亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        鎮(zhèn)江導(dǎo)游詞(范文6篇)

        發(fā)布時(shí)間:2022-06-17 23:06:11

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《鎮(zhèn)江導(dǎo)游詞(范文6篇)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《鎮(zhèn)江導(dǎo)游詞(范文6篇)》。

        第一篇:英語導(dǎo)游詞泉州導(dǎo)游詞

        泉州導(dǎo)游詞

        Overview of Quanzhou TouristryQuanzhou is a well-known hometown for overseas Chinese and a majority of the Han population in Taiwanese.The total population in the municipality is over 6.7 million.About 9 million of Han nationality in Taiwan are originally from Quanzhou.In recent years, the number of visitors from Taiwan, Hong Kong and Macao has been increasing.They come back for pilgrimage to their visit ancestors’ graves, visit their families and friends, make investments and conduct busine and sightseeing.This has greatly promoted the social and economic development in Quanzhou.

        Quanzhou is one of first 24 important national historic and cultural cities announced by the State Council.From Tang Dynasty to Yuan Dynasty, “Citong Port” in Quanzhou was one of the major ports for foreign trade.It was the departure point of “marine silk route” and enjoyed the grand reputation of “l(fā)argest oriental port”.The city has numerous famous scenic spots, cultural and historic relics.Among 399 protected cultural relics in the city, 12 are of state level and 37 are of province level.

        1.Chongwu Ancient Town “natural film studio” and “Beidaihe in the South”.It is located at Chongwu Township, the coastal jag in the east of Hui-an County.

        The site covers an area of 300 Mu, winding along the coastline, composed of Chongwu ancient town, Hui-an women glamour, the granite carving museum, and Earth Art.The well-preserved T-shaped city wall of Chongwu ancient town is located on just the opposite of the scenic spot.It is regarded as “case of the ancient systematic civil work due to its unique architecture.The area has been listed by provincial tourism Bureau as the key construction project for tourism and announced by Quanzhou Municipal Government as the first batch of famous scenic spots, receiving over one million tourists each year.

        2.Qingyuan Mountain Quanzhou is 2 km from the down town and directly acceible by bus.The sight is known as “No.1 Penglai Mountain in Fujian Province” and the “Back garden of Quanzhou”.

        The scenic sight covers a total area of 62 km2, consisting Qingyuan Mountain, Jiuri Mountain, Lingshan secret tomb, and Xibeiyang.Qingyuan Mountain has three national key culture relics located on 8 sites.The most attractive site is the giant granite statue of an old gentleman, which is 5.63 meters high, 6.85 meters thick and 8.01 meters wide.Covering an area of 55 m2, it is the largest Taoist granite statue existing at present in China.In addition, there are also Islamic tombs in Song Dynasty, Qifeng rock calligraphy group on Jiuri Mountain, the granite statue of “Sanshifu (Three-generation Buddha)”of Tibetan Buddhism of Yuan Dynasty, the giant granite statue of “Amituofu”, and the Buddhist relics of Hongyi master, the senior monk in modern history, and the Buddhist relics of Hui-an native Guanqin master monk which is brought back from Taiwan.The mountain has gathered rock calligraphies of Taoism, Confucius, Buddhism, Muslim, Muni, as well as many fine calligraphy since Tang and Song Dynasties, hence the name of “Museum of Stone Carving”.

        3.Ling Mountain Sacred Tomb

        Fengze District Forest Park.It is the best protected Muslim relics existing in China.

        Covers an area of 300 m2, the existing tomb is a pagoda shaped Islamic tomb, located in the north and facing the south.The tomb, measuring 2.15 meter long, 1.1 meters wide and 0.6 meters tall, is structured in three layers.On the east, west and north of the tomb are horse-shoe shaped protection cloisters for 9 chambers which are 11 meters wide and 1.04 meters deep.Inside the cloisters, there are 5 monument stones of different dynasties.In front there is a shining-green monument stone carved with Arabic language.On the right it is the monument stone which was laid when Zhenghe came to burn jo sticks before he started the 5th voyage expedition.

        To the Arab world, the tomb on the Ling Mountain is the third important sacred tomb, next to Muhammad’s tomb in Mecca and Ari Tomb in Iraq.

        4.Qingjing Mosque National key culture relics, it is located in the middle section of Tumen Street, Licheng District, covering an area of 2500 m2.

        Qingjing Mosque faces the street in the South, with a pointed dome roof.The dome has three layers: inside, middle and outside.On the external wall, there is a statue on the top, which is carved with “Alcoran” in Arabic.The back wall of the mosque is carved with ancient Arabic script, recording the time of construction and repair and the builders.In the mosque, there is a stone carving of the emperor’s instruction about the protection of the Islamic mosque in Yongle Year 5 of Ming Dynasty (1407).On top of the mosque gate, there is a platform named “platform looking at the moon” which is built with bricks in the shape of dual-square.

        5.Kaiyuan Temple National key culture relics, it is a 1000-year old temple, famous in China and overseas.Build in Wuzetian Chuigong Year 2 of Tang Dynasty (Year 686), the temple is Located in the west street of Lincheng District, Quanzhou, Fujian Province.The temple has a history of over 1300 years, covering an area of 78,000 m2.

        Kaiyuan Temple is evenly laid in structure.Starting from the gate, there are the Hall of Heaven King, Praying Pavilion, east and west Corridors, the Precious Hall of Great Hero, Ganlujietan, and scripture store-room.The buildings are laid spectacularly and neatly in a line.Inside Kaiyuan Temple, there stood the east pagoda and the west pagoda, which are also called Ziyun couple pagodas.The east pagoda is named Zhenguo Pagoda, which was made from the wood initially and later replaced by the brick at the height of 48.24 meters.The west pagoda is named Renshou pagoda, which was built from the timber sent by Wang Shenzhi, the king of Fujian.It was named “emotal pagoda”.It was replaced by brick structure in the northern Song Dynasty and changed again to stone pagoda in the Southern Song Dynasty at the height of 44.06 meters.The west pagoda was built 10 years earlier than the east pagoda

        6.Luoyang Bridge

        A National cultural relics located over Luoyang River, 20 km northeast off Quanzhou.The construction of the bridge started in 1053 and was completed in 1059.Its length is 834 meters and width, 7 meters, with 31 piers.On the two sides of the bridge, there are fences, on top of which there stand delicately carved lion stone statues.The bridge is also decorated with 7 pavilions, 9 pagodas and knight statues standing at each end.With the unique architecture, the bridge is famous both at home and abroad and has gained the reputation of “No.1 bridge acro the sea”.On the outside of the bridge, there are 500 carved stone railings and 28 carved stone lions, symbolizing 28 famous craftsmen; and 81 Buddha statues, including the Moon Buddha.On the north of the bridge, there is a courtyard, which is known as the No.1 courtyard in the south of Fujian Province.

        7、Anping Bridge A national key culture relic located at Anhai Town of Jingjiang City, Fujian Province, acce to the highway between Fuzhou and Xiamen and the national road No 324.Anping Bridge extends over the bay between Anhai Township of Jingjiang and Shuitou Township of Anhai.The construction of the bridge started in Shaoxing Year 8 of Song Dynasty (1138) and completed in Shaoxing Year 22 (1152).Made of granite piers, the bridge is 2700 meters long and it was the longest bridge in the ancient times, known as “no bridge would be longer than this bridge”.The construction of Anping Bridge is unique, because the original piers were designed in three different shapes: square, semi-boat, and raft.The foundation of the bridge adopted “sunken foundation covered by wood” and wooden piles respectively according to the different earth layer.The surface of the bridge was laid with granite slates of 5-11 meters long and 4.5-25 tons each.The bridge surface was laid by utilizing the rising and falling of the tide.

