亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        三清山導(dǎo)游詞(范文五篇)

        發(fā)布時(shí)間:2022-07-11 23:02:36

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《三清山導(dǎo)游詞(范文五篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《三清山導(dǎo)游詞(范文五篇)》。

        第一篇:故宮導(dǎo)游詞寶座導(dǎo)游詞

        故宮博物院——寶座

        各位游客朋友大家好,歡迎來到故宮博物院,我是導(dǎo)游小陳,故宮,本名紫禁城,始建于明朝永樂四年(1406年),是明清兩代24位帝王的宮殿,也是600年來中國皇權(quán)的象征, 紫,是古人心目中的王者之星——紫薇,來自天上。禁,是權(quán)力,來自于人,也施之于人。城,是這一片占地72萬平米的宏偉建筑群。相傳紫禁城有宮殿9999間半,實(shí)際上是8700多間,是我國也是世界上目前規(guī)模最大、保存最完整的宮殿建筑群。作為皇權(quán)的集中代表,這里的一土一木、一磚一瓦,無不投射出君臨天下、皇權(quán)神授的氣魄。

        我想,最具有代表性的物件,莫過于我們眼前這座霸氣十足的髹金漆云龍紋寶座了,這是故宮現(xiàn)存做工最講究、裝飾最華貴、等級最高、體量最大、雕鏤最精的寶座。我們可以看到,它設(shè)在太和殿中央七層臺階的高臺上,后方擺設(shè)的是七扇雕有云龍紋的髹金漆大屏風(fēng)。它是明朝嘉靖(1522—1566)年間制作的,通高172厘米、寬158厘米、縱深79厘米。椅圈上共有13條金龍纏繞,其中最大的一條正龍昂首立于椅背的中央;椅面之下沒有通常的椅子腿,而是一個(gè)須彌底座,在束腰的地方透雕雙龍戲珠,滿髹金漆。周圍擺設(shè)象征太平有象的象馱寶瓶,象征君主賢明、群賢畢至的甪端,象征延年益壽的仙鶴,以及焚香用的香爐、香筒。而殿內(nèi)靠近寶座的六根明柱和梁、枋上的群龍彩畫,全用瀝粉貼金。寶座上方的蟠龍銜珠藻井,也統(tǒng)統(tǒng)罩以金漆,更顯出“金鑾寶殿”的華貴氣氛,足見坐上這個(gè)寶座的人是何等尊貴。

        其實(shí),寶座作為皇帝的專用坐具,無論在前朝還是后宮,也無論在紫禁城還是在離宮別苑,凡是皇帝所到之處,都要陳設(shè)寶座。有的寶座固定在殿宇中央地平上,與屏風(fēng)配套,體形碩大;有的只是后宮暖閣木炕上設(shè)置的坐墊。其形式不同,規(guī)格有別,但體量明顯大于一般坐具。寶座用材,多為紫檀木、黃花梨、酸枝木,裝飾圖案主要有龍紋、云紋、山水、花鳥等。明代的寶座在北京西華門外果園廠御用監(jiān)制。清代寶座除了在造辦處制作以外,還會(huì)由宮里出圖紙到地方上去做,并由宮里派到地方的織造等官員來督辦。寶座作為帝王的象征,被賦予了極高的地位。據(jù)說雍正皇帝還專門就寶座頒布過一道上諭。有一次,雍正帝發(fā)現(xiàn),幾個(gè)新進(jìn)宮的太監(jiān)在掃地的時(shí)候,挾持笤帚從寶座前昂然直走,全無敬畏之意。于是傳諭乾清宮等處首領(lǐng)太監(jiān):要求凡有寶座之處,所有人經(jīng)過時(shí)必存一番恭敬之心,急趨數(shù)步方合禮節(jié),否則將嚴(yán)懲治罪。由此可見,在統(tǒng)治者心目中,寶座是何等神圣之物,見寶座如見皇帝。

        那我們在參觀故宮博物院時(shí),不管是在三大殿,還是乾清宮、養(yǎng)心殿,或是在東西六宮,請各位在欣賞古代建筑、文物珍藏時(shí),可對其他的寶座多多留意一下,注意觀察一下各宮殿中各式各樣不同的寶座,相信會(huì)有收獲的。好了,關(guān)于寶座,我先介紹到這里了,接下來我們?nèi)タ匆豢雌渌恼滟F文物。

        第二篇:故宮導(dǎo)游詞

        各位游客:

