loud sound of the waterfall, almost overwhelming our voices.

        As soon as I walked to the door of Huangguoshu Waterfall, I heard a deafening sound, "Wow, wow..." The sound was so loud that it seemed to make everyone hear it.

        We walked towards the foot of Huangguoshu Waterfall. Unconsciously, raindrops fell on the face. The closer you are to the waterfall, the more these "raindrops" there are. Actually, these "raindrops" are the water from the waterfall falling onto the stones, splashing up droplets of water.

        We enjoyed the Huangguoshu Waterfall while resting. Look, due to the surging summer floods and abundant rainfall, the sound of Huangguoshu Waterfall is like the Yellow River tilting, the cliffs trembling, and the valley bottom thundering, spreading ten miles away. The brilliant sunlight here refracts through the mist splashed by the waterfall, and we see the rainbow of Rhinoceros Pond!

        The rainbow at the top of Rhinoceros Pond is like a waterfall wearing a beautiful wreath. It is precisely this beauty that gives the Huangguoshu Waterfall a magnificent and majestic appearance, with a feeling of bright sunshine shining in the sky! Next, we walked towards the Water Curtain Cave. I heard that it used to be the world of the Monkey King, Im really looking forward to it! Oh, why isnt there a legendary stone basin, stone bed, stone stool, and stone bowl in the Water Curtain Cave? The cave is still cold and black, and the water from the cave drips onto people, giving them a hint of coolness.

        As I walked out of the water curtain hole, I looked up again and the rainbow had already disappeared.

        The source of the waterfall seems to have a door that leads directly to the boundless sea, and seawater flows continuously from the door to its source, merging with the waterfall. I couldnt help but think: If Li Bai had gone not to Lushan Waterfall, but to Huangguoshu Waterfall, then "Flying down three thousand feet" did not refer to Lushan, but to Huangguoshu Waterfall!

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/dyc/2227181.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。