千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關的《武當山紫霄宮導游詞詳細講解中文版(范文3篇)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《武當山紫霄宮導游詞詳細講解中文版(范文3篇)》。
第一篇:武當山導游詞英文版玉虛宮
武當山導游詞英文版(玉虛宮)
Outline for Tour Guiding of Mount Wudang 1:歡迎詞
Good morning! Ladies and Gentlemen. Welcome to Wuhan. My name is Silver. I am from Wuhan Travel Service. I will be your local guide during your stay in Wuhan. This is our driver, Mr Wang. Our bus number is WH12345.On behalf of my travel agency; we hope you have a nice journey here. If you have any special interest, please tell your tour leader, and he will let us know. My job is to smooth your way, care for your welfare, try my best to answer your question, and be your guide and interpreter. I will try to do my best to make your trip go smoothly. We highly appreciate your understanding and cooperation. Today we’ll visit the famous sacred place of Taoism-----Mount Wudang. We will climb up the mountain and visit the scenic spots on way up the mountain, then take the tram rail down the mountain. First, it will take us 45 minutes to visit Yuxu Palace. Then we will visit Purple Cloud Palace for about one hour and South Rock for 30 minutes. The last two stations are Golden Summit and Golden Palace. They are the most important palace. We will spend 2 hours on visiting them.
2:導入
Everyone must be very familiar with the best foreign language film Oscar, 2001 “Crouching Tiger, Hidden dragon”. At the end of the film, the actress Yu Jiaolong jumped from the cliff here. I believe that everyone must be on kungfu and scenery in the movie. Today I will lead you appreciate its mysteriousness and charm. Mount Wudang, situated in Shiyan City, Hubei Province, China, where there are many high mountains, green forests, and everlasting springs, has been called the No. One Celestial Mountain in China. Throughout history, federal emperors of every dynasty paid increasingly attention to the creation of buildings on Mount Wudang, and in the Ming Dynasty, Mount Wudang was the center of China Taoism. The ancient buildings in Mount Wudang, great in size and beautiful in artistic design, built on steep hills or in sharp cliffs to achieve a harmonious unity between buildings and nature, have been praised as the ultimate showcase of China's ancient buildings and approved World Cultural Legacy. There are full of attractive places of interest in Mount Wudang Tourism and Economy Special Region, as charming as the rainbow in the sky; especially Mount Wudang, the famous Taoism Mountain which has combined quietness, wonder, beauty, and elegance into one, has these following famous scenic spots, such as, seventy-two peaks, thirty-six cliffs, twenty-four valleys, eleven caves, three pools, nine springs, ten lakes, nine wells, ten stones, and nine pavilions. There are four distinct seasons with their own features, the mountain is green and full of flowers in the spring; there are wind, thunder, and rainstorm with cloud and fog twisting the mountain in the summer; the forest are in gold yellow and the laurels send fragrance in the autumn; all the mountain is covered by the white snow in the winter. 3:道教文化
Mount Wudang, the famous scenic spot in China, whose perimeter is over 800 km, about 500 miles, full of beautiful hills and intense forests, was praised as the meeting place of heaven and earth. For its enchanting scenery and the legend of home of gods, many Taoists and hermits came to cultivate, so Mount Wudang was regarded as the origin place of China Taoism. Taoism can trace back to Han dynasty and after thousands of years’
development Taoism has played an important role in politics, economy,culture, and ideology of China. Taoism, with Chinese characteristics and nearly 2000-year history, is still influencing Chinese life. The main idea of Taoism is harmony. People believe Taoism because they want to reach the perfect combination with the nature. It is said that Zhenwu Emperor had been cultivating here for over 40 years and became god. Zhenwu is named Emperor Zhenwu, the Founder or the Granddad in Heaven. This super god is evolved from the image of the ancient northern god----Xuanwu. During the Song Dynasty, Wudang Taoism had developed into some certain size, forming its own