千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《英語(yǔ)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告(合集)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《英語(yǔ)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告(合集)》。
第一篇:英語(yǔ)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
通過(guò)實(shí)習(xí),使我們?cè)谏鐣?huì)實(shí)踐中接觸與本專業(yè)相關(guān)的實(shí)際工作,增強(qiáng)認(rèn)識(shí),培養(yǎng)和鍛煉我們綜合運(yùn)用所學(xué)的基礎(chǔ)理論、基本技能和專業(yè)知識(shí),去獨(dú)立分析和解決實(shí)際問(wèn)題的能力,把理論和實(shí)踐結(jié)合起來(lái),提高實(shí)踐動(dòng)手能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎(chǔ);同時(shí)可以檢驗(yàn)教學(xué)效果,為進(jìn)一步提高教育教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)合格人才積累經(jīng)驗(yàn),并為自己能順利與社會(huì)環(huán)境接軌做準(zhǔn)備。
實(shí)習(xí)主要內(nèi)容:
按照老師的安排,我們四位同學(xué)來(lái)到了老撾北部的烏多姆賽丹薩旺酒店,面對(duì)豪華的酒店,心里有點(diǎn)欣喜和擔(dān)心,欣喜的是這兩個(gè)月我將在這里開(kāi)始運(yùn)用自己學(xué)的專業(yè)來(lái)工作了。擔(dān)心的是,要真正的開(kāi)始踏入社會(huì)了,怕自己不能過(guò)做的很好。不過(guò),我會(huì)努力用心去做。
安排好一切,我們第二天就開(kāi)始正式上班了,我們4人被分配成2組,在餐飲部和大堂兩組。我被分在了大堂,經(jīng)理說(shuō),在哪里也都是一樣的,餐廳忙的話,大堂的也要過(guò)來(lái)餐廳幫忙。好好的運(yùn)用你們學(xué)的知識(shí)開(kāi)始鍛煉你們自己吧。坐在大堂,我們的任務(wù)不單單是為入住客人登記資料,還要負(fù)責(zé)公函文件的翻譯,跟隨主管去市場(chǎng)采購(gòu),做現(xiàn)場(chǎng)翻譯。開(kāi)始跟隨主管采購(gòu),他交我們?nèi)绾芜x菜品,色澤,價(jià)錢,還有,最關(guān)鍵是要和那些商販打好交到,這樣可以得到最優(yōu)惠的價(jià)格。其實(shí),這買菜的過(guò)程里,也是一門(mén)很大的學(xué)問(wèn),學(xué)會(huì)與人溝通,與人交往,同時(shí),也顯示出了人際關(guān)系的重要性。
因?yàn)槲覀兊睦习迨邱R來(lái)西亞人,不懂老撾語(yǔ),我們就做她的隨身翻譯,跟隨她出出入入,看她和人打交道,交流,處理事情等等,從她和人家打交道的一言一行中,我也學(xué)到了很多東西,講話不能過(guò)急,穩(wěn)定沉重,微笑待人。
在大堂,是我們最主要的工作點(diǎn),這里,我們會(huì)遇到不同國(guó)籍的人,中國(guó)人,老撾人,美國(guó)人,歐洲人。面對(duì)這些客人,用微笑對(duì)待她們。當(dāng)客人入住的時(shí)候,我們都要站起來(lái),雙手合十禮,說(shuō)一聲老撾語(yǔ)“撒拜迪”“您好”的意思。這個(gè)也是老撾的禮節(jié),講話也是不能聲音過(guò)高,面帶微笑,溫柔的談吐。當(dāng)客人要走的時(shí)候,也要也要合十禮說(shuō)一聲慢走,下次再見(jiàn)等待之類的語(yǔ)言。我們和老撾方面的同事交流,不管是否會(huì)說(shuō)錯(cuò),我們也不怕,學(xué)語(yǔ)言,我想第一就是要先學(xué)會(huì)鍛煉嘴皮子。動(dòng)嘴動(dòng)手動(dòng)腦,三動(dòng)合一,我相信就一定會(huì)學(xué)好!以前,在學(xué)校,總感覺(jué)不好意思去說(shuō),和別人交談,從而,口語(yǔ)方面真的很差,有些話都是在腦子里轉(zhuǎn)動(dòng),而說(shuō)不出來(lái),而現(xiàn)在,同過(guò)和老撾同事接觸,交流,我可以開(kāi)口就可以說(shuō),勇敢的和別人交流。她們也教了我們東西,教我們?nèi)绾蔚怯?,收去現(xiàn)金,押金。還有統(tǒng)計(jì)處理表格,賬目收入管理等等,以前,總覺(jué)得酒店的前臺(tái)是一個(gè)簡(jiǎn)單的輕松的職業(yè),而現(xiàn)在,自己真正踏入,才真正感受到其中的奧秘。沒(méi)有任何事情是簡(jiǎn)單的,只有用心去做才能過(guò)很好的完成。
經(jīng)理說(shuō),我們不僅僅要做好翻譯這一塊,還要懂得一個(gè)酒店的管理運(yùn)作,餐飲部,客房部,商務(wù)部,她們之間是怎樣聯(lián)系的,是怎樣一環(huán)扣一環(huán)的,懂得這些,對(duì)以后你們真正踏入社會(huì)也是非常重要的經(jīng)驗(yàn)。
有一次,烏多姆賽的省長(zhǎng)等省領(lǐng)導(dǎo)來(lái)酒店開(kāi)會(huì),用餐,我們一起穿正裝去餐飲部服務(wù)。因?yàn)槲以诓蛷d打過(guò)工,做過(guò)一年的業(yè)務(wù)經(jīng)理,對(duì)餐廳的服務(wù)也有些大體上的了解,面對(duì)這樣大的場(chǎng)面,我沒(méi)有驚慌,從容應(yīng)對(duì)。
發(fā)現(xiàn)老撾是一個(gè)愛(ài)唱愛(ài)跳的民族,享受著西方人的樂(lè)趣,邊用餐邊跳團(tuán)結(jié)舞,因?yàn)槿颂啵覀兎?wù)有些累,但這熱鬧的氣氛中,我們也在享受其中美妙音樂(lè)和舞姿的樂(lè)趣。
記的有一次,一位客人拿了一個(gè)杯子交我到酒,我因?yàn)樘?,沒(méi)有顧得上看他的臉,倒好酒轉(zhuǎn)身卻不知道是誰(shuí)的杯子,正好經(jīng)理看見(jiàn)了,指給我看,我才解決了問(wèn)題。下來(lái),經(jīng)理跟我說(shuō),服務(wù),不僅僅是速度要快,而且還要做到萬(wàn)無(wú)一失,你要記住每一個(gè)臉,記不住臉,也要記住他穿的衣服式樣,顏色。跟人打交到也是一樣,首先,你要記住他長(zhǎng)什么樣,記住他的名字,職業(yè),地位,這是很有用的同時(shí)也是對(duì)別人的一種尊敬。經(jīng)理那天給我上的一課,讓我銘記于懷。
在實(shí)習(xí)的期間,我也感到了自己的不足之處,英語(yǔ)不精通,不懂泰語(yǔ),每當(dāng)有歐美人來(lái)的時(shí)候,她們不會(huì)說(shuō)老撾語(yǔ),交流的時(shí)候就感覺(jué)很困,泰國(guó)人,她們的語(yǔ)言勉強(qiáng)可以聽(tīng)懂一些,而且,她們聽(tīng)的懂老撾語(yǔ),可以交流,但也只是一點(diǎn)點(diǎn)。這個(gè)讓我知道,學(xué)習(xí),不能只學(xué)習(xí)一面,最好的是把東南亞這區(qū)域的語(yǔ)言都學(xué)會(huì),不說(shuō)精通,只要交流沒(méi)有問(wèn)題都行。在酒店,我們要遵守酒店的保密制度,有些東西只克內(nèi)傳而不能外漏。
與同事的相處,因?yàn)槲覀兌际遣煌瑖?guó)籍的人,保護(hù)祖國(guó)的榮譽(yù),愛(ài)護(hù)自己的人格尊嚴(yán)。同時(shí),也要尊重老撾人的風(fēng)俗習(xí)慣。不嘲笑辱罵她人,友好相處,彼此團(tuán)結(jié)。
翻譯文件公函,對(duì)于這個(gè)好多人都一樣,老文翻譯成中文容易,而中文翻譯老文難。我也不例外,本身的詞匯量不多,或是沒(méi)有更多的練習(xí),才導(dǎo)致這樣的問(wèn)題的出現(xiàn)。
生活,在酒店,酒店沒(méi)有包吃飯的問(wèn)題,我們只有自己動(dòng)手豐衣足食,去市場(chǎng)買米買菜自己做飯,每天下班就開(kāi)始做飯,我們深感到生活的艱苦,但是,這些都鍛煉了我們的動(dòng)手能力和對(duì)社會(huì)的生存能力。
通過(guò)這兩個(gè)月的實(shí)習(xí)生活,讓我學(xué)到了很多東西,了解老撾,了解她們的風(fēng)俗習(xí)慣,了解她們的歷史,了解她們的為人處事,同時(shí),使我在老撾語(yǔ)方面的知識(shí)得到了更多的鍛煉,除了加強(qiáng)鞏固原有的知識(shí)外,我還更應(yīng)該去接觸新的東西,跟時(shí)代走,改革,創(chuàng)新。做一個(gè)復(fù)合型人才,一個(gè)社會(huì)需要的人才。同時(shí),也教會(huì)和鍛煉我在社會(huì)上與人打交道的本領(lǐng),擴(kuò)張了交際能力。學(xué)語(yǔ)言,關(guān)鍵是要學(xué)會(huì)動(dòng)用嘴皮子,多寫(xiě),多說(shuō),多練,才能更好的學(xué)好語(yǔ)言,更好的運(yùn)用到實(shí)際當(dāng)中,更好的發(fā)揮!