        大家好、我是東廈旅行社的導(dǎo)游,名字叫余旭蕓,大家叫我余導(dǎo)游就行了、今天,我們要去列入世界遺產(chǎn)的一座宮殿――北京故宮、

        北京故宮始建于1406年,建成于1420年,是明清兩朝的皇宮,又名紫禁城、故宮占地面積72萬平方米,建筑面積15萬平方米,屋子有9999間半、故宮四周饒10米高的城墻,外有50多米寬的護(hù)河城、現(xiàn)在,我們已經(jīng)來到了北京故宮門前、各位游客們,你們看,這座故宮的四個(gè)城角上都有一座九梁十八柱七十二條脊的角樓、現(xiàn)在我們已經(jīng)進(jìn)入了外朝皇帝處理政事的地方、它們主要有三大殿:太和殿、中和殿、保和殿、現(xiàn)在,我們已經(jīng)來到了太和殿,它是三大殿中最為高大的,它金碧輝煌,非常好看、看,這個(gè)臺基四周矗立成排的雕欄,稱為望柱,柱子上雕刻著云龍?jiān)气P的圖畫、非常顯目且好看、我們出出進(jìn)進(jìn)都有四個(gè)門:南有午門,北有神武門,東有東華門,西有西華門、其中午門為正門、

        好了,北京故宮我們已經(jīng)游覽完了,現(xiàn)在是自由活動(dòng)時(shí)間,大家可以解散,但要注意以下幾點(diǎn):

        1、不準(zhǔn)破壞文物、在墻上亂圖亂畫、

        2、不準(zhǔn)破壞環(huán)境及隨地吐痰、

        3、要注意安全,迷路了要即使打電話和我們聯(lián)系

        下午四點(diǎn)要在午門集合,現(xiàn)在解散

        第三篇:英語導(dǎo)游詞泉州導(dǎo)游詞

        泉州導(dǎo)游詞

        Overview of Quanzhou TouristryQuanzhou is a well-known hometown for overseas Chinese and a majority of the Han population in Taiwanese.The total population in the municipality is over 6.7 million.About 9 million of Han nationality in Taiwan are originally from Quanzhou.In recent years, the number of visitors from Taiwan, Hong Kong and Macao has been increasing.They come back for pilgrimage to their visit ancestors’ graves, visit their families and friends, make investments and conduct busine and sightseeing.This has greatly promoted the social and economic development in Quanzhou.

        Quanzhou is one of first 24 important national historic and cultural cities announced by the State Council.From Tang Dynasty to Yuan Dynasty, “Citong Port” in Quanzhou was one of the major ports for foreign trade.It was the departure point of “marine silk route” and enjoyed the grand reputation of “l(fā)argest oriental port”.The city has numerous famous scenic spots, cultural and historic relics.Among 399 protected cultural relics in the city, 12 are of state level and 37 are of province level.

        1.Chongwu Ancient Town “natural film studio” and “Beidaihe in the South”.It is located at Chongwu Township, the coastal jag in the east of Hui-an County.

        The site covers an area of 300 Mu, winding along the coastline, composed of Chongwu ancient town, Hui-an women glamour, the granite carving museum, and Earth Art.The well-preserved T-shaped city wall of Chongwu ancient town is located on just the opposite of the scenic spot.It is regarded as “case of the ancient systematic civil work due to its unique architecture.The area has been listed by provincial tourism Bureau as the key construction project for tourism and announced by Quanzhou Municipal Government as the first batch of famous scenic spots, receiving over one million tourists each year.

        2.Qingyuan Mountain Quanzhou is 2 km from the down town and directly acceible by bus.The sight is known as “No.1 Penglai Mountain in Fujian Province” and the “Back garden of Quanzhou”.

        The scenic sight covers a total area of 62 km2, consisting Qingyuan Mountain, Jiuri Mountain, Lingshan secret tomb, and Xibeiyang.Qingyuan Mountain has three national key culture relics located on 8 sites.The most attractive site is the giant granite statue of an old gentleman, which is 5.63 meters high, 6.85 meters thick and 8.01 meters wide.Covering an area of 55 m2, it is the largest Taoist granite statue existing at present in China.In addition, there are also Islamic tombs in Song Dynasty, Qifeng rock calligraphy group on Jiuri Mountain, the granite statue of “Sanshifu (Three-generation Buddha)”of Tibetan Buddhism of Yuan Dynasty, the giant granite statue of “Amituofu”, and the Buddhist relics of Hongyi master, the senior monk in modern history, and the Buddhist relics of Hui-an native Guanqin master monk which is brought back from Taiwan.The mountain has gathered rock calligraphies of Taoism, Confucius, Buddhism, Muslim, Muni, as well as many fine calligraphy since Tang and Song Dynasties, hence the name of “Museum of Stone Carving”.