        8.Shiniu Mountain the territory of Dehua, in the middle of Fujian Province and the southeast part of mid Daiyun Mountain range.

        Shiniu Mountain is famous for its vicious cliff, strange-shaped rocks, strange-looked trees and mysterious caves.In the park, there are high mountains and a dense forest, with humid climate, excellent natural environment, and bio-diversity.It is a kingdom of plants and paradise of animals.

        The major tourism attractions include the main peak of Niushi Mountain, Daixian double water falls, bamboo raft drifting on Taoxian Stream, rubber boat drifting on Shilong Stream, Tadou hot spring, Peach-flower Island, the relics of Fujian Provincial committee building.

        9.Niumu Forest Ecological Sightseeing Zone As a National AAAA scenic spot and provincial natural reserve, it is located at Xiayang town, the west of Yongchun County, Quanzhou of Fujian Province.

        Niumu forest is the extension of Daiyun Mountain with an attitude of 1,105 meters.It is the largest and best preserved primary forest at present in South China.The main sightseeing area in Niumu forest ecological zone covers 1,000 ha, consisting over 40 scenic spots.The most famous sites are the ecological and scientific popularization museum, orchid garden, Yongchun Tangerine orchard, Qingqian Liule Garden, Cuckoo Castle, board root, strangled killing, parasitic cauline flower, Fujian phoebe trees, yew, foliage, Woniutan, Zhonglidizhu, Konggulaifeng.The entertainment activities offered for tourists include cable sliding at high altitude, gra ski fashion, mock hunting, standard shooting, archery, and jungle field operation.

        10.Anxi Qingshui Crag

        As National AAAA scenic spot and provincial-level culture relics, it is a tourist attraction and religious shrine, located on Penglai Mountain, 15 km northwest from the Anxi County suburb, the hometown of the Iron Buddha Tea.Covering a total area of 11.1 km2 with the peak reaching the altitude of 767 meters, it consists of the temple and pilgrimage zone, Qiyu (praying for rain) ecological zone, Qinshan Recreation zone and memorial zone.With convenience of transportation, it is about 70 km from Quanzhou, 100 km from Xiamen and 120 km from Zhangzhou.The existing temple was built after 1966 and Qingshui Crag is the burial place of Qingshui master monk, a famous monk in Song Dynasty.There is a belief of Qingshui master monk has a wide influence in the Southern Fujian province, Taiwan and Southeast Asian countries.In Taiwan alone, there are over 200 temples named Qingshui Crag.

        Quanzhou Delicacies and Specialities

        1.Quanzhou Glutinous Rice Dumpling of Meat Stuffing

        The glutinous rice dumplings of meat stuffing are made in a dainty procedure.The ingredients are mainly glutinous rice, together with half-fat pork and other ingredients, such as taro, chestnut, bran shrimp, lotus seed, chicken, ham and bamboo shoots.

        2.Quanzhou Yuanhetang Preserved Fruits and Vegetables

        Quanzhou Yuanhetang preserved fruits and vegetables are traditional foods, made from different varieties of fruit and vegetables.They enjoy a great reputation all over the world for their sweet and pleasant taste.“Yuanhetang” is a 80-year-old firm proceing preserved fruits and vegetables.Having the function of nourishing the stomach and spleen; promoting appetite, Yuanhetang products are regarded as the best selection for entertaining guests while drinking tea.Overseas Chinese originally from the Southern Fujian Province like to take Yuanhetang preserved fruits and vegetables back to their residential country while people in China like to choose “Yuanhetang” products as souvenirs for their overseas relatives and friends.

        3.Anxi Tie Kuan-yin Tea

        Anxi Iron Kuanyin Tea also known as heart Kuanyin tea and red shape Kuanyin tea.It is the top quality Wulong Tea, the famous tea produced in Fujian Province.The iron Kuanyin tea produced in Anxi County, Quanzhou Municipality contains a number of biological alkaline, vitamins and tannin, protein and aromatic oil.It has the special function of easing anxiety, improving eyesight, preventing arteriosclerosis and cancer, extending youth and mitigating radiation.

        4.Quanzhou Puppet Head

        Quanzhou puppets have a complete image in structure.The figures are widely selected from the figures and roles in the folk operas and legends, roughly divided into 5 major types: Sheng (male), Dan (young female), Jing (painted face, male), Mo (middle aged male), Chou (clown, male or female).There are over 300 puppet masks, which display beautiful shapes, vivid drawings, clear characters, unique artistic styles and local images.

        5.Hui-an Granite Sculpture

        Hui-an granite sculpture is a folk carving craftwork, made from top quality granite (shining-green rock) and carved finely into different sizes of delicate handicrafts, such as round carving, floating carving, line carving, and shadow carving.The granite sculptures produced in Hui-an can be either large as the size which should be lifted and installed by cranes or can be small as the size which can float on the surface of the water.They are beautiful in shape, fine in workmanship, unique in artistic style and strong in local characteristics.Hui-an granite sculpture has a history of 1600 years, well-known as the “home of granite sculptures”.

        6.Hui-an Bear Gall

        Fujian Guizhentang Pharmacy Development Co.Ltd utilizes the rich resource of bear gall from Qianshan Group and has developed Qianshan brand bear gall products, such as bear gall powder, bear gall health tea and bear gall capsules.The company uses the extracted substances from bear galls with other valuable Chinese herb medicine to develop different varieties of new medicines.Bear galls are bitter in taste and cold in nature, having the function of clearing the heat, relieving spasm, improving eye-sight, and killing worms.According to the Chinese medicine, bear gall is effective in curing red eye disease, sore throat, infantile convulsion of children, indigestion and pain caused by worms.

        7.Laofanzhi Panacea Leaven

        Laofanzhi Panacea Leaven is a proceed traditional Chinese medicine, which is a light grey coloured block in aromatic smell and slightly sweet taste.Having the functioned in adjusting the stomach, nourishing the spleen, expelling wind-evil, settling indigestion, and promoting appetite, resolving wetne, it can be applied to treat flue and cold, heat exhaustion in summer, stomach-ache caused by indigestion and vomiting and diarrhoea.

        8.Quanzhou Rice sculpture

        “Zhauggaoren (rice figure)” is made of ground rice (glutinous rice), wheat flour and pigment.The skill of making the rice figures mainly relies on the dexterous fingers.The tools needed are also simple: small sciors, fine comb, gold paper, feathers, bamboo strap and iron thread.The figures made from the dough are generally taken from the stories in four famous major Chinese works, such as “The master travels to the west with his apprentice to obtain scriptures”, “Three brothers in the Peach Orchard”, “Twelve Golden hairpins” and “Wusong kills tiger”.The figures are vivid.After they are made, it takes several days for them to dry under the sunlight, and then paint with a coat of oil to make them shine and to preserve them for a long time.

        9.Quanzhou Folk Colour cotta

        Quanzhou Folk Colour Cottas are made from paper as figures of ancient operas.The work of making colour cotta is divided into standing work and sitting work.The standing work generally refers to making large scale works, such as “Giant Mountain” “Lingcuo” and “Colour Building while sitting work refers to making fine works, including famous figures, birds and animals.In modern colour cotta techniques, the material is earth, wax, plastics, cloth and silk to enhance the expreive force.The folk colour cotta in Quanzhou has a broad influence in China and overseas.The works of “56 ethnic groups”, “Hui-an maidens”, “Maidens form tea producing area”, “Girls from Fishermen Family”, “Lady of Southern Music” designed by Quanzhou JIngxiu Firm have won excellence prizes on the First China Tourism Souvenir competition, and the prize of the best commodity on the First Fujian Provincial Tourism Fair.

