千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《小戰(zhàn)馬英文讀后感50字(范文5篇)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《小戰(zhàn)馬英文讀后感50字(范文5篇)》。
第一篇:戰(zhàn)馬讀后感
寒假里,我讀了一本書,名叫《戰(zhàn)馬》。這本書詳細(xì)地?cái)⑹隽艘黄ッ袉桃恋男●R從普通的農(nóng)用小馬變?yōu)橐黄ネL(fēng)凜凜的戰(zhàn)馬的過程。
《戰(zhàn)馬》是莫波格自己最滿意的作品之一,以一戰(zhàn)為題材,講述了一個(gè)人與動(dòng)物之間關(guān)于勇氣、忠誠(chéng)與愛的非凡故事。前額上有著白色十字花紋的喬伊原本是一匹在鄉(xiāng)間干活的小馬,與小男孩兒艾伯特結(jié)下了深厚的友誼,但命運(yùn)安排它走上了戰(zhàn)場(chǎng)。
這本書告訴我們,即使是人與動(dòng)物之間也是可以產(chǎn)生深厚友情的。在現(xiàn)實(shí)的生活中有許多主人遺棄傷了的、病了的、老了的寵物,那些寵物就只能在街頭流浪。這種做法及其惡劣,我們應(yīng)該帶寵物去寵物醫(yī)院治療,永遠(yuǎn)照顧它們。同時(shí),這本書也揭露了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘忍、丑惡、無情和冷酷,它不知奪走了多少人與動(dòng)物的寶貴生命!讀了這本書,我明白了友情的可貴,也真正體會(huì)到了戰(zhàn)爭(zhēng)給人和動(dòng)物帶來的巨大危害。我不由自主地想到,我要好好珍惜現(xiàn)在的和平生活,和我手中珍貴的友情!
第二篇:戰(zhàn)馬讀后感
今天我又讀了一篇西頓動(dòng)物故事――《小戰(zhàn)馬》。
小戰(zhàn)馬是一只頭腦聰明,跑得飛快的長(zhǎng)耳野兔,它長(zhǎng)有黑灰色和白色的保護(hù)色,每次它都能戰(zhàn)勝追趕它的狗。因?yàn)樗艹錾?,所以被人抓到了賽狗?chǎng),很快它就引起了大家的關(guān)注。管理員米克幫小戰(zhàn)馬在賽場(chǎng)經(jīng)理那里爭(zhēng)取到了連贏十三場(chǎng)比賽就放它自由的承諾??僧?dāng)小戰(zhàn)馬真的贏了十三場(chǎng)比賽時(shí),賽場(chǎng)經(jīng)理卻反悔了。最后在米克的幫助下,小戰(zhàn)馬終于回到了大草原,從新獲得了自由。
我非常喜歡小戰(zhàn)馬,因?yàn)樗斆髁胬?,懂得總結(jié)經(jīng)驗(yàn)、記住教訓(xùn),生存能力很強(qiáng),還很向往自由。我還喜歡管理員米克,就是有了他的幫助,小戰(zhàn)馬才能從新獲得自由。我不喜歡賽場(chǎng)經(jīng)理,因?yàn)樗远鵁o信、唯利是圖。
我從小戰(zhàn)馬身上學(xué)到了很多,比如:要總結(jié)經(jīng)驗(yàn)、記住教訓(xùn),任何時(shí)候都不能放棄希望,要努力生活下去。
人類要愛護(hù)大自然,尊重動(dòng)物,這樣我們的世界才會(huì)變得更加美好。作文
第三篇:《黑駿馬》英文讀后感
Usually, we have contact with many world-famous novels, telling the essence of life. The stories of characters” life move us give us a lot of enlightenment.
通常,我們會(huì)接觸到許多世界著名的小說,講述生活的本質(zhì)。人物的生活故事給了我們很多啟示。
However, Anna Sewell”s Black Beauty is a different one, as its main character is a black, handsome horse called Black Beauty. Sewell has spent 6 years on this book, while she was seriously sick. Unfortunately, she died soon after her only book in her whole life was published.
然而,安娜?塞維爾的《黑駿馬》卻不同,因?yàn)樗闹鹘鞘且黄ズ谏⒖〉鸟R,名叫“黑駿馬”。安娜?塞維爾在病重期間花了6年時(shí)間寫這本書。不幸的'是,在她一生中唯一的一本書出版后不久,她就去世了。
As Sewell was crippled and unable to walk since a young age, she by nature had sympathy on the poor animals. Therefore, Black Beauty it is not a fairy tale, but a book which seriously talks the issue of the abuse of animals.