        3.Ling Mountain Sacred Tomb

        Fengze District Forest Park.It is the best protected Muslim relics existing in China.

        Covers an area of 300 m2, the existing tomb is a pagoda shaped Islamic tomb, located in the north and facing the south.The tomb, measuring 2.15 meter long, 1.1 meters wide and 0.6 meters tall, is structured in three layers.On the east, west and north of the tomb are horse-shoe shaped protection cloisters for 9 chambers which are 11 meters wide and 1.04 meters deep.Inside the cloisters, there are 5 monument stones of different dynasties.In front there is a shining-green monument stone carved with Arabic language.On the right it is the monument stone which was laid when Zhenghe came to burn jo sticks before he started the 5th voyage expedition.

        To the Arab world, the tomb on the Ling Mountain is the third important sacred tomb, next to Muhammad’s tomb in Mecca and Ari Tomb in Iraq.

        4.Qingjing Mosque National key culture relics, it is located in the middle section of Tumen Street, Licheng District, covering an area of 2500 m2.

        Qingjing Mosque faces the street in the South, with a pointed dome roof.The dome has three layers: inside, middle and outside.On the external wall, there is a statue on the top, which is carved with “Alcoran” in Arabic.The back wall of the mosque is carved with ancient Arabic script, recording the time of construction and repair and the builders.In the mosque, there is a stone carving of the emperor’s instruction about the protection of the Islamic mosque in Yongle Year 5 of Ming Dynasty (1407).On top of the mosque gate, there is a platform named “platform looking at the moon” which is built with bricks in the shape of dual-square.

        5.Kaiyuan Temple National key culture relics, it is a 1000-year old temple, famous in China and overseas.Build in Wuzetian Chuigong Year 2 of Tang Dynasty (Year 686), the temple is Located in the west street of Lincheng District, Quanzhou, Fujian Province.The temple has a history of over 1300 years, covering an area of 78,000 m2.

        Kaiyuan Temple is evenly laid in structure.Starting from the gate, there are the Hall of Heaven King, Praying Pavilion, east and west Corridors, the Precious Hall of Great Hero, Ganlujietan, and scripture store-room.The buildings are laid spectacularly and neatly in a line.Inside Kaiyuan Temple, there stood the east pagoda and the west pagoda, which are also called Ziyun couple pagodas.The east pagoda is named Zhenguo Pagoda, which was made from the wood initially and later replaced by the brick at the height of 48.24 meters.The west pagoda is named Renshou pagoda, which was built from the timber sent by Wang Shenzhi, the king of Fujian.It was named “emotal pagoda”.It was replaced by brick structure in the northern Song Dynasty and changed again to stone pagoda in the Southern Song Dynasty at the height of 44.06 meters.The west pagoda was built 10 years earlier than the east pagoda

        6.Luoyang Bridge

        A National cultural relics located over Luoyang River, 20 km northeast off Quanzhou.The construction of the bridge started in 1053 and was completed in 1059.Its length is 834 meters and width, 7 meters, with 31 piers.On the two sides of the bridge, there are fences, on top of which there stand delicately carved lion stone statues.The bridge is also decorated with 7 pavilions, 9 pagodas and knight statues standing at each end.With the unique architecture, the bridge is famous both at home and abroad and has gained the reputation of “No.1 bridge acro the sea”.On the outside of the bridge, there are 500 carved stone railings and 28 carved stone lions, symbolizing 28 famous craftsmen; and 81 Buddha statues, including the Moon Buddha.On the north of the bridge, there is a courtyard, which is known as the No.1 courtyard in the south of Fujian Province.

        7、Anping Bridge A national key culture relic located at Anhai Town of Jingjiang City, Fujian Province, acce to the highway between Fuzhou and Xiamen and the national road No 324.Anping Bridge extends over the bay between Anhai Township of Jingjiang and Shuitou Township of Anhai.The construction of the bridge started in Shaoxing Year 8 of Song Dynasty (1138) and completed in Shaoxing Year 22 (1152).Made of granite piers, the bridge is 2700 meters long and it was the longest bridge in the ancient times, known as “no bridge would be longer than this bridge”.The construction of Anping Bridge is unique, because the original piers were designed in three different shapes: square, semi-boat, and raft.The foundation of the bridge adopted “sunken foundation covered by wood” and wooden piles respectively according to the different earth layer.The surface of the bridge was laid with granite slates of 5-11 meters long and 4.5-25 tons each.The bridge surface was laid by utilizing the rising and falling of the tide.

