千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《武漢大學導游詞范文(范文五篇)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《武漢大學導游詞范文(范文五篇)》。
第一篇:武漢大學英文導游詞
During the spring equinox every year, cherry blossoms on the campus of Wuhan University compete with each other for beauty and beauty. After the bleak winter, cherry blossoms first bring people joy and joy. Cherry blossom is the national flower of Japan, but it is not unique to Japan. In fact, it is often seen in Yunnan and other places in the upper reaches of the Yangtze River. At the beginning of the Anti Japanese War, there were cherry blossoms in Wuhan University. According to Tang Zibing (also known as Tang Shanghao), he graduated from the Economics Department of Wuhan University in 1934, then studied in Japan, and returned to Wuhan University to teach in 1937. After the victory of the Anti Japanese War, he went to Taiwan, taught in various colleges and universities in Taipei, and now lives in the United States). Mr. Li recalled that after Japan launched the brutal war of aggression against China in 1937, it moved fiercely to central China, and the situation in Wuhan became increasingly tense. In April 1938, Wuhan University moved to Leshan, Sichuan Province. Wang Xinggong, President of Wuhan University, decided to appoint Tang Zibing and other five people to stay in Han Dynasty. In October, after the Japanese army occupied Wuhan, Tang et al. Evaded the French concession in Hankou, and Wuhan University became the headquarters of the Japanese army in the Central Plains. On campus, there are more than 100 cadres of the first Japanese regiment, whose headquarters are located in the College of Arts. The three academies of Arts, science and engineering are used by a large number of civil servants in the Central Plains command of the Japanese army. The dormitories for professors are occupied by senior Japanese officials. The dining room (the first canteen for college students) is upstairs and downstairs by the Japanese army field hospital. After the Japanese army occupied Wuhan University, Tang Zibing took his wife (Japanese) and the left behind personnel to negotiate with the Japanese army inside the University, demanding that the Japanese army strictly protect the campus facilities of Wuhan University. The interviewee was the commander of the regiment, the great assistant of Yi chieftain wasteland. He said that the Japanese army "has no intention of destroying the non military facilities without resistance. In particular, we should take good care of the plants and trees on the campus of the high school. Second, if the troops are mobilized frequently, I can leave a message when I am stationed: the receiver still pays attention, and then I can visit again. "At the beginning of 1939, Chang et al. Learned that the Japanese army had changed its defense, and once again" the original class members went to the campus to negotiate with the Japanese authorities. Once again, he asked the Japanese army to take good care of all the campus facilities. This time, major general Takahashi, a civilian military officer, was interviewed. Due to the lack of garrison, the campus has become the agency for handling the post logistics in Japan, and its attitude is more kind. Takahashi made it clear that "we should try our best to protect this cultural area which is more beautiful than the sunlight and Hakone in Japan." he also said: "only when the spring is bright and beautiful, we still need flowers and trees to decorate it. We can plant cherry blossoms here from Japan to enhance our mood." Then he led Tang to the College of liberal arts and told long that they were going to plant cherry trees in the future (now the cherry garden avenue) to show that they had made up their mind to plant cherry trees every day. Tang Zibing was not satisfied with the Japanese army's method of planting cherry trees, because cherry trees are the national flower of Japan. He wanted to plant them in Wuhan University for a long time, but he didn't dare to oppose them publicly. So he came up with the suggestion that "plum blossom can be planted at the same time" when planting Japanese cherry trees. On the surface, Takahashi objected to Tang's suggestion, saying only: "cherry seedlings are easy to get, plum seeds are hard to find. Next year, you can come to enjoy cherry trees." in fact, he denied Tang's opinion. From Mr. Tang's recollection, we can infer that Japanese cherry trees were first planted in Wuhan Tianxue in 1939. Takahashi planted no more than 50 Japanese cherry trees in that year, mainly distributed on today's Tuoyuan Avenue. These cherry trees began to decay in the 1950s. In 1957, the third management department of Wuhan University renewed the old cherry trees. In 1965, more than 50 cherry trees were planted in the area of YingYuan Avenue in Wuhan University farm, and the variety increased