        10.Yongchun Painted Bamboo Baskets

        Yonghcun painted bamboo baskets are unique traditional handicrafts produced locally.They are made from over 20 raw materials, including gold foil, fine bamboo skin, raw paint, Chinese wood oil, Xiabu, dongfen through over 30 procedures of moulding, boiling, lining, and painting for over two months.There are over 100 varieties of products including flat baskets, patterned baskets and full baskets, shaped in round, ridged, hexagon, oval, as well as fruit boxes and painted plates.

        11Yogchun Paper Woven Picture

        Yongchun paper woven pictures are a special traditional handicraft, initiated at the end of Sui Dynasty and the beginning of Tang Dynasty, with a history of over 1400 years.The pictures have been sent to over 40 countries for exhibition, presented to the foreign friends as souvenirs, and have become the “friendship envoy” for the promotion of the diplomatic ties.Yongchun County has been granted by the Ministry of Culture the title “Home of China Paper Woven Pictures” and listed for the protection under the “Folk Art Protection Project”.

        12.Dehua Ceramics

        Dehua ceramics is the traditional craftwork.It was started in the Tang Dynasty, developed in Song and Yuan Dynasty and made a breakthrough in Ming Dynasty.The white ceramics produced in Dehua have the reputation of being “white as snow, thin as paper, smooth as jade”.Dehua ceramics is famous especially for its statue of Kuanyin which was made by the senior master He Chaosong and named “Helai Kuan” after his name.The “Ivory White” ceramic statue developed by him is a valuable object unparallel in the world, known as the “crown jewel in the international ceramic sector”.

        Quanzhou Folk Culture

        1.Quanzhou Ceramic culture

        “Dehua has many beautiful ceramics”, is how the Italian traveller Marko Polo described Dehua.Porcelain manufacture has a long history in Dehua.Well-known both in China and overseas for its top quality, fine workmanship, the porcelain industry in Dehua is regarded as one of the three major porcelain capitals in China, together with Jingde town of Jiangxi Province and Lilin of Hunan Province.In Ming Dynasty, the “Ivory White” ceramics developed by the great master He Chaozong surprised the world and was named “China White” by the westerners.People describe Dehua top white porcelain as “white as snow, thin as paper, bright as mirror” and describe Dehua Jianbai porcelain as “smooth and transparent as condensed lipid and frozen jade”.The porcelain Kuanyin made in Dehua is called “Oriental Venus”.

        2.Culture of Hui-an women costumes

        The costume culture of Hui-an women dates back into the ancient China.They wore a yellow scarf, a blue short blouse, silver chain and large trousers, which are unique in the national costume culture.The blue short blouse displays the colour of sea and sky, the yellow bamboo hats symbol the land and beach; the flowery scarf indicates the movement of mountain flowers and sea waves.The blouses are tight and short, exposing the navel, displays their characters of being bold, flexible, but extravert.

        The costume of Hui-an women is always focused on the body above the waist, especially on the head decoration which differs in patterns, occasions and ages.When Hui-an women attend weddings or ceremonies, the head decoration should be bright and colourful to display the “happine”.The old women of Hui-an usually have a bob on the back of the head and wear a black scarf with pins decorated with beads and flowers, which displays a unique style.

        4.Quanzhou Opera Culture

        Dacheng Play

        Dacheng play is also named Fashi Play, Monk Play, Douist play and originated from the religion and folk activities in Quanzhou.Formed by combining Buddhist and Taoist activities, it is a religious play, rarely seen in China.The play provides religious services for both Buddhism and Taoism.Dacheng Play was born in Quanzhou and nourished by Quanzhou folk arts, and is especially deeply influenced by thread controlled puppet plays.After emerging as a new play, it has displayed its uniquene in Southern Fujian folk operas due to its super Kongfu and technique.

        Dacheng play is known for its kongfu which applies Quanzhou South Shaolin boxing.The opera has preserved lots of folk stunts, acrobatics and dances.By adopting Taoist and Buddhist music, and “Puppet melody” of thread controlled puppets, the music of the opera displays a unique religious charm.

        Liyuan Opera

        Quanzhou Liyuan opera is a rare and valuable opera in China, because it still preserves the characteristics of Southern opera from Tang and Song Dynasties.Originating in Quanzhou, it has spread to Taiwan and the Southeast Asian Countries in the footsteps of the emigrants from Quanzhou.Having preserved a large repertoire of southern opera from Song, Yuan and Ming Dynasties, Liyuan opera has been called the “l(fā)iving foil” of opera and is one of the oldest operas existing in China.

        Liyuan opera is sung by Quan melody.It has preserved a lot of important music from Tang Dynasty and Song Dynasty and is closely related with the ancient music -- Southern Tone.The music of Liyuan opera is mainly played by the bamboo flute and string music instruments.

        Nanyin (Southern Tone)

        Nanyin (Southern tone) is an old and beautiful music and is called the “root of the Chinese national music”.Quanzhou is the cradle of the Southern tone.It has become very popular, after it was enriched, matured and optimized by absorbing the strengths from Central China culture, Fujian culture and maritime culture.Embedded in Quanzhou, Southern tone has not only extended to Southern Fujian Province where Southern Fujian dialect is spoken, but also spread to the Southeast Asian countries, Hong Kong, Macao and Taiwan.By paing from one generation to another, it has become increasingly popular as a “home tone” full of strong paion for the loving the hometown and the motherland.Many Chinese and foreign scholars have complimented Quanzhou southern tone as the “treasure in the Chinese claic music”.

        浙江烏鎮(zhèn)導(dǎo)游詞2020

        江導(dǎo)游詞

        江蘇木瀆古鎮(zhèn)導(dǎo)游詞

        浙江導(dǎo)游詞

        麗江導(dǎo)游詞

        第二篇:長江三峽導(dǎo)游詞

        大家好,我叫李昂,是這次帶領(lǐng)大家去三峽玩的導(dǎo)游,叫我李導(dǎo)就行,ok不多說了,上船先帶你們?nèi)タ纯础?/p>

        從三峽全長七百里中看,兩岸山都是相連的,沒有中斷的地方。山嶺重重疊疊,連綿不斷,把太陽光和天空都遮蔽了。如果不是正午晚上,絕看不到太陽和月亮。

        到了夏天洪水暴漲滿上山岡的時(shí)候,無論是上行還是下行,都被阻絕了。有時(shí)皇帝的詔書急需傳達(dá),那么,從白帝到江凌,雖有一千二百里之多,早上出發(fā),晚上便到,即使乘飛奔的馬,駕者烈風(fēng)也沒這樣快,大家想想那船多快呀!

        更神奇的在這,每當(dāng)春冬的時(shí)候,白色的急流和碧綠的深譚,回旋著清波,倒影著兩岸的景色。高高的山峰上生長著許多奇怪的柏樹,懸崖上流下的瀑布,飛花四濺,在山峰和樹林之間飛濺,水清、樹榮、高山、草盛,確有許多趣味。

        到秋天初晴下霜的早晨,樹林蕭瑟冷靜,山澗寂靜,猿猴啼啼的長叫,持續(xù)有很久,凄慘的聲音異常,在山谷久久回蕩,所以打漁的人說:巴東三峽巫峽最長,聽見猿聲后,眼淚沾濕了衣服。

        這就是美麗的三峽,神奇的三峽!