第二篇:翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
為了把我們近一年所學(xué)的基本的英漢互譯知識(shí)和方法全面地結(jié)合起來(lái),院里給我們安排了翻譯實(shí)習(xí),使我們能相對(duì)忠實(shí)、準(zhǔn)確、流暢地將各種文體進(jìn)行英漢互譯,以此提高自身翻譯各種文本的實(shí)際能力。同時(shí),通過(guò)翻譯實(shí)習(xí),養(yǎng)我們成為一名翻譯工作者所應(yīng)具備的優(yōu)秀品質(zhì):誠(chéng)實(shí)篤信, 認(rèn)真負(fù)責(zé),嚴(yán)格遵守翻譯從業(yè)人員必備的各種職業(yè)規(guī)則以及嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致的作風(fēng),吃苦耐勞的精神,團(tuán)結(jié)合作的風(fēng)尚等。我們的指導(dǎo)老師給了我們12份英文材料,每份約2000字。我們實(shí)習(xí)的任務(wù)是完成所有材料的翻譯。根據(jù)學(xué)院及指導(dǎo)老師的要求,我計(jì)劃將所有材料在三周內(nèi)翻譯完成,每周平均翻譯四分材料。
為了配合院里的工作,更為了通過(guò)實(shí)踐,總結(jié)自己的不足,以便在今后的語(yǔ)言實(shí)踐中自己翻譯水平和能力能夠得到相應(yīng)的提高和發(fā)展,我在完成計(jì)劃工作后,我開(kāi)始了我的翻譯實(shí)習(xí)工作。
在進(jìn)行翻譯實(shí)習(xí)的過(guò)程中,我充分調(diào)動(dòng)了我大腦中的知識(shí)及老師教給我們的基本翻譯技巧,例如:“英譯漢時(shí),有時(shí)某些詞并不能完全按照詞典的基本含義翻譯,如生搬硬套或逐詞死譯,會(huì)使譯文生硬,令人費(fèi)解,甚至可能造成誤解。這時(shí)應(yīng)當(dāng)根據(jù)上下文和邏輯關(guān)系,從該詞的基本含義出發(fā),進(jìn)一步加以適當(dāng)?shù)囊?,選擇比較適當(dāng)?shù)臐h語(yǔ)詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)”以及增詞法、省略法(減詞法)、重復(fù)法、正反, 反正表達(dá)法、分句法, 合句法、詞義的引伸、詞類的轉(zhuǎn)譯等英譯漢常用的方法和技巧。盡管如此,我在實(shí)際翻譯時(shí)候還是碰到了很多問(wèn)題。
首先,詞匯量的不充足使我在翻譯的過(guò)程中經(jīng)常遇到阻礙,我不得不借助電腦,詞典等工具查找出我所不能準(zhǔn)確描述的關(guān)鍵詞句。其次,是常用句型的缺乏也使得我在翻譯過(guò)程中舉步維艱。再次,就是對(duì)一些專有詞匯的不熟悉還有一些國(guó)外歷史文化背景等方面知識(shí)的匱乏也使得我的翻譯工作進(jìn)展的不太順利。這時(shí),我會(huì)借助網(wǎng)絡(luò)的幫助,在網(wǎng)上查詢?cè)谠~典中查不到的專有名詞、新詞,以及相關(guān)背景知。最后,語(yǔ)文功底的薄弱和常識(shí)性知識(shí)的缺乏也是阻礙我翻譯工作的一大難題。例如,在第一份翻譯材料中有個(gè)句子是“the united states economy ”,在這個(gè)句子中,我不知道是
把“the united states economy”翻譯為“美國(guó)經(jīng)濟(jì)”還是“美國(guó)經(jīng)濟(jì)體”好,并且我總覺(jué)得兩種翻譯都很怪。如果把“the united states economy”翻譯為“美國(guó)經(jīng)濟(jì)”,那么整句話的翻譯就是:“美國(guó)經(jīng)濟(jì)擁有世界上最大的國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(gdp)”。但是“國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值”只能是一個(gè)國(guó)家的啊,不能說(shuō)經(jīng)濟(jì)擁有多少國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值吧。但是,如果把“the united states economy”翻譯為“美國(guó)經(jīng)濟(jì)”體,那么整句話的翻譯就是:“美國(guó)經(jīng)濟(jì)體擁有世界上最大的國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(gdp)”。這樣又成為經(jīng)濟(jì)體有多少國(guó)內(nèi)上產(chǎn)總值的。于是,我又想:可不可以把“economy”直接省略不翻呢?就翻譯為“美國(guó)擁有世界上最大的國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值(gdp)”,但是我又不敢妄下結(jié)論??傊?,我真的是在經(jīng)過(guò)艱苦的“奮戰(zhàn)”后才最終完成了本次的翻譯實(shí)習(xí)任務(wù)。
通過(guò)這次的翻譯實(shí)習(xí),我更加清楚的認(rèn)識(shí)到自己英語(yǔ)相關(guān)方面的知識(shí)還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足,也讓我更加清醒的認(rèn)識(shí)到,豐富自己的詞匯量及語(yǔ)境英語(yǔ)句型的重要性,更讓我懂得“理論聯(lián)系實(shí)際”的真理——沒(méi)有理論知識(shí)肯定不行,但是光有理論知識(shí)而不通過(guò)實(shí)踐來(lái)鞏固舊知識(shí)和獲得新知識(shí)更不行。任何事情和工作都不是夸夸其談就能完成的和做好的。此外,我也變得更能忍耐和堅(jiān)持。在實(shí)習(xí)的過(guò)程中,由于翻譯工作過(guò)于枯燥以及在翻譯中遇到各種困難而使翻譯過(guò)程的緩慢,我曾多次想放棄,想隨便敷衍了事。但是我從小養(yǎng)成的強(qiáng)烈責(zé)任感和擁有的良好道德觀敦促我忍受枯燥乏味和沖破各種阻礙把我的任務(wù)完成。最后,我也深刻的體會(huì)到時(shí)間的緊迫性。我的大學(xué)生活即將結(jié)束,這意味著我已經(jīng)沒(méi)有多少在學(xué)校學(xué)習(xí)的時(shí)間了(因?yàn)槲也豢佳袑ⅲ?。我真的意識(shí)到我在過(guò)去的三年中浪費(fèi)了多少本可以用來(lái)學(xué)習(xí)充電的大好時(shí)光。我知道不管是否來(lái)得及,我都要充分這最后的半年(我覺(jué)得最多只有半年學(xué)習(xí)時(shí)間了)好好學(xué)習(xí)。不論我能否彌補(bǔ)我在這次實(shí)習(xí)中所反映出得不足,或是能不能獲得更多的知識(shí)和技能,我都要抓緊時(shí)間充充電。
總之,在這次的翻譯實(shí)習(xí)讓我感觸頗深也收獲很大。我感受到了“沒(méi)有付出就沒(méi)有收獲”的真理;我感受到了做人要做個(gè)有心人,時(shí)時(shí)留意身邊的大事小事,并隨時(shí)積累知識(shí)(哪怕是一個(gè)字,一個(gè)詞)的重要性;我還感受到必須“學(xué)以致用”而不能只是“紙上談兵”。同時(shí),我收獲了新的字、新的詞、新的短語(yǔ)和新的句子;我收獲了新的知識(shí);我更收獲了獲得新知識(shí)時(shí)的巨大快樂(lè)以及完成任務(wù)時(shí)的無(wú)比欣慰。篇2:英語(yǔ)專業(yè)翻譯 實(shí)習(xí)報(bào)告 實(shí)習(xí)報(bào)告
-----英語(yǔ)專業(yè)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
在年后的日子,為了能充分將所學(xué)的知識(shí)轉(zhuǎn)化為工作能力,為了能更好地了解自我,鍛煉自身的社會(huì)活動(dòng)能力,了解社會(huì)現(xiàn)實(shí),為明年畢業(yè)、就業(yè)做好準(zhǔn)備。今年暑期我在南陽(yáng)金牛電器有限公司進(jìn)行了為期三周的實(shí)習(xí)。
南陽(yáng)金牛電氣有限公司成立于2007年,總投資2000萬(wàn)元,占地面積20000平方米,河南省高新技術(shù)企業(yè),專業(yè)生產(chǎn)防雷避雷電氣產(chǎn)品,產(chǎn)品主要有金屬氧化物電阻片、氧化鋅避雷器、高能電阻器、壓敏電阻器、跌落式熔斷器、復(fù)合絕緣子、隔離開(kāi)關(guān)等。
從2月7日到2月26日,我進(jìn)行了為其3周的實(shí)習(xí),每天早上8點(diǎn)鐘上班,開(kāi)始了一天忙碌的工作,中午有一個(gè)小時(shí)的午休,下午5點(diǎn)整下班。實(shí)習(xí)期間主要負(fù)責(zé)翻譯資料填寫(xiě)表格。
我與其他兩位同學(xué)一起來(lái)到公司實(shí)習(xí),我們?nèi)私M每天早上基本上都能夠提前10分鐘到達(dá)公司。在工作時(shí)間認(rèn)真完成工作;在休息時(shí)間與公司的人員多溝通交流,通過(guò)一周的實(shí)習(xí),我基本上適應(yīng)了公司的環(huán)境。而公司人員都非常支持我們的工作,提供了忠實(shí)的意見(jiàn)與寶貴的機(jī)會(huì)來(lái)提升鍛煉我們的能力,而正是這些信任給了我們進(jìn)步的壓力與動(dòng)力,讓我們有了緊迫感。
我被分到了人力資源部,第一天就接到了翻譯“sgs的焊工資格認(rèn)證書(shū)的任務(wù)”,這對(duì)我來(lái)說(shuō)是一個(gè)艱巨的任務(wù),因?yàn)槔锩娴膶I(yè)術(shù)語(yǔ)太多,而且很多是縮略語(yǔ),需要到網(wǎng)上查閱大量的資料才能確定如何翻譯。而且有些詞是有兩種意義的,例如:na,它一方面可以表示“無(wú)”,另外也可以表示“國(guó)家級(jí)的”,兩種意思差別巨大,而且無(wú)上下文可以聯(lián)系進(jìn)行判斷。最終,在翻閱大量資料后,我確定na是無(wú)的意思。所以我覺(jué)得要更優(yōu)質(zhì)、更高效地完成工作必要的工具書(shū)是不可或缺的。因此我充分意識(shí)到了,雖然在學(xué)校里學(xué)了很多英語(yǔ)單詞掌握了英語(yǔ)語(yǔ)法與常用術(shù)語(yǔ),但是對(duì)專業(yè)英語(yǔ)詞匯以及用法卻知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉這方面的術(shù)語(yǔ)并且向朋友借了一本專業(yè)翻譯詞典。
我們工作的時(shí)候應(yīng)該認(rèn)真仔細(xì),要知道稍微的疏忽可能會(huì)給公司帶來(lái)巨大的損失。所以工作的時(shí)候盡量與別人合作。例如,翻譯工作,難免會(huì)發(fā)生錯(cuò)誤,所以我會(huì)請(qǐng)別人校正,以保證準(zhǔn)確無(wú)誤的完成工作。
