千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《授權(quán)委托書英文(大全)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《授權(quán)委托書英文(大全)》。
第一篇:授權(quán)委托書英文版
授權(quán)委托書 英文版
委托單位 全權(quán)委托被委托
人 先生(女士)在上海申辦投資企業(yè)的一切手續(xù),有權(quán)代表上述委托單位簽署項目建議書、工商名稱登記、可行性研究報告、合同、章程等建辦新公司的有關(guān)法律文件。
(trustor)_________________________________give his carte blanche to _______________________(trustee) to deal with all the procedure of applying the enterprise invested in Pudong. He has authority to stand for the above-mention company to sing Project Proposal, Industrial and Commercial Name Registration, Feasibly Study Report, contract, Constitution and other legal documents for establishing the new company.
委托方簽字蓋章:
Chop of the trustor:
被委托人簽字蓋章:
Signature of the trustee:
被委托人身份: Indentity of the trustee:
被委托人身份證復(fù)印件:ID copy of the trustee:
年 月Date: 日
授權(quán)委托書英文2016-05-14 19:30 | #2樓
I,Yang Zheng,director of company,ID number:430105196307182051,hereby authorize Gan Zhixiao,ID number:430302197712260793, as our agent to discuss the Kuwait project. 楊征,單位負(fù)責(zé)人,茲授權(quán)甘治效為我方代理人,權(quán)限是洽談科威特項目事宜。
Unit leaders:
單位負(fù)責(zé)人:
Seal of the Unit:
單位公章
Date:
日期
Unit head of a certificate of identity
單位負(fù)責(zé)人證明
This is to certify that Mr. Yang Zheng ,Age 52 is the general manager of our corporation, the Person in Charge of Units.
Hereby certify!
茲證明楊征先生,年齡52歲,在我單位任經(jīng)理職務(wù),為本單位負(fù)責(zé)人,特此證明。
Seal of the Unit:
單位公章
Date:
日期
授權(quán)委托書-中英文版2016-05-14 20:34 | #3樓
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
有權(quán)簽字人委托書
茲全權(quán)委托 X X X 先生(女士)和 X X X 先生(女士)代表本公司與貴公司簽署貨物買賣合同事宜,其代表本公司簽署的合同、訂單以及其他文件,本公司確認(rèn)其法律效力。以上代理人的簽名樣本如下:
X X X X X X(簽字樣本)
X X X X X X(簽字樣本)
以上代理人的.簽字在本公司送達(dá)貴公司有關(guān)變更通知以前,本公司確認(rèn)其法律效力。
X X X X 有限公司 董事長:X X X(簽字)(公司印章) 200X年X月X日
全權(quán)授權(quán)委托書(英文版)2016-05-14 22:23 | #4樓
Contract No. :
Entrusting Party:
Entrusted Party:
Date:
I, _______, the undersigned, of _______, do hereby confer full power of attorney on ________, of ________ as true and lawful attorney-in-fact for me and in my name, place and stead, and on my behalf, and for my use and benefit, regarding the following:
1. Item of Entrusting
(1) To ask, demand, litigate, recover, and receive all manner of ______.
(Such as goods, chattels, debts, rents, interest, sums of money and demands whatsoever, due or hereafter to become due and owing, or belonging to me, and to make, give and execute acquaintances, receipts, satisfactions or other discharges for the same, whether under seal or otherwise and so on.)
(2) To make, execute, endorse, accept and deliver in my name or in the name of my aforesaid attorney all ___________.
(Such as checks, notes, drafts, warrants, acknowledgments, agreements and all other instruments in writing, of whatever nature, as to my said attorney-in-fact may seem necessary to conserve my interests and so on.)
(3) To execute, acknowledge and deliver any and all ______.
(Such as contracts, debts, leases and so on, in connection therewith, and affecting any and all property presently mine or hereafter acquired, located anywhere, which to my said attorney-in-fact may seem necessary or advantageous for my interests.)
(4) To enter into and take possession of any _______.
(Such as lands, real estate, tenements, houses, stores or buildings and so on.)
(5) To commence, and prosecute on my behalf, any suits or actions or other legal or equitable
proceedings.
(6) In my name to compromise, settle and adjust, with each and every person or persons, all actions, accounts, dues and demands, subsisting or to subsist between me and them or any of them, and in such manner as my said attorney-in-fact shall think proper; hereby giving to my said attorney power and authority to do, execute and perform and finish for me and in my name all those things that shall be expedient and necessary, or which my said attorney shall judge expedient and necessary in and about or concerning the premises, or any of them, as fully as I could do if personally present, hereby ratifying and confirming whatever my said attorney shall do or cause to be done in, about or concerning the premises and any part thereof. Powers conferred on said attorney-in-fact shall not be restricted or limited by the aforementioned specifications regarding situation of representation.