organization sodality, and also had set up many Taoist buildings. On the days of Zhenwu' birthday and becoming god, pious people would come here worship Mount Wudang from all directions. Wudang Taoism came to the most prosperous stage in the Ming Dynasty. Cheng Emperor, the third emperor of Ming Dynasty, Zhu-Di ordered to support and develop Wudang Taoism after he became the emperor. He wrote all the orders by himself, from reconnaissance and devise of Taoist buildings, sending qualified officials to overlook the project, to the ways for Taoists to cultivate. There were all high buildings on the both sides of the 140-km ancient road to the Golden Peak. The series Wudang Taoism palaces and temples, located in Southern China, the Forbidden City, located in Northern China, were the two key constructions under the supervision of Emperor Zhu-Di (the third emperor of Ming Dynasty 1403-1425) during his realm. After thousands years' development, there produced proud and profound Wudang Culture in Wudang Taoism: nature-upholding Taoist buildings, mysterious Wudang Boxing, Wudang Ways to keep healthy, talking-with god religion service, court-like Taoist music, unrivalled carvings, China traditional medicine and herbs, all are the crystal of Chinese national cleverness. 4:景點講解 1)玉虛宮
Here we are, at the gate of Mount Wudang , what is standing in front of us is the famous Yuxu Palace ! Yuxu Palace was built in 1413 and was repaired in 1552 because of the destructive fire disaster. It is the biggest palace of Wu Dang Mountain .The main building of the palace adopts rural construction style and makes full use of plain topography. The symmetric configuration is based on precise axle wire . Undoubtedly, you can feel the magnificence of the palace hall, which is surrounded by palace wall. All of these precious designs add to Yuxu’s dignity and momentum. Here, go straight! This is the hall gate. The rare viburnum sumeru stone blocks are subtly sculptured on the gate. Touch the exquisite pattern on the gate and feel the lines. You can not help admiring the artistry of ancient people. Inside and outside the gate is a pair of pavilions, majestically facing each other. Yeah, so cute! So now follow me, along the wall. Upstairs ! You can see the palace wall is just like Halo wandering around Fairy Que. What a fairy-land! People in Ming Dynasty compared Yuxu Palace with E-pang Palace. Both of their design and artistry are really unbelievable! Look afar, tasting the ancients’ amorous feelings. Isn’t it a marvelous sensation! Dear guys, now let’s get down here and rush toward another paradise ! 5:結(jié)束語
We will get back to the station by tram rail. You have enjoyed the view of the peaks again. Now let’s get on the bus.
We have appreciated the scenery as well as its culture .It is not only a mountain but also a heritage full of our ancestors’ wisdom. Your current visit to China is drawing to a close. Time have elapsed so quickly and you have visited several scenic spots in this city. The time we stayed together was rather short and really the surface was only scratched. What the Chinese people call “l(fā)ooking at the flowers on the horse’s back.” Every one in the group has been very cooperative, friendly, understanding and punctual. That is what I witnessed and experienced, and as a national guide, it was much appreciated.
Parting is such sweet sorrow. Happy to meet, sorry to depart, and happy to meet again. Wish you have a nice journey home. Goodbye!
第二篇:武當山導游詞
親愛的游客朋友們:
大家好!我是你們的導游王思元,大家可以叫我王導。希望用我的熱情服務,可以換來你們的開心、快樂!
今天我將帶大家一起去領略武當山那秀麗的自然風光和濃郁的道教文化。
現(xiàn)在我們來到的是被認為三十六巖中最美的南巖。武當山的自然景觀與精美的建筑是融為一體的,在這里可以得到充分的體現(xiàn)。這座雄居于懸崖上的石殿建于元朝,懸崖旁邊有一個雕龍石梁。石梁懸空深出2.9米,寬只有30厘米。上雕盤龍,龍頭頂端雕有一個香爐,這便是著名的“龍頭香”。
下面我們乘坐纜車去登主峰天柱峰。好了,天柱峰到了。天柱峰海拔有1612米,素稱“一柱擎天”。站在這里,可以清楚的看到“七十二峰朝大頂”的壯觀景象。而天柱峰之巔的這座金壁輝煌的殿堂就是金殿了。金殿是我國最大的鋼鑄金鎏大殿,修建于永樂十四年。整個金殿沒用一根釘子,全是鑄好各個部件后運上山搭建而成,卯和的非常嚴密,看起來好象是渾然一體的。大家看,這邊的長明燈相傳是從來不滅的,那么山頂空曠多風,為什么它不會被風吹滅呢?據(jù)說是因為有了藻井上的這顆“避風仙珠”的緣故。相傳這顆仙珠能鎮(zhèn)住山風,使風不能吹進殿內(nèi),從而保證了神燈的長明。其實神燈長明真正的原因是因為殿門的各個鑄件都非常嚴密精確,可以改變風吹來的方向,由此可見我國古代勞動人民智慧和技藝的高超。金殿從修建到如今已經(jīng)歷了500多年的風吹雨打,仍然輝煌如初,不能不說是我國古代建筑和鑄造工藝的一件稀世珍寶。
接下來的時間就留給大家自己安排,現(xiàn)在是下午三點,兩個小時之后大家到此集合。希望您細細的品味這里絕妙的建筑和美麗的風光。
美好的時光總是讓人留戀,我們今天愉快的武當山之旅到此結(jié)束。最后祝大家身體健康,萬事如意。再見!
