千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《肇慶七星巖導(dǎo)游詞作文(優(yōu)秀范文六篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《肇慶七星巖導(dǎo)游詞作文(優(yōu)秀范文六篇)》。
第一篇:美麗的七星巖作文
常聽說,七星巖的山集合了桂林之秀美。百聞不如一見,在暑假里,我們?nèi)チ似咝菐r。
來到七星巖,我一下子驚呆了。七星巖的山拔地參天,山勢雄偉。而山的四面八方都是湖,山環(huán)水抱,能夠生活在這里真好。
一會兒,下起雨來了,從遠(yuǎn)處看,磅礴的山好像披上了一件白茫茫的外衣,若隱若現(xiàn),雄偉的山峰變得分外嫵媚。雖然下著雨,可那和風(fēng)細(xì)雨不僅使山峰變得嫵媚多嬌。而那迷蒙的的霧卻給山峰添加了迷人的色彩。山峰又像一個淘汽的小孩子,時而隱在濃霧背后,時而又趁著迷霧散開了,露出秀麗的倩影。霧氣和雨氣包圍著高山,那霧氣縈繞著山腰,好像仙女們翩 翩起舞。
霧散了,山峰又變回磅礴氣勢的模樣:高聳入云,山勢挺拔???,那3座山多像佛像,看,那4座山,多像駱駝,真是奇峰羅列,形態(tài)萬千。別人說"不識廬山真面目",我看是"不識七星巖山真面目"呀!因為,七星 巖的山峰從遠(yuǎn)看就像幾個巨人守位著七星巖,而從近看,就像一架通天梯聳立在你面前,樹木就是通天梯的花環(huán)。
誰說桂林的山是最美的,我覺的七星巖 的山有自己獨特之處,我愛七星巖的山!
第二篇:美麗的七星巖作文
七星巖位于肇慶市城區(qū),面積達(dá)8.32平方公里,狀如北斗的七座巖峰,屹立于6.04平方公里的湖面上,景區(qū)以峰林溶洞,湖泊,石刻,廟宇為特色,構(gòu)成了城中有湖,湖中有山,山中有洞,洞中有河的奇妙景觀。
一大早起床,就開往七星巖的路上,不一會兒,終于到了目的地,我高興地進(jìn)去。哇!我頓時被那美麗的景象給迷住了,“借得西湖水一圜,更移陽朔七堆山;堤邊添上絲絲柳,畫幅長留天地間”我終于明白了這首詩的意義,就在這時我走上了船,船緩緩地開著,湖面像一面明亮的鏡子,船開過時,湖水好像被小魚驚擾了,泛起了微波,像是在和游客打招呼,到了湖中,開船的給我介紹臥佛,說它是長友1100多米的由天然石山組成的天然大臥佛,要是碰巧在每年的三月。九月中旬,晴天時下午;六時左右可見太陽徐徐從臥佛口中(山所形成像嘴的形狀)落下,成為轟動一時的臥佛含丹的奇觀。聽完開船人的介紹后,我不禁為大自然的鬼斧神工而感到驚嘆。隨后,我來到了出米洞,傳說,湖邊洞壁上有一尊人形石像,掌中藏穴,每天有白米自穴中流出。流出的白米剛好夠全寺和尚吃一天,不多也不少,一粒也不剩下,而且出米洞景區(qū)冬至日出現(xiàn)“頭上有明月,腳下無暗影”月光垂照山洞的奇趣天文地理景象。出了出米洞后,再往前走,就到了仙鶴生態(tài)園,那些個個頂著一朵小小花的“精靈”在草地上跑來跑去,好像再給我們舉行歡迎儀式,高興得很,還拍著翅膀,看完仙鶴后,我隨著小路直走,我到了500羅漢島,我繞著走了一圈,發(fā)現(xiàn)羅漢的神情竟無一相同,真是在細(xì)微之處見匠心?。⊥蝗豢吹缴厦嬗幸粋€公告牌,上面寫著:男左女右,你有多少歲就數(shù)到幾,當(dāng)數(shù)到你的歲數(shù)時,那個羅漢島就是你的守護(hù)神了,當(dāng)時真想試一試,可惜還得去其他的地方,我迫于無奈地走了,過了羅漢島,可以看到了山崖上到處都是石刻群,石刻群文體有詩、詞、歌、賦、對聯(lián)、題記,其中詩有252首,陳毅元帥撰詩稱之為“千年詩廊”。接著,我來到了雙源洞,坐小船進(jìn)洞時,我還真想看到里面是怎么樣的呢?小船緩緩地向前走,開始進(jìn)去,只見那些紅綠色的燈,在它們的照射下,洞變得詭異起來了,在里面可以見到許多形狀怪異的石頭,還有石頭上那各種臉神,真使人毛骨悚然??????走出雙源洞,夜幕開始降臨了,七星巖上布滿了燈光,像繁星點綴人間,夜晚的七星巖有是一番美麗的景象。
那美麗的景色,真讓人戀戀不忘?。∫采钌畹赜≡诹宋夷X海里。
第三篇:肇慶七星巖導(dǎo)游詞
Located about 3 kilometers north of Zhaoqing City, Qixingyan is a scenicspot with a long history. The history of tourists visiting here can be tracedback to more than 1000 years ago. In 1982, Qixingyan's "Star" and Dinghushan's"Lake" were jointly called "Xinghu scenic spot", which was listed as one of thefirst batch of national key scenic spots by the State Council.
In 1999 and __, Xinghu scenic spot was successively rated as "national keyscenic spot", "national top ten civilized scenic spot demonstration spot" and"national 4A scenic spot".
