千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《青海湖英語導(dǎo)游詞(大全)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《青海湖英語導(dǎo)游詞(大全)》。
第一篇:青海湖導(dǎo)游詞英語介紹
Qinghai Lake is the largest inland lake and the largest salt lake in China. It is vast, ethereal and magnificent. It is a huge mirror given by nature to Qinghai Plateau.
In ancient times, Qinghai Lake was called "Xihai", also known as "Xianshui" or "Xianhai". In Tibetan, it is called "cuowenbo", which means "Blue Lake"; in Mongolian, it is called "kukunuoer", which means "blue ocean". As the area of Qinghai Lake belonged to the pastoral area of the Beihe people in the early days, it was also called "Beihe Qiang sea", and it was also called "Xianhai" in the Han Dynasty. It was renamed "Qinghai" from the Northern Wei Dynasty.
Qinghai Lake covers an area of 4456 square kilometers, with a circumference of more than 360 kilometers, more than twice the size of the famous Taihu Lake. The lake is long from east to west, narrow from north to South and slightly oval. At first glance, it looks like a big poplar leaf. The average water depth of Qinghai Lake is more than 19 meters, the maximum water depth is 28 meters, and the water storage capacity reaches 105 billion cubic meters. The elevation of the lake is 3260 meters, higher than the two Dongyue mountains, Mount Tai. Because of the high terrain here, the climate is very cool. Even in the hot summer, the daily average temperature is only 15 ℃, which is an ideal summer resort.
Qinghai Lake is located in the northeast of Qinghai Plateau. It has vast territory, vast grassland, numerous rivers, rich water and grass, and quiet environment. The lake is surrounded by four towering mountains: Datong mountain in the north, Riyue mountain in the East, Nanshan Mountain in Qinghai in the South and rubber mountain in the West. The four mountains are all between 3600 and 5000 meters above sea level. Looking around, it is like four high natural barriers, which tightly encircle the Qinghai Lake. From the foot of the mountain to the lakeside, there is a vast, flat and boundless grassland, while the vast and blue Qinghai Lake is like a huge jade plate embedded between the mountains and grasslands, forming a magnificent scenery of mountains, lakes and grasslands.
The scenery of Qinghai Lake is quite different in different seasons. In summer and autumn, when the majestic mountains around and the vast grassland on the West Bank are dressed in green, the Qinghai Lake has beautiful mountains, clear waters, clear sky and beautiful scenery. The vast rolling thousand mile grassland is like a thick green carpet. The colorful wild flowers decorate the green carpet like brocade and satin. Countless cattle, sheep and fat horses are like colorful pearls spilling over the grassland. Large areas of neat and picturesque farmland beside the lake are rolling with wheat waves, and cauliflower is golden and fragrant; The Qinghai Lake, with its vast expanse of blue waves and the same color of water and sky, is like a glass slurry rippling gently. In the cold winter, when the cold current comes, the surrounding mountains and grasslands become withered and yellow, sometimes with a thick layer of silver. In November every year, Qinghai Lake begins to freeze. The vast and clear surface of the lake is covered with ice, jade and silver. It is like a huge mirror, shining in the sun and shining all day long.
Qinghai Lake is famous for its abundant yellow croaker and rich in fish resources. It is worth mentioning that the ice fish produced here are more famous. Every ice season, after the Qinghai Lake is frozen, people drill holes on the ice to catch fish. Under the temptation of sunlight or light, the underwater fish will automatically jump out of the ice hole, catch and cook. It tastes delicious.
Haixin mountain and bird island in Qinghai Lake are both tourist attractions. Haixin mountain, also known as Longju Island, covers an area of about 1 square kilometer. Rocky island, beautiful scenery, since ancient times to produce Longju famous. The famous bird island is located in the west of Qinghai Lake, near Buha River, the largest river in the lake. Its area is only 0.5 square kilometers, but there are more than 100000 migratory birds in spring and summer. In order to protect the bird resources on the island, there are also special agencies responsible for bird research and protection.