第三篇:武當山導游詞十分鐘
武當山導游詞[一]
大家好!非常高興為大家服務。大家有什么問題可以盡管提,我們將盡力為您解決。大家可以叫我x導游。
現(xiàn)在,我們的武當山之旅就要開始了。
武當山位于湖北省西北鎮(zhèn)十堰市下轄的丹*口市境內(nèi),東依歷史名稱襄樊,南連蒼茫千里的神農(nóng)架,西接車城十堰,北臨丹*口水庫,它是著名的道教圣地,同時也是世界文化遺產(chǎn)。
武當山奇特的自然景觀,總是讓人迷戀。主要勝境有:七十二峰、三十六巖、二十四澗、十一洞、三潭、九泉、十石、九井、九宮、九觀等。
武當山的傳說約有50多個。其中有、、、、等。
前方就是絕壁懸宮南巖宮,大家請勿上前。
現(xiàn)在我們知道武當仙境,神秘空靈。武當文化,華夏魂靈。武當武術,玄妙飄靈。
我們的導游,到此結(jié)束,希望大家可以喜歡我們的武當山。
武當山導游詞[二]
各位游客朋友們,大家好。我是您此次武當山之行的導游,大家可以叫我小朱。在這里,我代表我們旅行社對大家的到來表示最最熱烈的歡迎。旁邊這位是我們的司機師傅---李師傅。李師傅有著長達十年的駕駛經(jīng)驗,車技嫻熟,大家盡可放心乘坐。在接下來的行程中,我們將竭力為大家提供最優(yōu)質(zhì)的服務。希望大家今天玩的舒心,游的盡興。
武當山呢,又名太和山,位于湖北省十堰市內(nèi),是我國著名的道教圣地和武當拳的發(fā)祥地。這里群峰林立,主峰天柱峰高聳入云,周圍七十二峰俯首相向,構(gòu)成了一座蓮花形狀的山系,并形成了七十二峰朝大頂?shù)钠嬗^,為*其他名山所罕見。
有一句俗話說天下名山佛占盡,而在武當山卻是道教一統(tǒng)天下。武當山得名于非真武不能當之。真武即真武大帝,曾在此修煉。
武當?shù)烙^從唐貞觀年間開始修建,到明永樂年間達到鼎盛時期。明成祖朱棣在登基的第二年,就開始在武當山大興土木。曾調(diào)集三十萬*民工匠,歷時十二年,修建了規(guī)模龐大的建筑群。明朝時期,武當山被視為皇家道觀,*地位達到至高無上。這些建筑群至今保存完好,1994年被列入世界文化遺產(chǎn),成為全世界的瑰寶。
說了這么多,我看大家都有些迫不及待了,現(xiàn)在我們已經(jīng)到了武當山腳下,請各位帶好隨身物品下車,開始我們的朝圣之旅。
大家看這里就是傳說中的太子坡。傳說凈樂國太子十五歲時入武當山修煉,最初住在這個山上,太子坡因此得名。太子在這里修煉了一段時間后,吃不了苦,想要下山還俗。走過磨針井時,被紫元君化成老嫗借磨鐵杵之事點化后,復返回此處安心修煉,因此又取名復真。太子坡還有一口滴淚池。相傳太子在武當山修煉時,其母善勝皇后趕來請?zhí)踊厝ィ硬豢?,皇后追不上太子,悲痛欲絕,淚流成池。
現(xiàn)在我們眼前的這座大殿就是紫霄宮。紫霄宮是武當山現(xiàn)存最完整的一處明代宮殿。順著中軸線看,兩邊建筑對稱,布局精巧,雕梁畫棟,富麗堂皇。紫霄象征天上紫薇星座,居*為帝君。它匯聚了天地萬物的靈氣,永樂皇帝封它為紫霄福地。意思是說這里是人間仙境,是道教追求天人合一的理想境地。相信大家來此地一游后定更加會福壽安康,財源廣進,覺得不虛此行。
