亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        授權(quán)委托書英文

        發(fā)布時(shí)間:2023-02-27 00:04:50

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《授權(quán)委托書英文》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《授權(quán)委托書英文》。

        第一篇:英文版授權(quán)委托書

        民事案件授權(quán)委托書

        POWER OF ATTORNEY OF CIVIL ACTION

        按照 組建、總部在意大利的 公司,現(xiàn)授權(quán) 律師事務(wù)所執(zhí)業(yè)律師 (執(zhí)業(yè)證號(hào): )代表我公司行使以下權(quán)利:

        .(hereinafter called Corporation), incorporated by the Code and having its principal executive office in the city of Bergamo, Italy, hereby appoint and empower Attorney Meredith Lee, who is a Certified attorney in LAW FIRM, Guangdong (License No. ), to be my agent ad item. Corporation further appoint and empower the above-mentioned attorney to:

        1. 根據(jù)案件具體情況,向中國(guó)有管轄權(quán)的法院提起民事訴訟。

        Pursuant to the actual situation and bring civil litigations to the People’s courts that have jurisdiction over the lawsuits.

        2. 在根據(jù)本授權(quán)書1授權(quán)所提起的訴訟中代表我行使訴訟程序中的全部權(quán)利和義務(wù)。特別授權(quán):在一審、二審程序中行使包括但不限于以下權(quán)利:

        Exercise all the rights and assume all the obligations on my behalf in the litigations that are brought according to the above 1. Special agency: to exercise the following rights (including but not limited to) in the first instance and second instance on my behalf,

        a)提起訴訟和提出訴訟請(qǐng)求; To bring litigations and lay claims;

        b)向法庭提交證據(jù)和其他與訴訟有關(guān)的文件;

        To deliver evidences and other related documents to the courts;

        c)簽署并接收法院發(fā)出的各種文書;To sign and receive legal paper issues by the courts;

        d)訴訟各環(huán)節(jié)的出庭; To appear in the court whenever needed in the process of litigation;

        e)向有管轄權(quán)的法院申請(qǐng)執(zhí)行已生效的法院判決、裁定、調(diào)解書等法律文書;

        To apply to the courts that have jurisdiction to enforce the binding judgments, decisions, mediation documents and other legal paper;

        f)代表我表達(dá)對(duì)案件處理的意見(jiàn),出具對(duì)案件處理的意見(jiàn)書。

        To express the opinions on the result of the cases on my behalf in verbal form as well as in written form;

        3. 該授權(quán)書可適用于在授權(quán)有效期內(nèi)發(fā)生的多個(gè)訴訟行為,均有授權(quán)的效力。

        This Power of Attorney shall be applied to more than one litigations within the term of validity.

        4. 在為了授權(quán)人的利益時(shí),被授權(quán)人可以授權(quán)他人行使被授權(quán)人因本授權(quán)書獲得的部分權(quán)利。

        The above-mentioned attorney may, in the principal’s interests, entrust the others to exercise part of the power entrusted in this Power of Attorney.

        委托期限自授權(quán)委托書簽訂之日起至 。

        We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to .

        作為證據(jù),本人于此正式簽訂本授權(quán)委托書。

        IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.

        授權(quán)人簽名:  Signature:

        簽訂日期:  Date:

        第二篇:授權(quán)委托書英文

        本人(姓名) 身份證號(hào)現(xiàn)委托配偶(姓名) 身份證號(hào)持本人身份證明及相關(guān)證明材料代為查詢本人及未成年子女名下房屋登記信息并領(lǐng)取查詢結(jié)果,由本人承擔(dān)委托查詢帶來(lái)的一切后果。

        委托人(簽字蓋手?。?/p>

        日期: 年 月 日

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/wts/1352058.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。