千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《辦公場地租賃合同范本》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《辦公場地租賃合同范本》。
第一篇:22寫字樓租賃合同范本
出租方(下稱“甲方”)
姓名或名稱:____________________ 注冊地:____________________
注冊號 碼:____________________ 地 址:____________________
電 話:____________________ 傳 真:____________________
代 表 人:____________________
承租方(下稱“乙方”)
姓名或名稱:____________________ 注冊地:____________________
注冊號 碼:____________________ 地 址:____________________
電 話:____________________ 傳 真:____________________
代 表 人:____________________
甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,于______年 月 日訂立位于北京 大
廈 座 房的租賃合同(以下簡稱“本租約”)如下:
一、租賃房產(chǎn)
1.甲方合法擁有座落于 大廈 房(下稱“該房產(chǎn)”),該房產(chǎn)的建筑面積為 平方米(含公攤面積)。
2.該房屋設(shè)施及甲方提供的裝修、房屋平面圖及房屋狀況見本租約附件一。
二、租賃期限
乙方按照本租約的規(guī)定,承租該房產(chǎn)作為辦公用房,租期 個月,自________年 月 日起至 年 月 日止,共計 天。
三、租金
免租期:
自起租日期起乙方享有 個月的免租期。自 年______月______日
至 年 月 日,甲方在此期間免收租金。但乙方須按本合同規(guī)定向甲方或管理公司全額繳納管理費和其他費用。
其他費用:
乙方租賃該房屋須同時支付租金以外的其他費用:
電費: 管理費: 電話費: 車位租費: 衛(wèi)星天線費:
1、乙方同意按每日每建筑平方米 的價格向甲方承租該房產(chǎn)(此租金不包含家具、電器、通信費用、物業(yè)管理費及停車費)。該房產(chǎn)每月租金為 元,即(大寫) 幣 萬 仟 佰 拾 元 角 分;
2、租金按 預(yù)付,乙方須在每 到期前5日內(nèi)支付下 租金。
3、租金以人民幣種支付至如下賬號,甲方提供正式票據(jù)。有關(guān)銀行匯款的有關(guān)費用應(yīng)由乙方承擔(dān)。
開戶行: 賬號: 戶名:
四、租金及物業(yè)管理費押金
1.乙方同意在 年 月 日前開具 元人民幣轉(zhuǎn)帳支票,作為租賃押金(相當(dāng)于一個季度的租金),交甲方財務(wù)部。甲方在收到此款項后,向乙方提供可作為入賬的發(fā)票。
2.在本租約履行期間,若因乙方違反本租約的規(guī)定未依約交納租金和其他費用,或乙方人員人為因素,對該房產(chǎn)、及該房產(chǎn)所在大廈的設(shè)施、設(shè)備造成損害,給甲方造成直接、間接經(jīng)濟(jì)損失;則甲方有權(quán)從租賃押金中直接扣除予以補(bǔ)償,并書面通知乙方,乙方在收到甲方(或甲方授權(quán)的代理人)向其發(fā)出的扣除通知書后15日內(nèi)將租賃押金予以補(bǔ)齊。押金不足時,甲方將書面通知乙方要求補(bǔ)足,乙方應(yīng)在收到甲方通知15日內(nèi)將款項匯至甲方指定賬戶。
3.當(dāng)本租約期滿時,乙方將該房產(chǎn)及設(shè)施依約完整交還甲方(或甲方授權(quán)的代理人)。在乙方已按合同繳清應(yīng)繳納費用后的10個工作日內(nèi),甲方將租賃押金(不計利息)如數(shù)歸還乙方。如若乙方未能按合同繳清應(yīng)繳納費用,則甲方有權(quán)在扣除相應(yīng)數(shù)額后,將租賃押金余額退還乙方;押金不足時,甲方將書面通知乙方要求補(bǔ)足,乙方應(yīng)在收到甲方通知15日內(nèi)將款項匯至甲方指定賬戶。
五、管理費及其他
1.該房產(chǎn)租賃期間的其他與該房產(chǎn)承租使用相關(guān)費用由乙方按照《××大廈物業(yè)管理公約》(下稱“管理公約”)的規(guī)定以及××大廈物業(yè)管理公司(下稱“管理公司”)或其他有關(guān)部門的要求按時如數(shù)繳納。
2.該房產(chǎn)的管理基金及依法或依有關(guān)部門規(guī)定需由該房產(chǎn)產(chǎn)權(quán)人(甲方)繳納的與該房產(chǎn)出租相關(guān)的稅費,由甲方繳納。
六、承租方的權(quán)利與義務(wù)
1.乙方有權(quán)根據(jù)本租約,《管理公約》及管理公約制定的一切有關(guān)管理該房產(chǎn)及大廈規(guī)章制度的規(guī)定,使用該房產(chǎn)及××大廈的公共部位與公用設(shè)備,乙方同意遵守管理公司制定的《管理公約》和《用戶手冊》并承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任和義務(wù)。