        第三篇:長江三峽導(dǎo)游詞

        各位朋友:

        大家好!

        現(xiàn)在,我們到了著名的長江三峽了,三峽位于長江上游的重慶與湖北之間,是瞿塘峽、巫峽和西陵峽的總稱。而這兒的風(fēng)光,雄奇險(xiǎn)拔卻又不失莊雅秀麗,是個(gè)休閑的好地方。

        三峽總長二百公里,大家看看兩邊都是連續(xù)不斷的山,山?jīng)]有一點(diǎn)缺口,如一條綠龍一帶。這兒的山都高聳入云,遮天蔽日,把天空鎖成了一條帶子。要不是現(xiàn)在是正午,連太陽也瞧不見呢!

        三峽是個(gè)“多景”的地方。一年四季,這個(gè)地方都有絕然不同的美景等你欣賞。在夏天,這兒水勢(shì)浩大,水流湍急,是一種奔放的美感。但出于安全起見,還是要略加小心。秋天呢,是一種凄婉的美感,每到帶霜的早晨,都有猿那哀轉(zhuǎn)的嘯叫,真可謂催人淚下。

        要是你是個(gè)喜歡清幽美感的人,可真是來對(duì)時(shí)間了!像今天這樣的春日,展現(xiàn)了三峽的清幽美。這兒有如雪的急流和碧綠的深潭,回旋著清波還倒影了世間萬物的影子,游客依次可以探下頭看看,喏,那還有倒映的太陽呢!在你們兩邊的山峰上,長著許多奇怪的松柏,很有趣味?,F(xiàn)在,我們面前是兩邊的瀑布。這水飛流激蕩,是文雅中躍動(dòng)的美感,好了,隨著船的前行,我們好好享受水清樹秀、山高草盛的美景吧!

        快樂的時(shí)光總是過得很快,我們旅行就此結(jié)束了。愿這次三峽之旅能在你心中留下一段美好的回憶,再見!

        第四篇:長江三峽英文導(dǎo)游詞

        長江三峽英文導(dǎo)游詞

        長江三峽西起重慶奉節(jié)縣白帝城,東至湖北宜昌市南津關(guān),全長193千米,沿途兩岸奇峰陡立、峭壁對(duì)峙,自西向東依次為瞿塘峽、巫峽、西陵峽。以下是小編帶來的長江三峽英文導(dǎo)游詞,希望對(duì)你有幫助。

        Good morning, ladies and gentlemen:

        Welcome to ChongQing!My name is XXX , and my English name is Shirley. I’m very glad to be your local guide for today’s visit. On behalf of our travel agency, we hope that all of you will feel as good as today’s sunshine and enjoy yourselves here. In the following time we will have a visit on the There Gorges of Yangtze River-one of nature’s most fantastic sights by ship. During the tour if you have any questions or some good ideas please point them out, I’ll try my best to satisfy you. Wish you a wonderful journey!

        Above all, I’d like to give you a brief introduction of the Three Gorges. The Yangtze Three Gorges is one of the ten most famous tour sites of China , proudly stands at the first place of the best fourteen in China’s hottest scenic spots. Extend about 192 kilometers ,the Three Gorges made up of Qutang Gorge、 Wu Gorge and Xiling Gorge .It starts from Baidi Castle ,Fengjie town in Sichuan Province to Nanjinguan of Yichang City in Hubei province, The gorges vary from 300m at their widest to less than 100m at their narrowest. The three parts of the gorges have their own characteristics.

        Now, look through the windows, please. This is the first one—Qutang Gorge which wins its fame for grand precipice. The Qutang Gorge is only 8km. It is the smallest and shortest one in the Three Gorges, but its landscape is the most magnificent. The Yangtze River runs very fast here, and it suddenly looks like a thousand of seas poured into one cup.

        As the ship going on, we have arrived the Wu Gorge which got the name from the Wu Mountain. The Wu Gorge extends about 44km well known for its profound beauty. Traveling in the deep seems like sailing in a nature gallery. Whenever the visitors arrived here, they were all fascinated by the famous 12 peaks of Wu Mountain. The 12 peaks stand thousands of meters high above the water. Their shapes are various and each of them has a reputation based on a beautiful legend . Goddess Peak stands out from the other peaks on the north bank. It is the most beautiful and upright one among them.

        Look, over there! A huge rock towering among the rosy clouds in the Qingfeng, just looks like a slim and beautiful young lady.It is the Goddess Peak .Every day the Goddess Peak is the first to great the morning sun and the last to bid it farewell.

        Downsream from the zigzagging Wu Gorge is the Xiling Gorge . The Xiling Gorge starts from Xiangxikou in the west and ends to Nanjinhguan of YiChang in the east.Its total length of 78 kilometers rans the longest in the Three Gorges.The name “Xiling”means “west mountains”in our Chinese becouse it located in the west of Yichang.Xiling Gorge takes on the typical scenery ot the later Three Gorges, and the scene is very splended here.

        Time flies, our visit is coming to an end and its very difficult for me to say goodbye to you. I highly appreciate your understanding and cooperation. I don’t expect that all of you will remember me, but I really hope that my service is of help to you. Thank you very much and best wishes to you .

        第五篇:導(dǎo)游詞三峽工程導(dǎo)游詞

        領(lǐng)隊(duì)隨員先生,請(qǐng)快通知您的團(tuán)員到觀景臺(tái)上來,前面兩岸,就是三峽工程工地。這一帶的地層全是堅(jiān)硬的花崗巖地質(zhì)結(jié)構(gòu),是建大壩最理想的地方,大壩的中軸線從這里橫截長江。請(qǐng)大家靠近點(diǎn)。我把三峽工程的有關(guān)情況向大家介紹一下:

        1992年4月3日,全國七屆人大五次會(huì)議通過r《關(guān)于興建長江三峽工程的決議》,從此完成了三峽工程的立法程序,轉(zhuǎn)入實(shí)施階段。1994年12月14日,李鵬總理向國內(nèi)外宣布:“今天,三峽工程正式開工了!”

        在中華民族歷史上,治理長江三峽由來已久。在古代,有巫山神女協(xié)助大禹治水和西陵峽中神牛助禹開江的美好傳說。在近代,孫中山率先策劃利用長江三峽水能資源。美國薩凡奇對(duì)長江三峽水能資源“一見鐘情”。“世界地質(zhì)之父”繆勒和“中國地質(zhì)之父”李四光曾來長江三峽進(jìn)行地質(zhì)考察。早在1946年,中美專家合作在美國丹佛研究并設(shè)計(jì)三峽工程和船閘。1956年7月,毛澤東暢游長江,寫下了名詞《水調(diào)歌頭?游泳》,描繪了“更立西江石壁,截?cái)辔咨皆朴?,高峽出平湖”的三峽工程宏偉藍(lán)圖。新中國成立以來,毛澤東、周恩來、劉少奇、鄧小平、江澤民、李鵬、喬石、李瑞環(huán)等曾來三峽工程壩址和工地考察、規(guī)劃及視察。

        三峽工程為混凝土重力壩,壩長1983米,壩頂總長度3035米,壩頂高185米,正常蓄水位175米,總庫容393億立方米,其中防洪庫容221.5億立方米。每秒排沙流量2460立方米,泄洪壩段每秒泄洪能力為ll億立方米。共裝機(jī)26臺(tái),單機(jī)容量70萬千瓦,總?cè)萘?820萬千瓦,年平均發(fā)電量847億度。左岸的通航建筑物,年單向通過能力5000萬噸。雙線5級(jí)船閘,可通過萬噸級(jí)船隊(duì)。單線一級(jí)垂直升船機(jī),可快速通過3000噸客貨輪。水庫最終淹沒耕地 43.13萬畝,最終動(dòng)遷移民113.18萬人。

