亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        上海城隍廟旅游導游詞

        發(fā)布時間:2024-12-24 11:14:45

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:導游詞
        • 點擊下載本文

        千文網小編為你整理了多篇相關的《上海城隍廟旅游導游詞》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網還可以找到更多《上海城隍廟旅游導游詞》。

        第一篇:上海城隍廟旅游景區(qū)導游詞

        清代曹一士曾應邑民之請,為城隍神作《頌序略》,其中記載了送樣一則故事:順治十年秋,一直在海上堅持抗清斗爭的張名振引兵入吳淞。蘇州總兵王Z時掌軍務,督戰(zhàn)上海,見對方旌旗蔽空,海艘魚貫而入,一時竟不知所措。是役,清兵潰敗。不久,江寧巡撫周國佐按臨上海,王Z深恐其畏敵逃避之跡敗露,遂先發(fā)友制人,誣告上海百姓犯通海之罪。

        周國佐信以為真,決定屠城,準備從南浦至靜安寺,悉數燒殺。上海知縣閻紹慶及鄉(xiāng)紳曹垂燦等聞知,急忙趕赴撫臺行營,長跪陳請,愿以全家百口性命為保。自朝至暮,再三懇求。周國佐仍一意孤行,下令雞鳴時分縱戮。夜半,城隍神顯形巡撫官廨,朱袍象簡,赫立階下,周國佐見之,心意稍動。

        稍頃,城隍神又顯形,對著周國佐“直視搖首者數四”。于是,周國佐收回屠城之令,全城百姓終于免遭屠戮。這一傳說,反映出上海的老百姓已將能保有家室、安享太平歸功于城隍神之賜。

        自清末以來,上海的城隍廟又多出一重功能。當時辟出西園的部分,租于商家。此例一開,園中廣設商店,竟成集市,城隍廟各種土特產、美味食品的聲名不脛而走。另外,東、西園園囿之勝號稱一邑之冠,游賞者頗多。各種花會,如四月下旬蘭花會,九月中旬菊花會等,常設于東、西園,各神廟會、燈會又常以城隍廟為盛。三月二十八日,傳乃城隍夫人誕,上海街巷懸燈亦一如天后。

        作為海濱城市,上海的城隍廟還兼有著護海功能。明初城隍廟改建之時,大門有坊,其額曰“保障海隅”。清同治時又加封“護海公”,勻天后神合力護庇南來北往的海舟,“上海地瀕溟渤,華夷于茲互市,北達燕齊,南連閩粵,舳艫銜尾,鱗萃魏Ю酥校裰橐煊胩旌笙嘧粲印薄

        進出黃浦的船艘,則必向天后官、城隍廟燒香祈禱?!皯T駕沙船走北洋,船頭四望白茫茫。得歸慶幸團團會,天后城隍遍k香?!泵看纬勤驈R修葺,不僅上海商民踴躍捐贈,不恤財力以助,四方富商巨賈也皆“捆載輻輳而集”。上海城隍廟由此得以稱盛興旺。

        第二篇:上海景點導游詞

        東方綠舟位于上海市青浦區(qū),是上海唯一的集拓展培訓、青少年社會實踐、團隊活動以及休閑旅游為一體的大型公園。臨近風景宜人的淀山湖畔,占地面積5600畝,其中水域面積達20xx畝。東方綠舟由知識大道區(qū)、勇敢智慧區(qū)、國防教育區(qū)、生存挑戰(zhàn)區(qū)、科學探索區(qū)、水上運動區(qū)、體育訓練區(qū)、生活實踐區(qū)共八大園區(qū)組成。

        東方綠舟創(chuàng)建于20xx年。是上海市落實科教興國戰(zhàn)略和大力推進素質教育的一項重大工程之一,也是市委、市政府送給百萬青少年新世紀的一份厚禮。位于上海青浦區(qū)西南、風景宜人的淀山湖畔,占地5600畝,其中水域面積20xx畝。園內有17萬平方米四季常

        青的草坪,11萬棵大樹,400余種花卉樹木。有上海最長的親水平臺(沿淀山湖2.4公里);數量最多的群雕區(qū)(160多尊人物雕像),擁有智慧大道、仿真航空母艦、潛艇、湖濱廣場、漁人碼頭、月亮灣、地球村等16大景點和巖壁攀登、趣橋體驗、科學探索、拓展訓練、素質測試、軍事體驗等30余項活動項目。

