亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        西柏坡英文導(dǎo)游詞(優(yōu)秀范文六篇)

        發(fā)布時間:2022-04-04 11:26:19

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:導(dǎo)游詞
        • 點擊下載本文

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《西柏坡英文導(dǎo)游詞(優(yōu)秀范文六篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《西柏坡英文導(dǎo)游詞(優(yōu)秀范文六篇)》。

        第一篇:西柏坡導(dǎo)游詞

        西柏坡是河北省平山縣境內(nèi)一個普通的小山村,但它卻似一顆璀璨的明珠鑲嵌于太行山東麓的滹沱河畔,成為令中外游客敬仰的圣地。這一切都是緣于20世紀40年代后期,一代偉人毛澤東和他的戰(zhàn)友們在這里指揮若定,譜寫了一曲壯麗輝煌的贊歌,迎來了新中國的曙光。周恩來曾經(jīng)指出:"西柏坡是毛主席和黨中央進入北平,解放全中國的最后一個農(nóng)村指揮所,指揮三大戰(zhàn)役在此,開黨的七屆二中全會在此。"1988年黃鎮(zhèn)將軍參觀西柏坡時題詞"新中國從這里走來",朱穆之同志題詞"中國命運,定于此村"。我們大家都知道,紅軍長征到達陜北后,延安就一直是中國革命的政治中心,但后來為什么遷移到西柏坡呢?在我們參觀舊址之前,我先給大家簡單的介紹一下。

        1947年3月,蔣介石令胡宗南糾集兵力向延安進犯。為了誘敵深入,在運動中殲滅敵人的有生力量,黨中央毛主席決定主動撤離延安,轉(zhuǎn)戰(zhàn)陜北。3月26日,黨中央在陜北清澗縣的棗林溝召開了一次重要會議,史稱"棗林溝會議"。會議決定將中央機構(gòu)分為前委、后委和工委三部分。會后劉少奇、朱德同志組成中央工委向華北轉(zhuǎn)移。于同年5月來到西柏坡,進行中央委托的日常工作。1947年7月12日至9月13日,中央工委在西柏坡召開了中國共產(chǎn)黨全國土地會議,頒布了《中國土地法大綱》,領(lǐng)導(dǎo)了解放區(qū)土地運動。1947年11月12日,解放了華北重鎮(zhèn)石家莊,使晉察冀和晉冀魯豫兩大解放區(qū)連成一片,在戰(zhàn)略上為黨中央移駐華北奠定了基礎(chǔ)。

        1948年3月,西北戰(zhàn)局基本穩(wěn)定后黨中央毛主席向華北轉(zhuǎn)移。5月26日,毛澤東從阜平縣城南莊來到西柏坡,西柏坡成了當時中國革命的領(lǐng)導(dǎo)中心。在這個時期全國解放戰(zhàn)爭的戰(zhàn)略決戰(zhàn)時機已逐漸成熟。自1948年9月12日開始,黨中央毛主席在此指揮了震驚中外的三大戰(zhàn)役,歷時4個月19天,殲滅敵軍154萬余人,大大加速了解放戰(zhàn)爭的勝利進程。1949年3月5日至13日,具有歷史轉(zhuǎn)折意義的中國共產(chǎn)黨七屆二中全會在西柏坡召開,會后第10天,即1949年3月23日黨中央、毛主席遷往北平建國。

        第二篇:最簡單的英文導(dǎo)游詞

        法門寺

        Famen Temple

        In China, many temples house treasures and artifacts, but the sheer quantity and quality of treasures in the Famen Temple is rare. Situated in Famen Town of Fufeng County, about 120 kilometers (about 74.57 miles) west of Xian, Famen Temple is renowned for storing the veritable four slivers of the finger bone of the Sakyamuni Buddha.

        Famen Temple was established in the Eastern Han Dynasty (25--220), for carrying forward Buddhism. The most representative structures in the temple are the Famen Temple Pagoda and Famen Temple Museum.

        At the center of the temple is the 13-tiered octagonal pagoda under which it is said, a sliver of the finger bone of Sakyamuni buried. In 1981, subsidence of the pagoda led to reconstruction, during which, an Underground Palace was discovered unexpectedly in 1987. Many royal treasures and jewellery were found here-more than 2,000 pieces surrounded the Tang mandala (geometric designs, usually circular, symbolizing the universe). The most precious are the four slivers of veritable finger bone of the Sakymuni Buddha. At present, this is the biggest Buddhist underground palace so far discovered. From the grand architectural style, it is said to have been established in the Tang Dynasty (618-907). But why, and how such precious treasures were stored under the pagoda. Tracing back to a most flourishing time in Chinese history, formerly, Famen Temple was the royal temple during the Sui Dynasty (581-618) and Tang Dynasty. Emperors in Sui and Tang believed that enshrining and worshiping the bone of Sakyamuni would bring riches and peace to the land and its people. So an offering of treasure to the finger bone was made, it was housed in the Underground Palace.