        8.Shiniu Mountain the territory of Dehua, in the middle of Fujian Province and the southeast part of mid Daiyun Mountain range.

        Shiniu Mountain is famous for its vicious cliff, strange-shaped rocks, strange-looked trees and mysterious caves.In the park, there are high mountains and a dense forest, with humid climate, excellent natural environment, and bio-diversity.It is a kingdom of plants and paradise of animals.

        The major tourism attractions include the main peak of Niushi Mountain, Daixian double water falls, bamboo raft drifting on Taoxian Stream, rubber boat drifting on Shilong Stream, Tadou hot spring, Peach-flower Island, the relics of Fujian Provincial committee building.

        9.Niumu Forest Ecological Sightseeing Zone As a National AAAA scenic spot and provincial natural reserve, it is located at Xiayang town, the west of Yongchun County, Quanzhou of Fujian Province.

        Niumu forest is the extension of Daiyun Mountain with an attitude of 1,105 meters.It is the largest and best preserved primary forest at present in South China.The main sightseeing area in Niumu forest ecological zone covers 1,000 ha, consisting over 40 scenic spots.The most famous sites are the ecological and scientific popularization museum, orchid garden, Yongchun Tangerine orchard, Qingqian Liule Garden, Cuckoo Castle, board root, strangled killing, parasitic cauline flower, Fujian phoebe trees, yew, foliage, Woniutan, Zhonglidizhu, Konggulaifeng.The entertainment activities offered for tourists include cable sliding at high altitude, gra ski fashion, mock hunting, standard shooting, archery, and jungle field operation.

        10.Anxi Qingshui Crag

        As National AAAA scenic spot and provincial-level culture relics, it is a tourist attraction and religious shrine, located on Penglai Mountain, 15 km northwest from the Anxi County suburb, the hometown of the Iron Buddha Tea.Covering a total area of 11.1 km2 with the peak reaching the altitude of 767 meters, it consists of the temple and pilgrimage zone, Qiyu (praying for rain) ecological zone, Qinshan Recreation zone and memorial zone.With convenience of transportation, it is about 70 km from Quanzhou, 100 km from Xiamen and 120 km from Zhangzhou.The existing temple was built after 1966 and Qingshui Crag is the burial place of Qingshui master monk, a famous monk in Song Dynasty.There is a belief of Qingshui master monk has a wide influence in the Southern Fujian province, Taiwan and Southeast Asian countries.In Taiwan alone, there are over 200 temples named Qingshui Crag.

        Quanzhou Delicacies and Specialities

        1.Quanzhou Glutinous Rice Dumpling of Meat Stuffing

        The glutinous rice dumplings of meat stuffing are made in a dainty procedure.The ingredients are mainly glutinous rice, together with half-fat pork and other ingredients, such as taro, chestnut, bran shrimp, lotus seed, chicken, ham and bamboo shoots.

        2.Quanzhou Yuanhetang Preserved Fruits and Vegetables

        Quanzhou Yuanhetang preserved fruits and vegetables are traditional foods, made from different varieties of fruit and vegetables.They enjoy a great reputation all over the world for their sweet and pleasant taste.“Yuanhetang” is a 80-year-old firm proceing preserved fruits and vegetables.Having the function of nourishing the stomach and spleen; promoting appetite, Yuanhetang products are regarded as the best selection for entertaining guests while drinking tea.Overseas Chinese originally from the Southern Fujian Province like to take Yuanhetang preserved fruits and vegetables back to their residential country while people in China like to choose “Yuanhetang” products as souvenirs for their overseas relatives and friends.

        3.Anxi Tie Kuan-yin Tea

        Anxi Iron Kuanyin Tea also known as heart Kuanyin tea and red shape Kuanyin tea.It is the top quality Wulong Tea, the famous tea produced in Fujian Province.The iron Kuanyin tea produced in Anxi County, Quanzhou Municipality contains a number of biological alkaline, vitamins and tannin, protein and aromatic oil.It has the special function of easing anxiety, improving eyesight, preventing arteriosclerosis and cancer, extending youth and mitigating radiation.

        4.Quanzhou Puppet Head

        Quanzhou puppets have a complete image in structure.The figures are widely selected from the figures and roles in the folk operas and legends, roughly divided into 5 major types: Sheng (male), Dan (young female), Jing (painted face, male), Mo (middle aged male), Chou (clown, male or female).There are over 300 puppet masks, which display beautiful shapes, vivid drawings, clear characters, unique artistic styles and local images.

