千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《英語(yǔ)演講稿150詞》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《英語(yǔ)演講稿150詞》。
第一篇:英語(yǔ)演講稿帶翻譯
Good evening, distinguished judges, ladies and gentlemen.
I am very happy to stand here and give my speech -- change the world, change ourselves.
It is worth noting that Western festivals are becoming more and more popular, while traditional Chinese festivals are neglected. Not long ago, 10 doctors from Peking University and Tsinghua University declared that we should resist the invasion of Western holidays, which they see as a challenge to our traditional festivals and culture.
Frankly speaking, I dont quite agree with them. Indeed, we should not neglect or even abandon our traditional festivals, because China has a splendid history and splendid traditions. (Example). But why cant we absorb the meaningful festivals and cultures of the West?
It is obvious why some Western festivals are so popular in China. On the one hand, some western festivals that we Chinese dont have are reasonable and meaningful, such as Fathers Day and April Fools Day and so on. On the other hand, the prevalence of globalization makes Western culture prevail in China. The trend has overwhelmed the Chinese, who are desperate to get involved in Western festivals and culture.
With the further development of the world, the cultural exchanges between different countries and nations are becoming faster and more important. It is true that we come from different countries, but we are citizens of the same world, so the excellent culture of different peoples is the common wealth of everyone on earth. The way to protect our traditional culture is to reject foreign culture. The answer is definitely no. What we should do is spare no effort to educate the Chinese people to understand and cherish our splendid traditions instead of rejecting foreign cultures. Only through education can we build confidence and faith in our culture. Only through education can we preserve and promote the wealth left to us by our ancestors.
Finally, I would like to share with you a famous quote from Gandhi, which is: If you want to change the world, you must first change yourself. "
晚上好,尊敬的評(píng)委們,女士們先生們。
我很高興站在這里發(fā)表我的演講--改變世界,改變我們自己。
值得注意的是,西方節(jié)日日益流行,而中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日卻被忽視了。不久前,北京大學(xué)和清華大學(xué)的10名醫(yī)生宣布,我們應(yīng)該抵制對(duì)西方節(jié)假日的入侵,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為西方節(jié)假日是對(duì)我們傳統(tǒng)節(jié)日和文化的挑戰(zhàn)。
坦白說(shuō),我不太同意他們的看法。的確,我們不應(yīng)該忽視甚至拋棄我們的傳統(tǒng)節(jié)日,因?yàn)橹袊?guó)有著燦爛的歷史和燦爛的傳統(tǒng)。(例子)。但為什么我們不能吸收西方有意義的節(jié)日和文化呢?
有些西方節(jié)日在中國(guó)如此受歡迎,原因很明顯。一方面,我們中國(guó)人沒(méi)有的一些西方節(jié)日是合理和有意義的,比如父親節(jié)和愚人節(jié)等。另一方面,全球化的.盛行使西方文化在中國(guó)盛行。這種趨勢(shì)讓中國(guó)人不知所措,他們不顧一切地卷入了西方的節(jié)日和文化之中。
隨著世界的進(jìn)一步發(fā)展,不同國(guó)家和民族之間的文化交流越來(lái)越快、越來(lái)越重要。我們確實(shí)來(lái)自不同的國(guó)家,但我們是同一個(gè)世界的公民,所以不同民族的優(yōu)秀文化是地球上每個(gè)人的共同財(cái)富。要保護(hù)我們的傳統(tǒng)文化,的辦法就是拒絕外國(guó)文化?答案肯定是否定的。我們應(yīng)該做的是不遺余力地教育中國(guó)人去了解和珍惜我們燦爛的傳統(tǒng),而不是排斥外國(guó)文化。只有通過(guò)教育,我們才能對(duì)我們的文化樹立信心和信念。只有通過(guò)教育,我們才能保存和促進(jìn)我們祖先留給我們的財(cái)富。
最后,我想和大家分享一句甘地的名言,那就是:如果你想改變世界,那么你必須首先改變自己。“
第二篇:英語(yǔ)演講稿帶翻譯
Hello,boys and girls,Im honored to give a speach here today.I want to say something about the great statues,The Terracotta Warriors.
The Terracotta Warriors(兵馬俑)lies in the Mt.Li(驪山,讀作mount Li)Xian City,Shannxi(陜西) Province.Its one of the "Seven Great Wonders of the World".Every year,millions of visitors come to visit it,from China and other contries.
Who dig these big holes and who put so many statues into the holes?Let me tell you.The first emporor of China,Zheng Ying(嬴政)want to build a special tomb to show he is the greatest emporor in Chinese history.So he made o dot two million(20萬(wàn)) workers to dig four holes and put many statues of soidiers,horses and war-coaches(戰(zhàn)車) into the holes.Then in the middle,they put the corpse of Zheng Ying into the casket.The anciant Chinese people thought the "Army" can protect the Qin emporor.They fill the holes with worth.At last they build a big tomb like a pyramid over the holes.And this is the tomb of the first Qin emporor(秦始皇陵).
In 1974,a farmer found the head of a statue sodier.Then Chinese goverment explored and found the whole tomb.In 1987,The Terracotta Warriors was included to the World Heritage List(世界遺產(chǎn)名錄) by UN(聯(lián)合國(guó)) according to level C.Today The Terracotta Warriors is a torist scenery of history.
Thats all I want to tell you.Thank you for listening.Good-bye!
同學(xué)們好!我很榮幸在這里做演講,我今天想講一些關(guān)于偉大的雕塑群――秦始皇兵馬俑的事情。
秦始皇陵兵馬俑位于陜西省西安市驪山腳下,是世界七大奇跡之一。每年,數(shù)百萬(wàn)的游客從世界各國(guó)前來(lái)參觀它。
誰(shuí)挖了這些大坑?又是誰(shuí)把這么多的雕塑放進(jìn)坑里?讓我來(lái)告訴你吧。中國(guó)歷史上第一個(gè)皇帝嬴政想要修建一座陵墓以彰顯自己是中國(guó)歷史上最偉大的`君主,于是他命令20萬(wàn)名壯丁挖了4個(gè)大坑,放進(jìn)士兵、戰(zhàn)馬和戰(zhàn)車的陶塑,在這個(gè)大工程的中心,他們把秦始皇的一體放進(jìn)棺材。古代中國(guó)人認(rèn)為這些“軍隊(duì)”可以保護(hù)秦始皇。他們用土把坑填實(shí),在坑的上方修建了一座很大的墳,就像一座金字塔。這就是秦始皇陵。
1974年,一位農(nóng)民在地里發(fā)現(xiàn)了一個(gè)陶俑的頭,緊接著,發(fā)掘并開發(fā)了整個(gè)陵墓。1987年,秦始皇陵兵馬俑根據(jù)世界文化遺產(chǎn)遴選標(biāo)準(zhǔn)C被聯(lián)合國(guó)列入《世界遺產(chǎn)名錄》。今天,秦始皇陵兵馬俑是一處歷史人文旅游景點(diǎn)。
我的演講完畢。謝謝大家!再見!