greatly. In the 1970s, a batch of cherry trees were introduced into Wuhan University farm to renew the old cherry trees. In the 1980s, after the establishment of the Greening Committee of Wuhan University, a comprehensive and reasonable layout of cherry trees on campus was carried out, and the planting area of cherry trees was expanded, from Wang Zai's new fourth teaching building, gymnasium, new second teaching building, through YingYuan Avenue and its broad area, biology building, humanities Museum (i.e. Yifu Building), physics building, administration building, to new and old receptions Cherry blossoms have been planted in all schools, students' second canteen and Wuhan University Hospital. According to incomplete statistics, there are at least 500 cherry trees on the campus of Wuhan University. Sakura is a deciduous tree or small tree of Rosaceae. It has beautiful flower shape and is suitable for vibration belt planting. The bark of cherry tree is smooth, purplish brown and glossy, with luxuriant branches and leaves and green ginseng, which can be used for planting beside pedestrian and vehicular roads. There are many kinds of cherry blossoms with their own characteristics. At present, there are several varieties of cherry blossoms in Wuhan University. In addition to one or two exotic Dahongshan cherry blossoms among the Japanese cherry blossoms updated in the 1950s, this variety also introduced a batch of mountain cherry blossoms from Shanghai in 1973, also known as double petal cherry blossoms. The flowering period is later than that of Japanese cherry blossoms, with flowers and leaves in full bloom and various colors. At present, there are four kinds of cherry blossoms in Wuhan University: white, green, pink and scarlet. They grow luxuriantly and are cute. (2) In 1973, Japanese friends sent a batch of cherry trees to Premier Zhou Enlai. Premier Zhou once lived in Wuhan University, so the central government had a lot of them
The Customs Department transferred the seedlings to Wuhan University for planting. This cherry tree has white flowers and smaller ones. (3) The Japanese call it "eight cherry trees". In 1983, a Japanese friend presented 100 cherry trees to Wuhan University. Now they are in the growing period, with tight flowers, luxuriant leaves and colorful pink flowers. This kind of cherry enjoys a high reputation in Japan. (4) Zaoying (the name of the plant has not yet been identified). In early 1989, Wuhan University introduced 15 cherry trees from Yunnan and planted them on the road of Wuhan University Hospital It is also in the opening period when plum blossom is strong and needs to be adjusted. From the above, we can see that there are more than 10 varieties of cherry blossoms in Wuhan University, but the blooming period of some cherry blossoms is very short, generally only about 15 days, and the flowering period is not consistent. For example, early cherry usually blooms in early March every year; Japanese Cherry usually blooms from late March to early April; while double cherry and drooping cherry usually bloom in early April. Due to the different florescence, the technical management is very particular. Cherry blossoms were originally planted in Wuhan University just to make the campus green for the teachers and students of Wuhan University to enjoy. Now it has changed a lot and become one of the most important landscapes in Wuhan city. It is estimated that nearly one million Chinese and foreign tourists visit Wuda every year to watch cherry blossoms. In the eyes of Wuhan people, Wuda seems to be the only scenic spot to watch cherry blossoms, The relevant units of Wuhan city and the relevant departments of the central government also took advantage of the opportunity to hold various academic seminars, experience exchange meetings, sports competitions and other activities in Wuhan University, which increased the lively atmosphere of the cherry blossom period. The cherry blossoms of Wuda are not only for Chinese and foreign visitors to enjoy, but also for breeding various cherry varieties for brother units to beautify the environment. In 1988, Wuhan University transferred 16 rare cherry trees to Central South University of Finance and economics. These cherry trees were deeply loved by the teachers and students of the University. In 1991, Wuhan University transferred more than 100 cherry trees of more than 10 varieties to the cherry garden of Yuyuantan Park in Beijing, which was also praised by the people of Beijing. At present, the Greening Committee of Wuhan University is stepping up the propagation of various varieties of cherry trees. In addition to meeting the needs of campus greening, it will also support units outside the campus to beautify the environment. We firmly believe that in the near future, the cherry seedlings of Wuhan University will take root and blossom in more areas.