2.乙方有必要適當(dāng)?shù)牟扇☆A(yù)防措施,以防該房產(chǎn)遭致破壞。
3.因乙方對該房產(chǎn)使用、管理、維修不當(dāng)而致該房產(chǎn)受到損壞時,乙方在房產(chǎn)受損一周內(nèi)通知甲方及管理公司,并應(yīng)承擔(dān)由此而致的修繕費用及賠償費用。
4.除得到甲方同意外,乙方不得改變該房產(chǎn)用途或?qū)⒃摲慨a(chǎn)的全部或部分轉(zhuǎn)讓、轉(zhuǎn)租或以其他方式交與他人使用或共同使用該房屋。
5.乙方同意甲方(或甲方授權(quán)的代理人)在合理的時間內(nèi),經(jīng)事先通知并得到乙方同意后進(jìn)入該房產(chǎn)巡視、檢查該房產(chǎn)內(nèi)部各部分狀況或處理緊急事項。若有需要由乙方負(fù)責(zé)進(jìn)行維修的情況,乙方根據(jù)甲方(或 甲方授權(quán)的代理人)的要求立即自行出資予以維修,否則,甲方(或甲方授權(quán)的代理人)有權(quán)代為維修,所需費用由乙方承擔(dān)。未經(jīng)同意而進(jìn)入乙方所租賃的房產(chǎn)造成損失的,乙方有權(quán)追索賠償。
6.事前未經(jīng)甲方和管理公司書面同意,乙方不得將該房產(chǎn)的結(jié)構(gòu)作任何更改,亦不得將該房產(chǎn)內(nèi)的固定裝置與設(shè)備擅自移動或拆除。也不得于該房屋內(nèi)安置、堆放、懸掛任何物件以致超出該房屋的承重限度。乙方對該房產(chǎn)的裝修以不損壞該房產(chǎn)整體結(jié)構(gòu)和設(shè)施為原則。
7.租賃期滿,乙方如欲續(xù)租需提前兩個月提出書面通知,雙方另行議定續(xù)約事宜并簽署新租約。
8.因乙方對該房產(chǎn)使用、管理、維護(hù)不當(dāng)?shù)仍蚨率顾素敭a(chǎn)或人身受到損害時,乙方自行解決由此而引發(fā)的糾紛,并自行承擔(dān)由此而導(dǎo)致的損害賠償后果。
9.租賃期滿,乙方需將自已的所有財產(chǎn)與自置的設(shè)備、物品搬出該房產(chǎn),且將清潔整齊、狀態(tài)完好的該房產(chǎn)交還甲方;若因乙方拆除、搬遷等原因而致該房產(chǎn)內(nèi)、外遭受損壞時,乙方需負(fù)責(zé)修復(fù)原狀或賠償相應(yīng)的損失。
10.乙方的員工親友、訪客及其受許可人在使用、管理、維護(hù)該房產(chǎn)過程中的失責(zé)行為、違約行為、侵害行為,均視作乙方自身的行為,并由乙方承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。
七、出租方的權(quán)力與義務(wù)
1. 甲方按照國家法律法規(guī)自行申報交納與該房產(chǎn)和出租該房產(chǎn)有關(guān)的稅費,并保證該房產(chǎn)的通水通電。
2.因非乙方責(zé)任而致該房產(chǎn)的屋頂、主要結(jié)構(gòu)、地板及排水管道、煤氣管道、電纜等固定裝置和設(shè)備損壞時,甲方承擔(dān)相應(yīng)的修理費用。在出現(xiàn)以上情形的損壞時,乙方在一周內(nèi)通知甲方(或甲方授權(quán)的代理人),并由物業(yè)管理公司負(fù)責(zé)安排修繕工作。在確認(rèn)甲方確有過錯的情況下,甲方賠償乙方因此而受到的損失,損失應(yīng)經(jīng)有關(guān)政府部門或權(quán)威機(jī)構(gòu)確認(rèn)。
3.甲方可在租賃期滿以前一個月內(nèi),在通知乙方并征得乙方同意的情況下陪同意欲承租該房產(chǎn)的人員進(jìn)入該房產(chǎn)內(nèi)進(jìn)行察看。
4.在乙方違反本租約的情況下(詳見違約責(zé)任),甲方予以糾正并要求賠償。
5.若本合約期滿或提前終止與解除后十日內(nèi),乙方仍未將其全部或部分私有財產(chǎn)和自置設(shè)備、物品搬出該房產(chǎn),則作乙方放棄權(quán)利處理,屆時甲方(或甲方授權(quán)的代理人)有權(quán)委派人員將乙方的上述財產(chǎn)與物品予以處理,并無需給予乙方任何補(bǔ)償。
6.甲方有權(quán)授權(quán)代理人并由甲方授權(quán)的代理人代為交付該房產(chǎn)、收回房產(chǎn)、收取租金及行使甲方賦予的其它權(quán)利。
7.為使該房產(chǎn)處于適當(dāng)維修狀態(tài),甲方負(fù)責(zé)維修該房產(chǎn)的任何瑕疵,除非該瑕疵是由乙方使用不當(dāng)所造成。
8.如果甲方向第三方轉(zhuǎn)讓該房產(chǎn)(或其任何部分),甲方在兩周內(nèi)通知乙方。在此種情況下,第三方應(yīng)如本租約的原簽署方一樣,完全接受本租約。
八、不可抗力
