千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《存量房買賣合同》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《存量房買賣合同》。
第一篇:存量房買賣合同范本
甲方(賣方):張三
乙方(買方):李四
經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu):我愛(ài)我家房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)有限公司
甲、乙雙方遵循平等自愿和誠(chéng)實(shí)信用原則,經(jīng)協(xié)商一致,就下列房屋買賣事項(xiàng)訂立本合同。
第一條甲方自愿將其房屋出售給乙方,乙方也已充分了解該房屋具體狀況,并自愿買受該房屋。該房屋具體狀況如下:
(一)座落于南京市鼓樓區(qū)華僑路35號(hào)1207室,建筑面積100平方米,房屋用途為住宅;
(二)出售房屋的所有權(quán)證證號(hào)為鼓改字第12345號(hào),丘號(hào)為123456-I-8;
(三)房屋平面圖及其四至范圍見(jiàn)附件一;
(四)房屋占用范圍內(nèi)的土地使用權(quán)為√出讓取得,土地使用年限自20xx年10月1日至20xx年10月1日;×劃撥取得。
該房屋占用范圍內(nèi)的土地使用權(quán)隨該房屋一并轉(zhuǎn)讓。
該房屋的相關(guān)權(quán)益隨該房屋一并轉(zhuǎn)讓。
第二條甲方保證已如實(shí)陳述上述房屋權(quán)屬狀況和其他具體狀況,保證該房屋不受他人合法追索。
第三條甲、乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,同意上述房屋轉(zhuǎn)讓價(jià)款為人民幣(小寫)800000元,(大寫)捌拾萬(wàn)元,其中含定金(小寫)20000元,(大寫)貳萬(wàn)元,尾款(小寫)無(wú)元,(大寫)無(wú)元。
第四條乙方的付款方式和付款期限按下列約定:
√乙方同意在以下規(guī)定期限內(nèi)將房屋轉(zhuǎn)讓價(jià)款解交南京市房地產(chǎn)交易市場(chǎng)設(shè)立的資金托管專用賬戶:
1、20xx年9月1日前將自有資金人民幣(小寫)240000元,(大寫)貳拾肆萬(wàn)元解交托管賬戶。
2、甲方同意乙方向工商銀行銀行申請(qǐng)個(gè)人住房抵押貸款,總額為人民幣(小寫)560000元,(大寫)伍拾陸萬(wàn)元,用于支付房屋轉(zhuǎn)讓價(jià)款的余款。乙方同意于20xx年9月15日前與貸款銀行簽訂借款合同。同時(shí)委托銀行將貸款資金全部劃入南京市房地產(chǎn)交易市場(chǎng)托管資金專用賬戶。若乙方不能按計(jì)劃貸足或者銀行不同意貸款申請(qǐng)的,則轉(zhuǎn)讓價(jià)款的不足部分,乙方同意在銀行貸款批準(zhǔn)或者不批準(zhǔn)之日起3日內(nèi)以現(xiàn)金解交托管賬戶。
3、甲方同意乙方自留尾款無(wú)元,不存入托管賬戶,在房屋交付時(shí),甲、乙雙方自行交割。
×甲、乙雙方同意以以下付款方式和付款期限支付房?jī)r(jià)款,并自行承擔(dān)房屋轉(zhuǎn)讓價(jià)款安全的全部責(zé)任:
(注:不辦理房屋轉(zhuǎn)讓價(jià)款資金托管的交易雙方可選中該項(xiàng),并商議填寫相關(guān)內(nèi)容)
經(jīng)紀(jì)機(jī)構(gòu)及其人員均應(yīng)嚴(yán)格執(zhí)行國(guó)家和地方政府有關(guān)規(guī)定,不得以任何形式代收代付房屋轉(zhuǎn)讓價(jià)款。
乙方未按規(guī)定支付房?jī)r(jià)款的,則按下列約定承擔(dān)違約責(zé)任:
乙方無(wú)法以現(xiàn)金方式補(bǔ)足貸款資金不足部分的,甲乙雙方同意解除本合同并撤銷該房屋買賣的轉(zhuǎn)移登記申請(qǐng),同時(shí)乙方×不承擔(dān)違約責(zé)任?!坛袚?dān)違約金肆仟元。
√乙方逾期支付房?jī)r(jià)款的,每逾期一天,按應(yīng)付到期房?jī)r(jià)款的萬(wàn)分之四支付違約金。
√乙方逾期支付房?jī)r(jià)款超過(guò)十天,且所欠應(yīng)付到期房?jī)r(jià)款超過(guò)伍仟元的,甲方有權(quán)解除本合同。甲方在解除合同后三天內(nèi)將已收房?jī)r(jià)款退還乙方,所收定金不予退還;并有權(quán)要求乙方支付占總房?jī)r(jià)款百分之五的賠償金。
第五條甲、乙雙方定于20xx年9月20日時(shí)正式交付該房屋;甲方應(yīng)在正式交付房屋前騰空該房屋。
雙方定于20xx年9月30日前向有關(guān)部門申請(qǐng)辦理相關(guān)附屬設(shè)施和相關(guān)權(quán)益的更名手續(xù)。