There are vast natural pastures, fertile fields and rich mineral resources on the Bank of Qinghai Lake. It is snowy in winter, rainy in summer and autumn, abundant in water and rainfall, which has good conditions for the development of animal husbandry and agriculture. As early as in ancient times, it was an important place for horses, cattle, sheep and other livestock. The horses produced in the area of Qinghai Lake were very famous in the spring and Autumn period and the Warring States period. They were called "Qin horses" at that time. The ancient famous book of songs once described the majestic and good gallop of "Qin horse". Later, in the Sui and Tang Dynasties, the horses produced here developed into unique good horses after mating with "Wusun horse" and "Xuehan horse". It is not only famous for its charisma, but also for its ability to fight.
Qinghai Lake is surrounded by flat terrain, fertile land, agricultural production also has broad prospects. While giving priority to the development of animal husbandry, the local people have also planned to open up forage and feed bases, set up state farms, and develop crop production based on oil and feed. In the desolate and lonely grassland of the past, they have successively built a number of new towns, such as Daotanghe, and then set up a number of factories and mines, including coal, building materials, mechanical repair, fur processing, and so on Ethnic products, etc.
第二篇:青海湖導(dǎo)游詞英語介紹
Dear tourist friends, after leaving the Daotang River and the legend of Princess Wencheng, we are going to arrive at our beautiful and rich Qinghai Lake. Qinghai Lake is called "Xihai" in ancient times, cuowenbu in Tibetan and kukuroer in Mongolian. Do you know why it is called "kukuroer"? According to legend, Qinghai Lake is beautiful and broad in ancient times, There is a hero named kukukuzhuoer who helps the people unite and live in harmony. He helps the neighboring tribes to solve the crisis and survive the famine. After his death, he was granted the title of God of unity by the emperor of heaven to protect the good. From then on, the Mongolians called Qinghai Lake "kukukuzhuoer", which is what we call "kukuroer", Modern geological research shows that about 20 million years ago, today's Qinghai Tibet Plateau