千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關的《云南旅游導游詞英文》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《云南旅游導游詞英文》。
第一篇:云南英文導游詞之云南民族村YunnanNationalitiesVillage
云南英文導游詞之:云南民族村Yunnan Nationalities Village Welcome to Yunnan.Now we are on the way to the Yunnan Nationalities Village.As we will be there in a few minutes, let me give you a brief introduction about Yunnan.Yunnan has a very long history and ancient civilization.The creators of this wonderful land are not any others but 26 nationalities who have been living on this land.There are altogether 56 nationalities in China, and 25 ethnic minorities are living in Yunnan Province.Yunnan is the only province in China where there are so many nationalities, and 15 of 26 nationalities can only be found in Yunnan.As Yunnan has so many nationalities, it has lots of different cultures.If you want to have a general idea of them, it is not practical to travel around all the areas.Then what you can do is what we are doing now;let’s visit Yunnan Nationalities Village!That’s why we built the “Yunnan Nationalities Village”.We can say, “They kill several birds with one stone”.The Yunnan Nationalities Village is now an important resort in Kunming, the capital of Yunnan.It is located on the lakeshore of Dianchi Lake, the bright Pearl on the Plateau in the south of Kunming and occupies 1340 mu.In the Yunnan Nationalities Village 25 villages are meant to be built for each of the 25 ethnic minorities in Yunnna, now they are still under construction, only 13 villages have been finished, and we can visit them.In the village you can watch the song and dance performance given by different nationalists.And you will enjoy the beautiful scenes made by the blue sky, green trees, colourful flowers and so on.OK, now we are at the Yunnan Nationalities Village.The main gate is just over there.See? There are some white elephants wondering along the fields.They are singing to welcome you.The first spot we will get to is the Dai Nationalities Village.This village is a miniature of the Dai area with 3 sides facing waters and beautiful scenery.The population of the Dai Nationality is more than 1 million, mainly living in the Xishuangbanna and Dehong prefecture.“Dai” this word refers to “freedom” in the Dai language.So we often regard Dai nationality as a free nationality.The religion of the Dai Nationality is Hinayana, a section of Buddhism.The Dai people will feel proud if their boy can be a monk.It is a common practice to send 7~8 years old boys off to the temples to learn to read and write and chant scriptures as a form of schoolings.Some of them become monks, while most of them return to secular life at the age of 20, which they call “becoming a real man”.The Dai people mostly living on the plains, near rivers of streams.They love waters and swimming.The Dais have a rich and colorful culture, their own language, and some famous literary works as well.By the way, peacocks and elephants are the auspicious animals and birds for the Dai people.This is a typical Dai’s house with two storeys.The upper storey server as the living room, while the lower storey, without walls, is used as a storehouse and for keeping livestock.Let’s go upstairs.Here is the living room while that room is the bedroom.Strangers are not allowed to get in or peer into it because they think their souls and family god live in the bedroom, too.If strangers come into the bedroom, they will disturb the family god and take away their souls.If a guest is really coming to stay overnight, he can only sleep in the living room with his feet facing the door to show his respect to the host and at the same time indicate that he will leave the family very soon.Now we are at a Burmese temple.When you go upstairs, you have to take off your shoes.This is a bronze statue of Sakyamuni, founder of Buddhism.As we said, The Dai people all believed in Himayana Buddhism, so Buddhist temples are found in every Dai village.A Buddhist temple is one of the most important places where the Dai people hold their religious activities.Out of the temple we can see a well and a pavilion which we call a water sprinkel gloriette.Both of them have something to do with the Dai’s Water Sprinkle Festival, also called the New Year’s Day by the Dais.It is from June the 24th to the 26th on the Dai calendar every year, that is April the 13th to the 15th on the Gregorian calendar.As we mentioned that Dai people worship water, this festival is the most important for Dai people.On this grand occasion, the Dai people will get together, and sprinkle water onto each other for happiness.The one who splashes, muttering some words of good wish, dips on olive branch into a basin of clear water and lets off a few drops.The more water splashed, the greater blessings and the more happiness for the recipient.This festival comes from India.It was originally a religious ritual of Brahmanism, then absorbed by Buddhism.At the turn of the 12th and 13th centuries it spread to the Dai areas in Yunnan, China.Until now it has a very long history of over 700yeas.This way, please.Now we are at the white pagoda.This pagoda is the most grandiose building in the Dai village.Around it there are 40 small pagodas, in each of which there is a small Buddha.At the top of it there are 365 bells singing with the wind.The Dai people think that the sound of the bells will bring lucky to people who hear it.Then we are on the way to the next village, can you guess what it is?