2. Entrusting Expense
Entrusting Party agrees to reimburse Entrusted Party for all proper expenses incurred by Attorney pertaining to such action or settlement.
3. Effectiveness and Termination of
The rights, powers and authority of said attorney-in-fact granted in this instrument shall commence and be in full force and effect on ______ (Month & Day), _______ (Year), and such rights, powers and authority shall remain in full force and effect thereafter until I give notice in writing that such power is terminated.
It is my desire, and I so freely state, that this power of Entrusted Party shall not be affected by any subsequent disability or incapacity that may befall me.
Further, upon a finding of incompetence by a court of appropriate jurisdiction, this power of attorney shall be irrevocable until such time as said court determines that I am no longer incompetent.
Signature:
I, ______, whose name is signed to the foregoing instrument, having been duly qualified according to the law, do hereby acknowledge that I signed and executed this power of attorney; that I am of sound mind; that I am eighteen (18) years of age or older; that I signed it willingly and am under no constraint or undue influence; and that I signed it as my free and voluntary act for the purpose therein expressed.
My commission expires on _______.
Entrusting party:
ID:
TEL:
Entrusted Party:
ID:
TEL:
英文授權(quán)書模板2016-05-14 9:57 | #5樓
LETTER OF AUTHORIZATION
I, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the Company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the Company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. And I acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative. It is hereby authorized.
Name of the Company: (official seal)
Legal representative: (signature)
Authorized representative: (signature)
Date:
【授權(quán)委托書】工程項目授權(quán)委托書樣本
【授權(quán)委托書】工程項目授權(quán)委托書樣本
工程項目授權(quán)委托書
本授權(quán)委托書聲明:我 (姓名) 系 (投標(biāo)單位名稱)的法人代表,現(xiàn)授權(quán)委托 (單位名稱)的 (姓名)為我公司代理人,以本公司的名義參加 工程項目的投標(biāo)活動。代理人在開標(biāo)、評標(biāo)、合同談判過程中所簽署的一切文件和處理與之有關(guān)的一切事務(wù),我均予以承認(rèn)。 代理人: 性別: 年齡:
單 位: 部門: 職務(wù):
代理人無轉(zhuǎn)委權(quán)。特此委托。
投標(biāo)單位: (蓋章)
法定代表人: (簽字或蓋章)
日期 年 月 日 金融英語考試授權(quán)委托書中英模板
授 權(quán) 委 托 書
現(xiàn)授權(quán) 先生代表我(公司)全權(quán)辦理在昆山市 設(shè)立 之相關(guān)審批事宜。授權(quán)時間至申辦之公司取得工商部門核發(fā)的營業(yè)執(zhí)照之日為止。上述受權(quán)人在授權(quán)范圍內(nèi)簽署的有關(guān)文件我(公司)均予承認(rèn)。
受權(quán)人有轉(zhuǎn)委托之權(quán)利。
授權(quán)人:__________
簽字:__________
年 月 日
Power of Attorney
This is to authorize ____________to be the attorney of me (“__________”) to
execute any and all instruments for the purpose to complete the necessary registration for the establishment and operation of ______________________ in New and Hi-Tech Industrial Development Zone of Kunshan City. This power of Attorney shall come into effect from the date of execution and remain effective until the date when the business license of ________________is issued. I recognize the documents executed by the
Attorney on behalf of me within the scope of authorization.
Company: __________
Signed by: ________________
Date:____________________
授權(quán)書
茲___________,現(xiàn)授權(quán)_____________________先生/女士全權(quán)負(fù)責(zé)我公司于________________________土地拍賣事宜。
法人代表:
蓋章:
日期:
Authorization Letter
Hereof, Mr. / Ms _______________is authorized by __________ for the Land
Auction _______________________, Yushan Town, Kunshan City, Jiangsu Province in China.
Legal Representative:
Stamp:
Date:
第二篇:授權(quán)委托書英文版
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]
第三篇:授權(quán)委托書英文
茲授權(quán) (姓名) (職務(wù))作為本公司的全權(quán)代表。就 ___________ 全權(quán)代表全過程直至合同的簽訂、履行中的一切事務(wù),均代表我單位全權(quán)處理和決定。我公司對被授權(quán)人簽署的所有文件、協(xié)議及合同負(fù)全部的責(zé)任。
在收到_________撤銷本授權(quán)的通知前,本授權(quán)書一直有效。被授權(quán)人簽署的所有文件、協(xié)議及合同(在本協(xié)議有效期內(nèi)簽署的)不因授權(quán)的撤銷而失效。
授權(quán)單位: (蓋章)
地 址:
法人代表簽字和蓋章:
職 務(wù):
日 期:
全權(quán)代表簽字:
職 務(wù):