作為一名實(shí)習(xí)生我們首先要端正心態(tài),心態(tài)決定這我們的工作狀態(tài),不要認(rèn)為“我們還是學(xué)校的學(xué)生”,就可以做好做壞無(wú)所謂,上班可以遲到,有事沒(méi)事可以經(jīng)常請(qǐng)假。應(yīng)該把自己看成該單位的試用期員工,這樣有利于我們未來(lái)的就業(yè),達(dá)到實(shí)習(xí)目的。
我覺(jué)得做事應(yīng)當(dāng)先學(xué)會(huì)做人。我們應(yīng)該與同事形成一種良好的關(guān)系,互幫互助。當(dāng)在地上發(fā)現(xiàn)垃圾,或者有誰(shuí)的東西掉到地上時(shí),應(yīng)當(dāng)主動(dòng)地?fù)炱鹄病I舷掳嗟臅r(shí)候幫助同事們開(kāi)關(guān)門(mén)窗,檢查用電情況,這都是我們實(shí)習(xí)生應(yīng)當(dāng)做的。不論實(shí)習(xí)工作是否對(duì)口,我們都應(yīng)當(dāng)努力去做,我想任何的工作都會(huì)是我們將來(lái)工作的一部分,去填寫(xiě)表格文件,處理文字資料我們都應(yīng)當(dāng)認(rèn)真對(duì)待。在實(shí)習(xí)中,我經(jīng)常幫助大家做些電腦方面的事情。這或許就是一種主動(dòng)積極的做事方法。作為單位的新人,我們對(duì)業(yè)務(wù)往往不熟,甚至還會(huì)出錯(cuò)。例如:一次填寫(xiě)表格,我的確是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址寫(xiě)成大同路,但我卻沒(méi)有注意居住在其他宿舍的不能寫(xiě)成大同路,犯了一次小錯(cuò)誤。所以我們一定要虛心請(qǐng)教,避免犯些錯(cuò)誤。向人請(qǐng)教還有一點(diǎn)好處,就是他們的工作經(jīng)驗(yàn)會(huì)是你少走很多彎路,例如我在做一個(gè)表格的時(shí)候,欣欣自喜,因?yàn)槲矣X(jué)得我年輕,做那種表格會(huì)比別人快很多,結(jié)果我累了一上午,終于把表格做好,卻發(fā)現(xiàn)他們?cè)趯忛喌臅r(shí)候用了另外一種方法。我一直在旁邊看著,我覺(jué)得這是工作中的一種學(xué)習(xí)與收獲。我第一天就因?yàn)樽镁昧嘶蛘卟涣?xí)慣這里的生活而感到疲倦,有點(diǎn)坐著不耐煩。但是過(guò)了幾天,我慢慢的開(kāi)始習(xí)慣了這種辦公室的生活?,F(xiàn)在在辦公室,有閑的時(shí)候就會(huì)看一些英語(yǔ)方面的資料,有時(shí)候和大家談?wù)?,感受辦公室的生活,積累工作經(jīng)驗(yàn)。我覺(jué)得這次實(shí)習(xí)對(duì)我影響最大的就是讓我在工作實(shí)踐中領(lǐng)悟到了工作作風(fēng)以及在工作過(guò)程中專業(yè)知識(shí)對(duì)工作的重要性,以及讓我體會(huì)到了工作的生活。
半個(gè)月的實(shí)習(xí)生活,使我真正體會(huì)到作為一名辦公室工作人員的忙碌生活。雖然我的事情并不多,但我的同事們不停地在工作,中午只有一個(gè)小時(shí)的時(shí)間休息,有時(shí)候還要主動(dòng)加班。甚至有一天公司停電,同事們還要處理、裝訂文件。
辦公室的生活其實(shí)是很忙碌的,并不像我以前想的那樣悠然自得,不用去做什么累人的體力活。
這次實(shí)習(xí)是我人生中的一次重要的經(jīng)歷,對(duì)將來(lái)走上工作崗位產(chǎn)生積極地影響。我體會(huì)到了專業(yè)知識(shí)與工作閱歷對(duì)工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結(jié)合實(shí)際的現(xiàn)實(shí)意義。在工作中提升自我,與不斷提升自己的素質(zhì)的重要性。篇3:英語(yǔ)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告 翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)考試過(guò)后,我開(kāi)始正式的翻譯實(shí)習(xí)工作,負(fù)責(zé)帶我們實(shí)習(xí)的是教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的張現(xiàn)彬和尚軍老師,我抽到了一篇關(guān)于的外文資料來(lái)翻譯。這篇資料包含了一些的經(jīng)濟(jì)學(xué)專業(yè)術(shù)語(yǔ),對(duì)于我們學(xué)習(xí)文學(xué)的學(xué)生來(lái)說(shuō)是一個(gè)挑戰(zhàn),但同時(shí),這也是一個(gè)學(xué)習(xí)的好機(jī)會(huì)。因此,當(dāng)我翻譯的時(shí)候,我查閱大量的資料、字典、文獻(xiàn),并且,為了能夠把一句話翻譯的“信、達(dá)、雅”,我也經(jīng)常和周圍同學(xué)一起討論,盡可能把資料翻譯實(shí)習(xí)任務(wù)起了一個(gè)良好的開(kāi)端。翻譯實(shí)習(xí)期間,根據(jù)老師的安排,我從圖書(shū)館翻閱大量到相關(guān)的資料。雖然需要很多時(shí)間來(lái)研究,一天之內(nèi)要在圖書(shū)館泡上很長(zhǎng)時(shí)間,但是,我覺(jué)得值得,也并不覺(jué)得辛苦,畢竟是學(xué)習(xí)到了東西。當(dāng)自己真正去實(shí)踐一次的時(shí)候,覺(jué)得過(guò)的非常充實(shí),而且了解了新的商務(wù)知識(shí)。塌心的翻譯工作實(shí)習(xí)實(shí)實(shí)在在的讓我們學(xué)到了很多東西,很多是讓我們受益終身的東西。
此次實(shí)習(xí)中,也使我們確實(shí)感受到了團(tuán)隊(duì)精神的作用。每個(gè)人,生活在這個(gè)社會(huì)中,都必須隨時(shí)處于一個(gè)團(tuán)隊(duì)中,不可能在,我們能夠順利完成此次實(shí)習(xí),雖然老師要求我們單人完成翻譯實(shí)習(xí)工作,但畢竟自己的學(xué)識(shí)有限,所以與同學(xué)的交流與協(xié)作是分不開(kāi)的。如果缺少了團(tuán)隊(duì)精神,我們將是一團(tuán)散沙,沒(méi)有凝聚力,成功的完成翻譯實(shí)習(xí)也就無(wú)從談起。這次翻譯實(shí)習(xí),我們不僅從個(gè)人能力,業(yè)務(wù)知識(shí)上有所提高,也了解到了團(tuán)隊(duì)精神、協(xié)作精神的重要性。相信,無(wú)論是今后的學(xué)習(xí),還是工作,甚至是生活,我都會(huì)更加清楚,自己要什么、該做什么、該如何做,怎樣才能做好;相信,此次翻譯實(shí)習(xí)將是我今后人生的一個(gè)良好開(kāi)端。
實(shí)習(xí)時(shí)為兩周,將臨畢業(yè)季,對(duì)于大四的我們也可能是大學(xué)的一個(gè)尾聲,大學(xué)的生活即將結(jié)束,這次翻譯實(shí)習(xí)必將是難忘的,也是受益匪淺的;同樣,也將是我們大學(xué)生活的一個(gè)圓滿實(shí)習(xí)尾聲。最初聽(tīng)說(shuō)系里前兩周要安排實(shí)習(xí)的消息,我心里還是一陣郁悶,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)專業(yè)八級(jí)的考試,因?yàn)楫厴I(yè)論文的緊迫,實(shí)習(xí)對(duì)我們來(lái)說(shuō)無(wú)疑又添了一層重?fù)?dān),我心里不禁有嘀咕起來(lái),學(xué)校真嫌我們不累啊。但靜靜地想這不正是對(duì)我們負(fù)責(zé)任的表現(xiàn)么?學(xué)校經(jīng)歷了這么多年的創(chuàng)辦史,了解如何更好地培養(yǎng)我們是和社會(huì)的需求,給我們安排的都是有著多年實(shí)習(xí)指導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)的老師,我們是生在福中不知福啊,這樣一想,又堅(jiān)定了我認(rèn)真完成的決心。通過(guò)指導(dǎo)老師給我們介紹了的實(shí)際的情況和一些為翻譯理論技巧之后,我開(kāi)始認(rèn)真地進(jìn)行我的翻譯實(shí)習(xí)工作。雖然有很多困難,但我更意識(shí)到這是一次難得的機(jī)會(huì),也是每個(gè)大學(xué)生的必經(jīng)之路。篇4:翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告 英漢文章翻譯及感想體會(huì)
一. 實(shí)習(xí)時(shí)間 8月
二.實(shí)習(xí)目的作為一名英語(yǔ)專業(yè)生,涉足翻譯這一領(lǐng)域是不可避免的。已經(jīng)在大學(xué)學(xué)習(xí)兩年了,是時(shí)候?qū)Ψg這一專業(yè)做個(gè)系統(tǒng)的了解了。翻譯對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)生是一門(mén)必學(xué)的專業(yè)課程,也是需要系統(tǒng)的了解和掌握的,所以在學(xué)習(xí)過(guò)程中去了解翻譯實(shí)踐與理論,實(shí)現(xiàn)理論與實(shí)踐的統(tǒng)一也很有必要。初步對(duì)翻譯這一英語(yǔ)專業(yè)的分支做一個(gè)系統(tǒng)的認(rèn)識(shí)。涉獵相關(guān)翻譯技巧和方法,閱讀相關(guān)書(shū)籍,開(kāi)闊自己的知識(shí)面。同時(shí),將大一大二所學(xué)的理論知識(shí)與平時(shí)的實(shí)踐運(yùn)用到這次實(shí)習(xí)中,以便對(duì)自己的知識(shí)框架做個(gè)整理,同時(shí)總結(jié)實(shí)踐中自己知識(shí)方面的欠缺和問(wèn)題,最后要對(duì)癥下藥,找到解決問(wèn)題的方法。這樣,為接下來(lái)大三的學(xué)習(xí)做一個(gè)鋪墊,更好的學(xué)習(xí)接下來(lái)一年的專業(yè)知識(shí)。
三.實(shí)習(xí)內(nèi)容
在導(dǎo)師的安排下,我們這次翻譯實(shí)習(xí)的任務(wù)是:在這個(gè)暑假,在西方各大主流媒體中的任意媒體中(如紐約時(shí)報(bào),泰晤士報(bào)等等)找到任意一篇英文的新聞或是其他題材的作品,將其譯成中文,中譯英的要求是最好選取家鄉(xiāng)的某一景點(diǎn)或是特產(chǎn)什么的進(jìn)行介紹,將其翻譯成英文。要求字?jǐn)?shù)為1000字左右。同時(shí),撰寫(xiě)3000字左右的實(shí)習(xí)報(bào)告 四.實(shí)習(xí)方式
筆譯
五.實(shí)習(xí)過(guò)程
價(jià)。在將他們翻譯之前,上網(wǎng)查找相關(guān)資料,查找書(shū)籍,了解相關(guān)的技巧。如在英譯中時(shí),那些地方要注意直譯,而哪些地方又要注意英譯,翻譯的順序等等;在中譯英時(shí),冠詞,定冠詞,不定冠詞的具體用法,專業(yè)詞匯的了解,短語(yǔ),同義詞的辨析和用法詞的轉(zhuǎn)換,詞的代替,詞義的選擇等等,還有對(duì)習(xí)語(yǔ)的了解。待一切準(zhǔn)備好后,接下來(lái),我就開(kāi)始了我的翻譯實(shí)習(xí)了。