        植物

        東方綠舟以其煙波浩渺、植被蒼翠的自然風光,恢弘大氣的建筑群落和功能齊全的戶外活動設施,充分滿足了教學實踐、運動休閑、旅游觀光等多種需求,適應了不同年齡、不同層次的學生和游客的需要,每年接待國內外的學生和社會游客約120余萬人次。已成為中國國際青少年活動中心(上海)、全國最大的青少年校外活動基地、最大的體育訓練基地、最受市民喜歡的旅游休閑基地、最具特色的中外文化交流基地、最具現代化氣息的園林示范基地,是上海都市文明和都市活力的象征。

        第三篇:上海導游詞

        各位游客:

        我是迪士尼旅游公司的導游,大家可以叫我"小依",接下來我就帶你們去走走吧!

        大家不要走散了,我?guī)銈儊硗?太空飛車"。不敢玩的游客不要上去。這太空飛車是六個人坐一輛車,然后進入一個黑黑的洞,會看見許多閃亮的.星星,然后刺激的部分就來了!什么?你問我可不可怕?很可怕的呢!你膽大的話就上去吧!還有這個太空飛車的軌道都是會移動的,你前面沒有路了,它就會移過來讓你接著跑。大家要玩的上去排隊吧。

        現在我?guī)銈兺?青蛙跳"。這個東西是模仿青蛙做的,它會跳起來,再下去,再起來......最后跳完了就降下來了。在跳的過程中,膽小的可以大叫,那樣就不會太怕,你們要扣好安全帶,扣好了就非常安全啦!

        然后是旋轉木馬。小孩子可以來玩,大人當然也可以啦!我不說你們都知道旋轉木馬是怎么玩的吧!不想玩的那邊有一個超市,可以買水、雪糕、帽子等等。大家現在去排隊,開始彩色的轉馬之旅吧!

        大家看!那邊有許多的卡通人物!有米老鼠、唐老鴨、米妮等等,它們非常可愛。當然,還有許多公主:白雪公主、睡美人等等。大家可以和它們合影,留下這快樂的一刻吧!

        現在是中午十二點,玩這么久,大家都餓了吧?來那邊那個餐廳吃飯吧。這里有許多美食,我就不一一介紹了,你們休息好了再出發(fā)。

        好了,大家繼續(xù)玩。這里還有許多游戲,例如:超級袋鼠、驚險過山車、刺激海盜船.....

        第四篇:上海景點導游詞

        Friends:

        good afternoon. Now we come to the Bund by the Huangpu River in Shanghai.First of all, I would like to welcome you to visit the Bund and wish you apleasant trip.

        There are five tourist routes in the new Bund. On your left hand side arethe magnificent buildings and spacious Zhongshan Road known as the "WorldArchitecture Expo". On your right hand side are the sparkling Huangpu River andPudong Lujia financial and trade zone with bright future. In front of you is anew and unique sightseeing area. The buildings, Zhongshan Road, sightseeingarea, Huangpu River and Lujiazui are like the staff in the music score, whilethe industrious Shanghai people are like strings of inter symbol, forming thelatest and most beautiful movement. Welcome to all the guests.

        What about the Bund? To put it simply, it used to be a reed coveredwasteland outside the old city of Shanghai.

        After the first war in 1840, the locked door was opened by the colonists,and Shanghai was forced to become a commercial port. Since then, all kinds ofwestern style buildings have sprung up with the colonists' "seizing the beach".By the early 1930s, Shanghai had leapt from a coastal town to the largest cityin the Far East.

        Although these buildings with European Renaissance style are not designedby the same designer or built in the same era, their architectural style is soharmonious and unified that it seems to be natural. From the the Bund road tothe outer white road bridge, the length of the arc is only 1.5 kilometers, androw upon row of 52 buildings of different styles, including English, French,ancient Greek, etc. At that time, many foreign banks, associations andconsulates gathered here, known as "Wall Street" in the East, forming ahistorical miniature of the semi colonial and semi feudal society in oldShanghai.

