亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        播放名人英語演講稿

        發(fā)布時間:2023-12-16 22:32:17

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:演講稿
        • 點擊下載本文

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《播放名人英語演講稿》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《播放名人英語演講稿》。

        第一篇:名人演講稿英文

        Vice President Johnson,Mr. Speaker,Mr. Chief Justice,President Eisenhower,Vice President Nixon,President Truman,reverend clergy,fellow citizens:

        We observe today not a victory of party,but a celebration of freedom -- symbolizing an end,as well as a beginning -- signifying renewal,as well as change. For I have sworn before you and Almighty God the same solemn oath our forebears prescribed nearly a century and three-quarters ago.

        The world is very different now. For man holds in his mortal hands the power to abolish all forms of human poverty and all forms of human life. And yet the same revolutionary beliefs for which our forebears fought are still at issue around the globe -- the belief that the rights of man come not from the generosity of the state,but from the hand of God.

        We dare not forget today that we are the heirs of that first revolution. Let the word go forth from this time and place,to friend and foe alike,that the torch has been passed to a new generation of Americans -- born in this century,tempered by war,disciplined by a hard and bitter peace,proud of our ancient heritage,and unwilling to witness or permit the slow undoing of those human rights to which this nation has always been committed,and to which we are committed today at home and around the world.

        Let every nation know,whether it wishes us well or ill,that we shall pay any price,bear any burden,meet any hardship,support any friend,oppose any foe,to assure the survival and the success of liberty. This much we pledge -- and more.

        To those old allies whose cultural and spiritual origins we share,we pledge the loyalty of faithful friends. United there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided there is little we can do -- for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder. To those new states whom we welcome to the ranks of the free,we pledge our word that one form of colonial control shall not have passed away merely to be replaced by a far more iron tyranny. We shall not always expect to find them supporting our view. But we shall always hope to find them strongly supporting their own freedom -- and to remember that,in the past,those who foolishly sought power by riding the back of the tiger ended up inside.

        To those people in the huts and villages of half the globe struggling to break the bonds of mass misery,we pledge our best efforts to help them help themselves,for whatever period is required -- not because the Communists may be doing it,not because we seek their votes,but because it is right. If a free society cannot help the many who are poor,it cannot save the few who are rich.

        To our sister republics south of our border,we offer a special pledge: to convert our good words into good deeds,in a new alliance for progress,to assist free men and free governments in casting off the chains of poverty. But this peaceful revolution of hope cannot become the prey of hostile powers. Let all our neighbors know that we shall join with them to oppose aggression or subversion anywhere in the Americas. And let every other power know that this hemisphere intends to remain the master of its own house.

        To that world assembly of sovereign states,the United Nations,our last best hope in an age where the instruments of war have far outpaced the instruments of peace,we renew our pledge of support -- to prevent it from becoming merely a forum for invective,to strengthen its shield of the new and the weak,and to enlarge the area in which its writ may run. Finally,to those nations who would make themselves our adversary,we offer not a pledge but a request: that both sides begin anew the quest for peace,before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self-destruction.

        We dare not tempt them with weakness. For only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be employed. But neither can two great and powerful groups of nations take comfort from our present course -- both sides overburdened by the cost of modern weapons,both rightly alarmed by the steady spread of the deadly atom,yet both racing to alter that uncertain balance of terror that stays the hand of mankind's final war.

        So let us begin anew -- remembering on both sides that civility is not a sign of weakness,and sincerity is always subject to proof. Let us never negotiate out of fear,but let us never fear to negotiate.

        Let both sides explore what problems unite us instead of belaboring those problems which divide us. Let both sides,for the first time,formulate serious and precise proposals for the inspection and control of arms,and bring the absolute power to destroy other nations under the absolute control of all nations.

        Let both sides seek to invoke the wonders of science instead of its terrors. Together let us explore the stars,conquer the deserts,eradicate disease,tap the ocean depths,and encourage the arts and commerce.

        Let both sides unite to heed,in all corners of the earth,the command of Isaiah -- to "undo the heavy burdens,and [to] let the oppressed go free." And,if a beachhead of cooperation may push back the jungle of suspicion,let both sides join in creating a new endeavor -- not a new balance of power,but a new world of law -- where the strong are just,and the weak secure,and the peace preserved. All this will not be finished in the first one hundred days. Nor will it be finished in the first one thousand days; nor in the life of this Administration; nor even perhaps in our lifetime on this planet. But let us begin.