其留在那里,用一張紙條整理出來(lái),等待進(jìn)一步的思考,這樣可以繼續(xù)翻譯后面的內(nèi)容,等到將全部的內(nèi)容大致翻譯完成,再?gòu)念^來(lái)過(guò),系統(tǒng)整理一遍。對(duì)于之前覺(jué)得譯的不夠滿意的地方在思考斟酌,最后在確定最終的翻譯結(jié)果。然后是中文譯成英文的翻譯了,中文譯成中文似乎會(huì)晦澀一點(diǎn),像一些成語(yǔ),諺語(yǔ),名句的翻譯處理起來(lái)會(huì)有點(diǎn)棘手,所以花的時(shí)間會(huì)多一點(diǎn)。把中文譯成英文時(shí)要整體把握句子的結(jié)構(gòu),不能脫節(jié),對(duì)于細(xì)節(jié)的處理比較重要,當(dāng)然還有詞語(yǔ)和短語(yǔ)的選擇。翻譯在于信,達(dá),雅。在中譯英時(shí),我會(huì)仔細(xì)考慮單詞的選擇。盡量做到精準(zhǔn)。還有就是盡量避免中式英語(yǔ)的出現(xiàn),用英語(yǔ)思維翻譯句子。中式的思維對(duì)于向我們這樣的中國(guó)學(xué)生還是存在一定影響的。在之前看了一點(diǎn)一位老師介紹的中式英語(yǔ)之鑒,了解了一點(diǎn)點(diǎn)外國(guó)人對(duì)我們翻譯的看法和意見(jiàn)。材料中有些句子比較難翻譯,不是很好把握。在之前。了解到翻譯要注重地道的表達(dá),這才能叫專業(yè)。因此,在翻譯過(guò)程中,我也借助了網(wǎng)絡(luò),多方向的思考,盡量使用高級(jí)一點(diǎn)的詞語(yǔ)來(lái)表達(dá)出意思。對(duì)于中譯英,我是一整句一整句看下來(lái),先對(duì)每個(gè)句子整個(gè)把握,然后在構(gòu)思如何去將它們通順,簡(jiǎn)單而又不失原意的翻譯出來(lái)。六.實(shí)習(xí)體會(huì)和感想
這次實(shí)習(xí)是第一次專業(yè)實(shí)習(xí),在這之前沒(méi)有真正的進(jìn)行過(guò)專業(yè)實(shí)習(xí)。在這次翻譯中自己學(xué)到了一些東西,取得了一點(diǎn)點(diǎn)的翻譯成績(jī),雖然不是很專業(yè)。但起碼,這次,真真正正的進(jìn)行了一次翻譯。在實(shí)習(xí)過(guò)程中了解了翻譯到底該如何去完成。努力地去思考,去查東西,可以把一篇文章還比較通順的翻譯出來(lái),體會(huì)了翻譯的樂(lè)趣??吹阶约悍g的東西,雖然不是十全十美,但是還是會(huì)有一點(diǎn)成就感的。之前對(duì)于翻譯這一專業(yè)的了解也不是很深。只知道翻譯是把一種語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)的文字轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)的文字。對(duì)于翻譯的一些理論,技巧,原則等等都不夠了解。現(xiàn)在我認(rèn)識(shí)到翻譯要的不僅僅是知識(shí)的掌握,還有一門(mén)重要的因素:那就是感情。自己在翻譯時(shí),要全身心的投入,反復(fù)的思考。翻譯最基本的是詞匯量,其次是語(yǔ)法,還
有對(duì)文化背景的了解。對(duì)于單詞的應(yīng)用也很重要,在進(jìn)行翻譯時(shí),單詞,句子的意思要靈活處理,一個(gè)單詞會(huì)有很多種意思,如何去選擇能真正傳達(dá)出原文意思的意義就顯得很重要。有時(shí)還要對(duì)詞義進(jìn)行稍微的轉(zhuǎn)變,不能生硬的翻譯,這樣翻譯出來(lái)的句子會(huì)扭曲原文的意思,既不能真確表達(dá)原文的意思,又會(huì)讓人覺(jué)得哭笑不得,這樣的翻譯也就算不上翻譯了。還有代詞的用法,代詞雖然簡(jiǎn)單,但它的用法卻多種多樣,放在句中不同的位置有不同的用法,指示代詞,人稱代詞,等等。在單詞意思弄清楚后,便是語(yǔ)序的調(diào)整,這時(shí)各種語(yǔ)法知識(shí)便派上用場(chǎng)了。英語(yǔ)和漢語(yǔ)不同,它講究的是邏輯,句子也是一層又一層的,所以必須先理清楚句子的主干。在這次翻譯中出現(xiàn)比較多的專業(yè)詞匯,像英譯中的那篇,里面涉及的政治性專業(yè)詞匯,還有美國(guó)的政治文化等等方面。這時(shí),發(fā)現(xiàn)詞匯的積累實(shí)在不夠,尤其是專業(yè)詞匯量。第二篇是關(guān)于語(yǔ)言方面的翻譯,“之所以能起到這樣的作用,是因?yàn)樽帜赶到y(tǒng)驅(qū)使學(xué)習(xí)者去做以下兩件事情”,這個(gè)句子就要考慮到句子的語(yǔ)序問(wèn)題。我在翻譯過(guò)程中遇到了比較難處理的句子,缺乏相應(yīng)的處理技巧,所以在翻譯過(guò)程中有些句子的翻譯會(huì)比較別扭,看上去不是那么的地道準(zhǔn)確。再者是介詞的用法,作定語(yǔ),或是作其他什么,語(yǔ)篇的連貫性和銜接,在翻譯時(shí),雖然我是把句子翻譯出來(lái)了,但有些地方的銜接還有待進(jìn)一步的思考。有些句子看上去意思是懂,但是,用語(yǔ)言表達(dá)出來(lái)卻不知如何把它很好的說(shuō)出來(lái),讓其看上去既通順,又能很好地表達(dá)出意思。經(jīng)過(guò)這次翻譯,意識(shí)到了自己在翻譯中需要加強(qiáng)的是哪些方面。首先是詞匯量的問(wèn)題,還有一些翻譯技巧的使用。在接下來(lái)的這個(gè)學(xué)期,會(huì)開(kāi)設(shè)翻譯理論與實(shí)踐這門(mén)課程,我想這就是真正走進(jìn)翻譯世界的大門(mén)吧!真正的去掌握翻譯這門(mén)深?yuàn)W的課程,在翻譯世界里徜徉。認(rèn)真的學(xué)習(xí)翻譯理論,然后將其運(yùn)用到平時(shí)的練習(xí)當(dāng)中,活學(xué)活用。在學(xué)習(xí)課本知識(shí)的同時(shí),擴(kuò)大詞匯量,廣泛閱讀,大量閱讀英文原著和雜志,報(bào)紙等,擴(kuò)大自己的知識(shí)面,了解歐美文化,文學(xué)等,在此基礎(chǔ)上大量練習(xí),反復(fù)實(shí)踐,多看多練自己的提高翻譯水平。篇5:翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告、翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì)
學(xué) 院 外語(yǔ)學(xué)院
專 業(yè) 英 語(yǔ)
導(dǎo) 師 司立國(guó)
學(xué) 生 崔楠楠
學(xué) 號(hào) 200711320032 2010年12月22日
持續(xù)將近三周的貿(mào)易實(shí)習(xí)即將結(jié)束了,心里感慨萬(wàn)分。記得司老師曾經(jīng)說(shuō)過(guò)要想做一個(gè)合格的翻譯家,頭腦中要至少有2000個(gè)詞,100多個(gè)常用固定句型,做起翻譯工作來(lái)才能得心應(yīng)手,否則就會(huì)出現(xiàn)處處單詞窮盡等表達(dá)不準(zhǔn)確的狀況出現(xiàn)。在進(jìn)行翻譯實(shí)習(xí)的時(shí)候,我確實(shí)碰見(jiàn)了老師預(yù)料到的問(wèn)題。首先,是詞匯量的不充足使我在翻譯的途中經(jīng)常遇到阻礙,不得不借助電腦,詞典等工具查找出我所不能準(zhǔn)確描述的關(guān)鍵詞句。其次,是常用句型的缺乏也使得我在翻譯過(guò)程中舉步維艱。再有,就是對(duì)一些專有詞匯的不熟悉還有一些專有貿(mào)易的條款、項(xiàng)目等方面知識(shí)的匱乏也使得我的翻譯工作進(jìn)展的不太順利。
好在我們是team-work,每位同學(xué)的基礎(chǔ)及能力技能范圍有很大的差異性,利用這種差異性我們制定了我們組的翻譯實(shí)習(xí)計(jì)劃。組里一些同學(xué)正在準(zhǔn)備國(guó)際貿(mào)易方向的研究生,他們對(duì)貿(mào)易的了解會(huì)比我們英語(yǔ)專業(yè)的同學(xué),更多更深入的了解貿(mào)易方面的相關(guān)知識(shí)和條款。因此,當(dāng)組內(nèi)同學(xué)遇到相類似的問(wèn)題就會(huì)去找這些同學(xué)探討、商議。還有一些同學(xué),在中英語(yǔ)句翻譯方面有所研究,并準(zhǔn)備寫(xiě)這方面論文的同學(xué)。我們讓這些同學(xué)把關(guān),當(dāng)每人完成了自己部分的翻譯會(huì)拿給這些同學(xué)研究分析,看看是否有不符合中西方語(yǔ)境及文化環(huán)境差異性的地方出現(xiàn)。還有兩名同學(xué)是在準(zhǔn)備法律碩士的研究生,相比之下,他們對(duì)一些與貿(mào)易相關(guān)的法律條款及其一些專有的法律詞匯比較了解。我們?cè)谟龅较嚓P(guān)法律方面的疑難問(wèn)題時(shí)也會(huì)和他們商量。
為期十多天的實(shí)習(xí)真的讓我們得到體會(huì)。不僅是組內(nèi)翻譯人員一
起努力而得到的團(tuán)體合作的成功感,司老師一語(yǔ)中的的釋義帶給我們更大的感觸。作為同是相關(guān)英語(yǔ)翻譯專業(yè),老師把經(jīng)驗(yàn)傳授給我們的同時(shí)也向我們講述了很多實(shí)際發(fā)生的,切身相關(guān)的一些做翻譯的經(jīng)驗(yàn),讓我們長(zhǎng)了見(jiàn)識(shí),拓寬了視野。
通過(guò)這次的翻譯實(shí)習(xí),讓我更加清楚的認(rèn)識(shí)到自身英語(yǔ)相關(guān)方面的不足,也讓我更加清醒的認(rèn)識(shí)到,豐富自己的詞匯量及語(yǔ)境英語(yǔ)句型的重要性。我對(duì)翻譯這份工作充滿了期待和憧憬。滿懷著這份激情,我要更加嚴(yán)格的要求自己。要想做一名合格的貿(mào)易翻譯人員,現(xiàn)在我自身的貿(mào)易相關(guān)知識(shí)還不夠。關(guān)于一些信用證等相關(guān)的一些基本的貿(mào)易知識(shí)還不太扎實(shí)。今后,我要把眼光更多的投身到貿(mào)易知識(shí)中去,要了解各國(guó)貿(mào)易常識(shí)。感謝這門(mén)課程讓我認(rèn)識(shí)自身不足,以后更加努力。感謝司老師對(duì)我們無(wú)私、坦誠(chéng)的教誨。
第三篇:翻譯類實(shí)習(xí)報(bào)告
中國(guó)進(jìn)出口商品交易會(huì),原名中國(guó)出口商品交易會(huì),又稱廣交會(huì)。1957年春季起每年春秋兩季在廣州舉辦,已有近五十年歷史,是中國(guó)目前歷史最長(zhǎng)、層次最高、規(guī)模最大、商品種類最全、到會(huì)客商最多、成交效果最好的綜合性國(guó)際貿(mào)易盛會(huì)。