由于地震、臺風(fēng)、暴雨、大火、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見,并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的人力不可抗拒事件,而影響任何一方不能履行本租約或不能按本租約約定的條件履行本租約時,遇有上述不可抗力的一方,應(yīng)立即以電報傳真方式通知另一方,并在十五日內(nèi)提供不可抗力詳情及本合約不能履行,或部分不能履行,或者需要延期發(fā)行的理由的有效證明文件此項證明文件應(yīng)由不可抗力發(fā)生地區(qū)的公證機(jī)構(gòu)出具,按該不可抗力事件對履行本合約的影響程度,由雙方協(xié)議決定是否解除本合約,或者部分免除履行本合約的責(zé)任,或者延期履行本合約。
九、違約責(zé)任
1.雙方同意遵守本租約的規(guī)定,如果任何一方違反本合約的規(guī)定,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,給對方造成經(jīng)濟(jì)損失的,還應(yīng)賠償損失。該損失應(yīng)經(jīng)有關(guān)政府部門或權(quán)威機(jī)構(gòu)確認(rèn)。
2.本租約所定租期開始后,若甲方單方終止本合約,則甲方需向乙方雙倍返還其根據(jù)第三條第1款的規(guī)定收取的租賃押金;乙方單方終止本租約,乙方已付的租賃押金不予退還。
3.若乙方未能依約按期向甲方支付租金或租賃押金,則甲方或甲方授權(quán)的代理人有權(quán)書面通知乙方立即予以繳付。乙方逾期10日內(nèi)未能繳付租金或租賃押金,乙方須按延遲繳納天數(shù)按每日百分之一的標(biāo)準(zhǔn)向甲方繳納滯納金;如乙方逾期20日仍未能繳付,則甲方有權(quán)解除本租約(租約解除之日為甲方或甲方授權(quán)的代理人解除本租約的書面通知送達(dá)乙方之日),并視作乙方單方終止本租約,乙方已付的租賃押金,甲方將不予返還。
4.除上述第3款規(guī)定外,乙方違反本租約的規(guī)定,經(jīng)甲方或甲方授權(quán)的代理人書面通知其更正后20日內(nèi)仍未更正的,甲方有權(quán)解除本租約(租約解除之日為甲方或甲方授權(quán)的代理人解除本租約的書面通知送達(dá)乙方之日),并視作乙方單方終止本租約,乙方已付的租金押金,甲方將不予返還。
十、法律適用與爭議的解決
1. 本租約的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均受中華人民共和國法律的管轄。
2. 凡因執(zhí)行本租約而發(fā)生的或與本租約有關(guān)一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,任何一方均可向北京市有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。
十一、附則
1.若本租約的部分條款根據(jù)法律規(guī)定成為無效、非法或不能執(zhí)行,則本租約其他條款的有效性、合法性和可執(zhí)行性不受影響,任何一方仍需履行該租約其他條款。
2、凡有關(guān)本租約的通知、請求或其他通訊往來,需以書面形式為準(zhǔn),并采用掛號郵寄或?qū)H怂瓦_(dá)或傳真任一方式傳
遞至本租約之首所列雙方地址,致乙方的函件亦可傳遞至該房產(chǎn)所在地地址。雙方在該書面信函專送15日后即視為函件已經(jīng)收到。
3.本租約未盡事宜,由甲、乙雙方另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議作為本合約的附件。本租約的附件以及經(jīng)業(yè)主授權(quán)通過的《××大廈物業(yè)管理公約》和管理公司關(guān)于管理××大廈和該房產(chǎn)的各項規(guī)章制度對租約雙方具有約束力。
4.本租約正本一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,該等文件具有同等法律效力。
5.本租約自甲乙雙方簽署之日起生效。
甲 方: 乙 方:法定代表人: 法定代表人:
(或授權(quán)代表) 或授權(quán)代表)
見 證 人:
年 月 日 年 月 日
第二篇:場地租賃合同書最新范本
本合同在_________于_________年_________月_________日簽訂。合同雙方為:_________(以下稱為出租人)和____先生/夫人/小姐(以下稱為承租人)。
1、出租人同意出租,承租人同意租賃位于_________的店房_________間,房號為_________,電話號碼為_________,租期為_________年,月租金_________元(_________幣)。
2、在以上第1條款中所規(guī)定的租期,從出租人完成第3條款所有規(guī)定并在7天內(nèi)通知承租方后開始生效。
3、出租人同意按以下具體規(guī)定完成該店房的維修工作_________。
4、在本合同簽訂之日,出租人已收到合計_________元的房租保證金。如果承租人某月逾期未交租金,承租人同意出租人立即從保證金中扣除應(yīng)收款項作為租金。
5、承租人同意在每月_________日或在此之前付清租金。如果承租方違約,未在該期內(nèi)付款,承租人同意本合同不經(jīng)通知便可終止。
6、一切房屋、土地稅均由承租方承擔(dān)。
7、如果本店房在合同終止之前依法被沒收,雙方同意本合同遂告終止,雙方不得向?qū)Ψ教岢鏊髻r。只要承租人還在本商店,承租人必須交納租金,直至其搬出,把店房還給出租人為止。