Cherry blossoms are native to the temperate Himalayas of the northern hemisphere, including northern India, the Yangtze River Valley of China, Taiwan Province of China, Korea and Japan. It is the most abundant in southwest mountain areas of China and cultivated in North China. At the beginning of the Anti Japanese War, there were cherry blossoms in Wuhan University. According to Tang Zibing (also known as Tang Shanghao), he graduated from the Economics Department of Wuhan University in 1934, then studied in Japan, and returned to Wuhan University to teach in 1937. After the victory of the Anti Japanese War, he went to Taiwan, taught in various colleges and universities in Taipei, and now lives in the United States). Mr. Li recalled that after Japan launched the brutal war of aggression against China in 1937, it moved fiercely to central China, and the situation in Wuhan became increasingly tense. In April 1938, Wuhan University moved to Leshan, Sichuan Province. Wang Xinggong, President of Wuhan University, decided to appoint Tang Zibing and other five people to stay in Han Dynasty. In October, after the Japanese army occupied Wuhan, Tang et al. Evaded the French concession in Hankou, and Wuhan University became the headquarters of the Japanese army in the Central Plains. On campus, there are more than 100 cadres of the first Japanese regiment, whose headquarters are located in the College of Arts. The three academies of Arts, science and engineering are used by a large number of civil servants in the Central Plains command of the Japanese army. The dormitories for professors are occupied by senior Japanese officials. The dining room (the first canteen for college students) is upstairs and downstairs by the Japanese army field hospital. After the Japanese army occupied Wuhan University, Tang Zibing took his wife (Japanese) and the left behind personnel to negotiate with the Japanese army inside the University, demanding that the Japanese army strictly protect the campus facilities of Wuhan University. The interviewee was the commander of the regiment, the great assistant of Yi chieftain wasteland. He said that the Japanese army "has no intention of destroying the non military facilities without resistance. In particular, we should take good care of the plants and trees on the campus of the high school. Second, if the troops are mobilized frequently, I can leave a message when I am stationed: the receiver still pays attention, and then I can visit again. "At the beginning of 1939, Chang et al. Learned that the Japanese army had changed its defense, and once again" the original class members went to the campus to negotiate with the Japanese authorities. Once again, he asked the Japanese army to take good care of all the campus facilities. This time, major general Takahashi, a civilian military officer, was interviewed. Due to the lack of garrison, the campus has become the opportunity for Japan to handle the post logistics
His attitude is more amiable. Takahashi made it clear that "we should try our best to protect this cultural area which is more beautiful than the sunlight and Hakone in Japan." he also said: "only when the spring is bright and beautiful, we still need flowers and trees to decorate it. We can plant cherry blossoms here from Japan to enhance our mood." Then he led Tang to the College of liberal arts and told long that they were going to plant cherry trees in the future (now the cherry garden avenue) to show that they had made up their mind to plant cherry trees every day. Tang Zibing was not satisfied with the Japanese army's method of planting cherry trees, because cherry trees are the national flower of Japan. He wanted to plant them in Wuhan University for a long time, but he didn't dare to oppose them publicly. So he came up with the suggestion that "plum blossom can be planted at the same time" when planting Japanese cherry trees. On the surface, Takahashi objected to Tang's suggestion, saying only: "cherry seedlings are easy to get, plum seeds are hard to find. Next year, you can come to enjoy cherry trees." in fact, he denied Tang's opinion. From Mr. Tang's recollection, we infer that Japanese cherry blossom was first planted in Wuhan Tianxue in 1939
