千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《北京故宮導(dǎo)游詞「中英文」(大全)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《北京故宮導(dǎo)游詞「中英文」(大全)》。
第一篇:進(jìn)午門后金水橋前
After entering the Meridian Gate and standing in front of the Five Marble Bridges on Golden Water River
現(xiàn)在我們已經(jīng)到了故宮里面,在正式游覽之前,我先介紹一下故宮的布局和參觀路線。故宮占地72萬(wàn)多平方米,在這樣大的面積上,集各種建筑手法,建造一組規(guī)模如此宏大的建筑群,不但沒有紛雜現(xiàn)象,反而給人以結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),色彩輝煌和布局規(guī)整的感覺,最主要的手段是建造中突出了一條極為明顯的中軸紅,這條中軸線和整座北京城有機(jī)地結(jié)為一體,北從鐘樓,南至永定門,總長(zhǎng)度約8公里,皇家禁區(qū)苑內(nèi)的部分約占三分之一。宮內(nèi)重要建筑都在這條中軸線上,其它建筑分東西對(duì)稱分布。整個(gè)宮殿的設(shè)計(jì)和布局都表現(xiàn)了封建君主的“尊嚴(yán)”和對(duì)封建等級(jí)制度的森嚴(yán)。
now we are inside the Forbidden City.Before we start our tour, I would like to briefly introduce you to the architectural patterns befour us .To complete this solemn, magnificent and palatial complex, a variety of buildings were arranged on a north-south axis, and 8-kilometer-long invisible line that has become an inseparable part of the City of Beijing. The Forbidden City covers roughly one Cthird of this central axis. Most of the important building in the Forbidden City weree arranged along this line. The design and arrangement of the palaces reflect the solemn dignity of the royal court and rigidly Cstratified feudal system.
故宮分外朝內(nèi)廷?,F(xiàn)在我們?cè)谕獬淖钅隙苏懊媸翘烷T。門前有一對(duì)青銅獅子,威嚴(yán),兇悍,成了門前橋頭的守衛(wèi)者,象征著權(quán)力與尊嚴(yán)?;实圪F為天子,門前的獅子自然最精美,最高大了。東邊立的為雄獅,前爪下有一只幼獅,象征皇權(quán)永存,千秋萬(wàn)代。我們眼前的這條小河,叫金水河,起裝飾和防水之用。河上五座橋象征孔子所提倡的五德:仁、義、禮、智、信。整條河外觀象支弓,中軸線就是箭,這表明皇帝受命于天,代天帝治理國(guó)家。
The Forbidden City is divided into an outer and an inner count.We are now standing on the southernmost part of the outer count. In front of us lies the Gate of supreme Harmony .The gate is guarded by a pair of bronze lions ,symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite and biggest of its kind. The one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession. The winding brook before us is the Golden Water River. It functions both as decoration and fire control .The five bridges spanning the river represent the five virtues preached by Confucius :benevolence, righteousness, rites, intellence and fidelity. The river takes the shape of a bow and the north-south axis is its arrow. This was meant to show that the Emperors ruled the country on behalf of God.
第二篇:在太和門前
(In front of the Gate of Supreme Harmony)
故宮建筑分為“外朝”與“內(nèi)廷”兩大部分。由午門到乾清門之間的部分分為“外朝”,以太和、中和、保和三大殿為中心,東西兩側(cè)有文華、武英兩組宮殿,左右對(duì)稱,形成“外朝”雄偉壯觀的格局。三大殿前后排列在同一個(gè)龐大的“工”字型漢白玉石殿基上,殿基高8米,分為三層,每層有漢白玉石刻欄桿圍繞,三臺(tái)中有三層石雕“御路”。太和殿俗稱金鑾殿,是故宮最高大的一座建筑物,也是國(guó)內(nèi)最高大、最壯麗的古代木結(jié)構(gòu)建筑。乾清門以內(nèi)為“內(nèi)廷”,建筑布局也是左右對(duì)稱。中部為乾清宮,交泰殿、坤寧宮,是封建皇帝居住和處理日常政務(wù)的地方。兩側(cè)的東、西六宮是嬪妃的住所,東、西一所是皇子的住所?!皟?nèi)廷”還有為皇家游玩的三處花園――御花園、慈寧花園、乾隆花園。內(nèi)金水河沿“內(nèi)廷”西邊蜿蜒繞過英武殿、太和門、文華殿流出宮外,河上有白玉石橋,沿河兩岸有曲折多姿的白玉雕欄桿,形似玉帶。故宮建筑絕大部分以黃琉璃瓦為頂,在陽(yáng)光下金碧輝煌,莊嚴(yán)美觀。