The lake in front of us is "Star Lake" in a narrow sense. It is the "StarLake" of the local custom concept. In ancient times, it was called Lihu lake.Originally, it was the Yuli of the ancient Xijiang River. Later, it was renderedby literati and became the "Yuli of the Milky way in the sky" and known as the"Star Lake". The name of "Xinghu" is most widely used in Chongzhen period ofMing Dynasty. It has a history of more than 350 years. Xinghu is composed offive lakes: Central Lake, Bohai lake, Qinglian lake, East Lake (Fairy Lake) andLihu lake. The total area is about 64900 square meters.
In the Qing Dynasty, Chen Gongyin wrote a song named Qixingyan: "before theemperor wa made up for the stars, the gods and men drove away the stones likeclouds. Ochre whip broken cloud not before, the wind blowing down the West RiverEstuary Qu Dajun's Guangdong new language also says that Qixingyan is "made ofthe essence of Gaidi car". This is the origin of seven star rock. Qixingyanconsists of seven rocks in two long strips. From west to East, the seven rocksare Langfeng, Yuping, Shishi, Tianzhu, Bufo, Xianzhang and APO in the north.
[tianzhuyan] Dear tourists, we have now entered the Seven Star Rock Scenicspot. The area of the whole scenic spot is 8.227 square kilometers, and we canonly visit a few of them today. The mountain in front of us is a pillar, about114 meters high. The star picking Pavilion on the peak is the highest buildingin Qixingyan.
Tianzhuyan is like Optimus Prime. The tianzhuge on the middle of themountain once lived in Chen Yi, Luo Ruiqing and other party leaders. The head ofstate of Cambodia, Prince Sihanouk, also dined here. At that time, Guo Moruoappreciated this pavilion very much and wrote a poem: "the seven stars landed onthe ground, and the pillars of heaven stood in the middle stream. There are manyred bean trees in the mountain, and the window faces Baifu island. Under themoon, there is a diamond mirror and a colorful building among the clouds. Afterstaying overnight, the lights are in Duanzhou. " We look around to see who cansee the red beans scattered on the ground - Acacia beans.
[Millennium poetry Gallery] in February 1962, foreign minister Marshal ChenYi visited Qixingyan and wrote a long poem in ancient style, in which he praisedthe inscriptions on the cliffs of shishiyan: "words on the wall, Millenniumpoetry Gallery".