was a vast ocean. Later, due to the compression of the continental plate and crustal movement, the sea floor gradually uplifted, and gradually formed the Qinghai Tibet Plateau known as the "third pole of the world". The Qinghai Lake was formed by the collapse of faults in the process of crustal uplift, There are also some very interesting legends. Some say that this is the youngest son of the old dragon king in Crystal Palace, who brought 108 rivers of water. Others say that when the monkey king was fighting with Erlang God in the sky, Erlang God was chased here. He felt hungry and thirsty, and found the sacred spring covered by stone slabs. After he ran to drink a lot, he forgot to cover the stone slabs, and the sacred spring rolled out, At this time, the monkey king had caught up with him. Erlang God grabbed five stones and pressed the spring water. Later, these five stones became five small islands in the lake. Erlang God didn't even care about the food he cooked. When he ran, he kicked over the pot. There was salt in the pot and it fell into the lake. From then on, the lake water became salty, As a result, there are large and small salt lakes and salt lakes along the Qinghai Lake
This is the legend of Qinghai Lake. You can see the shining mirror in front of you, which is embedded between the snow capped mountains and the vast grassland. It is Qinghai Lake. It covers an area of more than 4400 square kilometers, 106 kilometers from east to west, 63 kilometers from north to south, with an average depth of 19 meters and an elevation of more than 3260 meters. Now, Qinghai Lake is the largest inland salt lake in China, Qinghai Lake has become one of the four major tourist areas in Qinghai Province, and has initially formed a tourism belt around the lake, which is mainly sightseeing, entertainment, leisure and vacation
We are now in the lakeside area of Qinghai Lake. It is an ideal summer resort with flat and open terrain, abundant water resources and mild climate. Not only that, it is also an important animal husbandry base in Qinghai Province, with rich pasture and fertile land, which are feeding herds of cattle and sheep. Before summer and autumn, the vast grassland is like a layer of green carpet, and various wild flowers are colorful, The green