        按1993年物價(jià)水平計(jì)算,三峽工程靜態(tài)總投資954.6億元,其中樞紐工程500.9億元,移民安置300.7億元,輸變電工程153億元。采取“一級(jí)開發(fā),一次建成,分期蓄水,連續(xù)移民”的建設(shè)方案。三峽工程總工期為17年。按“5.6.6”的進(jìn)度安排,分三期施工:一期工程5年,1993年至1997年大江截流;二期工程6年,至2003年第一批兩臺(tái)機(jī)組發(fā)電,永久性船閘和升船機(jī)投入運(yùn)行;三期工程6年,每年有4臺(tái)機(jī)組投產(chǎn),到2009年三峽工程全部建成。

        三峽工程有許多技術(shù)指標(biāo)居世界同類工程之首:世界最大的水力發(fā)電站(裝機(jī)26臺(tái)、單機(jī)發(fā)電機(jī)組70萬千瓦、裝機(jī)1820萬千瓦、年發(fā)電量847億度)、世界最大的混凝土壩(體積1527萬立方米)、世界最大的通航建筑物(船舶3000噸級(jí)、提升總量1.18萬噸、最大提升高度為113米)、世界最大的主體工程土石方開挖量(10260萬立方米)、世界最大的土石方填筑量(2930萬立方米)、世界最大的混凝土澆筑量(2715萬立方米)和世界最大的金屬結(jié)構(gòu)安裝量 (28l萬噸)。

        三峽工程竣工后,將發(fā)揮防洪、發(fā)電、航運(yùn)、養(yǎng)殖、旅游、保護(hù)生態(tài)、凈化環(huán)境、開發(fā)性移民、南水北調(diào)、供水灌溉十大效益。這是世界上任何巨型電站都無法比擬的。

        三峽工程是舉世矚目的偉大工程,也是中國歷史上自建長城、開運(yùn)河以來最偉大的工程,更是中華民族飲馬長江、揚(yáng)鞭三峽、奉功當(dāng)代、造福千秋之開辟歷史新紀(jì)元的偉大工程。

        大家看!工地上氣吞山河的施工場(chǎng)面。這是45噸、77噸、140噸的自卸車,那是巨大的鏟揚(yáng)機(jī),伸出長臂的是裝載機(jī),那是80多米高的圍堰……。

        請(qǐng)看前面的跨江懸索橋!叫西陵長江大橋,蹄三峽工程4.5公里。橋北地名叫鐵條樹,橋南地名叫大沱。1993年12月動(dòng)工,1996年6月竣工,總投資3.5億元。這座橋全長1165.86米、寬18.4米(4車道),載荷290噸。最大跨徑900米,譽(yù)稱“神州第一跨”。西陵長江大橋的建成,解決了三峽工程兩岸繁忙的運(yùn)輸任務(wù),確保萬噸級(jí)船隊(duì)通過,并為三峽畫廊添上了一道絢麗的彩虹。

        現(xiàn)在旅游船駛進(jìn)了河道似“九曲回腸”的黃牛峽。因“黃牛助禹開峽有功”,人們便在黃牛巖下修建了黃牛祠。后將黃牛祠改為黃牛廟、黃陵廟。殿前石碑上刻有諸葛亮到此感禹王治水的功績而題寫的碑記,還有諸葛亮手植的鐵樹。1983年鐵樹開花,引起轟動(dòng)。廟內(nèi)有許多記載歷史上三峽水文情況的碑刻。其中一塊記載同治九年(1870年)發(fā)大水,淹到“玄功萬古”匾額下,這是三峽的最高水位。這些歷史資料都為建設(shè)葛洲壩和三峽工程提供了重要的水文地質(zhì)依據(jù)。

        前方轉(zhuǎn)彎處的北岸是蓮沱,南岸是南沱。1919年,李四光在英國伯明翰大學(xué)獲得了碩士學(xué)位后,回到祖國。1924年,他帶領(lǐng)學(xué)生對(duì)峽區(qū)進(jìn)行考察,在蓮沱、南沱和廟河一帶確立了含義明確、界線清楚的震旦系標(biāo)準(zhǔn)剖面,正式建立了震旦系,寫出了《長江峽東地質(zhì)及峽之歷史》一文,使我國地質(zhì)研究走在世界前列。

        女士們、先生們!旅游船已駛出了長江三峽的東大門??宜昌南津關(guān)。南津關(guān)兩岸聳立的岸壁,形成與夔門首尾呼應(yīng)的又一天然門戶,素有“雄當(dāng)蜀道,巍鎮(zhèn)荊門” 之說,是歷史上兵家必爭之地。請(qǐng)看臨江處。那是三游洞、白馬洞、劉封城、張飛擂鼓臺(tái)和至喜亭等風(fēng)景名勝。前面便是萬里長江第一壩、三峽工程反調(diào)節(jié)水庫??葛洲壩工程。

        葛洲壩工程于1970年12月30日動(dòng)工,1988年12月10日建成。請(qǐng)看,那是船閘,共3座;那是發(fā)電廠房,共2座;那是泄水閘,共27孔;那是沖沙閘,大江9孔、三江6孔;這是防淤堤。以上是葛洲壩工程的主要組成部分。大壩全長2606.5米,標(biāo)高70米,最大壩高53.8米(廠房壩段)??刂茐沃芬陨祥L江流域面積100萬平方公里,占整個(gè)流域的55%。水庫庫容15.8億立方米,裝機(jī)21臺(tái),總裝機(jī)容量271.5萬千瓦,總投資48.48億元。每年以157億度左右的強(qiáng)大電量,通過超高壓輸電線路,分別送往華中、華東等地區(qū),成為我國重要的能源基地之一。自1981年7月第一臺(tái)機(jī)組并網(wǎng)發(fā)電以來,截止1994年5月已累計(jì)發(fā)電1430多億度,創(chuàng)產(chǎn)值120億元。許多外國朋友稱贊葛洲壩工程是“中國人民的驕傲!”是“中華民族新的長城?!?/p>

        諸位朋友!旅游船今天從2號(hào)船閘室通過,過閘時(shí)間約50分鐘。請(qǐng)看:上游的閘門已經(jīng)啟開,活動(dòng)鐵路公路兩用橋在慢慢升起,提升凈空18米,保證船只安全通過。現(xiàn)在,船慢慢駛?cè)腴l室。閘室長280米、寬34米。設(shè)有浮式系船樁,可容萬噸級(jí)船隊(duì)通過。看,上游閘門在慢慢關(guān)閉。閘門間隙合縫嚴(yán)密,滴水不漏。國內(nèi)外旅游者參觀后贊不絕口:“奇跡,真是奇跡!”閘室內(nèi)的水通過輸水廊道下泄。待水往下降約20米,閘室內(nèi)水位與閘外下游水位相平……???下游閘門在慢慢啟開。兩扇閘門每扇寬39.4米,高34米;單扇閘門重600噸,比2個(gè)籃球場(chǎng)的面積還要大。閘門和閥門的開關(guān),全由電氣設(shè)備集中控制,操作方便,啟閉靈活?,F(xiàn)在旅游船駛出了船閘室。前面就是我們要到達(dá)的目的地,素稱“三峽門戶”、“川鄂咽喉”的宜昌市。

        朋友們!長江三峽的奇?zhèn)?、壯觀,無一不引起旅游者的感情共鳴。前聯(lián)合國秘書長瓦爾德海姆和其他外賓,贊譽(yù)“長江三峽是世界奇觀!是上帝賜給全人類的財(cái)富”。新加坡原總理李光耀游覽長江三峽后,激動(dòng)地說:“三峽的風(fēng)光美極了,我明天不當(dāng)總理了,來當(dāng)三峽旅游公司總經(jīng)理?!?/p>

        我們的旅游船??恳瞬勐糜未a頭。今天下榻三峽賓館(三星級(jí)),明天去武漢和西安的機(jī)票均已購好,請(qǐng)放心。

        3天的旅途生活,使我們之間產(chǎn)生了深厚的友情,這種友情使我們畢生難忘。馬上要分別了,我代表全船員工預(yù)祝你們下一個(gè)旅程更加愉快!更加安康!更加如意!