甲方應(yīng)在房屋產(chǎn)權(quán)過(guò)戶前將其落戶于該房屋的戶籍關(guān)系遷出。
甲方未按規(guī)定履行以上義務(wù)的,則按下列約定承擔(dān)違約責(zé)任:
√甲方逾期交付房屋的,每逾期一天,按總房?jī)r(jià)款的萬(wàn)分之四支付違約金。
√甲方交付房屋的附屬設(shè)施或裝飾裝修不符合約定的,按不符部分的×約定價(jià)值√評(píng)估價(jià)值×市場(chǎng)價(jià)格承擔(dān)賠償責(zé)任。
√甲方逾期交付房屋超過(guò)十天的,乙方有權(quán)解除本合同。甲方應(yīng)在乙方解除合同后三天內(nèi)將已收房?jī)r(jià)款和雙倍定金返還乙方,并按總房?jī)r(jià)款的百分之五支付賠償金。
賣方(簽章):___________________ 聯(lián)系地址:_______________________
身份證號(hào)碼:_____________________ 代理人(簽章):_________________
聯(lián)系地址:_______________________ 身份證號(hào)碼:_____________________
法定代表人(簽章):_____________ 聯(lián)系地址:_______________________
身份證號(hào)碼:_____________________ 買方(簽章):___________________
聯(lián)系地址:_______________________ 身份證號(hào)碼:_____________________
代理人(簽章):_________________ 聯(lián)系地址:_______________________ 身份證號(hào)碼:_____________________
法定代表人(簽章):_____________ 聯(lián)系地址:_______________________ 身份證號(hào)碼:_____________________
簽訂時(shí)間:_______________________
第二篇:存量房交易結(jié)算資金監(jiān)管協(xié)議全英文翻譯
Contract No.: 2012100798
Escrow Agreement for Settlement Fund of Housing Stock Transaction
in Nanjing
Party A (seller):
Party B (buyer):
Party C (guarantor): Nanjing Housing Real Estate Guarantee Co., Ltd.
In order to guarantee the transaction settlement fund of the housing stock and protectrights of both parties, in the principles of equality and good faith, Party A, Party B and Party C enter into the following agreements upon consensus.
Article 1 Party A and Party B signed the Sales and Purchase Contract for Nanjing Housing Stock on Apr. 10, 2012. The house is located at Room 702, Sijiyuan, 20 Nenjiang Road, Gulou District and the Parcel No. is 080180-IX-28. The total house payment is RMB 2,000,000 Yuan including deposit of RMB 0 Yuan, final payment of RMB 0 Yuan, down payment of RMB 0 Yuan and loan of RMB 0 Yuan (wherein the commercial loan of RMB 0 Yuan and policy-based loan of RMB 0 Yuan).
Article 2 With the common entrustment of Party A and Party B, Party C agrees to escrow and transfer the total house payment except the deposit and final payment, and the amount of transaction fund to be escrowed and transfer is RMB 1,980,000 Yuan.