        5.Hui-an Granite Sculpture

        Hui-an granite sculpture is a folk carving craftwork, made from top quality granite (shining-green rock) and carved finely into different sizes of delicate handicrafts, such as round carving, floating carving, line carving, and shadow carving.The granite sculptures produced in Hui-an can be either large as the size which should be lifted and installed by cranes or can be small as the size which can float on the surface of the water.They are beautiful in shape, fine in workmanship, unique in artistic style and strong in local characteristics.Hui-an granite sculpture has a history of 1600 years, well-known as the “home of granite sculptures”.

        6.Hui-an Bear Gall

        Fujian Guizhentang Pharmacy Development Co.Ltd utilizes the rich resource of bear gall from Qianshan Group and has developed Qianshan brand bear gall products, such as bear gall powder, bear gall health tea and bear gall capsules.The company uses the extracted substances from bear galls with other valuable Chinese herb medicine to develop different varieties of new medicines.Bear galls are bitter in taste and cold in nature, having the function of clearing the heat, relieving spasm, improving eye-sight, and killing worms.According to the Chinese medicine, bear gall is effective in curing red eye disease, sore throat, infantile convulsion of children, indigestion and pain caused by worms.

        7.Laofanzhi Panacea Leaven

        Laofanzhi Panacea Leaven is a proceed traditional Chinese medicine, which is a light grey coloured block in aromatic smell and slightly sweet taste.Having the functioned in adjusting the stomach, nourishing the spleen, expelling wind-evil, settling indigestion, and promoting appetite, resolving wetne, it can be applied to treat flue and cold, heat exhaustion in summer, stomach-ache caused by indigestion and vomiting and diarrhoea.

        8.Quanzhou Rice sculpture

        “Zhauggaoren (rice figure)” is made of ground rice (glutinous rice), wheat flour and pigment.The skill of making the rice figures mainly relies on the dexterous fingers.The tools needed are also simple: small sciors, fine comb, gold paper, feathers, bamboo strap and iron thread.The figures made from the dough are generally taken from the stories in four famous major Chinese works, such as “The master travels to the west with his apprentice to obtain scriptures”, “Three brothers in the Peach Orchard”, “Twelve Golden hairpins” and “Wusong kills tiger”.The figures are vivid.After they are made, it takes several days for them to dry under the sunlight, and then paint with a coat of oil to make them shine and to preserve them for a long time.

        9.Quanzhou Folk Colour cotta

        Quanzhou Folk Colour Cottas are made from paper as figures of ancient operas.The work of making colour cotta is divided into standing work and sitting work.The standing work generally refers to making large scale works, such as “Giant Mountain” “Lingcuo” and “Colour Building while sitting work refers to making fine works, including famous figures, birds and animals.In modern colour cotta techniques, the material is earth, wax, plastics, cloth and silk to enhance the expreive force.The folk colour cotta in Quanzhou has a broad influence in China and overseas.The works of “56 ethnic groups”, “Hui-an maidens”, “Maidens form tea producing area”, “Girls from Fishermen Family”, “Lady of Southern Music” designed by Quanzhou JIngxiu Firm have won excellence prizes on the First China Tourism Souvenir competition, and the prize of the best commodity on the First Fujian Provincial Tourism Fair.

        10.Yongchun Painted Bamboo Baskets

        Yonghcun painted bamboo baskets are unique traditional handicrafts produced locally.They are made from over 20 raw materials, including gold foil, fine bamboo skin, raw paint, Chinese wood oil, Xiabu, dongfen through over 30 procedures of moulding, boiling, lining, and painting for over two months.There are over 100 varieties of products including flat baskets, patterned baskets and full baskets, shaped in round, ridged, hexagon, oval, as well as fruit boxes and painted plates.

        11Yogchun Paper Woven Picture

        Yongchun paper woven pictures are a special traditional handicraft, initiated at the end of Sui Dynasty and the beginning of Tang Dynasty, with a history of over 1400 years.The pictures have been sent to over 40 countries for exhibition, presented to the foreign friends as souvenirs, and have become the “friendship envoy” for the promotion of the diplomatic ties.Yongchun County has been granted by the Ministry of Culture the title “Home of China Paper Woven Pictures” and listed for the protection under the “Folk Art Protection Project”.

