千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《讀《威尼斯商人》有感(合集)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《讀《威尼斯商人》有感(合集)》。
第一篇:讀《威尼斯商人》有感
“書是人類進步的階梯”說的真是一點不錯。一本好書就可以讓人明白很多的道理。一本好書可以讓人陷入深深的沉思。每讀完一本好書就會讓人豁然開朗。是書讓人類走上了進步的階梯,有了今天這欣欣向榮的世界。書這無聲的預(yù)言家,預(yù)知著未來,預(yù)知著中國的夢。看名著看的是種內(nèi)在的精華,如果你深入了這本書里面,其實會發(fā)覺有很多意想不到的東西在里面。閱讀是種精神的享受,是靈魂的升華。對于名著尤其如此,希望大家多學(xué)習(xí),多多閱讀名著,對自己提高修養(yǎng)都很有幫助!
讀完《威尼斯的小艇》這篇課文后,我在不知不覺中喜歡上了威尼斯這座水上城市。
這篇課文通過向我們介紹威尼斯小艇的模樣,船夫駕駛小艇的高超技術(shù)以及小艇在威尼斯的重要性,展示了著名水上城市威尼斯特有的風(fēng)光。
《尼爾斯騎鵝歷險記》這本書講述著一只雄鵝帶著只有大拇指這么大的瑞典小男孩尼爾斯遨游了他的祖國的故事。
小男孩尼爾斯只有十四歲,他的家住在瑞典的斯耐康省,他的父母都是善良、勤勞而又貧困的農(nóng)民,但是他不愛讀書學(xué)習(xí),經(jīng)常作弄小動物,讓動物們很討厭他。在初春的一天,尼爾斯的父母上教堂去了,他因為作弄一個小精靈而被精靈用魔法變成了大拇指一般大的小人兒。正在這時,一群大雁在空中飛過,家中的一個雄鵝也想在空中遨游,尼爾斯為了不讓雄鵝飛走,緊緊地抱住鵝的脖子,結(jié)果不但鵝飛走了,還把尼爾斯帶上了天空。
從此尼爾斯就開始了自己的騎鵝旅行,他從南方一直飛到最北方的拉普蘭省,歷時八個月才返回家鄉(xiāng),他在鵝背上看到了自己祖國的奇山異峰、秀麗的風(fēng)光,學(xué)習(xí)了祖國的地理歷史知識,聽了許多祖國的傳說,也飽嘗了許多危險。在漫游中,尼爾斯培養(yǎng)了機智勇敢、助人為樂的優(yōu)秀品德,當他重返家鄉(xiāng)時,不僅重新變成了一個高大漂亮的男孩子,而且成了一個溫柔、善良、樂于助人且又勤勞的好孩子。
讀了這本書使我認識到,要從小培養(yǎng)良好的品德,要有刻苦學(xué)習(xí)知識的精神,虛心向別人學(xué)習(xí),克服和改正自己的缺點。這本書對我很富有教育意義,它使我的心靈變得更純潔更善良,更富于同情心。與此同時,我從尼爾斯的漫游中也飽覽了瑞典的美麗風(fēng)光,學(xué)習(xí)了它的地理歷史知識和文化傳統(tǒng),也熟悉了生長在這片土地上的各種動物和植物,同時增進了我對偉大的祖國――中國的熱愛。我非常喜歡這本書,而且我也想變成大拇指般大的小人兒騎在鵝背上遨游祖國。
今后,我要多多閱讀這樣的優(yōu)秀童話作品。
第二篇:威尼斯商人讀后感精選范文
最近,我讀了莎士比亞寫的《威尼斯商人》,這個故事讓我愛不釋手,我反復(fù)讀了好幾遍。
故事講述的是:威尼斯商人安東尼奧為幫助好朋友巴薩尼奧向鮑西婭求婚,向猶太人高利貨者夏洛克借三千金幣。夏洛克因懷恨安東尼奧借錢給別人不收利息,阻擋了他的財路,與安東尼奧簽署這樣一份了合約:以自己的一磅肉作為違約時的賠償。安東尼奧因全部的資產(chǎn)都在船上,商船因故無法按期返回。于是夏洛克把安東尼奧告上法庭,要那一磅肉。夏洛克萬萬沒想到,巴薩尼奧的妻子鮑西婭用她的聰明才智,不僅救了安東尼奧的性命,也懲罰了他。法庭判決只需割肉,不準流血,也不準割得超過或是不足一磅的重量,即使相差一絲一毫,就要把他抵命,他的財產(chǎn)全部充公。