East Lake cherry garden, one of the three largest cherry garden in the world, can be called the three largest cherry garden in the world together with Hongqian cherry garden in Japan and Washington cherry garden in the United States. First of all, the garden covers an area of nearly 200 mu, and its garden and architectural layout are exquisite, exquisite and high-grade. More than 5000 cherry trees have been planted with 20 varieties, most of which are from Japan. Second, the garden adapts measures to local conditions, and combines Chinese garden style and Japanese harmony garden style organically. Chinese and Japanese landscape experts and aestheticians who have been here all give high evaluation. It can be seen that Japanese Cherry Blossom experts can not overestimate that the garden is one of the three largest Cherry Blossom gardens in the world. The unique East Lake cherry garden east lake cherry garden is located in the beautiful Moshan scenic area. The elegant Chinese garden and the heavy Japanese harmony architecture are integrated into one, which can be described as the best of the scenery. For example, the landmark "five tower" in the park is dignified and exquisite; the "Red Bridge" passing through the water, the "stream" with strange rocks, the floating colorful "island in the lake", the extraordinary "Bird House" and the complacent "carp flag" all give visitors a relaxed and happy sense of beauty. The area of the garden is large, the terrain is undulating, and the cherry trees are planted in pieces. The age of the trees is up to 40 years. There are many varieties and colorful. There are single petals as bright as clouds, double petals as magnificent, and the colors are pink, water red, purple, white, etc. there are also drooping cherry flowers that are hard to see in other places. The early, middle and late varieties of cherry blossoms in the garden have a flowering period of more than 20 days, which makes up for the short flowering period of single cherry blossom and takes a long time to appreciate. East Lake cherry garden becomes famous
Donghu cherry garden was built in 1978. In memory of Premier Zhou Enlai (the 78th anniversary of Premier Zhou's birth), former Japanese Prime Minister Tanaka presented Deng Yingchao with 78 cherry trees. Deng Yingchao chose Wuhan as the planting site of the 78 cherry trees, which were planted on the Bank of Donghu Lake and the South foot of Moshan mountain. In 1997, the Wuhan municipal government invited Japanese experts to visit the site for many times and decided to expand the East Lake cherry garden. In 1998, the East Lake Scenic Area Administration and the lu'ao Bank of Japan jointly invested 15 million yuan in the construction of the park. In March, the cherry blossom garden was opened to welcome guests. The construction of the park took nearly 30 years, but it is a recent year that it has formed such a scale and characteristics. Since the expansion of the garden, through the careful design and hard cultivation of Chinese and Japanese experts (especially in recent years, more than 20 batches of Japanese Cherry Blossom experts have come to the garden for technical guidance and cultivation), the cherry trees in the garden have been able to grow vigorously, making this year's East Lake cherry garden "flower like sea, people like tide".
Wuhan East Lake Moshan cherry garden is located in the southern foot of Moshan near Meiyuan, covering an area of 150 mu, with 5000 cherry trees. The first batch of cherry blossoms planted in the garden were presented to Deng Yingchao by former Japanese Prime Minister Kakuei Tanaka, and then transferred to Donghu by Deng Yingchao. The vast majority of cherry blossoms now are jointly invested and planted by China and Japan in 1998. Moshan cherry garden in Wuhan East Lake, Hongqian cherry garden in Aomori County, Japan and Washington cherry garden in the United States are known as the three largest cherry capital in the world. Moshan cherry blossom garden is centered on the five tower imitating Japanese architecture, with Japanese garden style ponds, islands, streams, Hongqiao, niaoju and Doumen,
Even the management room and the ticket office are well-designed imitative Japanese buildings. During the opening period of cherry blossom, the park will regularly play Japanese folk songs and provide many Japanese snacks. The whole scenic spot is full of Japanese customs. Walking into Moshan cherry garden in Wuhan East Lake, thousands of cherry blossoms are blooming on the green hillside. Breeze blowing, swaying flowers, falling flowers. The water shadow of the wooden pagoda is full of fragrance, which makes people linger in the spring breeze. It is understood that Moshan cherry garden, which was founded in 1979, now has more than 30 varieties, such as Yoshino Sakurai, Guanshan Sakurai, Dadao Sakurai and Chuizhi Sakurai. The whole garden adopts Japanese style courtyard design, which has Japanese characteristics. In the cherry garden, there is a pavilion called 78 Cherry Blossom Pavilion, which has 78 cherry blossoms. It commemorates the signing of the Sino Japanese Friendship Treaty in 1978.