由于安娜?塞維爾從小就殘廢,不能走路,她天生同情這些可憐的動(dòng)物。因此,《黑駿馬》不是一個(gè)童話故事,而是一本嚴(yán)肅地談?wù)撆按齽?dòng)物問題的書。
And this story is narrated in the first person as an autobiographical memoir by Black Beauty himself. In this way, it becomes easier for readers to understand the whole story better and more clearly.
這個(gè)故事以第一人稱敘述,是黑駿馬本人的自傳體回憶錄。這樣,讀者更容易更好、更清楚地理解整個(gè)故事。
When I begin to read this book, I am absorbed in this book immediately, as if I were the horse, experiencing his life with difficulties and set-backs.
當(dāng)我開始讀這本書的時(shí)候,我立刻就被這本書迷住了,就像我是一匹馬,經(jīng)歷了他的生活中的困難和挫折。
Black Beauty, who has changed his name for several times during different periods of lifetime, is a handsome horse with a life full of both happiness and suffering. He has been well trained, so he always tried to behave well.
黑駿馬,在一生的不同時(shí)期都換過好幾次名字,是一匹英俊的馬,一生充滿了幸福和痛苦。他受過良好的訓(xùn)練,所以他總是努力表現(xiàn)得很好。
However, then he was sold from one owner to another, he began to realize how tragic his fate is. His life story has moved all the readers deeply.
然而,當(dāng)他從一個(gè)所有者被賣到另一個(gè)所有者時(shí),他開始意識(shí)到自己的命運(yùn)是多么悲慘。他的人生故事深深地打動(dòng)了所有的讀者。
The author started this story by Black Beauty describing his memory about his happy childhood, when he was accompanied by his mother and taught to be a good horse. At the age of 2, Black Beauty witnessed an accident of hunting for a hare, which caused the rider falling from the horse, dead.
作者以《黑駿馬》為開篇,講述了他在母親的陪伴下,被教導(dǎo)要做一匹好馬的快樂童年。2歲時(shí),黑駿馬目睹了一場(chǎng)獵兔事故,導(dǎo)致騎手從馬背上摔下來死亡。
第四篇:小戰(zhàn)馬讀后感
《西頓動(dòng)物小說》的特點(diǎn)就是把動(dòng)物無法說出來的話清楚地表達(dá)出來,整篇小說就像一篇篇童話活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在我們眼前。
其中我認(rèn)為最有趣的還是那篇《破耳兔》,里面大部分表達(dá)的都是莫利媽媽和破耳兔相互之間的感情,親密無間,其中最明顯的一件事是破耳兔為了將莫利媽媽的腿力恢復(fù),天天去找草藥,而且越來越頻繁。其中破耳兔小時(shí)的頑皮讓它其中的一支耳朵被蛇咬傷,從此它的一只耳朵有了破損。這其中就讓我明白了要會(huì)聽別人的話,不要讓自尊心排斥它,只有接受它,融入它,你才能變得越來越優(yōu)秀。里面的每一句話都讓我深深地明白一個(gè)道理。
還有《小戰(zhàn)馬》告訴了我們幾個(gè)道理,人類不要為了自己的家禽,而獵殺家禽的天敵(野兔的天敵),反倒讓野兔大量繁殖,毀壞莊稼,自食其果,這里讓我明白不要破壞生態(tài)平衡,要保護(hù)動(dòng)物。不要為了一時(shí)的玩樂開心,而毀了美麗的大自然,讓它死氣沉沉;不要仗著自己的權(quán)勢(shì)而為所欲為,這樣反而對(duì)自己造成不利;要維護(hù)動(dòng)物的尊嚴(yán),把他們看作與自己平等的人;也不要把動(dòng)物的生命當(dāng)做掌上玩物,我們要重視他們,不要輕視他們。
故事的生動(dòng)之處在于作者將動(dòng)物比喻成人,賦予了人的一切感情,還有思考的能力,這就是這本書的生動(dòng)有趣之處。
第五篇:《黑駿馬》英文讀后感
今年寒假,我讀了一篇關(guān)于動(dòng)物的小說――《黑駿馬》。
This winter vacation, I read a novel about animals - "Black Steed".