        Please see, Dongfeng Hotel No.2 on the new Bund used to be a very famousBritish club. It is a typical British classical building. The building is 6stories high (including basement). There is a lookout Pavilion at the north andsouth ends of the roof. The interior decoration is very gorgeous. The firstfloor bar used to be proud of its 110.7-foot bar, which is the longest in theEast. Now KFC is located in the bar.

        Before the new Bund 12, it was the famous "HSBC Bank". The building wasbuilt in 1923, which is an antique Greek style dome building. The building is arectangular building close to square, with five stories high and a halfspherical top layer. There are seven stories at the top of the building and asteel frame structure. The interior of the building is decorated with variousreception rooms in the United States, Britain, France, Russia and Japan. Thisbuilding was once regarded by the British as one of the most exquisite buildingsfrom the Suez Canal to the Bering Strait in the Far East.

        The building next to HSBC is the Shanghai customs building, a 19th-centuryretro building, built in 1927, which is rare in the world today. The clock onthe top of the building can be seen all around. It plays a short tune every 15minutes. The sound of the bell is melodious and deep, with a sound of 10 Li.

        After Wilson, the British designer, the HSBC building and the customsbuilding are affectionately called "sister buildings" in Shanghai, and they arestill one of the important symbols of Shanghai.

        The two buildings at the entrance of Nanjing East Road are called peacehotel. The south facing building was built in 1906. It was called Huizhong hotelat that time. It is the earliest existing hotel in Shanghai. It can be used as ahistorical building, belonging to the Renaissance of British culture. Thebiggest feature of the building is that the facade is made of red brick withwaist line and white wall brick with veneer. From a distance, it looks solemnand elegant with unique style, which is a rare masterpiece.

        These buildings on the Bund are the crystallization of the industriouswisdom of the Chinese working people, and also reflect the plunder and invasionof Shanghai by the western colonists. Nowadays, in order to let people know thehistory of these buildings, the Chinese and English nameplates are hung in frontof each building.

        As for the Bund, the name given to her by Shanghai people has changed withthe passage of time. Shanghai people call the Bund before liberation the oldBund and after liberation the Bund. Now people praise it as the new Bund. Therehave been scenes of seizing the Bund many times in history, but each time has acompletely different historical significance. Since the Third Plenary Session ofthe Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, the strategicfocus of China's reform and opening up has also changed from south to north. Thedevelopment and revitalization of Pudong has brought Shanghai to the forefrontof China's reform and opening up. The spring breeze has awakened Shanghai Bund,which has been sleeping for many years. Chinese and foreign financialinstitutions have also seized the Bund. Shanghai has made a major move to "cleanup the nest and attract Phoenix", replacing the houses on the Bund FinancialStreet, attracting "old customers" at home and abroad to settle down again,showing the style of "Wall Street" in the Far East again.

        The Bund is a symbol of Shanghai and a must for Chinese and foreigntourists. But in the past, because of the narrow road and the crowded traffic,the overall image of the Bund was seriously affected. In order to change theappearance of the Bund, the Shanghai People's government takes the Bund as a keypoint to transform. The road in front of us is called Zhongshan Road. It isnamed in memory of Dr. Sun Yat Sen, the pioneer of China's democraticrevolution. It is also part of the comprehensive transformation of the Bund. Theroad is 826m long and 45m wide with 6 to 10 lanes. This wide traffic line is notonly limited to the Bund area, but also extends with the pace of reform andopening up. It starts from Jiangwan Wujiaochang in the north and ends at NanpuBridge in the south. By the beginning of the next century, the North-SouthCorridor will be 15 kilometers long and will become a landmark of Shanghaitourism.

        The riverside road we are taking now is quite unique. It not onlyintegrates culture and greening, but also is a good place for people to practicewriting and martial arts in the morning, a place for tourists at home and abroadto visit in the daytime, and an ideal place for lovers to have a love talk inthe evening. It is said that many foreign friends have come to experiencelife.

        Ladies and gentlemen, strolling in the new Bund Sightseeing Area, do youfeel that the new Bund not only has a new look, but also has a strong artisticatmosphere in the bustling city. Let's see: an artistic landscape with the themeof "for tomorrow" is set on the Bund of Yan'an East Road, embracing with sixcolumns and combining with the meteorological signal station with a history ofmore than 80 years to form a group of scenery. The customs building and theelectronic waterfall clock are also quite new. The electronic waterfall clock isa ladder type, 27 meters long and 3.5 meters high, with 10 full steps. The wholeoperation process is controlled by computer. There are more than 1000 jets ofwater in various colors of Arabic numerals, which makes the world so far awayand so close to each other. The tourist area has become a scenic line ofShanghai style culture that can accommodate hundreds of rivers.