20xx年春季廣州迎來(lái)了第111屆中國(guó)進(jìn)出口商品交易會(huì),也稱廣交會(huì)。這年的四月份至五月份,學(xué)校安排五周時(shí)間作為我們這個(gè)學(xué)期的實(shí)習(xí)時(shí)間,讓我們?nèi)⒓由鐣?huì)實(shí)踐,參與第111屆廣交會(huì)全程,真的很感激學(xué)校給了我們這樣一個(gè)難得的機(jī)會(huì)。這是我第一次參加大型的商貿(mào)活動(dòng),我感到很高興,也感到很榮幸。這也是我第一次親身接觸廣交會(huì),親身體驗(yàn)廣交會(huì)。這次實(shí)習(xí)的地點(diǎn)是琶洲會(huì)館,我的實(shí)習(xí)時(shí)間是20xx年四月一日至五月六日,工作崗位是交易團(tuán)辦公室接待員。
記得四月一日那天,也剛好是愚人節(jié),我們開(kāi)始參加廣交會(huì)實(shí)習(xí)培訓(xùn),從這一天開(kāi)始,我們的實(shí)習(xí)也踏上征程。第一次走進(jìn)琶洲會(huì)展時(shí),我什么都不擔(dān)心,我就擔(dān)心自己迷路,因?yàn)槌醮蔚臅r(shí)候,對(duì)地理位置不熟悉,加上有些地方挺像的,展館很大,當(dāng)時(shí)感到很復(fù)雜,也在擔(dān)心正式工作的時(shí)候會(huì)不會(huì)迷路。培訓(xùn)工作人員安排得很好,第一天的培訓(xùn),首先就是帶我們熟悉工作范圍的地理位置情況,其次是介紹工作內(nèi)容。理論知識(shí)培訓(xùn)了一天,接下來(lái)都是實(shí)踐培訓(xùn),直到上崗。經(jīng)過(guò)艱苦的培訓(xùn),我對(duì)廣交會(huì)實(shí)習(xí)工作了如指掌,以前的擔(dān)心都消失了,唯一的念頭就是全心全意做好工作。
我的實(shí)習(xí)工作崗位是接待崗,主要任務(wù)就是代表貿(mào)易中心接待來(lái)自各地的交易團(tuán)成員,為他們服務(wù)。6-7個(gè)人負(fù)責(zé)一個(gè)館,工作比較簡(jiǎn)單,但是要注意的
事項(xiàng)還是很多的。主要的還是細(xì)節(jié)和形象、禮儀禮貌。形象、禮儀禮貌對(duì)于接待崗的我們來(lái)說(shuō)是非常重要的,因?yàn)槲覀兊男蜗蟛粌H僅代表我們個(gè)人,還代表廣交會(huì)的形象,更重要的是代表我們中國(guó)的形象。不僅要衣著干凈利落,大方得體,還要表現(xiàn)得自信,友好。把熱情和快樂(lè)傳給他人。我們每天的工作是保持辦公室環(huán)境的清潔,客商多的時(shí)候,我也會(huì)幫忙,并且主動(dòng)回答客人的咨詢,恪守職責(zé),做到“賓客至上,服務(wù)第一”。從這份工作中,不僅讓我明白了禮儀禮貌和個(gè)人形象的重要性,也讓我明白了責(zé)任的的重要性和微笑的力量。
經(jīng)過(guò)廣交會(huì)的實(shí)習(xí),我感受頗多。廣交會(huì)第一期,讓我印象最深刻的是,好多外國(guó)人。不同國(guó)家有不同的文化特色,從客商的著裝,我們也可以發(fā)現(xiàn)他們的文化特色。我從來(lái)都沒(méi)有見(jiàn)過(guò)那么多外國(guó)人,“有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?”,看到那N多來(lái)自世界各地的人,我感到很高興,我也為我們的國(guó)家感到自豪。作為英語(yǔ)專業(yè)的我,這次廣交會(huì)原本是一次很好的實(shí)踐機(jī)會(huì),但遺憾的是,由于工作崗位的嚴(yán)格要求與工作崗位與專業(yè)不合,讓我失去這個(gè)鍛煉自己的機(jī)會(huì)。雖然展館里有很多外國(guó)人,但是我們團(tuán)辦區(qū)卻沒(méi)有外國(guó)人的蹤影,另外工作也要求不能去離崗,休息時(shí)也不能離開(kāi)工作范圍。其實(shí)這就是接待崗的復(fù)雜之處。因此,為了堅(jiān)守崗位,讓工作更好的進(jìn)展,我們也嚴(yán)格遵守工作制度。這是我們的責(zé)任。有責(zé)任意識(shí)是很重要的。
作為服務(wù)業(yè)工,以禮待客最基本,微笑是法寶。每天站崗時(shí),給客商一個(gè)微笑,親切地問(wèn)候一句“您好”!客商也會(huì)因?yàn)槟愕臒崆槎械叫那橛鋹?,并且也?huì)微笑點(diǎn)頭表示感謝,同時(shí)你也會(huì)感到心情更加愉悅??蜕淘谵k公室里緊張的工作了一天,你的一個(gè)微笑一句親切的問(wèn)候也會(huì)使他們感到放松與舒心。助人為樂(lè),微笑也是很重要的。
在實(shí)習(xí)的這一段時(shí)間,我對(duì)工作認(rèn)真負(fù)責(zé),勤奮學(xué)習(xí),團(tuán)結(jié)合作,嚴(yán)格遵守工作紀(jì)律和工作要求,積極熱情的待客,堅(jiān)守崗位,盡職盡責(zé),樂(lè)于助人。學(xué)會(huì)了如何更好的與他人相處,認(rèn)識(shí)到團(tuán)隊(duì)精神的力量,也讓我開(kāi)闊了眼界。做得不夠好的就是工作效率不夠高,希望在以后的工作中加強(qiáng)工作效率,做到盡善盡美。這次的實(shí)習(xí),也讓我學(xué)到了書(shū)本中學(xué)不到的知識(shí),也讓我看見(jiàn)了自己的缺陷,在今后的學(xué)習(xí)中,我必須要做好學(xué)習(xí)規(guī)劃,一定要學(xué)好自己的的專業(yè)知識(shí),并且積累相關(guān)的知識(shí)。
最后,再次感謝學(xué)校為我們提供的這次實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),這次的實(shí)習(xí)讓我發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的重要性,非常感謝學(xué)校。同時(shí)也希望我們一屆比一屆做得更好!也希望學(xué)校能為我們的師妹提供更多的工作崗位!
不知不覺(jué)間,我已經(jīng)經(jīng)歷過(guò)了廣交會(huì)的兩期展會(huì),并已踏入第三期展會(huì)?;厥走^(guò)去的十多天里,每天都有新鮮的體驗(yàn),使我期待著每期的開(kāi)始,也讓我獲益良多。接下來(lái)讓我來(lái)談?wù)勎覍?duì)這一次廣交會(huì)的一些小小心得。在第一期的展會(huì)中,我對(duì)所有的事物都感到十分的新鮮。在這一期展會(huì)中,第一次真切的與外國(guó)友人交流,讓我既緊張又興奮。大部分的外國(guó)友人都是來(lái)問(wèn)路或者詢問(wèn)參展商攤位,在這個(gè)過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)了一些小問(wèn)題。
一、展會(huì)地圖指引不夠清楚。雖然地圖上都會(huì)印有每種產(chǎn)品的所屬場(chǎng)館,但是很多人還是不能夠找到,因?yàn)樗麄兏究床欢?。打個(gè)比喻,很多人會(huì)來(lái)問(wèn)14.3在哪里,他們知道14號(hào)館的位置,卻不知道.3的意思是在3樓,這讓很多的采購(gòu)商都需要問(wèn)路,而關(guān)于這個(gè).3在3樓的位置指示,在地圖上也沒(méi)有體現(xiàn),這一點(diǎn)是需要改進(jìn)的。
二、很多采購(gòu)商需要查找的公司在廣交會(huì)的查找系統(tǒng)上都找不到。導(dǎo)致這種問(wèn)題的原因主要有以下兩個(gè)。一個(gè)是可能關(guān)鍵字設(shè)置不符合原公司名稱,以至于搜索不到。另一種就是一些公司租用了攤位后又把這個(gè)攤位轉(zhuǎn)讓給其他公司,以賺取其中差價(jià),從中獲益。這使得我們?cè)谒阉鞴久臅r(shí)候不能夠找到對(duì)應(yīng)的公司攤位。這兩個(gè)問(wèn)題不僅體現(xiàn)在第一期,而且同時(shí)也在后面的兩期展會(huì)中有所體現(xiàn),因此,我認(rèn)為這是一個(gè)值得重視的問(wèn)題。而在第二期的展會(huì)中,我主要發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題是關(guān)于酒店的接送服務(wù)和停車位問(wèn)題。很多的采購(gòu)商都是由酒店的專用巴士送到琶洲來(lái)參與廣交會(huì)的,但是很多的采購(gòu)商在離開(kāi)的時(shí)候都不知道要去哪里找回酒店巴士,同時(shí)的也不清楚巴士的接送時(shí)間,導(dǎo)致有一些采購(gòu)商會(huì)錯(cuò)過(guò)送時(shí)間。同時(shí)的,在我?guī)椭恍┎少?gòu)商聯(lián)系預(yù)定的酒店的過(guò)程中,我發(fā)現(xiàn),部分酒店的酒店巴士負(fù)責(zé)人不通外語(yǔ),因此只能通過(guò)我們這里展會(huì)的工作人員從中翻譯,使得效率十分的低。另外,酒店巴士的停車位指示不清楚,而各個(gè)酒店的停車地點(diǎn)又不統(tǒng)一,使得采購(gòu)商不能夠確切的找得到自己酒店的巴士,給采購(gòu)商帶來(lái)了不便。希望這些問(wèn)題能夠在之后的展會(huì)舉辦中得到改善,使得廣交會(huì)能夠更加的完善。在最后的第三期展會(huì)中,人流較大,特別在我的服務(wù)點(diǎn)13.2中,人流量相對(duì)于前兩期來(lái)說(shuō)是最多的一期,我想可能是因?yàn)?3.2展館是食品展的緣故吧。在這一期的展會(huì)中,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)問(wèn)題,那就是參展商都不知道那些放行條,申請(qǐng)表等文件應(yīng)該去哪里申請(qǐng)或者去哪里上交,同時(shí),他們也不知道應(yīng)該去問(wèn)什么人來(lái)咨詢這方面的問(wèn)題,這使得參展商們感到十分迷惑。關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,我認(rèn)為展會(huì)應(yīng)該印發(fā)一本參展商手冊(cè),里面印有一些常見(jiàn)的問(wèn)題解決方案,從而可以幫助到參展商們解決問(wèn)題。另外還有一個(gè)十分嚴(yán)重的、貫穿整個(gè)廣交會(huì)的問(wèn)題,那就是采購(gòu)商們經(jīng)常會(huì)錯(cuò)過(guò)最佳的采購(gòu)時(shí)期,從而買不到需要的產(chǎn)品。例如,有一位采購(gòu)商需要買摩托車,但是摩托車的出展時(shí)間主要是第一期,但是采購(gòu)商卻在第二期甚至是第三期才來(lái)進(jìn)行摩托車采購(gòu),那樣,這位采購(gòu)商就不能夠買到自己想要的產(chǎn)品了。這說(shuō)明了一個(gè)很明顯的問(wèn)題就是廣交會(huì)在關(guān)于各期主展展品類型的宣傳還不夠明了,以至于采購(gòu)商無(wú)法在最適合的時(shí)間里來(lái)廣交會(huì)購(gòu)買產(chǎn)品,這直接的會(huì)影響到整個(gè)廣交會(huì)的交易額。在參與了整個(gè)廣交會(huì)后,我發(fā)現(xiàn)了各式各樣的問(wèn)題,也增長(zhǎng)了很多的見(jiàn)識(shí),使我充實(shí)地度過(guò)了這段實(shí)習(xí)時(shí)間。希望以后我可以將在這段實(shí)習(xí)時(shí)間中學(xué)到的東西運(yùn)用到以后的生活中,不斷的完善自身,提高自己能力,為未來(lái)的就業(yè)打好基礎(chǔ)!