        12.Dehua Ceramics

        Dehua ceramics is the traditional craftwork.It was started in the Tang Dynasty, developed in Song and Yuan Dynasty and made a breakthrough in Ming Dynasty.The white ceramics produced in Dehua have the reputation of being “white as snow, thin as paper, smooth as jade”.Dehua ceramics is famous especially for its statue of Kuanyin which was made by the senior master He Chaosong and named “Helai Kuan” after his name.The “Ivory White” ceramic statue developed by him is a valuable object unparallel in the world, known as the “crown jewel in the international ceramic sector”.

        Quanzhou Folk Culture

        1.Quanzhou Ceramic culture

        “Dehua has many beautiful ceramics”, is how the Italian traveller Marko Polo described Dehua.Porcelain manufacture has a long history in Dehua.Well-known both in China and overseas for its top quality, fine workmanship, the porcelain industry in Dehua is regarded as one of the three major porcelain capitals in China, together with Jingde town of Jiangxi Province and Lilin of Hunan Province.In Ming Dynasty, the “Ivory White” ceramics developed by the great master He Chaozong surprised the world and was named “China White” by the westerners.People describe Dehua top white porcelain as “white as snow, thin as paper, bright as mirror” and describe Dehua Jianbai porcelain as “smooth and transparent as condensed lipid and frozen jade”.The porcelain Kuanyin made in Dehua is called “Oriental Venus”.

        2.Culture of Hui-an women costumes

        The costume culture of Hui-an women dates back into the ancient China.They wore a yellow scarf, a blue short blouse, silver chain and large trousers, which are unique in the national costume culture.The blue short blouse displays the colour of sea and sky, the yellow bamboo hats symbol the land and beach; the flowery scarf indicates the movement of mountain flowers and sea waves.The blouses are tight and short, exposing the navel, displays their characters of being bold, flexible, but extravert.

        The costume of Hui-an women is always focused on the body above the waist, especially on the head decoration which differs in patterns, occasions and ages.When Hui-an women attend weddings or ceremonies, the head decoration should be bright and colourful to display the “happine”.The old women of Hui-an usually have a bob on the back of the head and wear a black scarf with pins decorated with beads and flowers, which displays a unique style.

        4.Quanzhou Opera Culture

        Dacheng Play

        Dacheng play is also named Fashi Play, Monk Play, Douist play and originated from the religion and folk activities in Quanzhou.Formed by combining Buddhist and Taoist activities, it is a religious play, rarely seen in China.The play provides religious services for both Buddhism and Taoism.Dacheng Play was born in Quanzhou and nourished by Quanzhou folk arts, and is especially deeply influenced by thread controlled puppet plays.After emerging as a new play, it has displayed its uniquene in Southern Fujian folk operas due to its super Kongfu and technique.

        Dacheng play is known for its kongfu which applies Quanzhou South Shaolin boxing.The opera has preserved lots of folk stunts, acrobatics and dances.By adopting Taoist and Buddhist music, and “Puppet melody” of thread controlled puppets, the music of the opera displays a unique religious charm.

        Liyuan Opera

        Quanzhou Liyuan opera is a rare and valuable opera in China, because it still preserves the characteristics of Southern opera from Tang and Song Dynasties.Originating in Quanzhou, it has spread to Taiwan and the Southeast Asian Countries in the footsteps of the emigrants from Quanzhou.Having preserved a large repertoire of southern opera from Song, Yuan and Ming Dynasties, Liyuan opera has been called the “l(fā)iving foil” of opera and is one of the oldest operas existing in China.

        Liyuan opera is sung by Quan melody.It has preserved a lot of important music from Tang Dynasty and Song Dynasty and is closely related with the ancient music -- Southern Tone.The music of Liyuan opera is mainly played by the bamboo flute and string music instruments.

        Nanyin (Southern Tone)

        Nanyin (Southern tone) is an old and beautiful music and is called the “root of the Chinese national music”.Quanzhou is the cradle of the Southern tone.It has become very popular, after it was enriched, matured and optimized by absorbing the strengths from Central China culture, Fujian culture and maritime culture.Embedded in Quanzhou, Southern tone has not only extended to Southern Fujian Province where Southern Fujian dialect is spoken, but also spread to the Southeast Asian countries, Hong Kong, Macao and Taiwan.By paing from one generation to another, it has become increasingly popular as a “home tone” full of strong paion for the loving the hometown and the motherland.Many Chinese and foreign scholars have complimented Quanzhou southern tone as the “treasure in the Chinese claic music”.