好了,現(xiàn)在我們已經(jīng)來到了南巖。南巖石殿,是武當山最大的石殿。大家注意看這邊的墻上鑲嵌著500眾神,道教稱五百靈官。相傳太子進入武當修煉后,國王因思念太子,派遣500精兵到武當山尋找太子。太子堅定不移,一心要修道成仙,堅決不回去。群臣正在跪求太子回宮時,忽然覺得全身僵硬,身不能動,只有嘴巴會說話。大家齊聲說:愿從太子學道,再也不回宮了。后來太子得道升天成帝,五百眾兵也修成正果,成為護衛(wèi)真武大帝的五百靈官。
沿著南巖西側(cè)下來,我們看到這邊有一座突起的山峰,風景絕佳。山上有飛升巖、梳妝臺,臺前伸出一石,名叫試心石。相傳太子在武當修煉42年后終于得道。在升天之前,有一天太子身不由己的來到梳妝臺前,并突然見到一位身著蟬衣的美女。美女百般嬌柔地要為太子梳妝換衣,太子拒絕,還以為那女人是妖精所變,便抽出寶劍想要殺了她。那美女含羞受辱,便跳崖自殺了。太子見此情景驚慌失措,后悔莫及,決心賠那美女一條*命。便走到美女跳崖處伸出的那塊石頭上,也就是我們今天所稱的試心石,毫不猶豫的跳了下去。但此時他感覺身體不是在急速下墜,反而猶如飄帶,騰空而起,只見五龍將他托起升天,后人稱此巖為飛升巖。至此功德圓滿的太子便成了真武大帝。
關于真武神像的來歷頗有說法。相傳明成祖朱棣登上皇位后,皇親貴族有些不服,但又不敢言明。朱棣得知大家都信奉道教后,便決定在武當山大興土木,并在全國昭告畫師,繪畫武當山主神真武像。先后有71名畫家因畫的不能讓成祖滿意而被殺。第72名是一個姓姬
的畫家。他赴京前就沒打算回來,已將后事都安排妥當。執(zhí)事太監(jiān)將其引見時,朱棣正在沐浴,聽說畫匠已到,便穿上浴衣出來接見。畫匠叩拜皇上時,朱棣說了句請?zhí)痤^來看。并會意的向畫師點了點頭。聰明的畫師在第二天一早便將畫像獻給了皇上,朱棣看了欣然大笑,當即交給工匠趕緊鑄造。這位畫師也被封為皇宮畫師,得到了*厚祿。原來這畫像就是畫師叩拜時,朱棣皇帝披發(fā)跣足的英姿。因此武當山便留下了真神武,成祖像的說法。
來到武當,就不得不提武當?shù)奈湫g。武當武術以靜制動,外柔內(nèi)剛,是中華武術的一個重要流派。素有北宗少林,南尊武當之說。許多人都是未識武當山而先知武當拳。武當拳的創(chuàng)始人相傳是明代著名道士張三豐,這點我想喜歡武俠的朋友可能通過小說了解了一些。據(jù)說他在這里修煉的時候看到鶴與蛇爭斗的情景,受到啟發(fā),領悟出了太極十三式。他也因此被尊為武當派的開山祖師。他創(chuàng)立的太極拳以靜養(yǎng)健身、延年益壽為宗旨,廣泛為人們所接受,是全人類極其珍貴的文化遺產(chǎn)。
對武當武術興趣濃厚的朋友還可以去看一下今年7月上映的、由大家熟知的趙文卓、楊冪等主演的電影,是一部關于武當奪寶的動作電影。絕大多數(shù)取景于武當山。電影中各種奇異精美場景現(xiàn)在就在大家眼前。當然,關于電影中提到的武當七寶,小朱我可是沒有見到啊。那現(xiàn)在大家自由游覽下,順便看看能否也尋得寶貝吧!記得我們的*時間和地點啊!