        Due to the appropriate collection and further expounding of the cultural connotations of the treasures to the public, the Famen Temple Museum was established in 1987, which includes most of the precious treasures from the Tang Dynasty removed from Underground Palace, including gold and silverware, colored glaze ware, porcelain and silks. Owing to more and more tourists and their curiosity to the relics, two new exhibition halls were established in 2000. The exhibition area expanded from 500 square meters to 3,000 square meters, which well caters for the interest of tourists.

        Nowadays, this, the most famous Buddhist temple, Famen Temple, plays a sovereign role in Chinese religion, and appeals to tourists from all over the world.

        第三篇:麗江古城中英文導(dǎo)游詞

        各位游客,大家好!我是大家的導(dǎo)游***,大家可以叫我小*。今天我要帶大家游玩的地方是云南省麗江市的麗江古城,我希望能陪伴大家度過愉快的一天。

        麗江古城始建于宋末元初,又名大研鎮(zhèn),是我國歷史文化名城中唯一沒有城墻的古城。其原因據(jù)說是麗江古城的世襲者姓木,覺得古城加上城墻猶如“木”字加了框,即念“困”,頗不吉利,故麗江古城建成后就沒有城墻。古城現(xiàn)有居民6200多戶,25000余人,其中絕大多數(shù)為納西族。這里30%的居民從事紡織、制作銀器等傳統(tǒng)手工業(yè),大家可以在游玩的過程中挑選幾件帶回家鄉(xiāng),肯定是值得紀念的精美手工藝品。

        現(xiàn)在我們已經(jīng)來到了麗江古城的入口處,大家看到入口處那寫著“麗江古城”四個大字的牌子了嗎?我們可以在這里合影留念后,再繼續(xù)我們的旅程……

        好,大家收拾好相機,檢查一下自己的隨身物品,我們繼續(xù)往前走。大家看,在麗江古城內(nèi),我們隨處可以看到這樣滿是手工建造的土木結(jié)構(gòu)的房屋、無處不在的小橋流水、光滑潔凈的青石板路……看看我們的腳下,這些鋪著的石板都是紅色角礫巖,雨季不會泥濘、旱季也不會飛灰??矗迳线€有花紋呢,與整個古城環(huán)境相得益彰……

        現(xiàn)在大家所處的位置就是麗江古城的中心――四方街了!從四方街往東一百米就是古城與新城的交界處,而且這里還有麗江古城最具特色的景觀,也是麗江古城標志之一的大水車。

        大家可以隨意欣賞風(fēng)景,拍照留念,細細品味這“東方威尼斯”般美麗的麗江古城吧!

        Dear visitors, everybody! I am the guide from you He Re empty, you can call me ho. Today I want to take you visit the place is lijiang city of yunnan province lijiang ancient city, I hope I can accompany you a nice day.

        Lijiang ancient city was built in the early yuan dynasty, also known as dayan town, is Chinas famous historical and cultural city in the only ancient city without walls. Its reason is said to be the old town of lijiang hereditary surname wood, think of the ancient city with the wall as "wood" word box, which read "trapped", quite unlucky, so after the completion of the old town of lijiang, there is no walls. The ancient city of existing residents 6200 households, more than 25000 people, mostly in the naxi. Here, 30% of the population engaged in textile, made of silver, and other traditional crafts, you can be in play in the process of choosing a few back to hometown, must be a memorable exquisite handicrafts.

        Now weve come to the entrance of the old town of lijiang, you see the entrance that reads "lijiang" four characters of the brand? We can take a photo here after, to continue our journey...

        Good, you packed the camera, check your belongings, we continue to go forward. , in lijiang ancient town, we can see that is full of manual of civil structure of the building, the ubiquitous Bridges, smooth and clean green flag road... Take a look at our feet, the spreading of the slab are red breccia, the rainy season will not muddy, also wont fly ash of the dry season. Look, SLATE and decorative pattern, and the whole city environment bring out the best in each other...

        Now everyones position is the center of the ancient city of lijiang, square street! From the square street, one hundred meters to the east of ancient city and new town at the junction, lijiang ancient town, and there are the most distinctive landscape, large water wheel is one of the old town of lijiang sign.

        Everyone can enjoy the scenery, took photos, to savor the "Oriental Venice" beautiful lijiang!

        第四篇:北京英文導(dǎo)游詞

        Ladies and gentlemen:

        Welcome to Beijing,today I will lead you to visit Beijing。

        Street vendors in Beijing, the most popular with the children is blown sugar creature. Simple sugar sugar mice is the cheapest guy, blown sugar creature vendors from small POTS covered with cloth, dig out the size of the thumb a syrup, hand rubbing strips, and then put in the wooden mold, blows, the expansion of the long syrup, open the wood pattern, has turned into a real mouse.

