千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《個(gè)人委托書范本英文(推薦3篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《個(gè)人委托書范本英文(推薦3篇)》。
第一篇:英文委托書
Vollmacht
Von Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.)
an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.)
Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die Beglaubigungen bei XXX abzuholen.
Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig.
Ort, Datum
(Unterschrift des Vollmachtgebers)
Ort, Datum
(Unterschrift des Vollmachtnehmers)
第二篇:個(gè)人委托書英文范本
AUTHORISATION LETTER
委托書
_____________________(Name), Passport/Identity Card
本 人, ( 姓 名) 護(hù) 照/ 身 份 證 號 碼
_____________ , hereby authorised , holder of Passport/Identity Card number , to submit/collect
護(hù) 照/身 份 證 號 碼 代 表 我 遞 交/ 領(lǐng) 取
my visa applicationon my behalf.
我 的 簽 證 申 請。 ___________________ ____________
Signature of Applicant Date
申 請 人 簽 名 日 期
第三篇:英文委托書
Consigner: xxx, ID Card No.:xxxxxxxxxxxx
Trustee: xxx, ID Card No.:xxxxxxxxxxx
The consignor xxx and the trustee xxx was registered to marry on Sept.7, 19xx. On August 25, 20xx, their son xxx was born. Now, the consignor xxx entrust her husband xxx being fully responsible for all the affairs regarding their son xxx during his staying in foreign country from August 2, 20xx to August 19, 20xx.
The period validity of the letter of attorney is from signing the letter of attorney to the son gets back to China.
The Trustee has no entrustment transferring right.
Consigner: xxx
June 27, 20xx
委托方:xxx,身份證號碼:xxxxxxxxxxxx
受托人:xxx,身份證號碼:xxxxxxxxxxx
委托人xxx和受托人xxx于19xx年9月7日登記結(jié)婚。20xx年8月25日,他們的兒子xxx出生了?,F(xiàn)委托人xxx委托其丈夫xxx全權(quán)負(fù)責(zé)其兒子xxx于20xx年8月2日至20xx年8月19日在國外停留期間的一切事務(wù)。
委托書的有效期是從簽署委托書到兒子回國為止。
受托人無委托轉(zhuǎn)讓權(quán)。
委托人:xxx
20xx年6月27日