        女士們、先生們!希望再來宜昌暢游長江三峽!

        親愛的朋友,再見!祝一路平安!

        第六篇:鎮(zhèn)江金山風(fēng)景區(qū)導(dǎo)游詞

        江蘇鎮(zhèn)江金山風(fēng)景區(qū)導(dǎo)游詞

        來到鎮(zhèn)江,首選的景點(diǎn)必定是金山。因?yàn)榻鹕讲粌H地勢(shì)獨(dú)特,“萬川東注,一島中立”,號(hào)稱“江心一朵芙蓉”,更重要的是山上建筑精巧,山和寺相互輝映,渾然一體,山是一座廟,廟是一座山,山因寺得名,寺為山增色,因而以“金山寺裹山”著稱于世。

        在前往金山途中,我先來介紹一下金山的形成情況。金山位于鎮(zhèn)江市的西北,山高44米,繞山一周約520米。它原是大海之中的一座懸礁孤島,隨著滄桑變遷,由于長江在流向變動(dòng)中多次沖擊金山北岸的瓜洲,到清朝光緒元年(1875年),整個(gè)瓜洲全部塌入長江,就這樣泥沙把金山與陸地聯(lián)成一片,形成了金山的雛形。

        金山的聞名還與金山寺的建造密切相關(guān)。早在東晉末年,金山上就建起了一座澤心寺。到了唐朝,有個(gè)名叫法海的禪師在此開山得金,重建了古剎,更名為金山寺,規(guī)模十分宏大,香火一直綿延至今。美麗的金山還流傳著許多動(dòng)人的傳說,《白蛇傳》中的“水漫金山寺”一段故事,更為金山增添了一層神秘的色彩。下面就讓我們?nèi)ビ钨p金山吧!

        【江天禪守:山門—天王殿—大雄寶殿】

        我們現(xiàn)在來到了金山寺山門,大家朝正方看:山門上懸掛著一塊“江天禪寺”的橫匾,這是清康熙皇帝來金山觀光時(shí)親筆題寫的。山門氣象森嚴(yán),兩只明代石獅雄踞兩旁。不知各位有沒有觀察到,我國寺廟的山門一般是朝南的,而金山寺的山門卻是朝西的,這是因?yàn)榻鹕皆瓉砺柫⒃诮?,長江由西向東奔流,寺門向西,站在寺門口可以看到“大江東去,群山西來”的壯觀氣勢(shì)。這也反映了我國古代建筑師別具匠心。金山寺最初建于東晉,距今已有1600多年的歷史了,原名澤心寺。自唐以來,人們統(tǒng)稱金山寺。全盛時(shí)期有和尚3000余人,參禪的僧侶有萬人之多,在佛教禪宗寺廟中有著卓著的地位。

        好!請(qǐng)各位隨我進(jìn)入山門。這是天王殿,是一座單檐歇山頂?shù)奈彘_間宮殿式建筑,中間供奉的是笑口常開的彌勒佛,背后是佛門的護(hù)法神韋馱,兩側(cè)是四大天王。走出天王殿,迎面這座重檐歇山頂大殿,就是“大雄寶殿”,它由中國佛教協(xié)會(huì)會(huì)長趙樸初題寫殿名。于1989年10月建成,總面積800平方米,黃墻紅柱,金色的琉璃屋面,白石柱礎(chǔ)欄桿,使整個(gè)大殿既有北方寺廟雄渾富麗的氣勢(shì),又兼有南方園林精美雅致的風(fēng)格,顯得格外巍峨壯麗,金碧輝煌。進(jìn)入大殿,正中三尊金身佛像并列而坐,分別是釋迎牟尼佛、藥師佛和阿彌陀佛;兩旁站立十八羅漢,形象高大,栩栩如生。左右閣樓上坐著56天尊。我們?cè)賮砜幢趁妫拔迨齾ⅰ焙u群塑中,正中為觀音菩薩,左為善財(cái)童子,右為龍女,左前方文殊菩薩騎著青獅,右前方普賢菩薩跨著白象,正上方地藏王菩薩坐騎揭諦獸,正中頂上為如來佛,四大天王分布下方左右。海島上下四周,分布著大小不一,形態(tài)各異的被善財(cái)童子參拜過的53位菩薩的彩塑。特別引人注目的是,金山寺中的德云比丘,以及金山寺海島也在其中。來到這里,我們仿佛進(jìn)入了一個(gè)美妙的佛國世界。

        【夕照閣—觀音閣—“金山四寶”】

        請(qǐng)大家隨我從大殿后側(cè)登山,進(jìn)入夕照閣。閣內(nèi)有保存完好的乾隆南巡金山時(shí)留下的7塊御碑。這些石碑記載著乾隆六下江南對(duì)金山勝景的評(píng)價(jià),還留下了一個(gè)頗有趣味的傳聞:乾隆不是其父雍正皇帝所生,他6次來到金山寺,目的就是來尋找自己的生身父親。觀賞了乾隆的御碑,由夕照閣上行至觀音閣,去參觀四寶室。室內(nèi)珍藏著金山的鎮(zhèn)山四寶:“周鼎、銅鼓、玉帶和金山圖”。先請(qǐng)各位來看“周鼎”:這是2700多年前,周宣王獎(jiǎng)給北伐統(tǒng)帥遂啟棋的青銅器,因而全稱“周朝遂啟棋大鼎”。1884年湖北漢陽葉志光贈(zèng)給金山寺收藏。接著看“東漢銅鼓”:這是清代鎮(zhèn)江知府魁元贈(zèng)給金山寺的。相傳為諸葛亮所創(chuàng)制,正面可作戰(zhàn)鼓,反面能做炊具,民間稱之為“諸葛鼓”。然后再請(qǐng)欣賞“東坡玉帶”:相傳是宋朝蘇東坡與佛印和尚打賭輸給金山寺的,帶上綴系著長方形、圓形、心形等形狀不同的白色玉片。玉帶雖經(jīng)900余年,仍然光潔如鑒。最后請(qǐng)大家觀賞《金山圖》:它是由“明四家”之一文徵明所繪。畫中江水蒼茫,金山中流,左有文做明的題詩,后有歷代名人的題跋。