20xx年十月份,學(xué)校安排3周時(shí)間作為我們這個(gè)學(xué)期的實(shí)習(xí)時(shí)間,讓我們?nèi)⒓由鐣?huì)實(shí)踐,參與第108屆廣交會(huì)第二期和第三期,真的很感激學(xué)校給了我們這樣一個(gè)難得的機(jī)會(huì)。
這是我第一次參加大型的商貿(mào)活動(dòng),也是第一次擔(dān)任翻譯工作,終于有機(jī)會(huì)見(jiàn)識(shí)一下廣交會(huì)啦,既興奮又緊張。興奮是因?yàn)閷W(xué)習(xí)了十幾年的英語(yǔ),這次終于有機(jī)會(huì)挑戰(zhàn)一下,看看自己的水平究竟如何,但是,又很擔(dān)心自己的能力不足,勝任不好這份工作。同時(shí),這次的實(shí)習(xí)也可以說(shuō)是專業(yè)的實(shí)踐,作為一名商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,對(duì)于這次跟外貿(mào)有關(guān)的工作,更應(yīng)該能做好。
在這次的實(shí)習(xí)中,使我成長(zhǎng)了不少,親身體會(huì)到一些在學(xué)校課堂上無(wú)法學(xué)到,無(wú)法體會(huì)到的東西。首先,就是舉牌。其實(shí),舉牌最痛苦的不是沒(méi)有找到工作,而是,看到周圍的同學(xué)一個(gè)個(gè)被請(qǐng)走時(shí),而你又無(wú)人問(wèn)津時(shí)的挫敗感。隨著周圍被請(qǐng)走的人數(shù)的增加,你的壓力也在不斷地增加......在去舉牌的第一天,我和同學(xué)小靜都沒(méi)找到工作,那天我們餓著肚子一直堅(jiān)持到傍晚六點(diǎn)多。期間,有個(gè)老板直接走過(guò)來(lái)跟我拿聯(lián)系方式,不過(guò),被旁邊其他學(xué)校的一個(gè)同學(xué)搶了,不得不承認(rèn)她的口才很好,但是,是在推薦她的同學(xué),幫她同學(xué)搶,最后,由于她同學(xué)并沒(méi)有準(zhǔn)備好名片,反而還在我的名片上寫(xiě)上她的聯(lián)系方式。恨她嗎?當(dāng)然,不過(guò),同時(shí)還得感謝她,因?yàn)樗?,讓我提前感受到了社?huì)的競(jìng)爭(zhēng),激起了我的斗志。
第二天,我們?cè)缟狭c(diǎn)便開(kāi)始起來(lái)準(zhǔn)備,因?yàn)槲覀兿嘈牛缙鸬镍B(niǎo)兒有蟲(chóng)吃。鑒于第一天的教訓(xùn),我們這天斗志昂揚(yáng),私底下也已經(jīng)準(zhǔn)備好老板可能會(huì)問(wèn)的問(wèn)題答案,之前有沒(méi)有做過(guò)翻譯?有。有沒(méi)有考過(guò)六級(jí)?有。有沒(méi)有學(xué)過(guò)商務(wù)實(shí)貿(mào)?有......總之,為了找到工作,我們就是變形金剛。果然,這樣機(jī)會(huì)就來(lái)了,不過(guò),她居然說(shuō),"我們是不包餐的哦",沒(méi)關(guān)系啦,第一次實(shí)習(xí)總要吃點(diǎn)虧,可是,她又說(shuō),"如果由于你的能力不足,中途被辭退,你要補(bǔ)回那300元bàn zhèng費(fèi)。"天啊,沒(méi)賺錢還得賠錢......不過(guò),真得要放棄這次機(jī)會(huì)嗎?不,只要我做得好,不被辭退就行啦!從來(lái)沒(méi)為自己感到驕傲,這是第一次......就這樣,我找到了工作。
這份工作的地點(diǎn)是錦漢展覽中心,工作時(shí)間是9:00―21:00,10月21日至10月27日。我們的展位是關(guān)于led應(yīng)急燈,只有我一名翻譯,再加上老板和老板娘,共3個(gè)人。所以,我的工作內(nèi)容相當(dāng)?shù)膹V,給燈充電,派名片,收集名片,做翻譯兼銷售人員。由于沒(méi)有業(yè)務(wù)員,我得盡快最短的時(shí)間把關(guān)于該廠的情況,產(chǎn)品性能,報(bào)價(jià)通通了解清楚,并能翻譯成英文。就這樣,每天回到家1點(diǎn)多還在翻閱詞典,早上七點(diǎn)多起來(lái)背單詞。雖然很辛苦,不過(guò)一個(gè)星期下來(lái),還真的記住了不少詞匯。同時(shí),也讓我體會(huì)到什么是,臺(tái)上一分鐘,臺(tái)下十年功,背了幾天的單詞僅僅只用過(guò)一次。在我們展位的對(duì)面是展覽竹編的手工藝品,有很多款式,有公雞、單車、褲子、衣服、咖啡杯等等的形狀,非常受歐美客戶歡迎,每天他們的展位都是擠滿人。而相比之下,我們的展位卻很冷清,這大概是由于我們的.燈飾偏向中日化,所以,客戶都不是很喜歡。這同時(shí)也讓我懂的,要學(xué)會(huì)針對(duì)市場(chǎng)做出相應(yīng)的調(diào)整,那樣才能使你的產(chǎn)品真正走向國(guó)際化。
第二份工作是在廣交會(huì)主館,由于bàn zhèng費(fèi)用很高,一天300元,所以很少參展商招聘翻譯,工作相當(dāng)難找。舉了3天牌才找到。真得是相當(dāng)?shù)匦疫\(yùn)。不過(guò),這次的工作相對(duì)來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)單了很多,下班時(shí)間也提早到了下午6點(diǎn),由于店內(nèi)有業(yè)務(wù)員,我的工作也就輕松很多,只是需要翻譯,當(dāng)客人較多時(shí),才需要獨(dú)當(dāng)一面。但當(dāng)自己親手把那1230元的bàn zhèng費(fèi)交給工作人員時(shí),無(wú)形中多了一種壓力,人家出那么多錢請(qǐng)你,你怎么能把工作搞砸呢。于是,又得開(kāi)始背跟鞋業(yè)有關(guān)的詞匯,燙底、大底、內(nèi)里、幫面......天啊,這些平時(shí)聽(tīng)都沒(méi)聽(tīng)過(guò),幸運(yùn)的是,網(wǎng)上有的找。不幸的是,有些壓根找不到,西施絨、曲曲絨......幸好在翻譯時(shí),并沒(méi)有人問(wèn)我,這個(gè)面料是什么,商標(biāo)上有縮寫(xiě)。不過(guò),丑媳婦終需見(jiàn)家翁,當(dāng)老板在整理郵件遇到這個(gè)詞時(shí),心里真得很害怕,會(huì)不會(huì)就因?yàn)檫@個(gè)詞我被炒啦。結(jié)果,老板直接上q發(fā)信息問(wèn)她的朋友,據(jù)老板介紹,她是一位從事外貿(mào)行業(yè)很多年的姐姐,在鞋子這方面相當(dāng)?shù)挠薪?jīng)驗(yàn)??磥?lái),要學(xué)習(xí)的東西還多著呢。
當(dāng)然,在這次實(shí)習(xí)過(guò)程當(dāng)中,也發(fā)現(xiàn)了一些問(wèn)題。從自身方面來(lái)說(shuō),主要有以下幾點(diǎn):第一,是對(duì)專業(yè)知識(shí)的掌握。這項(xiàng)工作主要是要求對(duì)英文詞匯的掌握與應(yīng)用,國(guó)家名的翻譯。在工作中,發(fā)現(xiàn)自己的知識(shí)還很欠缺,需要日后的更多的學(xué)習(xí)。第二,這次實(shí)習(xí)中發(fā)現(xiàn),由于自己的倔強(qiáng)而導(dǎo)致做事沖動(dòng),沒(méi)有思前顧后。當(dāng)然,應(yīng)該學(xué)會(huì)一種折中的辦法,既能做好工作又不至于使自己受到傷害。第三,也就是如何選擇老板。在激烈的競(jìng)爭(zhēng)中,該學(xué)會(huì)如何冷靜地去做出恰當(dāng)?shù)倪x擇。
真得很感謝兩位老板的教導(dǎo),讓我學(xué)到了完全不同東西。第一位老板很嚴(yán)厲,讓我體會(huì)到什么叫社會(huì)的壓力,第二位老板很友好,讓我感受到什么叫福利。經(jīng)過(guò)這次實(shí)習(xí),讓我學(xué)到了書(shū)本學(xué)不到的知識(shí),也讓我看到了自己的缺陷與不足的地方。在今后兩年的學(xué)習(xí)生涯中,本人一定要做好學(xué)習(xí)規(guī)劃,學(xué)好自己的專業(yè),并積累相關(guān)的知識(shí),以符合社會(huì)的需要。
20xx年4月學(xué)校安排我們到廣交會(huì)實(shí)習(xí)。
作為學(xué)生,能有這樣的機(jī)會(huì),讓我們?nèi)⒓由鐣?huì)實(shí)踐,參與廣交會(huì),本人覺(jué)得很榮幸。感謝學(xué)校給了我這樣一個(gè)難得的機(jī)會(huì),去學(xué)習(xí)一些在書(shū)本上學(xué)不到的知識(shí)。
本次的實(shí)習(xí)目的,是為了讓我們能夠擁有這樣的機(jī)會(huì),去了解社會(huì),去認(rèn)識(shí)社會(huì),去接受社會(huì)的磨練。老師說(shuō)得好,這次實(shí)習(xí)并非是專業(yè)的實(shí)踐,而是一種鍛煉,是為將來(lái)工作的一種鋪墊。去學(xué)會(huì)吃苦,學(xué)會(huì)如何與人溝通,與人交流,學(xué)會(huì)忍耐......去親身體會(huì)一些在學(xué)校課堂上無(wú)法學(xué)到,無(wú)法體會(huì)到的東西。現(xiàn)代社會(huì)提倡的是全面發(fā)展,這次實(shí)習(xí)也是順應(yīng)了時(shí)代的發(fā)展,時(shí)代的要求。
這次實(shí)習(xí)是由廣大保安公司組織,是在琶州展館,本人被分配到外圍,做保衛(wèi)工作。作為一位物業(yè)管理專業(yè)的學(xué)生,能被分配到和自己專業(yè)相關(guān)的崗位,真的很幸運(yùn)。