第二篇:云南麗江古城導游詞
大家好!歡迎你們來到了世界文化遺產(chǎn)的的麗江古城。我是陳藝涵,大家可以叫我小陳,今天的由我來陪同你們來到麗江古城。
麗江古城又名大研鎮(zhèn),它位于麗江壩中部,北依象山、金虹山、西枕獅子山,東南面臨數(shù)十里的良田闊野。麗江是第二批被批準的中國歷史文化名城之一,也是中國向聯(lián)合國申報世界文化遺產(chǎn)成功的古城之一。
現(xiàn)在我來到了麗江古城。在麗江古城的街道依山勢而建,順著水流而設,以紅色角礫巖鋪就,雨季不泥濘,旱季不飛灰,石上的花紋圖案栩栩如生,自然雅致,非常細膩,與整個城市環(huán)境相得益彰,這就是四方街。四方街是麗江古街的一代表,位于古城的`核心位置。四方街是一個梯形的小廣場,五花石鋪地,街道兩旁的店鋪鱗次櫛比。從四方街四角延伸出四大主街:光義街、七一街、五一街、新華街,又從四大主街岔出眾多街巷,如蛛網(wǎng)交錯、四通八達,從而形成四方街為中心,沿街逐層外延的縝密而又開放的格局。在麗江古城區(qū)內(nèi)的玉河水系上飛架有354座橋梁,平均每平方公里93座。有石拱橋、石板橋、廊橋等其它橋。大家可以在這里看看風景,拍一拍照片。
請大家在這里細細游賞,感謝你們的到來,大家在玩的過程,注意安全,注意環(huán)境衛(wèi)生,祝愿大家玩得開心!
第三篇:云南旅游景點導游詞
尊敬的游客大家好!歡迎大家來到麗江古城游玩,我是這次云南之行的導游古潤璐,很高興認識大家。
麗江古城位于麗江壩中部,北依象山、金虹山、西枕獅子山,東南面臨數(shù)十里的良田闊野。麗江古城是一座歷史悠久的文化古城,這里歷史文化氣息濃厚,像納西古樂,白沙壁畫,東巴文字,白沙細樂,都蘊藏著豐富的文化內(nèi)涵。麗江古城又名大研鎮(zhèn),它還是一座沒有城墻的古城,非常特別。這里的少數(shù)民族,有白族,彝族,藏族,傈僳族,普米族等等,說到這我想問一下大家,這里居住最多,最主要的少數(shù)民族,是什么族呢?呵呵,是的',是納西族。納西族的建筑也是非常有特色的,我們會在今后的行程中帶大家去參觀納西族人民居住的房子,了解他們的生活。
說了這么多,有的朋友問這里有沒有好吃的,特色的美食呢,那太多了,比較有名的過橋米線,粑粑,烤肉,東巴烤魚,不光有吃的還有喝的,青稞酒,男女皆宜,純糧食釀造的,別有風味。我看到有的朋友已經(jīng)流口水了啊,短暫的介紹后,大家已經(jīng)對麗江古城有了初步的了解,想要更加細致深入的了解麗江的風土人情,感受異域的人文風情,開始我們精彩的古城之旅吧。