carpet is decorated like brocade and satin. There are a lot of neat farmland around. The wheat waves are rolling, and the rape flowers are golden. The lake is full of green waves. The white seagulls are chasing the fish sails in the air. The herdsmen's tents are scattered all over the place. The sunrise and sunset scenery is full of poetic and refreshing
第三篇:青海湖導(dǎo)游詞之日月山
日月山是青海東部農(nóng)業(yè)區(qū)和西部牧業(yè)區(qū)的分水嶺,山的東西兩側(cè)自然人文景觀差異極為明顯。山麓兩邊景色迥然不同:山麓西邊是廣袤蒼茫,牧草豐茂,牛羊成群的大草原;山麓東邊是村落點(diǎn)點(diǎn),梯田阡陌,麥浪滾滾的農(nóng)區(qū)。
日月山南北朝至唐代時(shí)叫做赤嶺,是北魏和吐谷渾、唐和吐蕃的界山,因山頂砂土赤紅而得名。它屬于拉脊山脈西端,北起青海湖東部的耳海,南接湟中群加,綿延數(shù)十里。日月山是青海東部外流河與內(nèi)陸河的分水嶺,也是青海東部農(nóng)業(yè)區(qū)和牧業(yè)區(qū)的自然分界線。這里山巒起伏,峰嶺高聳,氣候寒冷,雨水充沛,水草豐美。山麓兩邊景色迥然不同:山麓西邊是廣袤蒼茫,牧草豐茂,牛羊成群的大草原;山麓東邊是村落點(diǎn)點(diǎn),梯田阡陌,麥浪滾滾的農(nóng)區(qū)。每年六至九月,山坡之上綠草如茵,野花燦爛,帳篷點(diǎn)點(diǎn),景色十分壯觀。日月山口的南北各有1個(gè)乳峰,其形狀似太陽和月亮。藏語叫日月山為“尼瑪達(dá)哇”,蒙古語稱“納喇薩喇”,都是太陽和月亮的意思。
日月山,地處要塞,形勢(shì)險(xiǎn)峻,戰(zhàn)略位置重要。很早以來,它就是祖國內(nèi)地通往西南邊陲的交通要道,也是漢藏人民友好往來,互市貿(mào)易的紐帶。早在漢代,日月山已成為我國“絲綢輔道”的一大驛站。唐代時(shí),日月山更是唐蕃古道的必經(jīng)之路。
公元620__年,唐朝建立后,與邊疆各民族和睦相處,各族首領(lǐng)紛紛派遣使者向唐朝求婚,唐朝先后有15位公主嫁到兄弟民族當(dāng)中。當(dāng)時(shí)的吐蕃國王松贊干布開明治國,為引進(jìn)文化、加深友誼、安定邊境,在與唐朝建立友好關(guān)系后,派祿東贊到長安求婚,得到唐太宗應(yīng)允。文成公主自幼被唐太宗和皇后收養(yǎng),深得疼愛。公主遠(yuǎn)嫁,唐太宗準(zhǔn)備了各種日用器皿、珠寶飾物、綾羅綢緞及書籍、藥物、蠶種、谷種等作為嫁妝,還派樂隊(duì)、工匠隨同去吐蕃。公元641年正月,唐朝派李道宗護(hù)送公主從長安起程,經(jīng)咸陽、隴西、臨夏,渡過黃河,進(jìn)入青海,沿湟水西行。過日月山后,先與嫁給吐谷渾王諾曷缽的唐朝弘化公主,在大河壩附近的館驛中,舉行盛大宴會(huì), 唐、吐蕃、吐谷渾三方親朋歡聚一堂。之后,公主一行繼續(xù)南行。松贊于布親自率兵在扎陵湖南岸,筑館安營,迎接公主,李道宗主持了隆重的婚禮。松贊干布和文成公主經(jīng)玉樹進(jìn)入西藏,4月15日抵達(dá)今拉薩,受到吐蕃人民隆重歡迎。文成公主遠(yuǎn)赴西藏聯(lián)姻,沿途留下了很多美好的傳說和史跡,千古流傳,至今藏族人民仍然稱公主為“阿姐甲莎”,意思是漢族姐姐。
日月山,古今聞名,傳說眾多。其中流傳最廣,最為感人的莫過于文成公主進(jìn)藏的故事。相傳,唐太宗為了漢藏人民世代和好,將自己的宗室女兒文成公主許配給了藏王松贊干布。文成公主一行由江夏王李道宗、藏相祿東贊陪同,從京都長安迤邐西行,來到了日月山。當(dāng)公主登上山頂,舉目環(huán)顧時(shí),但見山麓兩邊竟是截然不同的兩個(gè)世界:一邊是雨打芳草萋萋,一邊是雪壓枯草慘慘;一邊是煙雨飄搖枝新,一邊是玉鱗紛飛草葉枯,甚至連這里的日月,也沒有家鄉(xiāng)那樣明亮、溫暖,不禁心潮起伏,愁思萬縷,潸然淚下。唐太宗聽說公主懷鄉(xiāng)思親,不肯西進(jìn),為了替女兒解愁,特意鑄造了一面日月如意寶鏡送上此山,說是如果公主想家,打開寶鏡,可以從中看到家鄉(xiāng)父母、故里山河。護(hù)送的吐蕃大相怕公主見到親人,思故不進(jìn),便暗中將日月寶鏡換成了石刻日月鏡。公主拿起鏡子來看,怎么也看不到長安城里的父母,以為是父皇薄情而在有意欺騙她。公主潸然淚下,淚水流成了倒淌河,由東向西匯人碧波萬頃的青海湖。一氣之下,將石刻日月鏡拋在一邊,毅然西進(jìn)。后來人們便把赤嶺改名為日月山。唐代開元年間,唐王朝和吐蕃王國還在日月山頂樹立過漢藏和好碑,藏漢兩族以日月山為界,和睦相處,并把日月山作為茶馬互市之地。
日月山雖然高不及昆侖,險(xiǎn)不如積石,既無蒼翠的森林,又無嶙峋的怪石,有的只是一派蒼茫。然而,從古到今,許多過往行人都愿登上日月山去追尋當(dāng)年文成公主路過日月山時(shí)留下的蹤影。為此,人們?cè)缦仍谌赵律巾斝拗藦R宇。可惜被人破壞。近年,人們又在日月山口修建了兩座造型美觀、風(fēng)格獨(dú)特的日亭和月亭,供游人參觀。