首先,我們要了解會(huì)館的設(shè)施和設(shè)備,然后就是去檢查參展商的證件。我們的主要任務(wù)是,檢查的通行證,做保護(hù)治安的工作。工作要求能在第一時(shí)間檢查出錯(cuò)誤,否則,接下來(lái)的工作都會(huì)作廢。所以,工作一定要認(rèn)真,容不得一點(diǎn)馬虎。
本人在這次工作中,負(fù)責(zé)傳達(dá)上級(jí)的指令,并起帶頭作用分配好工作。在整個(gè)實(shí)習(xí)過(guò)程當(dāng)中,本人都秉著認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度,去完成上級(jí)交給的任務(wù)。在遇到不懂的地方,會(huì)虛心向上級(jí)請(qǐng)教,直到弄懂為止。當(dāng)同事間意見(jiàn)不同時(shí),會(huì)學(xué)著去調(diào)適,去調(diào)解。當(dāng)遇到是原則問(wèn)題時(shí),就得堅(jiān)持原則。
工作了一個(gè)月,我從上級(jí),同事,學(xué)到了一些很受用的道理。總結(jié)如下;
一、對(duì)于工作,來(lái)不得一點(diǎn)懶散,一點(diǎn)馬虎,必須得認(rèn)認(rèn)真真的對(duì)待。也只有這樣,才能把工作做好。就如本人的工作來(lái)說(shuō),如果,在第一階段時(shí),沒(méi)把工作做好,該檢查出的錯(cuò)誤未檢查出來(lái),那么在第二階段時(shí),就得花上更多的時(shí)間與精力去彌補(bǔ)錯(cuò)誤。如果,這在第一階段發(fā)現(xiàn)問(wèn)題的話,那可就好辦多了,只要?jiǎng)觿?dòng)腦就可輕易的糾正錯(cuò)誤。如果在第二階段檢查時(shí),不夠細(xì)心,那么錯(cuò)誤就大了,若改錯(cuò)誤,那么難度就更大了,得花上很多的時(shí)間,精力,人力去修改。這樣,從個(gè)人來(lái)說(shuō),是做了無(wú)用功,浪費(fèi)了大家的時(shí)間;從公司的角度來(lái)說(shuō),是損失,是人力資源,財(cái)力資源的浪費(fèi)。所以,工作不認(rèn)真,于公于私都毫無(wú)價(jià)值可言。
二、工作不只是你個(gè)人的問(wèn)題,它涉及的是一個(gè)團(tuán)體。就拿本次的實(shí)習(xí)內(nèi)容來(lái)說(shuō),例如,
第四篇:英語(yǔ)翻譯專業(yè)畢業(yè)實(shí)習(xí)報(bào)告2500字
一,實(shí)習(xí)目的
更廣泛的直接接觸社會(huì),了解社會(huì)需要,加深對(duì)社會(huì)的認(rèn)識(shí),增強(qiáng)對(duì)社會(huì)的適應(yīng)性,將自己融合到社會(huì)中去,培養(yǎng)自己的實(shí)踐能力,縮短我們從一名大學(xué)生到一名工作人員之間的思想與業(yè)務(wù)距離。為以后進(jìn)一步走向社會(huì)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ).了解公司部門(mén)的構(gòu)成和職能,整個(gè)工作流程,從而確立自己在公司里最擅長(zhǎng)的工作崗位。為自己未來(lái)的職業(yè)生涯規(guī)劃起到關(guān)鍵的指導(dǎo)作用。
二,實(shí)習(xí)內(nèi)容
學(xué)習(xí)每個(gè)工種的施工工藝,熟悉各種材料的供應(yīng)、采購(gòu)、堆放、發(fā)放,了解施工組織管理方法。
這是第一次正式與社會(huì)接軌踏上工作崗位,開(kāi)始與以往完全不一樣的生活。每天在規(guī)定的時(shí)間上下班,上班期間要認(rèn)真準(zhǔn)時(shí)地完成自己的工作任務(wù),不能草率敷衍了事。我們的肩上開(kāi)始扛著民事責(zé)任,凡事得謹(jǐn)慎小心,否則隨時(shí)可能要為一個(gè)小小的錯(cuò)誤承擔(dān)嚴(yán)重的后果付出巨大的代價(jià),再也不是一句對(duì)不起和一紙道歉書(shū)所能解決。
還記得在第一次來(lái)公司的途中內(nèi)心充滿好奇,總在想:這是一家怎樣的企業(yè),自己今后能夠在怎樣的崗位,是否符合內(nèi)心的期望,能否實(shí)現(xiàn)自身的價(jià)值,內(nèi)心迫切的想知道答案。終于在看見(jiàn)公司那宏大的工程時(shí),我被震動(dòng)了,我想我做對(duì)了選擇。
由于這是我的第一份正式工作,所以自己非常認(rèn)真的對(duì)待。就像這是一家新的公司,與我一樣都是新的起點(diǎn),一切都是探索階段。我對(duì)自己說(shuō):既來(lái)之則搏之,既然是新企業(yè),只要好好干就一定有機(jī)遇。就這樣在未知中,我滿懷信心地開(kāi)始了我的實(shí)習(xí)工作。
最初一周,我們學(xué)習(xí)了公司的企業(yè)文化,對(duì)公司進(jìn)行了初步的了解。然后兩周是企業(yè)軍訓(xùn),實(shí)行的都是正規(guī)的軍事化訓(xùn)練,為我們以后的工作打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),鍛造了我們“掉皮掉肉不掉隊(duì),流血流汗不流淚?!钡墓ぷ鲬B(tài)度和做事精神。軍訓(xùn)結(jié)束后我們正式開(kāi)始了輪胎專業(yè)知識(shí)的培訓(xùn),在各位工程師的細(xì)心講解下我們初步懂得了輪胎生產(chǎn)工藝流程。
培訓(xùn)過(guò)后我被分到了生產(chǎn)B區(qū)成型車間,跟隨實(shí)習(xí)老師進(jìn)行實(shí)地的學(xué)習(xí)。對(duì)于生產(chǎn)來(lái)說(shuō),安全始終是重中之重,良好的安全意識(shí)是進(jìn)行安全生產(chǎn)的首要前提。首先車間主任對(duì)我們進(jìn)行了一些安全教育和以及在實(shí)習(xí)過(guò)程中的安全事項(xiàng)和需注意的項(xiàng)目。比如上班,不允許穿涼鞋進(jìn)廠;進(jìn)廠必須穿工作服;禁止在廠里吸煙,夜里值班不準(zhǔn)喝酒,進(jìn)廠后衣服不準(zhǔn)敞開(kāi),外套不準(zhǔn)亂掛在身上,不得背背包進(jìn)廠;人在廠里不要成堆,不要站在生產(chǎn)主干道上,進(jìn)出車間都要排隊(duì)走好自成一列;在沒(méi)有實(shí)習(xí)老師的允許情況下,不準(zhǔn)亂按按扭、開(kāi)關(guān)。
進(jìn)入車間后最初的工作是瑣碎的,因?yàn)楣旧性诮ㄔO(shè)階段,辦公室和各個(gè)生產(chǎn)車間都還沒(méi)有竣工。我們開(kāi)始的工作就是打掃一下馬路衛(wèi)生,清除道路兩旁的雜草,排除車間的積水等等。也許有人認(rèn)為這些工作是沒(méi)有技術(shù)含量的低下工作,恥于去干。但是作為我們最初的團(tuán)隊(duì)完全沒(méi)有這般的心態(tài)。因?yàn)槲艺J(rèn)為,無(wú)論你做的是什么職業(yè),一定會(huì)有人瞧不起,不喜歡,不過(guò)那是別人的事,不要讓它影響了你的心情。如果你對(duì)自己不認(rèn)可,瞧不起正在做的事,你就沒(méi)辦法把事情做好,也會(huì)讓別人瞧不起。所以不管干什么我們都集體努力,竭盡全力,就如同我們軍訓(xùn)時(shí)所喊的口號(hào)一樣“自信自強(qiáng),共創(chuàng)輝煌?!北M管每次我們都熱得汗流浹背,被塵埃涂的灰頭土腦,但我們沒(méi)有叫過(guò)苦,也沒(méi)有退縮過(guò)。
在這次實(shí)習(xí)中,給我收獲最大的是我覺(jué)得很多工作需要我去摸索和探討,要不怕吃苦,勇于激流勇進(jìn),有的工作雖然單挑又重復(fù),但這是磨練意志最有效的方法,我告誡自己要認(rèn)真完成,對(duì)每項(xiàng)工作都要他看成是公司對(duì)自己的一次 考核,做到每一件事的過(guò)程中遇到困難,一定要爭(zhēng)取不拋棄,不放棄,堅(jiān)持“戰(zhàn)斗”,只要希望還在,勝利一定屬于我們。
學(xué)習(xí)而言,專業(yè)實(shí)習(xí)它更偏重于應(yīng)用,更加細(xì)致,要求也更加嚴(yán)格。作為應(yīng)屆畢業(yè)生的我們要想適合自己的工作,在實(shí)際中實(shí)現(xiàn)自己的理想,必需不斷的增加自己的能力,做事情更加專注。
就生活而言,專業(yè)學(xué)習(xí)展示給我們看各個(gè)不同的行業(yè)的人們的生活,不同行業(yè)的人們將自己的行業(yè)融入自己的生活,這樣大的人群的生活展示給我們未來(lái)的生活遠(yuǎn)景,選擇什么樣的生活也是我們現(xiàn)在的最重要的抉擇。一旦下定決心,也就要開(kāi)始為自己的生活做準(zhǔn)備,勝利是屬于有準(zhǔn)備的人的?,F(xiàn)在的我就要為自己的生活做準(zhǔn)備,不斷的充實(shí)自己。
看著那些員工忙忙碌碌的來(lái)來(lái)去去,堅(jiān)定的態(tài)度是那么一點(diǎn)一滴在鑄就起來(lái),一個(gè)被人認(rèn)可的人首先一定是一個(gè)認(rèn)真負(fù)責(zé)的人,一個(gè)認(rèn)真負(fù)責(zé)的人無(wú)論到哪里都可以站得正。相對(duì)于經(jīng)驗(yàn)和技術(shù)而言,這些都是可以積累的,可以日久能熟的,但是否能有正確的態(tài)度卻是因人而異的,有的人永遠(yuǎn)讓人感覺(jué)畏鎖。我從來(lái)沒(méi)有把現(xiàn)在的工作當(dāng)作實(shí)習(xí),我就是認(rèn)定我是在工作,而不是來(lái)學(xué)習(xí)東西的。我是為工作而學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)是為了把工作做得更好。
總的來(lái)說(shuō),我們這一次實(shí)習(xí)是比較成功的,大家都能學(xué)習(xí)到了很多在校園、在課堂上、課本上學(xué)不到的東西,也了解很多和懂得了做人的道理,特別是體會(huì)到生活中的艱辛和找工作的不容易。