        Monkey diarrhea is a little complicated, it is by hand make syrup to knead into a small monkey, set in a small reed stem, underneath is a little sugar bowl, a bit into the rare sugar paste, with a curet spoon size small spoon scoop the sugar to eat. Blown sugar sweet vendors should have pinched sugar person craft, have the spirit of the abdomen and blowing hard.

        So beijingers often to "blow sugar-coated figurine origins - great tone" love to boast, swagger. Blown sugar creature vendors use syrup is the main raw material, it is made of yellow rice and malt boil, cost is low, and little profit, so have "blown sugar guy in the building - boil" a word, implementation is not easy to describe things, it also says the former Beijing vendors and folk artists of hard life. Is said to be blown sugar sweet this line of business has been in the tang dynasty. When sugar syrup and a fragrance, so blow sugar-coated figurine vendors to "sweet printed as cries." In the song dynasty, song taizu emperor, "print", "three-dimensional" homonym, and the feudal era, in order to avoid, blown sugar guy to beat small gong had to replace.

        That handed down generation after generation, causeway is blowing sugar man a sign of the industry.

        第五篇:英語導(dǎo)游詞

        Ladies and gentlemen, this time we are going to visit the famous Pingyao County. Pingyao County is one of the cultural heritages of the world heritage list. Please keep the floor clean during the tour. If you have any questions, you can ask me.

        We first came to the first tourist spot: South Street. The composition of Pingyao County is crisscrossed four streets, eight small streets, seventy-two winding streets, and now we come to the South Street of four Avenue. You see, on both sides of the street, old and famous shops are flourishing traditional commercial streets. During the Qing Dynasty, South Street controlled more than fifty percent of the financial institutions in the country.

        West Street is known as "the first street of Finance in Qing Dynasty", and it is a main street directly connected with East Street. And the East Avenue North and South Street intersection, North Street is to the west central street.

        Eight small streets and seventy-two lanes are named in the nearby buildings or marked signs; some are named in the temple temple; some are named in a city in the city; and some streets and lanes have been unable to explore the source of the name.

        There are many beautiful legends in Pingyao County, such as sleeping aunts and drug wives, and burning Town God's Temple. Please take a good tour of this beautiful ancient city.

        各位旅客,本次我們將要游覽著名的平遙古城。平遙古城是《世界遺產(chǎn)名錄》的文化遺產(chǎn)之一。游覽時請保持地面干凈,如果有問題可以問我。

        我們首先來到第一處游覽點:南大街。平遙古城的構(gòu)成,是縱橫交錯的四大街、八小街、七十二條蚰蜒巷,而我們現(xiàn)在來到的就是四大街其中的南大街。你們看,街道兩旁,老字號、傳統(tǒng)名店林立,是繁盛的傳統(tǒng)商業(yè)街。在清朝時期,南大街控制著全國百分之五十以上的金融機構(gòu)。

        西大街被譽為“大清金融第一街”,與東大街呈一條筆直貫通的主街。而東大街北端和南大街相交,北大街則通往西大街中部。

        八小街和七十二條蚰蜒巷,名稱各有由來,有的得名于附近的建筑或醒目標志;有的得名于祠廟;有的得名于一座城中之城;還有一些街巷已經(jīng)無法探究名字來源了。

        平遙古城有許多美麗的傳說,如睡姑姑和藥婆、火燒城隍廟。請你們好好游覽一下這座美麗的古城吧!

        第六篇:北京英文導(dǎo)游詞

        Hi!Welcome to Beijing!

        Do you know what is the han folk in China.

        Chinese han nationality folk, extremely widespread, festival performances in more. With bamboo or kaoliang stalk into the ship, with paper or cloth, grain color, in the performers in the waist, or shoulder, the bottom cover your feet with a said the waves of blue cloth. Around the boat style, exquisite workmanship, generally 1.67 ~ 2.33 meters long, big up to 3 meters. Reportedly land boat is people's land area for festivals patriotic poet qu yuan's creation of a form. The earliest written records found in the middle-late tang dynasty literature, has more than 1000 years ago. Private land boat, dressed as a couple or father and daughter, more women in the boat, the man in the boat, fishing, boating in the aquatic life, main techniques in the women, cooperate with ship's ups and downs to make difficult moves, wind vortex, etc. Southern land boat gentle, dance and sing, rugged northern land boat movement, sometimes dozens of land boat competition, each scene was spectacular. Similar land boat and running donkey, sweetheart, is change the boat to the donkey, horse. The donkey run more rural playlet, such as husband and wife back, and they sometimes act out a story historical themes, such as fill, kuan escort sister-in-law, song taizu zhao li jing niang.

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/dyc/391485.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。