What is "cliff stone carving"? Since ancient times, Chinese people used tocall square stone slabs with pictures and texts as "steles" and round ones as"tablets"; for pictures and texts engraved on natural rocks, they are called"cliff stone carving", also referred to as "cliff" or "stone carving". Theoriginal purpose of "cliff stone carving" was to record merits and events.Later, it also included poems, Buddhist scriptures and statues.
Qixingyan cliff inscriptions mainly focus on the inside and outside ofLongyan cave and Lianhua cave. Since the Tang and Song Dynasties, there has beenan endless stream of poets and scholars writing poems and inscriptions here.There are more than 410 cliff stone carvings. These stone carvings includeancient and modern poems, long and short sentences, four character rhymes, fourand six parallel prose, song lines, prose, travel notes, couplets, titles, listsand scriptures. On the font, Zhuan, Li, Zhen, Xing and Cao are all complete. Itmakes people feel as if they are in the palace of inscriptions and calligraphy,and browsing the corridor of poetry and prose.
Among these stone carvings, the most valuable one is Li Yong's Duanzhoustone chamber. Like other prose in the early Tang Dynasty, this article stillfollows the sentence pattern of Fu style parallel prose in the Han, Wei and SixDynasties, which is cadenced and catchy. Unfortunately, due to the long history,some characters are incomplete and difficult to distinguish. In the SongDynasty, there was a horseshoe shaped damage mark here, so later generationscalled it "horseshoe stele". The value of Duanzhou shishiji lies in that it isthe earliest one among the existing cliff inscriptions in Qixingyan. It wascarved in the 15th year of Kaiyuan (720__) of the Tang Dynasty, more than 1200years ago. Even Li Bai and Du Fu adored and praised him. His exquisite art ofcalligraphy, a generation of calligraphy style, confirmed the early Tang DynastyShulang? Jin calligraphy wind, the Tang Dynasty period of rich and majesticcalligraphy style change.
The famous people inscribed here in the Tang Dynasty were later Li Shen. LiShen was a famous poet in the middle Tang Dynasty. You may not be familiar withhim, but he has two old sayings, which are well-known to everyone: "weeding dayis at noon, and sweat drips down the soil.". Who knows, it's hard to have aChinese meal. " "One millet in spring, ten thousand seeds in autumn. There is noidle land all over the world, and the farmers are still starving. Since then,Bao Zheng, a famous official in the Song Dynasty, Zhou Dunyi, the author of thestory of love lotus, Zu Wuxuan, the philosopher, Guo Xiangzheng, Yu Dayou, afamous Anti Japanese general in the Ming Dynasty, and Chen Zizhuang, one of thethree loyalties of Yongli, have all left cliff stone carvings here, and thestone carvings in the Qing Dynasty are even more numerous. Therefore, in __, the"Millennium poetry Gallery" was listed as a national key cultural relicsprotection unit.
[Shuiyue palace] you can see the three words "Shuiyue Palace" under theeaves of the mountain gate. The name of the palace is "Shuiyue". On the onehand, there is a Guanyin hall under the rock, which worships Shuiyue Guanyin; onthe other hand, it means "Shuiyue Shuangqing". Shuiyue palace was built inJiajing period of Ming Dynasty. It was rebuilt and expanded in the third year ofWanli period, and then abandoned. It was rebuilt in the ninth year of Chongzhenperiod, and bronze statues were cast. In the spring of 1985, it was rebuilt withstate funding.
Shuiyue palace covers an area of 6000 square meters, with red walls andyellow tiles. It adopts the traditional Chinese courtyard pattern along thecentral axis. In the main hall, there is a special worship of "morichitian". Theso-called "heaven" is actually a synonym for God. Buddhism says that there are20 days in total. They are originally 20 gods in Indian mythology who punishevil and protect good. Buddhism continues to use them as gods who protectBuddhism. In many temples in China, there are 20 gods on both sides of the mainhall, but they are not dedicated to worship. It is rare in China that they arededicated to worship as the main God.