美好的時光總是讓人覺得短暫,我們的旅程就到此結(jié)束了。感謝大家今天對我工作的支持和配合,若我工作中有什么不足之處,還請大家批評指正!這次能和大家相識,我感到非常高興,也希望能有機會再次與大家相聚。最后,祝大家一順百順事事順,千好萬好年年好,謝謝大家!
武當山導游詞[三]
各位游客朋友:
大家好!非常開心能和大家相聚在美麗的車城--十堰!我是來自xx旅行社的導游xx,非常榮幸為大家服務。在我身邊的是我們的司機張師傅,他有著豐富的駕駛經(jīng)驗,大家乘車時盡可以放心。今天,我將帶領大家游覽道教名山--武當山,一起去領略武當山秀麗的自然風光,品味濃郁的道教文化。
武當山位于湖北省十堰市境內(nèi)是我國著名的道教圣地,古名太和山。相傳,道教所尊奉的真武大帝曾在這里得道升天,所以改名武當山,意思是非真武不得當之。有一句俗話說,天下名山僧占多,而在武當山卻是道教一統(tǒng)天下,這是為什么呢?其實這還有一個傳說故事:傳說武當山的金頂原來是被無量佛占著,后來真武大帝修仙得道,云游至此,看到這里群峰林立,主峰天柱峰高聳入云,周圍七十二峰俯首相向,形成了七十二峰朝大頂?shù)钠嬗^,于是相中了這塊寶地,便去找無量佛商量借地,并提出只借八步即可。無量佛見他所要不多就答應了。可沒想到真武大帝法力無邊,他從天柱峰頂走了八步,一步100里,八步竟占走了整個武當山,從而贏得了永久居住權(quán),武當山因此也成了道家的場地。武當山古建筑群是根據(jù)中真武修真的神話來設計布局,突出了真武信仰的主題。它的整體布局是以天柱峰金殿為中心,以官道和古神道為軸線向四周輻*。武當山最早的寺觀是在唐代所建的,但大部分古建筑于元朝末年毀于兵亂。目前山上的宮觀多為明代所建。武當山古建筑群還體現(xiàn)了道教崇尚自然的思想,保持了武當山的自然原始風貌。工匠們按照明成祖朱棣其山本身分毫不要修動的原則來設計布局,材料不是就地取材,而是從陜西、四川等地采買運來,這樣極大的保護了武當山的自然環(huán)境。這些建筑或建于高山險峰之巔,或建于懸崖絕壁之中,巧妙的與自然環(huán)境相融合,造就了天下聞名的自然與文化景觀,并于1994年12月被列入。
說起武當山,除了它的建筑,不得不提的還有它的道教文化和武當武術。武當?shù)澜淌?道教的重要組成部分,它是以武當山為本山,以信仰真武,重視內(nèi)丹修煉,擅長雷法及符箓禳,強調(diào)忠孝倫理、三教融合為主要特征的一種道教派別。這里講的真武神,即元武,元通玄,故又名玄武。宋真宗趙恒因為要避所尊圣祖趙玄朗的名諱,于是改玄武為真武,沿襲至今。自宋代起,幾乎歷代皇帝都推崇武當?shù)澜獭5搅嗣鞔?,武當?shù)澜谈亲呦蚨κ?,武當山也成了當時全國最大的道場。說到武當武術,*武林歷來都有北宗少林,南尊武當?shù)恼f法。武當拳的創(chuàng)始人相傳是明代著名的道士張三豐。據(jù)說他在這里修煉的時
候看到了鶴與蛇爭斗的情形,受到啟發(fā),于是領悟出了太極十三式,他也因此被尊稱為武當派的開山祖師。武當武術與道教淵源極深,道士修煉學道,往往伴以習武。武當武術以養(yǎng)身練功、防身保健為宗旨,以柔克剛,后發(fā)制人,自成一派,被稱為內(nèi)家拳派。