The Forbidden City consists of an outer countyard and an inner enclosure. The out count yard covers a vast space lying between the Meridian Gate and the Gate of Heavenly Purity. The Dthree big halls‖ of Supreme Harmony, Complete Harmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group. Flanking them in bilateral symmetry are two groups of palaces: Wenhua (Prominent Scholars) and Wuying (Brave Warriors) . The three great halls are built on a spacious DH‖-shaped, 8-meter-high, triple marble terrace, Each
level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs. There are three carved stone staircases linking the three architectures .The hall of supreme Harmony is also the tallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all of China. From the palace of Heavenly Purith northward is what is known as the inner court, which is also built in bilaterally symmetrical patterns. In the center are the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and Peace and Palace of Earthly Tranquility, a place where the Emperors lived with their families and attended to state affairs. Flanking these structures are palaces and halls in which concubines and princes lived. There are also three botanical gardens within the inner count, namely, the imperial Garden, Caning garden and Quailing garden. An inner Golden Water River flows eastwardly within the inner court. The brook winds through three minor halls or palaces and leads out of the Forbidden City. It is spanned by the White Jade Bridge. The river is lined with winding, marble Ccarved balustrades. Most of the structures within the Forbidden City have yellow glazed tile roofs.
故宮中的建筑除了突出中軸線外,還用了各種手法,使宮城中各組建筑獨(dú)具特色。比如殿基的處理,殿頂?shù)男问?,吻獸和垂脊獸的數(shù)目,彩繪圖案的規(guī)制等等。這樣,不僅使主要建筑更顯得高大,壯觀,而且還表現(xiàn)了宮中建筑的等級(jí)差別。民間傳說故宮有房9999間半,說天上的皇宮一共有房10000間,地上的皇帝自稱“天子”,不敢與其同數(shù),所以就少了半間。這半間房在哪兒呢?它指的便是文淵閣西頭那一小間。實(shí)際上紫禁城有房9000余間,所謂的'這半間是根本不存在的。文淵閣西頭一間,面積雖小,僅能容納一個(gè)樓梯,但它仍是一整間。文淵閣樓下是藏我國(guó)第一部《四庫(kù)全書》的地方,為了照顧布局上的美觀,所以把西頭一間建造的格外小。
Aside from giving prominence to the north-south axis, other architectural methods were applied to make every group of palatial structures unique in terms of terraces, roofs, mythical monsters perching on the roofs and colored, drawing patterns. With these, the grand contour and different hierarchic spectrum of the complex were strengthened. Folklore has it that there are altogether 9,999 room-units in the Forbidden City. Since Paradise only has 10,000 rooms, the Son of Heaven on earth cut the number by half a room. It is also rumoured that this half Croom is located to the west of the Wenyuange Pavilion (imperial library). As a matter of fact, although the Forbidden City has more than 9,000 room-units, this half-room is nonexistent .The Wenyuange Pavilion is a library where DSi Ku Quan Shu‖- China `s first comprehensive anthology-was stored.