        In your hands,my fellow citizens,more than mine,will rest the final success or failure of our course. Since this country was founded,each generation of Americans has been summoned to give testimony to its national loyalty. The graves of young Americans who answered the call to service surround the globe. Now the trumpet summons us again -- not as a call to bear arms,though arms we need -- not as a call to battle,though embattled we are -- but a call to bear the burden of a long twilight struggle,year in and year out,"rejoicing in hope; patient in tribulation," a struggle against the common enemies of man: tyranny,poverty,disease,and war itself. Can we forge against these enemies a grand and global alliance,North and South,East and West,that can assure a more fruitful life for all mankind? Will you join in that historic effort? In the long history of the world,only a few generations have been granted the role of defending freedom in its hour of maximum danger. I do not shrink from this responsibility -- I welcome it. I do not believe that any of us would exchange places with any other people or any other generation. The energy,the faith,the devotion which we bring to this endeavor will light our country and all who serve it. And the glow from that fire can truly light the world. And so,my fellow Americans,ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world,ask not what America will do for you,but what together we can do for the freedom of man.

        Finally,whether you are citizens of America or citizens of the world,ask of us here the same high standards of strength and sacrifice which we ask of you. With a good conscience our only sure reward,with history the final judge of our deeds,let us go forth to lead the land we love,asking His blessing and His help,but knowing that here on earth God's work must truly be our own.

        譯文:

        約翰遜副總統(tǒng),Speaker先生,首席大法官艾森豪威爾總統(tǒng),總統(tǒng),尼克松總統(tǒng),杜魯門總統(tǒng),牧師牧師,同胞們:

        今天我們慶祝的不是政黨的勝利,而是自由的慶典——象征著一個結(jié)束,也是一個開始——意味著更新,以及改變。因為我已在你們和全能的上帝面前莊嚴宣誓,我們的祖先175年前。

        現(xiàn)在世界是非常不同的。因為人類掌握在他生命中的力量,它可以消除所有形式的人類貧困和所有形式的人類生活。可是我們的祖先為之奮斗的革命信念,在世界各地仍然有問題,這個信念就是:人的權(quán)利并非來自國家的慷慨,而是來自上帝之手。

        今天,我們不敢忘記我們是第一次革命的繼承者。讓我們從這個時間和地點,朋友和敵人,這火炬已經(jīng)傳給新一代美國人-出生在本世紀,經(jīng)歷過戰(zhàn)爭的鍛煉,在艱苦的和平,有我們古老的遺產(chǎn)感到自豪,他們不愿目睹或允許緩慢打倒那些人權(quán)是這個國家一直致力于,也是我們致力于在國內(nèi)和世界各地的今天。

        讓每一個國家都知道,無論它希望我們好或壞,我們將付出任何代價,承擔任何負擔,應(yīng)付任何困難,支持任何朋友,反對任何敵人,以確保自由的生存和成功。這是我們的承諾-和更多。

        對于那些我們共同分享的文化和精神起源的老盟友,我們保證忠實的朋友的忠誠。在一個合作企業(yè)中,我們幾乎不能做什么。分有一點我們可以做的--因為我們不敢應(yīng)付強大的挑戰(zhàn)在爭吵不休、四分五裂時。對于那些我們歡迎的自由的行列的新國家,我們保證我們的話,一種形式的殖民統(tǒng)治不會消失,僅僅是由一個更為殘酷的暴政所取代。我們并不總是指望他們支持我們的觀點。但我們始終希望找到他們強烈地支持他們自己的.自由,并記住,在過去,那些愚蠢地尋求權(quán)力的人騎在老虎的后面結(jié)束了。

        對于那些在半個地球上掙扎著打破大眾苦難的村莊的小屋和村莊的人們,我們保證我們盡最大努力幫助他們幫助他們自己,無論什么時期是必需的-不是因為共產(chǎn)黨人可以這樣做,不是因為我們尋求他們的選票,而是因為它是正確的。如果一個自由的社會不能幫助那些貧窮的人,它就不能拯救少數(shù)富有的人。

        在我們的邊境南部的姐妹共和國,我們提供了一個特殊的承諾:把我們的好的話變成善行,在一個新的聯(lián)盟的進步,幫助自由的人和自由的政府擺脫貧困的枷鎖。但這種希望的和平革命不能成為敵對勢力的獵物。讓我們所有的鄰居都知道,我們將與他們一起反對在美洲任何地方的侵略或顛覆。讓每一個其他的力量知道,這個半球打算保持自己的房子的主人。

        對于世界上所有的主權(quán)國家,聯(lián)合國,我們最后的希望,在這樣一個時代,戰(zhàn)爭的手段已經(jīng)遠遠超過了和平的工具,我們重申予以支持,防止它僅僅成為謾罵的場所,加強它對新的和弱小國家的保護,并擴大在其主導作用的領(lǐng)域。最后,對于那些與我們?yōu)閿常覀兲峁┑牟皇潜WC,而是要求:雙方重新開始尋求和平,在科學釋放出的毀滅性力量有意無意地毀滅全人類。