        第四篇:篇四北京故宮導(dǎo)游詞150字

        各位游客,大家好!我是馬桶旅游社的著名導(dǎo)游――刷子,大家可以叫我刷導(dǎo)。今天,我們要游覽的文化遺產(chǎn)地是北京故宮風(fēng)景名勝區(qū)。

        請大家聽我說,北京故宮位于北京市區(qū)中心,舊稱紫禁城,是明,清兩代的皇宮,是當(dāng)今世界上規(guī)模最大,建筑最雄偉且保存最完整的古代宮殿和建筑群。曾有24位皇帝在此登基,執(zhí)掌朝政。請大家細(xì)細(xì)游賞,我們在太和殿集合。

        接下來,我要介紹這個(gè)非常有名得太和殿,俗稱金鑾殿,他是故宮內(nèi)最大的宮殿建筑物,是明,清皇帝召見文武百官,發(fā)號施令,舉行慶典的地方。

        另外,在游覽時(shí)要注意不要亂丟垃圾,亂涂亂畫,還要注意安全。。。。。。最后,祝你們旅途愉快,我們11點(diǎn)在原地集合。

        第五篇:故宮導(dǎo)游詞

        各位游客朋友:

        大家好!歡迎大家來到故宮參觀游覽。我是此次故宮景區(qū)的導(dǎo)游員小趙,我很榮幸陪同大家一起參觀游覽,下面將由我來為大家講解故宮。

        首先我給大家介紹一下故宮的歷史沿革。明朝的永樂皇帝通過“靖難之役”,從自己的侄子朱允墑種卸岬昧嘶飾唬ǘ寄暇R蚰暇┏即蠖嗍侵煸傻木沙跡覽只實(shí)畚┛終廡┏級宰約翰環(huán)偌由系筆北狽矯曬湃司D锨鄭謔怯覽只實(shí)劬齠ㄇǘ急本C饔覽炙哪曇垂1406年,明成祖朱棣下詔,正式啟動(dòng)北京工程的建設(shè),動(dòng)用工匠23萬,民夫百萬,于永樂十八年即公元1420年工程竣工。

        永樂十九年元旦吉日,明成祖朱棣于奉天殿受朝賀,紫禁城正式啟用。公元1644年清朝定都北京,繼續(xù)沿用明朝的宮殿,并且對部分地區(qū)進(jìn)行了較大規(guī)模的改造:如文淵閣、寧壽全宮、南三所、齋宮、毓慶宮等建筑。尤其是清廷特別重視防火,并且財(cái)務(wù)了多種措施:如改造了建筑中的防火結(jié)構(gòu)、建立了專門的消防機(jī)構(gòu)即火班、配備了消防器材等。明清時(shí)期紫禁城的主要作用是:自明成祖朱棣到思宗朱由檢,共有14位皇帝,清朝自世祖福林到遜帝溥儀,共有10位皇帝,明清共有24位皇帝在此生活起居、治理國家。

        清宣統(tǒng)三年(1911),末代皇帝溥儀推諉,根據(jù)民國政府所允“關(guān)于清帝遜位后優(yōu)待條件”,清廷皇室成員仍可居住紫禁城內(nèi)廷,民國十三年即公元1924年馮玉祥發(fā)動(dòng)“北平政變”溥儀才搬出故宮。民國二年即公元1913年袁世凱在紫禁城舉行了大總統(tǒng)就職典禮。1925年10月10日故宮博物院成立典禮,紫禁城正式對社會(huì)開放,解放以后我國政府曾花費(fèi)巨資對紫禁城進(jìn)行維護(hù)和修繕。1961年紫禁城成為第一批全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位,1987年輩聯(lián)合國教科文組織列入世界文化遺產(chǎn)保護(hù)名錄。

        今日的紫禁城以它新的面貌展現(xiàn)在世人面前。故宮是世界上最著名的博物館之一,其特點(diǎn)表現(xiàn)在三個(gè)方面,首先它是一座完整的皇宮遺址博物館,其次它是一座包羅萬象的綜合藝術(shù)博物館,第三它還是集中國古代建筑之大成的古代建筑博物館。

        故宮為什么又叫“紫禁城”呢?紫禁城的“紫”指的是紫微垣。古代天文學(xué)家將天體分為三垣四象二十八宿。三垣是指紫微垣、太微垣、天市垣,紫微垣居天體中央,共有恒星15顆,北極星又是紫微垣的中心,稱為“紫宮”。這組恒星被認(rèn)為是“運(yùn)乎中央,臨治四方”的天帝所居,人間的皇宮應(yīng)天象而建,所以紫禁城是“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星拱之”的格局,與天宮相類。所以人間皇帝的居所冠以“紫”字;“禁”是指皇家禁地,萬民莫入之意,所以北京皇宮名之為紫禁城。