現(xiàn)在我們已經(jīng)到達武當山腳下了,請大家整理好隨身攜帶的物品下車,開始我們的朝圣之旅。
現(xiàn)在我們眼前的這座綠琉璃瓦大殿就是紫霄宮。它是武當山現(xiàn)存唯一的重檐歇山頂結(jié)構(gòu)的建筑,也是保存最完善的宮殿之一。紫霄宮建于明永樂年間,距今約有600多年的歷史。它完全是按照道教坐北朝南、背山面水的思想所建。右有雷神洞,左為蓬萊第一峰,周圍山是天然形成了一把二龍戲珠的寶椅,紫霄宮就坐落于這把交椅正中,所以永樂皇帝就將它封為紫霄福地。殿內(nèi)神龕中供奉的是真武神老年、中年、青年時的塑像和文武仙人的坐象。這些塑像形態(tài)各異,栩栩如生,是我國明代的藝術珍品。我右手邊放著的這根幾丈長的杉木傳說是從遠方突然飛來的,因此叫做飛來杉。據(jù)說在杉木的一端輕輕敲擊,另一端就可以聽到清脆的響聲,因此又叫響靈杉。
參觀完紫霄宮,現(xiàn)在我們來到了武當山三十六巖中最美的一巖--南巖。南巖因其巖向南而得名,相傳是真武大帝得道飛天的圣境,它也是武當山自然景觀和人文景觀高度結(jié)合的一處景點。大家看,那座立于懸崖峭壁之上的建筑,相傳是真武大帝得道升天后所住的宮殿,它的出名不僅因為它所處的地理位置極為險峻,更是由于它的建筑特點堪稱一奇。我們現(xiàn)在看到整個石殿的面積有71平方米,面闊和進深均為三間。整個石殿刻工精細,技藝高超,尤為不可思議的是其梁柱、檐椽、斗拱和門窗均用青石雕鑿,榫卯拼裝,最重的構(gòu)件重達上萬斤。大家想想看,在當時的條件下,完全靠人的力量,這些重達萬斤的石條是怎樣被運送到如此高的山峰上呢?人們至今也找不到一個合理的說法。由此,我們不得不對*古代*超凡的能力和技藝產(chǎn)生由衷的敬佩之情。
在南巖宮內(nèi)兩儀殿前就是著名的龍首石,俗稱龍頭香。它長2。9米,寬僅0。33米,橫空挑出,下臨深谷,在龍頭上放置了一個小香爐。過去有些香客冒著生命危險去燒龍頭香,以示虔誠。由于下臨萬丈深淵,燒龍頭香的人妖跪著從窄窄的龍身上爬到龍頭點燃香火,在跪著退回來,稍有不慎,便會掉下懸崖粉身碎骨。為了安全起見,現(xiàn)在已經(jīng)禁止燒龍頭香了。如果大家有誰想許愿祈禱的,我們可以道別的地方燒香祈禱,畢竟心誠則靈嘛,咱們就不要去冒這個險了!
經(jīng)過*苦的跋涉,我們終于登上武當山的最高峰天柱峰!天柱峰海拔有1612米,素稱一柱擎天。站在這里,可以清楚的看到七十二峰朝大頂?shù)膲延^景象。而天柱峰之巔
的這座金壁輝煌的殿堂就是金殿了。金殿是我國最大的鋼鑄金鑾大殿,它修建于永樂十四年。金殿整體為銅鑄,外飾鎏金,在經(jīng)歷來近600年的風雨雷電、嚴寒酷暑,它至今仍然金光奪目、輝煌如初,實在是*古代建筑和鑄造工藝的燦爛明珠。美好的時光總是讓人覺得短暫,轉(zhuǎn)眼間咱們的朝圣之旅就要結(jié)束了。非常感謝大家對我工作的支持和配合,同時如果我有什么做的不好的地方還請大家多多批評指正。期待大家能再次來武當山觀光游覽。最后祝大家旅途愉快,一路平安。謝謝!