        【妙高臺(tái)—藏經(jīng)樓—楞伽臺(tái)】

        由觀音閣朝南沿石階而上,我們來到了妙高峰的平臺(tái)——妙高臺(tái)。這是金山高僧佛印在宋元佑年間鑿巖建造的,又稱為曬經(jīng)臺(tái)。幾經(jīng)興廢,明代僧適中,清代薛書常相繼重建。1948年與金山寺大殿、藏經(jīng)樓等同毀于火,如今僅存臺(tái)址。這里歷來是中秋賞月的佳處,傳說蘇東坡的著名詞作《水調(diào)歌頭》就是在此地有感而發(fā)的?!傲杭t玉擂鼓戰(zhàn)金山”的千古佳話,也發(fā)生在這里。1130年南宋名將韓世忠以400水兵將數(shù)萬人侵金兵團(tuán)在金山附近。韓夫人梁紅玉登上妙高臺(tái),親擂戰(zhàn)鼓,鼓勵(lì)士氣,宋軍大振,大破金兀術(shù)。從此巾幗英雄流芳百世,雄風(fēng)千載。

        從妙高臺(tái)往南,來到了位于金山東南側(cè)山腰上的楞枷臺(tái),又名蘇經(jīng)樓?!袄阗ぁ笔怯《日Z,意為“不可住”,或者說是大海中遠(yuǎn)不可達(dá)、高不可攀的一座大山。這座傍山駁石的樓閣,建筑奇巧,由下而上要經(jīng)過三重樓閣,每上一層,就難尋去路,但一開洞門,忽見有樓梯可登。大家要迂回曲折,才能到達(dá)樓頂,真有“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”的感覺。

        在最高層的兩間寬敞休息廳里,可以看到許多古代紅木家具、名人書畫。中央有座玲瓏的四方亭,因亭內(nèi)曾陳列過蘇東坡遺留下來的雪浪石,故取名“雪浪亭”。據(jù)說蘇東坡晚年受老友佛印法師相托在此寫過《楞枷佛經(jīng)》。中國佛教協(xié)會(huì)會(huì)長趙樸初在這里寫有“清風(fēng)明月本無價(jià),近山遠(yuǎn)水皆有情”的詩句。走上臺(tái)頂廳外長廊,極目遠(yuǎn)眺,當(dāng)我們看到了四面碧空萬里、江天渾然一色的美景,是不是也能感受到“清風(fēng)明月,近山遠(yuǎn)水”的意境呢?

        【留云亭—佛印山房—七峰事—古仙人洞】

        請(qǐng)跟我由楞伽臺(tái)向北沿臺(tái)階緩步而上,前去攀登金山頂峰的留云亭。留云亭是金山視覺最為開闊之處。傳說當(dāng)年康熙皇帝陪其母游覽金山來到這里,看到大江東去,水天一色的壯景,情不自禁地說:“這里可謂江天一覽?!惫賳T們?yōu)榱擞懟实蹥g心,恭請(qǐng)圣上題詞。當(dāng)康熙寫到“江天一”時(shí),提筆忘字,忽然寫不下去了。其中有一大臣見此情狀,立即跪奏:“臣今見駕?!笨滴趼犚姟俺冀褚姟?,恍然大悟,隨筆寫出“覽”字。因?yàn)椤坝[”字繁體正是由“臣、今、見”三個(gè)單字組成,這位大臣巧妙地用拆字法提醒了康熙,十分機(jī)靈。雖然這是傳說,但這四個(gè)字的確不是一氣呵成。大家看,這“江天一”三字要比“覽”字大些。因康熙御筆“江天一覽”碑在亭內(nèi),故留云亭又稱為“江天一覽亭”。

        從留云亭北走不遠(yuǎn),便到了佛印山房。這里是宋代著名法師佛印的住處。相傳,佛印與蘇東坡是青年時(shí)代的好友,一次兩人打賭,佛印失敗,無奈出家遁入空門。由于他學(xué)識(shí)高超,最終成為金山和焦山兩座寺廟的住持大方丈,蘇東坡則成了宋代有名的大學(xué)士,兩人經(jīng)常在這里吟詩作畫。

        從佛印山房朝西北沿路西行,就來到了金山西側(cè)的金鰲嶺上的七峰亭,該亭又稱七峰閣。據(jù)說岳飛當(dāng)年被十二道金牌催返臨安,途經(jīng)鎮(zhèn)江,到金山寺拜訪道月方丈,告訴他自己昨夜?fàn)I宿瓜洲時(shí),夢(mèng)見兩犬講話。道月解夢(mèng)說:“二犬對(duì)言,是一獄字,此去恐怕有牢獄之災(zāi),務(wù)必謹(jǐn)慎?!迸R別時(shí),道月贈(zèng)詩一首:“**亭下浪滔滔,千萬留心把舵牢。謹(jǐn)防同舟人意歹,將身推落在波濤?!币庠谔嵝言里w。岳飛被害于**亭時(shí)嘆息:“悔不聽道月之言。”后來秦檜得知金山寺道月方丈能未卜先知,便派將軍何立前去拘捕,何立剛到金山,見道月在召集佛會(huì)說法:“吾年四十九,是非終目有。不為自己身,只因多開口。何立自南來,我向西方走。不是佛力大,幾乎落人手?!闭f完便坐化歸天了。秦檜未拿到道月,認(rèn)為金鰲嶺上七峰突出,每代都出高僧,盛怒之下,下令削平七峰,以破壞風(fēng)水,后人為紀(jì)念岳飛和道月就建了這座“七峰亭”。

        沿七峰亭北面彎曲石級(jí)路向下,有一洞深6.6米,依山洞建筑一座半亭,這是道教遺跡。傳說仙人呂洞賓曾在這里觀望江面,所以叫仙人洞。國佛教徒也曾把觀音供奉此洞,又名白衣洞。大家有興趣的話,可以下去看看這個(gè)古仙人洞。

        【慈壽塔—法海洞—白龍洞—朝陽洞】

        由七峰亭向東幾十步,就來到聳立在金山西北峰上的慈壽塔下。慈壽塔,又名金山塔,塔高30米,始建于1400多年前,宋朝時(shí)改建成雙塔,分別取名為“薦慈塔”和“薦壽塔”。雙塔倒塌后,兩江總督劉坤一為祝賀慈禧太后60大壽又重建現(xiàn)塔,取名慈壽塔。

        大家請(qǐng)看,這秀麗挺拔的慈壽塔,為磚木結(jié)構(gòu),八面七級(jí)。沿著塔內(nèi)木梯盤旋而上,面面有景,層層各異。登塔憑欄眺望,萬里江山,金山名勝,盡收眼底。宋代王安石登塔后曾作詩抒懷:“數(shù)重樓枕層層石,四壁窗開面面風(fēng)。忽見鳥飛平地上,始驚身在半空中?!贝葔鬯饣▔ι?,刻著“天地同庚”4個(gè)大字,據(jù)說這是劉坤一為祝賀慈德60壽辰,請(qǐng)8歲傳童李遠(yuǎn)安書寫的。

        由慈壽塔往北不遠(yuǎn),就到了法海洞。這是金山寺開山祖師裴頭陀(即法海禪師)的苦修之處,又名裴公洞。裴頭陀相傳是唐代宰相裴休之子,他初來居此洞。《金山志》有關(guān)于此洞的記載:“昔有白蟒踞焉,一名蟒洞,唐裴頭陀壓勝去之?!迸犷^陀與神話《白蛇傳》中的法海是毫不相干的。裴頭陀剛到金山時(shí),殿宇破落,滿目荒涼,于是他帶領(lǐng)眾增,披荊斬棘,修耷房舍,種植蔬菜。一日,刨地得金,經(jīng)官府奏報(bào)朝廷,用黃金維修寺廟,名金山寺。洞中供有慈眉善目、端坐修行的法海塑像。