8、承租人同意從本合同生效之日起開始支付租金,并向_________局繳納電話費。
9、出租人同意在本合同簽訂之日起_________年內(nèi)不得增加租金。
出租人(簽章):_________ 承租人(簽章):_________
附件:shophouse unit lease contractthis agreement is made at _________, on the _________day of_________ , between _________, hereinafter called the "lessor" and mr./mrs/miss _________, hereinafter called the "lessee".the parties to the contract agree as follows:
1.the lessor agrees to lease and the lessee agrees to take on lease unit(s) of shophouses, room nos _________, situated at _________road, tambon _________, district of _________, province of _________, with telephone number _________, for a period of _________ years at a monthly rental of _________ baht.
2.the lease period aforementioned in clause 1 shall be effective as of the date the lessor completes all details as in clause 3, and notifies the lessee in writing within 7 days thereof.
3.the lessor agrees to complete repair of the shophouse in accordance with the following details:_________.
4.on this contract signing date, the lessor has received a deposit as rent security amounting to_________baht. should the lessee be overdue on rent payment for any month, the lessee agrees for the lessor to immediately deduct the amount due from the said deposit as rent payment.
5.the lessee agrees to pay rent to the lessor by or before the_________th day of every month. should the lessee be in default of rent payment within the said period, the lessee agrees that this contract then becomes extinct without any notification.
6.payment of all building and land taxes shall be borne solely by the lessee.
7.should the shophouse be legally condemned before expiration of the contract, the parties agree that the contract becomes extinct and shall not claim any damages from each other. provided that the lessee still resides in the building for which the lessee shall pay rent to the lessor until the lessee moves out of the building and completes handover of the building to the lessor.
8.the lessee agrees to pay rent and all telephone bills to the telephone organization of _________ from the day of the enforcement of this contract.
9.the lessor agrees that he shall not increase the rent for a period of 2 years from the date of this contract signing.lessor (signature) :_________ lessee (signature) :_________