        我們不敢用弱點來誘惑他們。只有當我們的手臂足夠超越懷疑時,我們才能毫無疑問地確信他們永遠不會被雇用。但也不能兩個強有力的國家集團,從我們目前的課程舒適--雙方都背負著現(xiàn)代武器的負擔,都理所當然使致命的原子武器的不斷擴散,但雙方都力圖改變那不穩(wěn)定的恐怖平衡保持人類的最后一戰(zhàn)。

        因此讓我們重新開始,雙方都應(yīng)記住,謙恭不是軟弱,真誠有待驗證。讓我們不要出于恐懼而談判,但讓我們不要害怕談判。

        讓雙方都來探討使我們團結(jié)起來的問題,而不是那些使我們分裂的問題。讓雙方第一次為檢查和控制武器制定嚴肅和精確的建議,并在所有國家的絕對控制下,帶來毀滅其他國家的絕對力量。

        讓雙方尋求召喚的奇跡

        第二篇:名人英語演講稿

        Hello, everybody! Thank you. Thank you. Thank you, everybody. All right, everybody go ahead and have a seat. How is everybody doing today

        (Applause.) How about Tim Spicer(Applause.) I am here with students at Wakefield High School in Arlington, Virginia. And we've got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th grade. And I am just so glad that all could join us today. And I want to thank Wakefield for being such an outstanding host. Give yourselves a big round of applause. (Applause.)

        I know that for many of you, today is the first day of school. And for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it's your first day in a new school, so it's understandable if you're a little nervous. I imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now -- (applause) -- with just one more year to go. And no matter what grade you're in, some of you are probably wishing it were still summer and you could've stayed in bed just a little bit longer this morning.

        I know that feeling. When I was young, my family lived overseas. I lived in Indonesia for a few years. And my mother, she didn't have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American education. So she decided to teach me extra lessons herself, Monday through Friday. But because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the morning.

        Now, as you might imagine, I wasn't too happy about getting up that early. And a lot of times, I'd fall asleep right there at the kitchen table. But whenever I'd complain, my mother would just give me one of those looks and she'd say, "This is no picnic for me either, buster." (Laughter.)

        So I know that some of you are still adjusting to being back at school. But I'm here today because I have something important to discuss with you. I'm here because I want to talk with you about your education and what's expected of all of you in this new school year.

        Now, I've given a lot of speeches about education. And I've talked about responsibility a lot. I've talked about teachers' responsibility for inspiring students and pushing you to learn. I've talked about your parents' responsibility for making sure you stay on track, and you get

        your homework done, and don't spend every waking hour in front of the TV or with the Xbox. I've talked a lot about your government's responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren't working, where students aren't getting the opportunities that they deserve.

        But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the world -- and none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to succeed. That's what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your education.

        I want to start with the responsibility you have to yourself. Every single one of you has something that you're good at. Every single one of you has something to offer. And you have a responsibility to yourself to discover what that is. That's the opportunity an education can provide.

        These people succeeded because they understood that you can't let your failures define you -- you have to let your failures teach you. You have to let them show you what to do differently the next time. So if you get into trouble, that doesn't mean you're a troublemaker, it means you need to try harder to act right. If you get a bad grade, that doesn't mean you're stupid, it just means you need to spend more time studying.

        第三篇:世界名人英語演講稿

        前些日子腳一直疼著,感覺非常的不舒服,還好后來老天眷顧,現(xiàn)在好多了!于是今天就來說說關(guān)于腳的一個習語――"Put one's best foot forward"。

        1. Put one's best foot forward

        盡可能展示自己的長處,給人好印象。(make the best impression possible)

        請看例句:

        When he went to the job interview, he put his best foot forward but he still didn't get the job.

        他去應(yīng)聘時,盡可能展示他自己的長處,但他還是沒有獲得這份工作。

        Better get a haircut before you go to that job interview tomorrow. You want to put your best foot forward because there are twenty other people after the same job.

        你明天去那個公司面談前最好去理一下發(fā)。你得給他們一個好印象才行,因為有二十多個人都在爭奪這個工作。

        2. burn one's boats/bridges

        破釜沉舟

        Means: do sth that makes it impossible to go back to a previous situation.

        請看例句:

        To move forward, burn your bridges behind you so you can't go backward.

        要前進,你必須破釜沉舟,不留后路。

        Think carefully before you resign if you do that you will have burnt your boats.

        你對辭職一事須三思,辭了職就斷了自己的後路。

        網(wǎng)址:http://puma08.com/jhzc/yjg/1819010.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔相關(guān)法律責任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。