《黑駿馬》出自英國(guó)作家安娜?塞維爾筆下,從黑駿馬的角度觀察人間的善惡美丑。主要講了一匹優(yōu)種黑馬因一次意外摔壞了膝蓋,從此被多次轉(zhuǎn)賣,飽嘗人間冷暖,也見識(shí)了許多人:騙子、小偷、車夫、倫敦佬……值得慶幸的是,黑駿馬最終被賣到一個(gè)莊園,主人答應(yīng)永遠(yuǎn)不會(huì)賣掉它。
"The Black Steed" is written by British author Anna Seville, observing the good, evil, beauty, and ugliness of humanity from the perspective of the black steed. It mainly tells the story of a high-quality black horse that broke its knee in an accident and has been resold multiple times since then. It has experienced the ups and downs of the world and has also met many people: fraudsters, thieves, coachmen, Londoners... Fortunately, the black stallion was eventually sold to a manor, and the owner promised never to sell it.
《黑駿馬》中有許多感人的情節(jié),給我印象最深的`,是這樣一個(gè)情節(jié):一座小橋被洪水沖斷了。夜晚,黑駿馬拉著馬車要過橋,車上坐著主人。黑駿馬剛一踏上橋頭,就感覺不對(duì)勁兒,無論主人怎樣喝斥,黑駿馬也不愿向前半步。最終,橋?qū)γ娴墓芾韱T告訴了主人真相。主人很是欣慰。讀到這里,我真替黑駿馬感到驕傲,對(duì)它的聰明贊嘆不已。正如書中所說:“你不得不承認(rèn),在有些方面,動(dòng)物比人類要強(qiáng)許多。”我甚至也想擁有這樣一匹聰明優(yōu)秀的馬兒來作為日夜陪伴我的伙伴。
There are many touching scenes in "Black Steed", and the one that left the deepest impression on me is the scene where a small bridge was broken by a flood. At night, the black steed was pulling a carriage across the bridge, with its owner sitting on the carriage. As soon as the black steed stepped onto the bridge, it felt something was wrong. No matter how its owner scolded it, the black steed refused to take half a step forward. In the end, the administrator across the bridge told the owner the truth. The host is very pleased. At this point, I am truly proud of the Black Steed and marvel at its intelligence. As the book says, "You have to admit, in some ways, animals are much stronger than humans." I even want to have such a smart and excellent horse as my companion day and night.
但黑駿馬之后的遭遇令我十分傷心。
But the experience after the Black Steed made me very sad.
自從摔壞膝蓋后,黑駿馬淪為苦力。有一次,黑駿馬拉貨運(yùn)馬車。狠心的車夫?yàn)榱恕岸嗬炫堋?,一個(gè)勁兒往馬車上搬貨,已經(jīng)接近馬的極限。終于,黑駿馬在上坡路段爬到一半時(shí)爬不動(dòng)了,車夫就用鞭子狠狠地抽打黑駿馬。這時(shí),從對(duì)面馬車上下來一個(gè)小姐,把車夫的鞭子搶了過來,狠狠地訓(xùn)斥了車夫一頓,并幫助車夫把馬車上的貨物卸下來一些。這一刻,我的內(nèi)心充滿了各種復(fù)雜的感情:有對(duì)車夫的憤怒;有對(duì)小姐的贊美;還有對(duì)黑駿馬的同情……
Since breaking his knee, the black steed has become a laborer. Once, a black steed pulled a freight carriage. The ruthless coachman, in order to "pull more and run faster", kept moving goods onto the carriage, approaching the limit of the horse. Finally, when the black steed was halfway up the hill, it couldnt move, so the coachman whipped the black steed fiercely with a whip. At this moment, a young lady got off the opposite carriage and snatched the coachmans whip. She scolded the coachman severely and helped him unload some of the goods from the carriage. At this moment, my heart was filled with various complex emotions: anger towards the coachman; Praising the young lady; And sympathy for the Black Steed
書雖然讀完了,但人類對(duì)動(dòng)物的關(guān)愛永遠(yuǎn)不能結(jié)束。動(dòng)物雖然不能表達(dá),但它們有著自己對(duì)事物的看法,也懂得感恩。我相信,只要我們善待動(dòng)物,它們也一定會(huì)回報(bào)人類,并且有可能會(huì)得到我們意想不到的結(jié)果。
Although the book has been read, human love for animals can never end. Although animals cannot express themselves, they have their own views on things and know how to be grateful. I believe that as long as we treat animals well, they will definitely repay humans and may achieve unexpected results.