        Walking on the Bund, we unconsciously entered Huangpu Park. When it comesto this park, every Chinese can't forget the sign that "Chinese and dogs are notallowed to enter" hung by foreign powers at the gate of the park in the past.The infamous sign brought great shame to the Chinese people at that time! Now,look at the 60 meter high Shanghai People's handsome monument standing in frontof the water. The majestic three pillar huanggangyan tower seems to tell peoplethat the people will always remember the heroes who sacrificed their lives forthe national humiliation and Shanghai's revolutionary cause since the war, theMay 4th Movement and the liberation war.

        Huangpu Park is facing the famous Huangpu River at home and abroad. "Theyellow water in Huanglongpu on the moon" vividly depicts the color of HuangpuRiver. Jiangpu river is the mother river of Shanghai. It originates from TaihuLake in Wuxi. It is the longest, widest and deepest river in Shanghai, with atotal length of 114 km, an average width of 400 m and a depth of 7-9 M. Itsoriginal name is Dongjiang, also known as chunshenjiang and huangxiejiang. It issaid that more than 20__ years ago, Shanghai belonged to the state of Chu. Atthat time, there was a great general named Huang Xie in the state of Chu. He wasvery talented in governing the country. He was appointed prime minister by theking of Chu and was granted the title of "fengshenjun" to govern the land ofShanghai. Due to the siltation of the upper reaches of Dongjiang River at thattime, he led the people of Shanghai to dredge and modify the waterway, whichgreatly developed Shanghai's water transportation and agriculture. In order tocommemorate Huang Xie's achievements, later generations changed the name ofDongjiang River to "chunshenjiang" and "huangxiepu", which was not officiallynamed "Huangpu River" until the Southern Song Dynasty.

        Huangpu River has two "children", one is Pudong, the other is Puxi. Beforethe birth of new China, their family was oppressed by three mountains. Themother river was full of warships and merchant ships, and the "two children"were also overwhelmed. "Tiaohuangpu" is the catchphrase of Shanghai people. Itmeans that the common people who can't survive in the old society come here tothrow themselves into the river.

        Overlooking the other bank, Pudong Lujiazui financial and trade zone andPuxi Bund are facing each other. Its functions are finance, trade and foreignservices. It will be the core and symbol of new Shanghai. "East Bund" BinjiangAvenue, with a total length of 2500 meters, integrates tourism, sightseeing andentertainment, along which there are six distinctive squares. Although I canonly smell the rumbling sound of piling, it is the most gorgeous movement on thestaff and predicts a better future for the Bund.

        第五篇:上海景點導游詞

        歡迎大家來到上海楓涇古鎮(zhèn)!我是你們的導游。為了便于大家參觀游玩,下面我首先大家介紹一下。

        楓涇古鎮(zhèn)是中國歷史文化名鎮(zhèn),亦為新滬上八景之一,位于上海市西南方。歷史上,它因地處吳越交匯之處,素有吳越名鎮(zhèn)之稱;如今,它與滬浙五區(qū)縣交界,是上海通往西南各省的最重要的"西南門戶"。楓涇為典型的江南水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)。

        古鎮(zhèn)周圍水網遍布,鎮(zhèn)區(qū)內河道縱橫,橋梁有52座之多,現存最古的為元代致和橋,據今有近700年歷史。鎮(zhèn)區(qū)規(guī)模宏大,全鎮(zhèn)有29處街、坊,84條巷、弄。至今仍完好保存的有和平街、生產街、北大街、友好街四處古建筑物,總面積達48750平方米,是上海地區(qū)現存規(guī)模較大保存完好的水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)。