        紫禁城坐落在北京的中軸線上,其建筑布局突出了一條明顯的中軸線,主要建筑都在其上,紅磚墻,黃色琉璃瓦、青白石基座體現(xiàn)出了皇家的氣勢,突出了皇權(quán)的至高無上。紫禁城內(nèi)由前朝、后廷兩部分組成。紫禁城有四座門,分別是南為午門,北為神武門,東為東華門,西為西華門。紫禁城內(nèi)以乾清門前的小廣場為界,南面是前朝部分,北面是后廷部分。紫禁城背靠“鎮(zhèn)山”,左為太廟,右為社稷壇,南北長961米,東西寬753米,占地面積72萬平方米,建筑面積15萬平方米,共有宮殿房舍8704間,是1973年統(tǒng)計(jì)的數(shù)字,周圍是10米高的城墻和52米寬的護(hù)城河拱衛(wèi)著皇家的宮殿。紫禁城的四角有“九梁十八柱七十二脊”構(gòu)成的精美的角樓。

        下面我給大家介紹一下午門及午門前的廣場。午門是紫禁城的正門,因其位于紫禁城的午位即正南方,故稱午門。由北向南鳥瞰午門平面呈“凹”形。午門城臺正中建筑為重檐廡殿頂城樓,九五開間,通高35米,兩觀城臺上建連檐通脊明廊各13間,明廊南北各有一座鎏金寶頂?shù)乃慕菙€尖崇樓與正中城樓連成一氣,俗稱“五鳳樓”?;实塾H祀壇廟出午門時(shí)鳴鐘,祭享太廟時(shí)擊鼓。午門面南,正面三間,兩觀下東西側(cè)另開左掖門、右掖門,東西向。午門南面正門三間,北面則為大門五間,人稱這種規(guī)制叫“明三暗五”。

        午門廣場是名朝實(shí)施“梃杖”的地方。梃杖就是對在朝廷上違逆了皇帝意志的大臣用棍子打的刑罰。明朝成化年以前,梃杖只是有象征性,并非真打,示辱而已。后來逐漸變成真打。處罰地點(diǎn)在午門外御路西墀下,即御路西邊的空地。因五行中東主生,西主兇,故處罰地點(diǎn)在御路西墀下。其中有兩次梃杖轟動(dòng)朝野,一次是明武宗朱厚照南巡被大臣阻止,一次被打158人,打死15人;另一次是明世宗朱厚驄為了自己父母尊號的問題發(fā)生的“大禮儀”事件,梃杖134人,打死17人。而到了清朝就沒有了這種制度。

        下面我給大家介紹一下午門前的廣場。午門前有兩座值房,它是侍衛(wèi)值班的地方。清朝時(shí)對皇宮的安全保衛(wèi)工作十分重視,并且制定了嚴(yán)格的規(guī)章制度。其中有門禁制定、宿衛(wèi)制度、門鑰制度、合符制度等。午門的兩闕南側(cè)東西各有朝房3間,是王宮們的朝房,現(xiàn)在是故宮的售票處,朝房南側(cè)東邊是闕左門,它是皇帝去紫禁城東側(cè)的太廟祭祀祖先時(shí)所走之門。朝房南側(cè)西邊是闕右門,它是皇帝去紫禁城西面的社稷壇祭祀土地神和五谷神時(shí)所走之門。再向南是連檐通脊朝房各42間,明清時(shí)期這里是六科廊,“六科”是古代官署名。明代始設(shè),即吏、戶、禮、兵、刑、工六科。每科置都給事中一人,除擔(dān)任天子侍從外,還進(jìn)諫言和監(jiān)察六部之舞弊,辦理上奏和調(diào)整赦令等事,其權(quán)頗重?,F(xiàn)在這里的部分房舍被辟為展館。六科廊南邊東側(cè)是太廟右門,西側(cè)是社稷壇左門,廣場的最南邊是端門。

        端門是紫禁城的前導(dǎo)門,現(xiàn)在對公眾開放,城樓上面不定期舉辦各種展覽,游客可以登上城樓穿上古裝拍照留念。

        關(guān)于故宮的介紹就為大家講到這里,現(xiàn)在大家可以自由參觀一下,按照計(jì)劃的時(shí)間回到這里,祝大家玩得愉快。

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/dyc/650122.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。