看完了這個故事,我最喜歡安東尼奧和鮑西婭。安東尼奧慷慨、善良,為了幫助朋友,連自己的命也愿意搭上。從安東尼奧身上我感受到了友情的珍貴。生活中我們需要這樣的一些朋友:當你碰到困難,束手無策的時候,他會挺身而出為你分擔憂愁,就像一盞明燈,在漆黑的夜晚為你照亮前方。鮑西婭聰明、沉著冷靜,她充滿智慧的幾句話,就讓安東尼奧化險為夷,讓夏洛克的陰謀竹籃打水一場空。我要學(xué)習(xí)鮑西婭任何時候都要沉著冷靜,積極動腦筋想辦法。
我最不喜歡的是夏洛克。他貪婪、唯利是圖、冷酷無情、把錢看做命根子。巴薩尼奧愿意出三倍的錢還夏洛克,可是夏洛克堅持要割安東尼奧的肉。他女兒嫁給羅蘭佐,當他知道后,咬牙切齒地詛咒:“我希望我的女兒死在我的腳下,那些珠寶都掛在她的耳朵;我希望她就在我的腳下入土安葬,那些銀錢都放在她的棺材里?!?/p>
《威尼斯商人》這個故事讓我明白了:錢財固然重要,但世界上還有比金錢更重要更珍貴的東西,那就是人與人之間的友誼。
第三篇:威尼斯商人讀后感
看慣了莎士比亞的悲劇,偶而換換口胃,欣賞一下他寫的喜劇,也蠻有味道的。上個星期,我讀了莎士比亞寫的名著《威尼斯商人》,讓我感覺到友情的珍貴。主人公安東尼奧和貴族青年巴薩尼奧之間的真摯友誼,面對生與死的考驗,他們的友誼更顯得無私。《威尼斯商人》和莎士比亞其他的劇本一樣,表現(xiàn)了他對生活的熱愛,還有對青春的向往。我覺得這個劇本的情節(jié)曲折有趣,洋溢著十分濃厚的喜劇色彩,也體現(xiàn)了莎士比亞本人在生活中開朗樂觀的性格。
劇中有個既可恨,又使人同情的人物,他叫夏洛克,是個猶太人,放高利貸的。他唯利是圖,貪得無厭,但是他也是一個受歧視的猶太人。劇中他代表受壓迫的猶太人說的一段話一直令我難忘:“難道猶太人沒有眼睛、沒有五官四肢、沒有知覺、沒有感情、沒有血性?他不是吃著同樣的食物,能受同樣的武器傷害,同樣需要醫(yī)藥治療,冬天會覺得冷,夏天會覺得熱,跟-一樣嗎?”他為一個受苦受難的民族發(fā)出了不平的呼聲。我比較喜歡那個鮑西亞。她優(yōu)雅高貴、溫柔多情,有高度的智慧,敢于機智果斷地投身于行動,用自己的行動證明婦女不比男子差。這本書寫出了當時生活在威尼斯的商人那兒的真實故事,人間的親情和友情比什么都重要,這本書寫出了我們對待朋友應(yīng)有的態(tài)度。想不到莎士比亞寫的喜劇是那樣有趣味。
第四篇:讀《威尼斯商人》有感
初讀課文,便被這故事情節(jié)深深地吸引了。不知不覺中,幾十頁便匆匆翻過,唯有活靈活現(xiàn)的人物,在得意中、憤怒中、無奈中長存于腦海。優(yōu)美而流暢的語言,就這樣如小溪般淌過心頭,而順著這溪流,更見同情、見推崇,也見鄙薄。只是撩開這錦繡的簾幕,忽覺一位學(xué)者深遠的思想。
在正義中,也難免會有瑕疵――種族的歧視與宗教的偏見。當新興資本主義崛起,當人們打起人文主義的旗號――這位偉大哲人仍能客觀地指出自身的缺漏。細讀課文,更能從子句中發(fā)掘出仁慈、仁愛、寬容的曙光――作者仍能擺脫封建思想禁錮,追求以人為中心的世界。這種思想又豈不是自由、大膽,而又理性的嗎?老師告訴我們,西方國家家庭必備《圣經(jīng)》與《莎士比亞全集》。可見,《圣經(jīng)》是人們精神的支柱,而《莎士比亞全集》更是人們思想的支柱?。∷盟乃枷敫嬲]了后人,思想的自由,是永不可侵犯的?。∮钟惺裁?,能比束縛一個人的思想更令人痛苦的呢?