Morizhi is a transliteration of Sanskrit, which means "Yang Yan" and "WeiGuang". According to the book of morichih, she often walks in front of the sungod, but there is an invisible method, so that the sun god can not see her. Soin ancient times, morichitian was the idol worshipped by samurai. Xiong Wencan,governor of Guangdong and Guangxi in the Ming Dynasty, set up a special hall tooffer sacrifices to her. It is said that he sent Zheng Zhilong, the father ofZheng Chenggong, the commander of Guangdong and Guangxi, to fight against LiuXiang in the sea battle. He won the battle with the help of morizhitian. Thebronze statue of morichih, as you can see now, was recast in 1986. It is 5meters high and weighs 6 tons. Next to him are two fairies. It is the springbreeze of reform and opening up that makes the manichih Tianzhi Bodhisattvarecast his golden body.
[langfengyan and yupingyan] the stone mountains in front of us areconnected from east to west, powerful and juxtaposed like a screen. In ancienttimes, they were collectively called "pingfengyan". When the Ming Dynasty openedup this rock, people separated the East peak from the West Peak. The East peakwas called "langfengyan". According to ancient books, "gaomen is Langfeng, andLangfeng is the gateway to the top of Kunlun Mountain"; the West Peak is called"yupingyan". Marshal Chen Yi described the "jade screen as an iron wall". Asearly as the Wanli period of the Ming Dynasty, Dengdao was built here, and itwas rebuilt again in the Qianlong period of the Qing Dynasty, so the cliffinscriptions of the Ming and Qing dynasties can be seen along the way. Allright, let's all come up. This pavilion is called "Shiyou Pavilion". You canhave a panoramic view of the secluded dike of Pinghu Lake and the village fromhere. Please come and have a look at this stone carving. It's called "No.1stele". The poem was written by Huang Peifang, a poet and calligrapher in theQing Dynasty, and the character was written by Lin Zhaotang, one of the topthree scholars in Guangdong in the Qing Dynasty. Later, we can also see thefamous stone inscriptions of "three great poets in the south of the five ridges"in the early Qing Dynasty: Chen Gongyin in Shunde, Liang Peilan in Nanhai and QuDajun in Panyu. Ladies and gentlemen, after visiting the three immortals templeand passing the Fuxiao platform and Huancui platform, we finally come to theJade Emperor hall. It was built in the 46th year of Wanli in the Ming Dynasty(1598) and rebuilt in the 20th year of Kangxi in the Qing Dynasty (1681). Thebuilding is of brick and wood structure, with double eaves resting on the top ofthe mountain. The bucket arches under the eaves are various and delicate. Look,this is "lianhuatuo", this is "swallow tail ang". The four golden wooden pillarssupporting the top of the hall, the first two of which are carved with clouddragons, have scales and are shaped like flying.
Ladies and gentlemen, let's go west, past the small stone forest of Yupingpeak, dingdong well, yixiantian, Shuangzhu path, and then go down toma'anting.
[apo rock] the stone mountain we look up and see now is apo rock. Apo isthe sound of "apo" and "HEPA". It is said that in ancient times, there was afairy who taught the villagers who lived by fishing to plant big rice with highwater level, so that the four townships had a good harvest of fish and rice.When she was old, the villagers called her "Ho Hou" and "Ho Po". Up to now,there are three big characters "he Hou Yan" carved in the Ming Dynasty at theNortheast foot of Yanshan mountain. The cliff carvings of contemporarycelebrities are all over the stone walls around the bottom of a PO rock, whichare of great calligraphy value. The water cave under the rock, with a totallength of more than 300 meters, is the longest water cave in the eight caves ofQixingyan. It's a cold cave. When you go in in summer, it's cool and refreshing.If you go into the cave by boat, the stalactite in it will be the best of theSeven Star caves.
[wetland park] Dear tourists, the lake in front of us is a part of the EastLake, which is called Fairy Lake because of the legend of Hehua fairy. It is thecore of Xinghu Wetland Park, with an area of about 2 square kilometers and anaverage depth of 2 meters. It is the best tourist area to reflect the wetlandenvironment. Now, please take a cruise. Have you ever heard of Wetland Park?Wetland refers to natural or artificial, long-term or temporary swamp, peatlandor water area, static or flowing water body, or fresh water, salty water, saltywater, and sea area with water depth less than 6 meters at low tide. Wetland isknown as "cradle of life" and "kidney of the earth". It is the paradise ofbirds, reptiles and mammals, and the gene pool of species. It is also known asthe three global ecosystems together with forests and oceans.