第三篇:在太和門前
(In front of the Gate of Supreme Harmony)
故宮建筑分為“外朝”與“內(nèi)廷”兩大部分。由午門到乾清門之間的部分分為“外朝”,以太和、中和、保和三大殿為中心,東西兩側(cè)有文華、武英兩組宮殿,左右對(duì)稱,形成“外朝”雄偉壯觀的格局。三大殿前后排列在同一個(gè)龐大的“工”字型漢白玉石殿基上,殿基高8米,分為三層,每層有漢白玉石刻欄桿圍繞,三臺(tái)中有三層石雕“御路”。太和殿俗稱金鑾殿,是故宮最高大的一座建筑物,也是國(guó)內(nèi)最高大、最壯麗的古代木結(jié)構(gòu)建筑。乾清門以內(nèi)為“內(nèi)廷”,建筑布局也是左右對(duì)稱。中部為乾清宮,交泰殿、坤寧宮,是封建皇帝居住和處理日常政務(wù)的地方。兩側(cè)的東、西六宮是嬪妃的住所,東、西一所是皇子的住所?!皟?nèi)廷”還有為皇家游玩的三處花園――御花園、慈寧花園、乾隆花園。內(nèi)金水河沿“內(nèi)廷”西邊蜿蜒繞過英武殿、太和門、文華殿流出宮外,河上有白玉石橋,沿河兩岸有曲折多姿的白玉雕欄桿,形似玉帶。故宮建筑絕大部分以黃琉璃瓦為頂,在陽(yáng)光下金碧輝煌,莊嚴(yán)美觀。
The Forbidden City consists of an outer countyard and an inner enclosure. The out count yard covers a vast space lying between the Meridian Gate and the Gate of Heavenly Purity. The Dthree big halls‖ of Supreme Harmony, Complete Harmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group. Flanking them in bilateral symmetry are two groups of palaces: Wenhua (Prominent Scholars) and Wuying (Brave Warriors) . The three great halls are built on a spacious DH‖-shaped, 8-meter-high, triple marble terrace, Each
level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs. There are three carved stone staircases linking the three architectures .The hall of supreme Harmony is also the tallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all of China. From the palace of Heavenly Purith northward is what is known as the inner court, which is also built in bilaterally symmetrical patterns. In the center are the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and Peace and Palace of Earthly Tranquility, a place where the Emperors lived with their families and attended to state affairs. Flanking these structures are palaces and halls in which concubines and princes lived. There are also three botanical gardens within the inner count, namely, the imperial Garden, Caning garden and Quailing garden. An inner Golden Water River flows eastwardly within the inner court. The brook winds through three minor halls or palaces and leads out of the Forbidden City. It is spanned by the White Jade Bridge. The river is lined with winding, marble Ccarved balustrades. Most of the structures within the Forbidden City have yellow glazed tile roofs.
故宮中的建筑除了突出中軸線外,還用了各種手法,使宮城中各組建筑獨(dú)具特色。比如殿基的處理,殿頂?shù)男问?,吻獸和垂脊獸的數(shù)目,彩繪圖案的規(guī)制等等。這樣,不僅使主要建筑更顯得高大,壯觀,而且還表現(xiàn)了宮中建筑的等級(jí)差別。民間傳說故宮有房9999間半,說天上的皇宮一共有房10000間,地上的皇帝自稱“天子”,不敢與其同數(shù),所以就少了半間。這半間房在哪兒呢?它指的便是文淵閣西頭那一小間。實(shí)際上紫禁城有房9000余間,所謂的'這半間是根本不存在的。文淵閣西頭一間,面積雖小,僅能容納一個(gè)樓梯,但它仍是一整間。文淵閣樓下是藏我國(guó)第一部《四庫(kù)全書》的地方,為了照顧布局上的美觀,所以把西頭一間建造的格外小。
Aside from giving prominence to the north-south axis, other architectural methods were applied to make every group of palatial structures unique in terms of terraces, roofs, mythical monsters perching on the roofs and colored, drawing patterns. With these, the grand contour and different hierarchic spectrum of the complex were strengthened. Folklore has it that there are altogether 9,999 room-units in the Forbidden City. Since Paradise only has 10,000 rooms, the Son of Heaven on earth cut the number by half a room. It is also rumoured that this half Croom is located to the west of the Wenyuange Pavilion (imperial library). As a matter of fact, although the Forbidden City has more than 9,000 room-units, this half-room is nonexistent .The Wenyuange Pavilion is a library where DSi Ku Quan Shu‖- China `s first comprehensive anthology-was stored.
第四篇:進(jìn)午門后金水橋前
After entering the Meridian Gate and standing in front of the Five Marble Bridges on Golden Water River
現(xiàn)在我們已經(jīng)到了故宮里面,在正式游覽之前,我先介紹一下故宮的布局和參觀路線。故宮占地72萬(wàn)多平方米,在這樣大的面積上,集各種建筑手法,建造一組規(guī)模如此宏大的建筑群,不但沒有紛雜現(xiàn)象,反而給人以結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),色彩輝煌和布局規(guī)整的感覺,最主要的手段是建造中突出了一條極為明顯的中軸紅,這條中軸線和整座北京城有機(jī)地結(jié)為一體,北從鐘樓,南至永定門,總長(zhǎng)度約8公里,皇家禁區(qū)苑內(nèi)的部分約占三分之一。宮內(nèi)重要建筑都在這條中軸線上,其它建筑分東西對(duì)稱分布。整個(gè)宮殿的設(shè)計(jì)和布局都表現(xiàn)了封建君主的“尊嚴(yán)”和對(duì)封建等級(jí)制度的森嚴(yán)。
now we are inside the Forbidden City.Before we start our tour, I would like to briefly introduce you to the architectural patterns befour us .To complete this solemn, magnificent and palatial complex, a variety of buildings were arranged on a north-south axis, and 8-kilometer-long invisible line that has become an inseparable part of the City of Beijing. The Forbidden City covers roughly one Cthird of this central axis. Most of the important building in the Forbidden City weree arranged along this line. The design and arrangement of the palaces reflect the solemn dignity of the royal court and rigidly Cstratified feudal system.