然而,思想是在碰撞中產(chǎn)生的,這使人不免聯(lián)想到當時令人懼怕的生活。正值文藝復(fù)興前時期,仍有大量封建主,不單是殘酷的剝削人民,更是壓榨人們本豐富的靈魂。在翻天覆地的變化前,世界似乎走向了麻木。是《神曲》漸漸喚醒人們,文藝復(fù)興,開始了。一場聲勢浩大卻又了無聲息的思想解放,開始了。在莎士比亞的一部部作品中,處處體現(xiàn)了人文主義的思想,而是這,恰好推動了世界歷史上的另一進程。在安東尼奧博大的友誼中,我們體會到了人文主義的積極表現(xiàn);在鮑西亞機靈的計謀中,我們又體會到了人文主義的積極影響。人文主義推崇追求幸福,那么黑暗的社會有了今天極大的繁榮,又何不是幸福――人文主義所造就的?再縱觀歷史,這人文主義,卻是被文學(xué)所宣傳――是書本。
閉上眼,用手輕撫書本,一股強大的生命力仿佛在躍動。文學(xué)的創(chuàng)作,不僅僅是語言有多么優(yōu)美,而是其內(nèi)容涵蓋了什么――思想的馳騁。翻開一部著作,當思想的活力注入了文字中,跳躍的字符,引領(lǐng)人們置身于思想的潮流與社會的砥柱。
一部書,何不是一掬思潮,永遠地反映著社會而推動著社會?生或死,成或敗,它都曾有過自己奔馳越梗的無線輝煌!
第五篇:讀《威尼斯商人》有感
在當今社會中,一個商人如果想要賺到錢,就必須努力工作,但是在幾百年前的威尼斯,有一位商人叫夏洛克,他不是靠努力工作發(fā)財?shù)?,而是專門靠放貸款發(fā)財。這個人就是這個故事的主人公。
這個故事是英國偉大的劇作家和詩人莎士比亞寫的,它的名字叫《威尼斯商人》,是一部具有極大諷刺性*的喜劇。大約作于1596-1597年。劇本的主題是歌頌仁愛、友誼和愛情,同時也反映了資本主義早期商業(yè)資產(chǎn)階級與貸款者之間的矛盾,表現(xiàn)了作者對資產(chǎn)階級社會中金錢、法律和宗教等問題的人文主義思想。這部劇作的一個重要文學(xué)成就,就是塑造了夏洛克這一惟利是圖、冷酷無情的貸款者的典型形象。
故事的內(nèi)容講的是:威尼斯商人安東尼奧為了幫助好友巴薩尼奧向鮑西婭求婚,向猶太人貸款者夏洛克借了三千金幣。夏洛克因為安東尼奧借給別人錢不要利息,影響了他的生意,又侮辱過他,所以借機報復(fù),在借約上戲言三個月期滿還不上錢,就從安東尼奧身上割下一磅肉抵債。后來巴薩尼奧的求婚成功了,安東尼奧因船失事,所以不能如期還錢,夏洛克就提起公訴,要安東尼奧履行借約,從身上切下一磅肉。
開庭審判的那一天,鮑蒂霞假扮安東尼的律師,替安東尼辯護。她用聰明的辦法,救了安東尼的性*命,也懲罰了夏洛克:法庭判決只許割肉,不準流血,只準割一磅肉,不準多一點也不準少一點,即使是一絲一毫,也要訴訟者抵命。夏洛克驚愕之余要求撤回原訴,但鮑西婭依據(jù)法律,剝奪夏洛克全部財產(chǎn),將其一半充公,將另一半判歸受害一方,夏洛克徹底敗訴。
看完了這個故事,我最喜歡作者塑造的安東尼奧這個人物,他是新興的資產(chǎn)階級的商人的代表,作者對他是有所美化的。他珍重友情,為了朋友而向貸款者借錢并為此死而無怨;他寬宏大量,面對夏洛克的無恥-陰-謀,竟逆來順受;面對死的威脅,他具有古羅馬英雄那樣臨危不懼,視死如歸的氣概??傊?,他身上具有正派,重情,溫文爾雅等文藝復(fù)興時期人文主義者為之漚歌的品質(zhì)。
在我的腦海中想象著安東尼奧的樣子:頭戴一頂別著羽毛的帽子,穿著一套具有威尼斯地方特色*的外衣,瀟灑英俊,正直熱情……
這個故事真實地告訴我們:錢財固然重要,一個人可以追求財富,但絕對不能做守財奴,因為在這個世界上還有比金錢更重要更珍貴的東西,也是多少錢都買不到的---那就是人與人之間的友誼、感情和一顆正直仁愛的心靈。