倒淌河發(fā)源于日月山西麓的察汗草原,自西向東流經(jīng)40多公里后注入青海湖的耳海。倒淌河是注入青海湖水量最小的一支,但河水清澈見底,常年不斷。倒淌河由于河水向西流淌以及文成公主的傳說而名揚(yáng)四海。
倒淌河鎮(zhèn)是青藏公路和青康公路的交匯處,是西寧通往海西、西藏、玉樹、果洛、海南等的必經(jīng)之地。鎮(zhèn)內(nèi)建有紀(jì)念文成公主的雕塑公園,亦是旅行休息就餐的好地方。
日月山雙亭 在日月山口,有為紀(jì)念唐代文成公主進(jìn)藏聯(lián)姻而建的日月二亭。唐貞觀十五年(公元641年),宗室女文成公主遠(yuǎn)嫁吐蕃贊普松贊干布,由長安去拉薩在這里停留,留下很多歷史佳話和神奇的傳說,給日月山增添了一層神秘色彩。開元二十一年(公元733年)確定唐朝和吐蕃以赤嶺分界,并立界碑,成為民族友好的象征。20世紀(jì)80年代中期修建的日月二亭,成分立埡口兩側(cè),建筑精巧、輝煌。日亭內(nèi)有青海省人民政府撰文刻制的“文成公主進(jìn)藏紀(jì)念碑”,記述了文成公主和親始未及歷史功績。亭內(nèi)還繪有壁畫,再現(xiàn)了文成公主進(jìn)藏的歷史面貌;月亭有珍貴的“唐蕃赤嶺分界碑”和文成公主在西藏傳播中原文化,促進(jìn)西藏文化藝術(shù)與生產(chǎn)成就等方面的壁畫。山口中立有1950年10月1日由青海省軍區(qū)司令員賀炳炎、政委廖漢生樹立的“日月山修路紀(jì)念碑”,記載了人民解放軍修建青藏公路的業(yè)績。
日亭壁畫 日亭壁畫主要講述了藏王松贊干布派大臣祿東贊赴唐都長安請(qǐng)婚,以及請(qǐng)婚過程中祿東贊以大智大勇力排諸難,巧破難題的軼事。其一題:要把一群母馬和一群馬駒區(qū)別出母子的故事。祿東贊是從雪域草原上來的,這道題對(duì)他來說易如反掌,他把母馬和馬駒分開后各圈了一天一夜,第二天放出馬駒,馬駒發(fā)瘋般的撲向媽媽身旁。其二題:唐太宗讓祿東贊從三百名女子中找出文成公主來,聰明的祿東贊早料到會(huì)有此難題。他事先通過探訪了解到,原來公主用一種護(hù)膚品,名叫“萬里飄香”,只要擦上這種油,就異香撲鼻,能引來蝴蝶和蜜蜂。三日后,三百名打扮的一模一樣的美女齊集在一起,兩只蜜蜂在一女子頭頂盤旋,這樣公主被認(rèn)出來了。
月亭壁畫 月亭壁畫主要介紹了文成公主入藏后,從中原帶去精神與物質(zhì)文明的傳播情況。當(dāng)時(shí),唐朝已進(jìn)入封建社會(huì),而吐蕃則處于奴隸社會(huì)階段。因此,壁畫逐一反映了公主帶去的紡織、釀酒、音樂、舞蹈、天文、地理以及佛教等傳播情況。各種先進(jìn)技術(shù)的傳入,極大地促進(jìn)了吐蕃社會(huì)的進(jìn)步與文明。隨之,吐蕃也創(chuàng)立了自己的文字--藏文。藏文的創(chuàng)立,標(biāo)志著吐蕃人民從此也進(jìn)入了文明時(shí)代。而文成公主做為這個(gè)文明時(shí)代的奠基人,而永垂唐蕃史冊(cè)。
日月山展廳壁畫 公元七世紀(jì)初,松贊干布派使臣祿東贊一行,以黃金五千兩及珍寶數(shù)萬件作聘禮,向唐求婚。壁畫中坐車者為唐太宗,立者為祿東贊一行,壁畫中間是文成公主行至“赤嶺”時(shí)手持日月寶鏡,思念故鄉(xiāng)親人,但她想到唐王的重托及和親大任,毅然棄鏡西行的描述。壁畫下部為唐太宗賜松贊干布的“灌頂國師闡化王”之印,壁畫右下部是漢藏建筑相至流入的景象,左下部車中佛像是文成公主從唐帶去的釋迦牟尼像,現(xiàn)存放在拉薩大昭寺。左部為公主逝世后,藏族人民緬懷其功德,供奉為神的情景。
第四篇:青海湖導(dǎo)游詞之日月山
大家好,我是__旅行社的導(dǎo)游溧陽,今天我要讓大家領(lǐng)會(huì)一下青海日月山的美麗吧!
記得有人說,山不在高,有仙則靈。青海的日月山不高,它是屬于祁連山的一個(gè)分支,這個(gè)地方的高度才三千六百米,但是這兒的名氣不小,主要有幾個(gè)原因。首先從地理位置上來講,它是屬于農(nóng)業(yè)區(qū)和牧業(yè)區(qū)的分界,又是季風(fēng)區(qū)和非季風(fēng)區(qū)的分界,所以地理位置非常重要。站在日月山舉目而望,山的兩邊是截然不同的景觀。東邊隱約可見縱橫阡陌和點(diǎn)點(diǎn)農(nóng)莊;向西而望,纖草悠悠牛養(yǎng)成群。日月山在唐代叫做赤嶺,是因?yàn)樯巾數(shù)纳巴翞槌嗉t色而得名。后人為了紀(jì)念文成公主而改為日月山。
這里面還有一段傳說呢!在唐朝時(shí),有一個(gè)西藏使者向唐王求婚。唐王決定把自己的女兒嫁給他,所以讓女兒去西藏。他給了女兒一個(gè)日月鏡,說:“只要你想我了,就看看鏡子吧!”女兒在路上口渴,她就去找水喝,在一條小河旁,她要打水,可她打不到,只好讓日月鏡在前面堵一座山,把水引過來。三番五次地通話后,她生氣了,一下子把日月鏡打碎了。頓時(shí),一座大山出現(xiàn)了,所以人們叫它日月山。
今天,我們看到了日月山的美,更希望人們把這次旅游告訴家人,也希望你們有時(shí)間再來青海玩!
