千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《解除勞動(dòng)合同證明(優(yōu)秀范文三篇)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《解除勞動(dòng)合同證明(優(yōu)秀范文三篇)》。
第一篇:篇五解除或終止勞動(dòng)合同證明樣章
關(guān)于xxxx同志解除勞動(dòng)合同的決定(證明)
xxxx同志,性別x,身份證號(hào):xxxxxxxxxxxxxxxxxx,文化程度:xxx,xxxx年xx月參加工作。系xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx單位從事xxxx工作崗位。
由于xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx原因,用人單位提出與xxxx同志解除勞動(dòng)關(guān)系。
xxxxxxxxxxxxxxxx單位(公章)
xxxx年xx月xx日
關(guān)于xxxx同志終止勞動(dòng)合同的決定(證明)
xxxx同志,性別x,身份證號(hào):xxxxxxxxxxxxxxxxxx,文化程度:xxx,xxxx年xx月參加工作。系xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx單位從事xxxx工作崗位,合同期限為xxxx年xx月xx日至xxxx年xx月xx日。
由于xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
(1、勞動(dòng)合同期滿;2、用人單位被依法宣告破產(chǎn)的;3、用人單位被吊銷營業(yè)執(zhí)照、責(zé)令關(guān)閉、撤銷或者用人單位決定提前解散的;4、法律、法規(guī)規(guī)定的其他情形)的原因,用人單位決定自xxxx年xx月起和xxxx同志終止勞動(dòng)關(guān)系。
xxxxxxxxxxxxxxxx單位(公章)
xxxx年xx月xx日
注:如終止原因是2、用人單位被依法宣告破產(chǎn),或3、用人單位被吊銷營業(yè)執(zhí)照、責(zé)令關(guān)閉、撤銷,需有相關(guān)部門的文件或證明。
第二篇:AgreementtoTerminatetheLaborContract
Name of Employer(Party A):d Name of Employee(Party B):
Party A and Party B entered into a 3-year Labor Contract on 28 November 2002. Upon Party B’s request, after mutual negotiations, both parties have agreed to terminate the Labor Contract and therefore reached the following agreement:
1、Upon signing of this agreement, the previous labor contract is
immediately terminated. Both parties shall proceed with work hand-over accordingly in line with company’s policies;
2、Party A agree to pay Party B a lump sum of RMB7000 as compensation
for termination of the labor contract;
3、Upon terminating the labor contract, either of the parties shall not make
or threaten to make any claims or take labor arbitration or litigation against the other party;
4、This agreement shall come into effect upon signing by both parties;
5、This agreement is made in two originals, and each party holds one of these. The two originals have the same legal effect;
6、This agreement is made in both Chinese and English. If there is any discrepancy between the English and Chinese version, the Chinese version shall prevail;
7、This agreement shall be construed in accordance with the Chinese lawand governed by Chinese law;
第三篇:解除勞動(dòng)合同證明書
茲有本單位職工_____,性別__ ,年齡___ ,工作崗位_____,在本單位的工作年限__ ,現(xiàn)住址______________。勞動(dòng)合同期限為__ 年,從___年__月___日至___年___月___日止(或______________ )。
因________________________,根據(jù)《勞動(dòng)合同法》第___條第___款第____項(xiàng)規(guī)定,本單位解除動(dòng)合同。
因________________________,根據(jù)《勞動(dòng)合同法》第___條第___款第____規(guī)定,該職工與本單位的勞動(dòng)合同已經(jīng)終止。
解除(終止)勞動(dòng)合同的日期為___年__月___日。
該職工本單位工作年限為___年___個(gè)月,發(fā)給___個(gè)月的經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償金,共計(jì)人民幣(大寫)___________。
特此證明。
(用人單位蓋章) 勞動(dòng)者簽名(蓋章)
年 月 日 年 月 日