第二篇:武漢旅游的導游詞
農(nóng)耕年華坐落在黃陂區(qū)武湖農(nóng)場漢施公路旁,占地面積3000畝。園內(nèi)農(nóng)業(yè)旅游資源豐富,景色秀麗,平原、草原、丘陵、山坡、濕地、湖泊、溪流、池塘錯落有致;農(nóng)耕作物品種齊全,花草瓜果滿園飄香,珍稀植物種類繁多,飛禽走獸千姿百態(tài);各類建筑巧奪天工,鎮(zhèn)、村、塔、橋星羅棋布;農(nóng)耕文化源遠流長,農(nóng)政思想底蘊厚重。
該園系國家級生態(tài)農(nóng)業(yè)觀光園。已建成金牛廣場服務(wù)區(qū)、農(nóng)業(yè)科普示范區(qū)、農(nóng)事農(nóng)活體驗區(qū)、農(nóng)具博覽游樂區(qū)、百果觀賞采摘區(qū)、藤園彩林瀏覽區(qū)、珍奇動物觀賞區(qū)、運動健身活動區(qū)、登塔眺望煙瘴區(qū)、生態(tài)濕地瀏覽區(qū)、農(nóng)家美食休閑區(qū)、木屋度假會務(wù)區(qū)等十二個功能區(qū)。園內(nèi)吃住行游購娛設(shè)施齊全,服務(wù)項目成龍配套,硬件軟件質(zhì)量一流,是廣大市民學生旅游觀光、普及農(nóng)科知識、體驗農(nóng)家生活、會務(wù)休閑度假的絕佳去處。
農(nóng)業(yè)風情園,自然環(huán)境保持完好,農(nóng)業(yè)旅游資源豐富,景色秀麗,風光旖旎。地形地貌錯綜復雜,平原、草原、丘陵、山坡、濕地、湖泊、溪流、池塘,共處一園。園內(nèi)農(nóng)耕作物品種齊全,五谷蔬菜應(yīng)有盡有,家禽牲畜興旺茁壯,溫室大棚布列井然。珍稀植物種類繁多,彩樹竹林色彩斑斕,青藤纏繞果實累累,花草果瓜香飄滿園。飛禽走獸競展英姿,馬鹿奔馳百鳥歌唱,孔雀開屏天鵝振翅,百雞啼鳴玉兔穿梭。園內(nèi)建筑巧奪天工,墨溪古鎮(zhèn)古色古香,鄉(xiāng)村木屋別致大方,諸多橋梁各式各樣,五級寶塔巍峨雄壯。呈現(xiàn)出農(nóng)耕園、植物園、動物園、園林園的巨幅畫卷。園內(nèi)文化底蘊厚重,到處深刻著農(nóng)耕文化、農(nóng)政思想的歷史印記。
“農(nóng)耕年華”農(nóng)業(yè)風情園,旨在成為國家級生態(tài)農(nóng)業(yè)觀光園、都市農(nóng)業(yè)發(fā)展園、農(nóng)耕文化展示園、農(nóng)家生活體驗園、農(nóng)業(yè)科普教育基地、農(nóng)業(yè)科技示范基地、農(nóng)業(yè)技術(shù)培訓基地。立足于以農(nóng)業(yè)高新科技為依托,以農(nóng)業(yè)觀光休閑為主題,融科技農(nóng)業(yè)景觀與傳統(tǒng)田園風光于一體,將科普教育、科技示范、農(nóng)事體驗、賞花品果、采摘游樂、農(nóng)耕文化展示與生產(chǎn)創(chuàng)收、深化加工、物流配送等有機結(jié)合,實現(xiàn)農(nóng)業(yè)的特色化、生態(tài)化、設(shè)施化、科技化、高效化,實現(xiàn)農(nóng)業(yè)與旅游業(yè)的良性結(jié)合,用以解決“三農(nóng)”問題,優(yōu)化農(nóng)村產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu),延伸農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)鏈,促進農(nóng)民轉(zhuǎn)移就業(yè),推動新農(nóng)村家園建設(shè)。