故宮分外朝內(nèi)廷?,F(xiàn)在我們?cè)谕獬淖钅隙苏懊媸翘烷T。門前有一對(duì)青銅獅子,威嚴(yán),兇悍,成了門前橋頭的守衛(wèi)者,象征著權(quán)力與尊嚴(yán)?;实圪F為天子,門前的獅子自然最精美,最高大了。東邊立的為雄獅,前爪下有一只幼獅,象征皇權(quán)永存,千秋萬(wàn)代。我們眼前的這條小河,叫金水河,起裝飾和防水之用。河上五座橋象征孔子所提倡的五德:仁、義、禮、智、信。整條河外觀象支弓,中軸線就是箭,這表明皇帝受命于天,代天帝治理國(guó)家。
The Forbidden City is divided into an outer and an inner count.We are now standing on the southernmost part of the outer count. In front of us lies the Gate of supreme Harmony .The gate is guarded by a pair of bronze lions ,symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite and biggest of its kind. The one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession. The winding brook before us is the Golden Water River. It functions both as decoration and fire control .The five bridges spanning the river represent the five virtues preached by Confucius :benevolence, righteousness, rites, intellence and fidelity. The river takes the shape of a bow and the north-south axis is its arrow. This was meant to show that the Emperors ruled the country on behalf of God.
第五篇:ArticlefivethetourguidewordsintheImperialPalace,Beijing
Hello, all of you, welcome to the the Imperial Palace in Beijing. I'll give you a brief introduction to the scenic spots here today.
Please follow my footsteps. We are in front of the famous the Imperial Palace Museum. Well, stepped into the gate, a temple - temple we came to the Imperial Palace to the three largest Ting hall, folk known as "jinluandian". It was built in Ming Yongle for eighteen years, in 1420, and in the thirty-four years of the Qing Dynasty, Kangxi was rebuilt in 1695. How much is the height of the Taihe temple and how much area is it? Yes, it's about 35 meters tall, with an area of 2377 square meters, almost 55 classrooms, and 72 columns supporting all the weight. It's the tallest building in the the Imperial Palace. You see! Which was decorated with beautiful decoration, the middle of a throne, the throne is arranged between 6 Panlong Kim, to highlight the status of the emperor overweening. The Jiulong throne is made of gold from the nanmu Carving Dragon, and it is fine.
Everyone goes right together, and the front comes to the hall of neutralization. The plane and Temple Square, yellow glazed four cuanjian Ding, can be sent! Do you know that? When the emperor is here, marking the play book offering pro.
All of us go along with me, the most prominent in this space is the stone carving of Yunlong. This is the largest stone carving in the the Imperial Palace. The stone length is 16. 57 meters, 3 wide. 07 meters, 1 thick. 7 meters, weighing up to more than 200 tons! You can take a closer look at a look around the stone, engraved with lotus pattern, the lower water Jiang Ya, intermediate carved with nine dragons and foil Cloud State dragon, Yunlong true to life, fine carving.
This is the end of today's explanation, and you can visit it by yourself. I want to remind you: notice that anything can never be touched by hand in order to protect the rare relics. We'll gather here in 20 minutes. Bye! I wish you all a good time.
第六篇:ArticleOnethetourguidewordsintheImperialPalace,Beijing
Ladies and gentlemen, children: Hello, everybody! Welcome to the Imperial Palace. I'm glad to be able to serve you today. I'm the guide Li Dong, and everyone calls me Xiao Li. The Imperial Palace is the largest royal garden Museum in China. I am very happy to have the opportunity to accompany you to enjoy its beautiful architectural art and spend this wonderful time together.
The the Imperial Palace Museum, also known as the Forbidden City, is located in the center of Beijing. Today, it is called the Imperial Palace. It is unique, exquisitely carved, ancient architectural masterpiece in China.