第五篇:青海導(dǎo)游詞
水映天,天接地,人在湖間走,宛如畫中游,各位游客大家好,歡迎來到天空之境,茶卡鹽湖,今天有我?guī)ьI(lǐng)大家游覽,大家可以叫我小妤。
茶卡鹽湖,與青海湖,塔爾寺,孟達(dá)天池齊名,稱青海四景,被評(píng)為人生必去的5個(gè)地方。
茶卡鹽池位于青海省海西蒙古族藏族自治州柴達(dá)木盆地的東部邊緣,北依巍峨的完顏通布山,南靠旺秀山,東瀕茶塘盆地,是一個(gè)富饒而美麗的天然鹽池?!安杩ā笔遣卣Z,意為鹽池,茶卡鹽湖有著3000多年的悠久歷史,早在西漢時(shí)期,當(dāng)?shù)厍甲迦司鸵呀?jīng)知道采鹽食用。茶卡鹽湖是柴達(dá)木盆地四大鹽湖中最小的一個(gè),也是開發(fā)最早的一個(gè)。茶卡鹽極易開采,人們只需要揭開十幾厘米的鹽蓋,就可以從下面撈取天然的結(jié)晶鹽,茶卡鹽湖是天然結(jié)晶鹽湖,因其鹽晶中含有礦物質(zhì),使鹽晶呈青黑色,所以稱“青鹽”。其鹽粒晶大質(zhì)純,鹽味醇香,是理想的食用鹽。這里的鹽除供應(yīng)青海各地外,還暢銷全國20余個(gè)省區(qū)及出口日本、尼泊爾、中東等地區(qū)。
茶卡鹽湖氣候溫涼,干旱少雨,屬高原大陸性氣候。湖面海拔3100米,呈橢圓形,雨季時(shí)總面積可達(dá)105平方千米。相當(dāng)于杭州西湖的十幾倍。而鹽湖的形成是由于地殼運(yùn)動(dòng),青藏高原曾是海洋的一部分,經(jīng)過長期的地殼運(yùn)動(dòng),就形成了世界上最大的高原,結(jié)果一些海水留在了低洼形成了許多鹽湖和池塘,茶卡鹽湖就是其中一個(gè),茶卡湖內(nèi)的鹽幾乎無窮無盡,因?yàn)橛晁畷?huì)將更多的鹽從周圍的山上帶下。
放眼望去整個(gè)鹽湖就像一片白色的海洋,脫下鞋子,漫步在鹽灘上就會(huì)感受到像細(xì)沙一樣鹽,非常舒服車上、地上、甚至空氣里都有醇香的鹽味,來到茶卡鹽湖,一定要走一走那條一眼望不到邊際的鐵軌??諘绲柠}湖,筆直的兩條鐵軌,讓人心曠神怡。仿佛會(huì)忘記一切煩惱。
而我們兩旁的每一座鹽雕都是都是茶卡鹽湖的“守衛(wèi)者”,每一座鹽雕都在訴說著一個(gè)滄桑而又美麗的故事... .或是神話傳說,或是英雄事跡,每一座都演繹著不同的風(fēng)情... ...而現(xiàn)在一切美麗的景色只屬于你... ...
我的講解就到這里了,下面大家就可以自行游覽了,當(dāng)然也一定要注意保管好自己的隨身物品。謝謝大家,祝大家旅行愉快哦。