第三篇:武漢旅游的導游詞
下了火車,看著這個酷熱的城市,我不禁感嘆:果然是武漢!“武漢”這個名字總給人一種熱鬧、干燥的感覺。
下車以后,我們連忙打起了傘,身上瞬間出了大滴大滴的汗,眼睛再也睜不大,因為太陽太大了。武漢人也多。下了火車后,我們找了一輛客車,準備乘坐它去賓館??墒?,剛來了一輛公共汽車,旁邊的人就一波一波地擠上來,讓我不住地前進、后退;前進、后退??粗@一片黑黑的“草原”(人們的頭發(fā)),我又發(fā)出一聲感嘆:人真多?。∵€有一點,不知去過武漢的人有沒有同感。那就是――廣告特多!你看,出租車后面,有一個長條兒的顯示屏,上面寫著各種各樣兒的廣告。
我們還去了武漢的一些著名景點。首先去的是有著“天下江山第一樓”美譽的黃鶴樓。樓內(nèi)第一層大廳的正面墻壁,是一幅表現(xiàn)“白云黃鶴”為主題的巨大陶瓷壁畫。四周空間陳列歷代有關(guān)黃鶴樓的重要文獻、著名詩詞的景印本,以及歷代黃鶴樓繪畫的復制品。二至五層的大廳都有其不同的主題,在布局、裝飾、陳列上都各有特色。走出五層大廳的外走廊,舉目四望,視野開闊。這里高出江面近90米,大江兩岸的景色,歷歷在望,令人心曠神怡。給我印象最深的是東湖。我們從大門進去,看見了一個“異國風情園”里面的建筑、植物和雕像都令我耳目一新。一座小房子旁,一對新人正在拍婚紗照,后面的池塘把他們襯托得更美麗,更幸福。我也忍不住了,在那兒拍了幾張照片。往前走,你會發(fā)現(xiàn)還有“峽谷漂流”和“瘋狂的老鼠”游戲。聽著人們從里面?zhèn)鞒鰜淼囊宦暵曮@叫,沒有人能夠再抵擋得住這些誘惑了,紛紛沖進去,爽了一把,過足了癮。
我們?nèi)|湖是在下午,太陽快要落山的時候。夕陽下的東湖波光粼粼,閃耀著金色的光。游船默默地飄在上面,倒影不住地搖晃著。周圍的綠樹襯托著東湖,沒有人們的喧嘩聲,只有人們會心的微笑。我不僅去了黃鶴樓和東湖,還去了湖北省博物館和辛亥革命紀念館,它們也使我受益匪淺。武漢的小吃也非常有特色。給我印象最深的是熱干面。它面道筋道,黃而油潤,香而鮮美,誘人食欲。但是,為什么只叫熱干面而不叫別的名字呢?在20世紀30年代初期,漢口長堤街有個名叫李包的食販,在關(guān)帝廟一帶靠賣涼粉和湯面為生。有一天,天氣異常炎熱,不少剩面未賣完,他怕面條發(fā)餿變質(zhì),便將剩面煮熟瀝干,晾在案板上。一不小心,碰倒案上的油壺,麻油潑在面條上。李包見狀,無可奈何,只好將面條用油拌勻重新晾放。第二天早上,李包將拌油的熟面條放在沸水里稍燙,撈起瀝干入碗,然后加上賣涼粉用的調(diào)料,弄得熱氣騰騰,香氣四溢。人們爭相購買,吃得津津有味。有人問他賣的是什么面,他脫口而出,說是"熱干面"。
這次武漢游,我不僅飽覽了武漢的江山,還品嘗了武漢的美食。真是一次愉快而且有意義的旅行?。?/p>
第四篇:武漢導游詞
東湖位于武昌東郊,取其方位命名為東湖風景區(qū),現(xiàn)為國家級風景區(qū),由郭鄭湖、水果湖、喻家湖、湯湖、牛巢湖五個湖泊組成。它是一個自然湖,自然環(huán)境優(yōu)越,在4.8萬畝的水域中,生長著魚類十八科六十七種,淡水魚中以武昌魚最為名貴。武昌魚是鳊魚的一種,是鄂州市梁子湖的特產(chǎn),鄂州古稱武昌,所以俗名為武昌魚。東湖年產(chǎn)魚500余萬斤。