Tourists, now we have come to the hall of Taihe. The Imperial Palace is the three main hall of the temple, built in the 5 meter high white marble platform, the platform is surrounded by carved dragon pillars. Approached the Taihe palace, you will find the Queen's place of residence, there are dragon, golden dragon throne and Lek powder column.
Tourists, we continue to go forward, now come to Zhonghe hall, Zhonghe hall in the temple of Taihe, is one of the three main hall of the Imperial Palace. The hall is a square hall with a single spires. Yellow glazed tiles four corners to save the top, is the place of the royal life.
Then go inside is then, Paul hall and hall is located, is the the Imperial Palace Hall three tail. There are things on both sides of the house for the art history museum, on display from the primitive society to the Qing Dynasty six thousand years of Chinese art treasures.
It goes to the depth of the Imperial Garden. It covers an area of eleven thousand square meters. It centers on the palace of Qinan. It is the back garden of the emperor.
Ladies and gentlemen, our tour of today is about to end. It's a great pleasure to spend this wonderful time with you. If I have any suggestion or request for my tour guide today, please put forward some valuable advice and I will try my best to correct it. I wish you all a good time. Thank you
第七篇:ArticlethreethetourguidewordsintheImperialPalace,Beijing
Hello everyone! I am this tour guide, you can call me Xiao Wang. For a moment, we will go to the famous, and is known as the world's top five of the first temple of the the Imperial Palace in Beijing.
Attention, everyone, if you do not want to let the garbage around the Imperial Palace, then don't litter. Children with children also have to take care of their children.
First of all, I would like to give you a brief introduction of its history: the the Imperial Palace in Beijing, also known as the Forbidden City. Today, people call it the Imperial Palace, which means the Imperial Palace in the past, and it is the largest and most complete ancient architecture in the world. The area of the Imperial Palace is about 723600 square meters. It is said that there are 9999 rooms in the Imperial Palace. The Imperial Palace palace building is uniform wooden structure, yellow glazed and green Whitehead base and beautiful decoration painting.
Come and see the temple. It is 27 meters high and is paved on the ground with brick. The four corners of the roof are shining yellow glazed tiles on the roof, which is solemn and sacred. Is the central and temple placed all the supplies for the buddha. But no one knows, this is only a place where the emperor stopped at the temple of Taihe.
Imperial Garden is also beautiful. There are not only green and high pine and cypress in the garden, but also a lot of precious flowers and trees. A famous building with 20 superfluous places. The and named Chunting million century Pavilion Pavilion, the pavilion can be said today to save the most magnificent Pavilion.
Today, though we can't visit more beautiful scenery of the Imperial Palace because of the time relationship, we believe you have seen a lot, learned a lot and enjoyed this tour. I wish you a pleasant journey home! Good health! Next time to visit Beijing, please remember to contact Xiao Wang, and then spend a pleasant time with you.
第八篇:ArticleeightthetourguidewordsintheImperialPalace,Beijing
Dear friends, today I am going to show you the most complete and most beautiful palace in ancient China, &mdash, &mdash and the Imperial Palace. Before I have a formal visit, I'll give you a brief introduction to the tour guide.
The the Imperial Palace, also known as the Forbidden City, is the palace of the 24 emperors of the two dynasties of the Ming and Qing Dynasties in China. It is located at the center of the central axis of Beijing. It covers an area of about 720 thousand square meters. It is the largest palace building of the existing scale. The Forbidden City the present temple has 2631, one of the most famous buildings after harmony, Wenhuage, Wuhan Yingge etc.. The the Imperial Palace of Beijing is the key cultural relic protection unit in China, and is also a national 5A scenic area. It is also selected and selected "the world cultural heritage list". It can be seen that the historical value and cultural significance of the the Imperial Palace Museum.
Listen to my simple introduction through the guide words, I think you have a simple understanding of the the Imperial Palace. Love at the palace drama friends expect very much, want to see the queen, concubines living place, but I have to tell you that the drama shooting palace is not the Imperial Palace, but specifically for the filming of the building modeled on the the Imperial Palace. Therefore, there are many houses in the Imperial Palace that cannot be entered, but only far away. We hope you will strictly abide by the requirements, so as not to damage the historical relics. At the same time, I hope you do civilized passengers, no littering, no graffiti, with the hope that we.
After listening to the the Imperial Palace tour guide, I think you can't wait. Now we are going to have a tour. Please follow my footsteps to uncover the mysterious veil of the Imperial Palace.