The concept of wetland was proposed by the U.S. government in 1956. In1971, the United States and other 36 countries signed the Convention on Wetlandsin Ramsar, Iran. In 1994, China began to fully implement the Convention onwetlands. On December 12, __, Zhaoqing Xinghu Wetland Park, the first wetlandpark in China, was officially confirmed.
Please look on both sides. More than 20 small islands, such as zhaoniaoisland and Yueliang Island, appear on the lake. The island ahead is the largestRed Crowned Crane garden in South China. At present, there are about __ redcrowned cranes in the world, and more than 1000 in China. There are 50 in thispark, ranking fourth in China. Red Crowned Crane is known as the "God ofwetland". The Idioms "Tongyan Hefa" and "Songhe Yannian" mean longevity. Thereare hundreds of rare birds in the park, such as flamingo, white stork,Demoiselle Crane, white naped crane and crowned crane. This is a world full ofcharacteristics, joy and poetry.
Dear tourists, in 1961, Marshal Ye Jianying gave the most accurate summaryof the scenery of Qixingyan in a poem: "with the help of the West Lake, we canmove the Qidui mountain in Yangshuo. The willows in the sky beside the dyke, andthe painting remains in the sky and the earth for a long time. " Today we havevisited a lot of places, but this is only a part of Qixingyan scenic area. Infact, Qixingyan scenic spot includes "five lakes, six hills, seven rocks, eightcaves" and "twenty sceneries". There are still some scenic spots that we haven'tset foot in yet!
This is the end of today's journey. There are many scenic spots waiting foryou to visit again!
第四篇:星巖的導(dǎo)游詞