        古鎮(zhèn)周圍水網遍布,鎮(zhèn)區(qū)內河道縱橫,橋梁有52座之多,現存最古的為元代致和橋,據今有近700年歷史。鎮(zhèn)區(qū)規(guī)模宏大,全鎮(zhèn)有29處街、坊,84條巷。至今仍完好保存的有和平街、生產街、北大街、友好街四處古建筑物,總面積達48750平方米(不包括其他街區(qū)保存的古建筑物),是上海地區(qū)現存規(guī)模較大保存完好的水鄉(xiāng)古鎮(zhèn)。素有“三步兩座橋,一望十條港”之稱,鎮(zhèn)區(qū)多小圩,形似荷葉;境內林木蔭翳,廬舍鱗次,清流急湍,且遍植荷花,清雅秀美,故又稱“清風涇”、“楓溪明古鎮(zhèn)”,地跨吳越兩界。

        上海楓涇古鎮(zhèn)是中國歷史文化名鎮(zhèn),亦為新滬上八景之一,位于西南方。歷史上,它因地處吳越交匯之處,素有吳越名鎮(zhèn)之稱;如今,它與滬浙五區(qū)縣交界,是上海通往西南各省的最重要的“西南門戶”。

        屬亞熱帶海洋性季風氣候。主要氣候特征是:春天溫暖,夏天炎熱,秋天涼爽,冬天陰冷,全年雨量適中,季節(jié)分配比較均勻??偟恼f來就是溫和濕潤,四季分明。

        楓涇鎮(zhèn)政府對面西柵河沿河,有一片長達600米的古建大宅院,建筑面積1.2萬平方米。古戲臺往西,位于和平街92號的大清郵局舊址,灰墻黑瓦,結構堅實,兩邊的門框都是石頭柱子,高高的門洞上方“郵電局”幾個大字赫然在目,這是上海地區(qū)現存不多的一處大清郵局舊址。由于文化發(fā)達,經濟繁榮,楓涇又是江南少有的道教、佛教、天主教、_齊全的古鎮(zhèn)。早在南朝梁天監(jiān)元年(502年),楓涇南柵已建有道院,明清時,佛教盛行,街、巷、里、坊遍置寺廟,全鎮(zhèn)共有3處寺院廟宇。清末,天主教、_也開始傳入楓化資源中不可缺少的一部分。前往性覺禪寺、施王廟、郁家祠堂等人文景觀,可以尋覓到楓涇鎮(zhèn)古代南北分治,半屬吳地半屬越境的歷史陳跡。

        北大街是商業(yè)古街風貌保存最完整的大街。穿過街道石街坊,行走在平整的板路上,一眼望去,窄窄的街道兩邊都是兩層樓房,身處其中,抬頭望天,只能看見窄窄的一線天,一扇扇木格窗露出原木本色。樓房臨街的一邊清一色都呈平面結構,看不出每一棟建筑的特色和規(guī)模,而從后門的市河望去,家家房子都枝出河面,或重檐疊瓦,或騎樓高聳,或勾欄亭閣,或底層的近水樓臺,層層石級通向河埠,或倚朱閣、小軒窗,組成一道多姿的水鄉(xiāng)民居風光,間或有大大小小的江南游船穿行其中,人景輝映,夕陽夕照,真是中國的水鄉(xiāng),東方的威尼斯。

        北大街古代店鋪作坊集中,手工業(yè)歷來發(fā)達。早在宋代就有鐵、木、竹、農具和日用小商品的手工制作。紡織技術傳入,紡紗織布盛行,明清時,楓涇地處全國棉紡織業(yè)生產貿易中心,“所出布匹,日以萬計”。到了現代,古作坊多已破敗,保存最完整的就數375號的石泰山制藥房(藥鋪)。為了展示古代手工業(yè)生產狀況,現將當年手工業(yè)作坊集中的北大街規(guī)劃為手工作坊按古代形制,配置生產器械,培訓有關人員,屆時向游人展示古代織布、打鐵、制藥和制造竹木器具等手工業(yè)生產技藝。游人也可以親手操作,親身體驗。在這些作坊里,你可以挑選購買到原汁原味、土氣十足的手工藝品。當然也可以嘗試自己制作小竹筒、小鐵鏟、小鋤子、布鞋子、土布頭巾。

        今天我的講解就到此結束了,下面是大家自由參觀的時間,我們大概在30分鐘后在門口集合,希望這次參觀能給大家留下一個深刻的印象,預祝大家能玩的開心,謝謝!

        網址:http://puma08.com/yyws/dyc/2556022.html

        聲明:本文內容由互聯(lián)網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯(lián)系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。