三、實(shí)習(xí)總結(jié)
歲月如梭,轉(zhuǎn)眼實(shí)習(xí)期即將結(jié)束。在領(lǐng)導(dǎo)的關(guān)心支持下,在同事的熱心幫助下,通過(guò)自身的不斷努力,我很快適應(yīng)了環(huán)境,適應(yīng)了新的工作崗位,回首翹望,有優(yōu)點(diǎn)可待繼承發(fā)揚(yáng),還有不足需學(xué)習(xí)改進(jìn),將這次實(shí)習(xí)總結(jié)如下。實(shí)習(xí)期間,對(duì)于任何工作一貫謙虛謹(jǐn)慎、認(rèn)真負(fù)責(zé)。如今的我在現(xiàn)任部門(mén)多次受到主任的稱贊。我想這除了有較強(qiáng)的適應(yīng)能力和積極向上的心態(tài)以外,更重要的是得益于大學(xué)兩年多的學(xué)習(xí)積累和技能的培養(yǎng)。
實(shí)習(xí)對(duì)我來(lái)說(shuō)是個(gè)既熟悉又陌生的字眼,因?yàn)槲沂畮啄甑膶W(xué)生生涯也經(jīng)歷過(guò)很多的實(shí)習(xí),但這次卻又是那么的與眾不同。它將全面檢驗(yàn)我各方面的能力:學(xué)習(xí)、生活、心理、身體、思想等等。就像是一塊試金石,檢驗(yàn)我能否將所學(xué)理論知識(shí)用到實(shí)踐中去。關(guān)系到我將來(lái)能否順利的立足于這個(gè)充滿挑戰(zhàn)的社會(huì),也是我建立信心的關(guān)鍵所在,所以,我對(duì)它的投入也是百分之百的!緊張的兩個(gè)星期的實(shí)習(xí)生活結(jié)束了,在這兩個(gè)多月里我還是有不少的收獲。
第五篇:法語(yǔ)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
--------------------法語(yǔ)專業(yè)翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告
我在酷暑中迎來(lái)了作為大學(xué)生的最后一個(gè)暑假。我覺(jué)得,對(duì)于一個(gè)大學(xué)生而言,敢于接受挑戰(zhàn)是一種基本的素質(zhì)。所以,在這炎炎夏日,我毅然決定繼續(xù)去去實(shí)踐。通過(guò)實(shí)踐,找出不足,然后繼續(xù)努力。
為了能充分將所學(xué)的知識(shí)轉(zhuǎn)化為工作能力,為了能更好地了解自我,鍛煉自身的社會(huì)活動(dòng)能力,了解社會(huì)現(xiàn)實(shí),為明年畢業(yè)、就業(yè)做好準(zhǔn)備。今年暑期我在重慶市九龍坡區(qū)宏亞建材廠進(jìn)行了翻譯的實(shí)踐工作。重慶市九龍坡區(qū)宏亞建材廠成立于2005年,總投資2000萬(wàn)元,占地面積2000平方米,專業(yè)生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)氧化鈣,氫氧化鈣,重質(zhì)碳酸鈣,還能生產(chǎn)精制多功能灰鈣粉,高效消石灰粉等諸多適用于各行業(yè)所需的特殊石灰制品,廣泛用于瀝青路面,水泥生產(chǎn),氯化鈣,玻璃纖維,石棉瓦的制造,混泥土外加劑的填充料,橡膠,塑料,屋面防水涂層,建材,家禽飼料生產(chǎn)等。
從2012年8月5日開(kāi)始至8月11日,我進(jìn)行了為期一周的實(shí)習(xí)。每天早上8點(diǎn)鐘上班,開(kāi)始了一天忙碌的工作,中午有一個(gè)小時(shí)的午休,下午5點(diǎn)整下班。實(shí)習(xí)期間主要負(fù)責(zé)翻譯資料填寫(xiě)表格。我與其他兩位同學(xué)一起來(lái)到公司實(shí)習(xí),我們?nèi)私M每天早上基本上都能夠提前10分鐘到達(dá)公司。在工作時(shí)間認(rèn)真完成工作;在休息時(shí)間與公司的人員多溝通交流,通過(guò)幾天的實(shí)習(xí),我基本上適應(yīng)了公司的環(huán)境。而公司人員都非常支持我們的工作,提供了忠實(shí)的意見(jiàn)與寶貴的機(jī)會(huì)來(lái)提升鍛煉我們的能力,而正是這些信任給了我們進(jìn)步的壓力與動(dòng)力,讓我們有了緊迫感。我被分到了人力資源部,第一天就接到了翻譯“SGS的焊工資格認(rèn)證書(shū)的任務(wù)”,這對(duì)我來(lái)說(shuō)是一個(gè)艱巨的任務(wù),因?yàn)槔锩娴膶I(yè)術(shù)語(yǔ)太多,而且很多是縮略語(yǔ),需要到網(wǎng)上查閱大量的資料才能確定如何翻譯。而且有些詞是有兩種意義的,例如:NA,它一方面可以表示“無(wú)”,另外也可以表示“國(guó)家級(jí)的”,兩種意思差別巨大,而且無(wú)上下文可以聯(lián)系進(jìn)行判斷。最終,在翻閱大量資料后,我確定NA是無(wú)的意思。所以我覺(jué)得要更優(yōu)質(zhì)、更高效地完成工作必要的工具書(shū)是不可或缺的。因此我充分意識(shí)到了,雖然在學(xué)校里學(xué)了很多法語(yǔ)單詞掌握了法語(yǔ)語(yǔ)法與常用術(shù)語(yǔ),但是對(duì)專業(yè)法語(yǔ)詞匯以及用法卻知之甚少,所以工作之余要下很大的功夫熟悉這方面的術(shù)語(yǔ)并且向朋友借了一本專業(yè)翻譯詞典。我們工作的時(shí)候應(yīng)該認(rèn)真仔細(xì),要知道稍微的疏忽可能會(huì)給公司帶來(lái)巨大的損失。所以工作的時(shí)候盡量與別人合作。例如,翻譯工作,難免會(huì)發(fā)生錯(cuò)誤,所以我會(huì)請(qǐng)別人校正,以保證準(zhǔn)確無(wú)誤的完成工作。作為一名實(shí)習(xí)生我們首先要端正心態(tài),心態(tài)決定這我們的工作狀態(tài),不要認(rèn)為“我們還是學(xué)校的學(xué)生”,就可以做好做壞無(wú)所謂,上班可以遲到,有事沒(méi)事可以經(jīng)常請(qǐng)假。應(yīng)該把自己看成該單位的試用期員工,這樣有利于我們未來(lái)的就業(yè),達(dá)到實(shí)習(xí)目的。我覺(jué)得做事應(yīng)當(dāng)先學(xué)會(huì)做人。我們應(yīng)該與同事形成一種良好的關(guān)系,互幫互助。當(dāng)在地上發(fā)現(xiàn)垃圾,或者有誰(shuí)的東西掉到地上時(shí),應(yīng)當(dāng)主動(dòng)地?fù)炱鹄?。上下班的時(shí)候幫助同事們開(kāi)關(guān)門(mén)窗,檢查用電情況,這都是我們實(shí)習(xí)生應(yīng)當(dāng)做的。不論實(shí)習(xí)工作是否對(duì)口,我們都應(yīng)當(dāng)努力去做,我想任何的工作都會(huì)是我們將來(lái)工作的一部分,去填寫(xiě)表格文件,處理文字資料我們都應(yīng)當(dāng)認(rèn)真對(duì)待。
在實(shí)習(xí)中,我經(jīng)常幫助大家做些電腦方面的事情。這或許就是一種主動(dòng)積極的做事方法。作為單位的新人,我們對(duì)業(yè)務(wù)往往不熟,甚至還會(huì)出錯(cuò)。例如:一次填寫(xiě)表格,我的確是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址寫(xiě)成白市驛鎮(zhèn),但我卻沒(méi)有注意居住在其他宿舍的不能寫(xiě)成白市驛鎮(zhèn),犯了一次小錯(cuò)誤。所以我們一定要虛心請(qǐng)教,避免犯些錯(cuò)誤。向人請(qǐng)教還有一點(diǎn)好處,就是他們的工作經(jīng)驗(yàn)會(huì)是你少走很多彎路,例如我在做一個(gè)表格的時(shí)候,欣欣自喜,因?yàn)槲矣X(jué)得我年輕,做那種表格會(huì)比別人快很多,結(jié)果我累了一上午,終于把表格做好,卻發(fā)現(xiàn)他們?cè)趯忛喌臅r(shí)候用了另外一種方法。我一直在旁邊看著,我覺(jué)得這是工作中的一種學(xué)習(xí)與收獲。我第一天就因?yàn)樽镁昧嘶蛘卟涣?xí)慣這里的生活而感到疲倦,有點(diǎn)坐著不耐煩。但是過(guò)了幾天,我慢慢的開(kāi)始習(xí)慣了這種辦公室的生活?,F(xiàn)在在辦公室,有閑的時(shí)候就會(huì)看一些法語(yǔ)方面的資料,有時(shí)候和大家談?wù)?,感受辦公室的生活,積累工作經(jīng)驗(yàn)。我覺(jué)得這次實(shí)習(xí)對(duì)我影響最大的就是讓我在工作實(shí)踐中領(lǐng)悟到了工作作風(fēng)以及在工作過(guò)程中專業(yè)知識(shí)對(duì)工作的重要性,以及讓我體會(huì)到了工作的生活。
一周的實(shí)習(xí)生活,使我真正體會(huì)到作為一名辦公室工作人員的忙碌生活。雖然我的事情并不多,但我的同事們不停地在工作,中午只有一個(gè)小時(shí)的時(shí)間休息,有時(shí)候還要主動(dòng)加班。甚至有一天公司停電,同事們還要處理、裝訂文件。辦公室的生活其實(shí)是很忙碌的,并不像我以前想的那樣悠然自得,不用去做什么累人的體力活。這次實(shí)習(xí)是我人生中的一次重要的經(jīng)歷,對(duì)將來(lái)走上工作崗位產(chǎn)生積極地影響。我體會(huì)到了專業(yè)知識(shí)與工作閱歷對(duì)工作的技巧與工作效率的深刻影響。我充分明白了理論結(jié)合實(shí)際的現(xiàn)實(shí)意義。在工作中提升自我,與不斷提升自己的素質(zhì)的重要性。
暑期實(shí)踐報(bào)告
姓名:孫家麗
年級(jí):
專業(yè):應(yīng)用法語(yǔ)2009級(jí)6班