七星巖景區(qū)由五湖、六崗、七巖、八洞組成,面積8.23平方公里,湖中有山,山中有洞,洞中有河,景在城中不見城,美如人間仙境。七星巖以喀斯特溶巖地貌的巖峰、湖泊景觀為主要特色,七座排列如北斗七星的石灰?guī)r巖峰巧布在面積達(dá)6.3平方公里的湖面上,20余公里長的湖堤把湖面分割成五大湖,風(fēng)光旖旎。被譽為"人間仙境"、"嶺南第一奇觀"。國級文物保護(hù)單位七星巖摩崖石刻是南中國保存得最多最集中的摩崖石刻群,所以取名為七星巖。
七星巖以喀斯特溶巖地貌的巖峰、湖泊景觀為主要特色,星湖、閬風(fēng)巖、玉屏巖、石室?guī)r、天柱巖、蟾蜍巖、仙掌巖及北邊的阿坡巖。七座排列如北斗七星的石灰?guī)r巖峰巧布在面積達(dá)6.3平方公里的湖面上,所以叫七星巖[1]。20余公里長的湖堤把湖面分割成五大湖,風(fēng)光旖旎。被譽為"人間仙境"、"嶺南第一奇觀"。國家級文物保護(hù)單位七星巖摩崖石刻是南中國保存得最多最集中的摩崖石刻群,李邕、李紳、包拯、周敦頤、俞大猷、陳恭尹、朱德、葉劍英等500余壁唐、宋、元、明、清及當(dāng)代的名人詩題為七星巖增輝添色。
星湖原是由西江古河道形成的瀝湖,20多公里長的林蔭湖堤,如綠色帶飄般把仙女湖、中心湖、波海湖、青蓮湖和里湖連結(jié)在一起,湖光山色,綽約多姿。
"借得西湖水一圜,更移陽朔七堆山,堤邊添上絲絲柳,畫幅長留天地間。"葉劍英元帥的《游七星巖》詩勾勒出七星巖的秀麗景色。
景區(qū)介紹
七星巖牌坊位于景區(qū)中心湖南部,1959年落成,鋼筋混凝土仿古建筑,高12米,寬17.5米,四柱三間,柱礎(chǔ)花籃形,四根大圓柱飾以朱紅,仿歇山頂,上蓋琉璃瓦,中門上方鑲嵌著朱德于1959年手書的"七星巖"三個大字,為肇慶的重要標(biāo)志物。牌坊北側(cè)有廣場,面積2.83萬平方米,是集娛樂、休閑、觀賞、購物于一體的活動中心和大型公共活動場所。廣場有廣東最大的音樂噴泉,廣場文化在省內(nèi)頗有名氣,周末游客可在此免費觀賞文藝演出。
七星巖摩崖石刻位于景區(qū)中心,共有531題,其中石室洞有333題,是廣東省保存最多、最集中的石刻群,1957年就列為省級重點文物保護(hù)單位。廣東石刻以唐為貴,七星巖就有唐刻4題。石刻以漢字為主,還有藏文和西班牙文。漢字各種書體俱全,以楷書為最,行書次之,其中唐代李北海正楷《端州石室記》是七星巖摩崖石刻的珍品。石刻群文體有詩、詞、歌、賦、對聯(lián)、題記,其中詩有252首,陳毅元帥撰詩稱之為"千年詩廊"。
石室洞由龍巖洞、碧霞洞和蓮花洞組成,龍巖洞以小艇導(dǎo)游,后兩洞可步行參觀。龍巖洞是七星巖開辟最早、景物最多的溶洞。穹隆高大,千姿百態(tài),如夢如幻的景觀,令歷代文人騷客陶醉,并留下贊美的詩篇。石室洞中存各種文體石刻333題,可見石室洞在七星巖風(fēng)景區(qū)中是何等的注目。
石峒古廟位于七星巖東北部,仙女湖游覽區(qū)內(nèi)。始建于唐初,明萬歷十三年(1585)重建,清嘉慶三年(1798)、道光二十二年(1842)重修,古廟置于巖洞中而得名。廟中供奉附近百姓的神,稱周氏神。因傳說廟中石鐘乳有一小洞曾流出白米,故有俗稱"出米洞"。
蓮湖泛舟
最佳觀賞點在紅蓮橋南風(fēng)情碼頭處。廣東肇慶七星巖
七星巖歷史悠久,早在晉代已有文字記載。唐朝文章家、書法家李邕(北海)曾慕名來游,寫下了著名的《端州石室記》,鐫刻在石室洞口的石壁上。
七星巖景區(qū)還有廣東罕見的龐大石刻群,保存著唐代以來的石刻489題(七星巖摩崖石刻),具有重要藝術(shù)價值和科研價值。位于七星巖東面的仙女湖風(fēng)景優(yōu)美,每當(dāng)太陽西下的時候可以觀賞到臥佛吞日的自然奇觀;七星湖與仙女巖之間的湖面上建有東方禪林,在這里游客可以領(lǐng)略到禪趣。
七星巖在1982年成為國務(wù)院公布的第一批國家重點風(fēng)景名勝區(qū)。