Party B shall deposit all the house payment besides deposit (including loans) to the "Special Deposit Account for Transaction Settlement Fund of Housing Stock" (hereunder referred to as "Escrow Account"), and when the house transfer registration formalities have been done, Party C shall go through the formalities of escrow fund transfer and transfer the principal and interest of the fund to the settlement account of Party A. Where the house is mortgaged, Party C shall transfer the escrow fund according to the "Entrustment Agreement for Housing Stock Transaction" signed by Party A, Party B and Party C, wherein, the transaction fund (except loans) used by Party C is RMB 0 Yuan of the loan repaid by Party A.
Article 3 Details of the "Escrow Account" are as follows:
Name: Client Transaction Settlement Fund of Nanjing Housing Real Estate Guarantee Co., Ltd.
Deposit Bank: Industrial and Commercial Bank of China
Account No.: 4301016729100055460
Article 4 Party A and Party B shall open a settlement account in the escrow bank respectively and the details of the accounts are as follows:
Account Name of Party A: ZHAO Chengcen
Account No. of Party A: 6222024301053968135
Account Name of Party B: LIU Fulin
Account No. of Party B: 6222024301063028201
Article 5 Where Party B applies for loan for purchasing house, while the loan bank fails to grant the commercial loan within 3 workdays since the next day after the date of applying for house transfer registration, Party A and Party B agree to go through formalities of revocation at the ownership registration window timely, and when the revocation formalities are done, they shall go through formalities of escrow cancellation at the fund escrow window.
Article 6 Where Party A and Party B terminates the transaction, Party C shall transfer all the principal and interest of the escrow fund to Party B's account after the fund escrow is cancelled; where Party B applies for loan and the loan has been granted, Party C shall transfer the loan to the loan bank, the interests generated thereof shall be borne by Party B, and Party C shall transfer the fund with the certificate of loan settlement issued by the loan bank.
Article 7 The interest within the escrow period shall be calculated according to interest rate of current deposit stipulated by the bank for the corresponding period from the time when the fund actually enter into the account.
Article 8 Party A and Party B guarantee that any disputes occurred due to the house transaction (including the safety and feasibility of the transaction and other matters irrelevant to the agreement) are irrelevant to Party C and Party C shall bear no obligations for the disputes.
Any disputes occurred when Party A and Party B sign, perform and terminate the Transaction Contract shall be solved through negotiation or legal ways.
Article 9 Liabilities for Breach of Contract
(1) Where Party A has any behaves which may endanger safety of the transaction settlement fund or lead Party B or Party C to economic losses when signing and performing the contract, Party A shall bear liabilities of compensation according to laws.
(2) Where the escrow fund is lost due to improper keeping of the vouchers and information of the personal banking settlement account by Party A and Party B, they shall bear corresponding liabilities by themselves.
(3) Where the escrow fund is frozen or transferred by the judicial organs due to reasons of either Party A or Party B, the responsible party shall bear corresponding responsibilities; where the other two parties also suffer from economic losses, the responsible party shall compensate for the losses according to laws.
(4) After signing the contract, where either party fails to perform the contract unilaterally, thus leading to economic losses, the responsible party shall compensate for the losses.
(5) Where the transaction is terminated due to reasons of both parties or either party, Party C is entitled to suspend the transaction funds transfer and bear no economic or legal responsibilities, until Party A and Party B reach consensus or provide valid judicial documents.
(6) Where the transaction is terminated due to disapproval of registration by the registration authority, Party A and Party B shall bear corresponding responsibilities
respectively. Where Party B applies for bank loan, he/she shall actively assist to go through formalities of loan repayment and bear corresponding interest.
(7) Any responsibilities and obligations of the entrusted agents during performing the contract shall be born by Party A and Party B respectively.
Article 10 Any disputes occurring during performing the contract shall be solved upon negotiation of Party A, Party B and Party C; where such negotiation fails, the disputes shall be submitted to the local people's court for lawsuit.
Article 11 This contract is in quadruplicate which will take into effect with signatures or seals of Party A, Party B and Party C. Party A and Party B hold one copy respectively and Party C holds two copies.
Party A:(signature)
Co-owner:(signature)
Agent:
Tel:
Party B:(signature)
Co-owner:(signature)
Agent:
Tel:
Party C: Nanjing Housing Real Estate Guarantee Co., Ltd. (special seal for fund escrow service 2)
Signing date: Apr. 10, 2012