千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《中華驕傲第一課讀后感》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《中華驕傲第一課讀后感》。
一年一度的《開(kāi)學(xué)第一課》終于在9月1日播出啦!這一次的主題是“中華驕傲”。
關(guān)于中華驕傲歷史書上寫了很多很多,如四大發(fā)明,但我覺(jué)得漢字更有代表性。正如節(jié)目中王寧教授說(shuō)的,漢字和漢字文化能綿延不絕,生命就在民間。漢字書法是一門獨(dú)特的藝術(shù),能寫得和畫家一樣,行書流暢,快而敏捷。漢字是一種外國(guó)文字無(wú)法比擬的文字,中華漢字的對(duì)聯(lián)、詩(shī)歌都是漢字獨(dú)創(chuàng)的。每個(gè)漢字都經(jīng)歷了一段不可猜測(cè)的道路,才能流傳到現(xiàn)在,它是中華民族的智慧結(jié)晶,是中華民族的光輝榮譽(yù)。
讓我印象最深刻的是96歲高齡的北京大學(xué)教授許淵沖。他曾榮獲國(guó)際翻譯界最高獎(jiǎng)項(xiàng)之一的“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎(jiǎng)。許教授告訴我們他自己每天都要翻譯一兩頁(yè)紙,常常工作到凌晨三四點(diǎn),有時(shí)也會(huì)半夜坐起,打起手電筒寫下自己想到的內(nèi)容,生怕第二天忘記。許教授說(shuō):“我給自己一個(gè)目標(biāo),那就是我要翻譯到一百歲,把我們中國(guó)的傳統(tǒng)文化經(jīng)典傳播到海外?!痹S教授這么大歲數(shù)還堅(jiān)持完成自己的目標(biāo),我們作為小學(xué)生更加應(yīng)該向許教授學(xué)習(xí),給自己一個(gè)目標(biāo),然后向目標(biāo)前進(jìn)。
通過(guò)觀看《開(kāi)學(xué)第一課》,我深受教育,感觸頗深。中國(guó)的未來(lái)需要我們,我們從小就要好好學(xué)習(xí),長(zhǎng)大了來(lái)建設(shè)我們的祖國(guó)。