東湖主要游覽點為寓言園,音樂噴泉,行吟閣,長天樓,九女墩,湖光閣,磨山新景區(qū)。
寓言園是全國第一座以中國古代寓言故事為題材的雕塑園,位于東湖聽濤區(qū)的南端,占地4.4公頃,已建成狐假虎威,愚公移山,自相矛盾等十一組寓言雕塑。行吟閣位于東湖西北岸中部的小島上,1955年修建,它四面環(huán)水,由荷風、落羽兩橋與陸路相連。閣名出自《楚辭?漁父》:屈原既放,游于江潭,竹吟澤畔。閣系鋼筋混凝土仿木結(jié)構(gòu),高22.5米,平面呈正方形,三層四角攢尖頂,古色古香。行吟閣雄健俏麗,頗富民族風韻。閣前立屈原全身塑像,像高3.6米,基座高3.2米,造型端莊凝重,屈原翹首向天,款款欲步。
屈原名平(公元前340―前278年),戰(zhàn)國時期秭歸人,是一位杰出的政治家,偉大的愛國詩人。初輔楚懷王,做過三閭大夫。他向楚懷王提出一系列正確的的治國方針,對內(nèi)實行舉賢授能的進步政策,對外實行聯(lián)齊抗秦的戰(zhàn)略主張,使楚國雄踞南方,一度強盛,后遭小人讒言離間,楚懷王疏遠屈原,將其放逐漢北。楚襄王繼位后更加昏庸,將屈原放逐到更遠的江南,永遠不得過問朝政。公元前278年,秦國攻破楚國都城,在江南過了二十年流浪生活的屈原,已是六十二年,他目睹國破家亡,滿懷悲憤,于農(nóng)歷五月初五,投汨羅江而死。長天樓,是一所具有民族特色的宮殿式建筑,1956年修建,為磚木水泥結(jié)構(gòu),翠瓦飛檐,分上下兩層,面闊七間,進深兩間。全樓可容納千人同時就餐品茗,游人憑窗遠眺,碧波萬頃,有落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色之感。
九女墩,位于東湖西北小山丘上,相傳太平天國占領(lǐng)武昌時不少婦女參軍,后清軍攻陷城池大肆屠殺,有女兵九人,壯烈犧牲。鄉(xiāng)人仰慕她們的英烈,將其遺骨合葬于此,因避清廷迫害,故不稱墳而稱墩。1956年,湖北省將此定為省級文物保護單位。
磨山位于東湖東岸,三面環(huán)水,六峰相連,山水相依,素有十里長湖,八里磨山之稱。山北有以楚文化為內(nèi)涵的楚文化游鑒區(qū);山南有以湖水地區(qū)植物為主的十三個植物專類園;西部山頭有紀念朱德為東湖題詞的朱碑亭。磨山景區(qū)從北開始,依次建有楚天極目、天臺晨曦、常春花苑、朱碑聳萃等四景。是武漢市民假日休閑的好去處。
第五篇:武漢旅游的導游詞
星期四,我和同學們一起興高采烈地去農(nóng)耕年華秋游。剛一進門,我就被這樣的場面吸引住了――有可愛的海豚噴泉,有用五彩繽紛的菊花擺成的牛,還有無邊無際的田野,像是金色的海洋。
過了一會兒,我們進了植物園。首先,我們見到的是凌空向大家招手的蛇瓜,它們有的像拐杖,有的像數(shù)字“8”,還有的像孫悟空手里的金箍棒,長的差不多和人一樣高。大家看了,不時發(fā)出驚訝的聲音! 接著看見的是大南瓜。我從遠望去,見到一個巨大無比的“假南瓜”??僧斘易呓豢矗炷?,這居然是一個真的南瓜,足足有一個卡車輪那么大!這又引起了同學們一陣陣驚訝的叫聲。 后來,我見到了看似溫柔而又笑里藏刀的“冷面殺手”――豬籠草。
還看見了像連體兄弟一樣的香蕉,還有蓮霧樹、椰子樹等好多好多植物。我最喜歡的是帶刺的小調(diào)皮――仙人掌,上面有的接黃花,有的接紅花,真像小娃娃! 全部參觀完后,我才不禁感到自己又餓又累,甘老師選了個地方吃午飯。午飯過后,我依依不舍地離開了農(nóng)耕年華。農(nóng)耕年華真是一個讓人留連忘返的好地方。