肇慶市委、市政府于一九九七年底先后投資1500萬元,在七星巖景區(qū)內(nèi)的六個小島、七座山巖,八公里長的湖堤上安裝了環(huán)湖園林路燈560盞、1000瓦的射燈、彩色泛光燈250盞及3000米的彩虹管,運用先進(jìn)的第三代光源的變化多姿。以不同的顏色交錯投射到景物上,勾畫出七星巖景區(qū)內(nèi)神秘幽雅的堤岸、小橋,花木,巖山與湖水交相輝映,使夜幕下的七星巖更加絢麗多彩;同時開辟了星湖夜游項目,為廣大市民和游客在夜色中游湖觀光提供了一個美麗的環(huán)境 ,再造出"第二星湖"。
近幾年,增加了許多新的景點,如牌坊文化廣場,每當(dāng)夜幕降臨,霓虹閃耀,游人如鯽,全國目前最大的露天音樂噴泉啟動之時,七星巖牌坊廣場更顯得壯觀,每逢周末或節(jié)假日,這里還可以欣賞一臺臺豐富多彩的文藝節(jié)目,真是令人如醉如癡。位于星巖東面的仙女湖,每當(dāng)太陽西下,還可以觀賞到天然奇觀--臥佛吞日。在仙女湖與星巖之間湖面上新建的佛教大觀園--東方禪林,也可以領(lǐng)略到禪的奧秘。后來新開挖了3公里長的"禾花水道",使星湖景區(qū)的游覽面積比原來增加了五倍,并使得陸上景點與水上景觀渾然一體。如果你坐在游船上環(huán)湖游覽,你會有一種新的感受。
第五篇:美麗的七星巖作文
去年暑假,我和爸爸、媽媽到廣東肇慶旅游。
肇慶是一個山清水秀、景色宜人、馳名中外的旅游勝地,而七星巖又是肇慶地區(qū)最有名的風(fēng)景區(qū),因有七座姿態(tài)各異的山峰坐落在星湖之中而得其名。
我們的游覽從爬山開始,這里的山雖不算高,卻異常陡峭,由山腳向山頂望去,幾乎是直上直下,真叫人望而生畏啊。然而,山上美景的魅力仿佛在向我們招手,呼喚我們?nèi)ヅ实?。于是,媽媽提議:“我們比一比,看誰先登上山頂?!闭f完,我們沿著盤山梯奮力向山頂奔去。
我好勝心強,第一個登上山頂,接著是爸爸,最后是媽媽。我站在山頂向下望去,頓時,我被山下迷人的景色吸引住了,近處山腳下的星湖岸邊垂柳拂水、花兒吐艷,三三兩兩的游船像片片葉子在寬闊的湖面上飄動,燦爛的陽光照在水波瀲滟的湖面上,反射出粼粼的金光。遠(yuǎn)處,一座座山峰拔地而起,山上綠樹成蔭,又有花兒相映襯,把整座山打扮得分外妖嬈。
我站在山頂上,感到心曠神怡,簡直要陶醉在這似畫非畫的“仙境”之中。
第六篇:星巖的導(dǎo)游詞
我走進(jìn)了巖洞里,巖洞里異常地涼爽。因為巖洞里比較潮濕,所以洞里的溫度是20攝氏度。導(dǎo)游來了,我們跟著導(dǎo)游來到了第一處境、景點‘北斗七星’我抬頭看著頭頂上面有幾盞閃耀的燈在上擺成北斗七星的圖案。加上彩色燈光的照耀下,出現(xiàn)了一幅精美的圖案,七星巖才因此命名的。然后跟著導(dǎo)游來到了另一處景點‘五谷豐登’這處景點的鐘乳石是七星巖里最大的鐘乳巖。在這里大自然變魔術(shù)般地雕刻出花生、玉米、蓮藕。地圖案就像一片五谷豐登的季節(jié)。接著我們又來了一處美麗的景點‘桃園三結(jié)義’這個景點講的是有三個演員在演桃園三結(jié)義這部戲,有一位白發(fā)蒼蒼的地老頭正在全神貫注地看著這部戲仿佛在說:“這部戲演得真好”。我們就不打擾這位老爺爺了看戲了。我又來到了另一處景點“獅子看駱駝”有一只獅子和一只駱駝是一對要好的朋友。
他們一起到七星巖來游玩。因為獅子比較大膽,所以走在前面,因為駱駝比較膽小,所以獅子就看了一下駱駝,看他敢不敢過來。然后我們又到了一處景點“雄獅怒吼”有一只兇猛的雄獅在兇猛地怒吼。兇猛得露出了那長長的犬齒。它是七星巖里最大的一只鐘乳石獅子。然后我們又來到了另一處景點“異象奇洞”在這里的象鼻山和大的象鼻山一模一樣。我覺得這里的象鼻山和大的象鼻山是完全相同。我來到了七星巖的主要景點“聚龍盛宴”這個景點像天上的群龍來七星巖里戲水、玩耍。大的龍小的龍都參加了這次盛宴。我來到了最后一處景點“蟠桃盛宴”有一個又大又圓的大桃子。我看著看著就想起了吃。我只能控制自己那貪吃的習(xí)慣。我看得口水都流了。
后來,我戀戀不舍地告別了七星巖。美麗的七星巖會成為我腦海里一個抹不掉的記憶。