        在法海洞北,玉帶橋畔有一個(gè)白龍洞,洞內(nèi)有白娘子和小青的漢白玉雕像。傳說峨眉山上白蛇,化成美貌的白娘子,和藥店伙計(jì)許仙結(jié)成恩愛夫妻,和尚法海認(rèn)為,這是觸犯天規(guī),將許仙誆騙到金山。白娘子和小青調(diào)來蝦兵蟹將,水漫金山寺。后來,許仙由白龍洞趕到杭州與白娘子斷橋相會(huì)。這就是老幼皆知的白娘子“水漫金山”的神話故事。

        沿著白龍洞向右上行一段路,我們抬頭就望見了巖壁上刻著明代滕謐所書的“朝陽洞”三個(gè)大字。這個(gè)洞又名日照巖,洞頂?shù)膽規(guī)r上刻有“日照巖”三字。這里是金山觀日出最佳處。

        【玉帶橋—御碼頭】

        在金山白龍洞前方,有一座像玉帶形狀的橋,這就是玉帶橋。傳說這是蘇東坡與佛印打賭輸了玉帶,佛印如獲至寶,常給人看??吹娜硕嗔?,又恐怕?lián)p壞、于是就請(qǐng)人仿照王帶的式樣建造了這座橋,供人欣賞。玉帶橋長16米,橋下綠波蕩漾,清澈如鏡。

        繼續(xù)往前走,就來到了金山北面水邊的御碼頭。當(dāng)初金山還孤立在大江之中時(shí),人們由此登陸上岸。御碼頭共有十三級(jí)臺(tái)階,兩邊是漢白玉石欄。清朝康熙、乾隆南巡時(shí),多次來金山,都由此碼頭上岸,所以稱“御碼頭”。在御碼頭旁,有蘇東坡的“釣魚臺(tái)”。

        【金泉橋—塔影湖—云根島(郭璞衣冠冢)—芙蓉樓—天下第一泉】

        由御碼頭沿著大路向西,來到了題有“花洲冷泉”橫匾的金泉橋上。這是一座為了溝通金山寺與天下第一泉而新建的三孔拱形花崗巖石橋,橋長20米,寬10米,橋上蓋有長方敞亭,便于大家休息、攝影和觀賞水中荷花。

        向西跨過天橋,看到了金山西側(cè)的塔影湖。此湖因金山寶塔倒映湖中而得名。

        沿百花洲草坪朝東行,就到了湖東的云很島。它原為江中一組天然錯(cuò)綜的奇石,又名云根石、石排山、筆架山和三島。島上建有一座正方形攢尖頂小亭,名為“云根風(fēng)月亭”。島側(cè)有東晉文學(xué)家郭璞的衣冠冢。

        由云根島返回,沿湖西行,通過九曲橋,我們便看到了臨湖的鎮(zhèn)江名樓之一的“芙蓉樓”。雙重檐歇山頂?shù)能饺貥桥c金山隔湖相望。山水相連,煙雨茫茫,湖中挺立著三座形狀各異的漢白玉雕刻的石幢,中間樓空,這就是三塔印月,塔影樓景相映成趣。芙蓉樓二樓正中懸掛的“芙蓉樓”橫匾,是江澤民總書記在1992年三月29日親筆題寫的。紅柱門窗青瓦飛檐,四周長廊境蜒曲折,無論走進(jìn)北側(cè)的冰心講,還是南側(cè)的掬月亭,都會(huì)重現(xiàn)唐朝詩人王昌齡《美蓉樓送辛漸》的詩境,把我們帶入“一片冰心在玉壺”的境界。

        現(xiàn)在我們來到了“天下第一泉——中冷泉”。游金山的人都喜歡到“天下第一泉”喝茶,這里泉水澄澈,甘醇清例,沁人心脾,值得稱奇的是把中冷泉的水注入杯中,可高出杯口二三分而不溢出,故有“盈杯不溢”之說。唐代著名學(xué)問家劉伯芻把此泉評(píng)為“天下第一”,從此中冷泉被譽(yù)為“天下第一泉”。中冷泉原在江心,自金山與陸地相連后,泉址也到了岸上,因水勢(shì)曲折將水流分為三冷(即南冷、中冷、北冷),而泉水就在中間一個(gè)水曲之下,故名“中冷泉”。因位置在金山的西南面,又稱“南冷泉”。泉水綠如翡翠,濃似瓊漿?,F(xiàn)泉眼四周砌成了一個(gè)石欄方池,池壁中刻有光緒午間鎮(zhèn)江知府王仁堪所書的“天下第一泉”5個(gè)大宇。大家暢游金山之后,坐在這里品飲一杯用“天下第一泉”泡出來的香茶,更有泉茗甘冽,潤浸肺腑,一品為快的愜意。

        游罷中冷泉,金山的主要景點(diǎn)都已游覽過了。相信金山的一切,定會(huì)給大家留下難忘的回憶。 千山雄關(guān)蒿

        金山佛教廣場(chǎng)緊鄰金山寺西部,廣場(chǎng)面積為1.67公頃,是金山寺舉行法事活動(dòng)及集會(huì)的重要場(chǎng)所。作為金山寺大雄寶殿軸線的延伸,金山佛教廣場(chǎng)是重要的景觀節(jié)點(diǎn),其中水天橋、照壁、佛教文化柱、轉(zhuǎn)經(jīng)輪、撞鐘架、寶相花地刻、因緣石、三福橋等八個(gè)景觀將淵遠(yuǎn)的佛教文化融入其中,使金山廣場(chǎng)與金山寺成為互動(dòng)共融的空間。夜色下的廣場(chǎng)立于湖面之上,在白色燈光的勾勒下,仿佛至于云端之上,給人仙境一般的感覺,更顯佛教文化的神秘。

        從一泉路踏入金山廣場(chǎng),首先映入眼簾的是蘇東坡和佛印禪師的青銅雕像。雕像按真人比例1:1.5澆鑄而成,人物形象逼真,造型栩栩如生。老鎮(zhèn)江都知道“斗禪機(jī)玉帶留金山”的千古佳話——相傳北宋熙寧年間,蘇東坡到杭州出任通判時(shí),路過鎮(zhèn)江,特地上金山寺去看望老朋友佛印禪師時(shí),因未能答對(duì)佛印充滿人生哲理的“禪機(jī)”,便依據(jù)承諾,將神宗皇帝賞賜的玉帶留于金山寺。在廣場(chǎng)上設(shè)置這組雕像是為了紀(jì)念佛印禪師與蘇東坡之間深厚的友誼,也展示出蘇東坡和金山寺深厚的淵源。 廣場(chǎng)內(nèi),一面高6.2米,長達(dá)33.2米的照壁墻,也讓游客領(lǐng)略金山寺悠久歷史文化的博大。照壁東面為前景、西面為后景。前景描繪了神態(tài)端莊、線條優(yōu)美的佛教人物造像。共116個(gè)人物形象和40個(gè)動(dòng)物形象共處照壁前景之上,氣勢(shì)恢宏、蔚為壯觀。照壁西面后景上刻有“水陸普度大齋勝會(huì)道場(chǎng)”10個(gè)遒勁圓潤的大字及邊款,為金山寺現(xiàn)任住持心澄法師所書。

        水陸法會(huì)是中國佛教最隆重的一種經(jīng)懺法事,曾經(jīng)屹立江心的金山寺亦是水陸法會(huì)的發(fā)源地之一。照壁兩側(cè)各設(shè)3根圓石柱,柱身由國內(nèi)罕見的整根淡紅褐色砂巖石料雕刻而成。其中4根“釋迦摩尼柱”刻有反映佛祖釋迦牟尼出生、修行、布道及涅盤過程的精美圖案。在每兩根“釋迦摩尼柱”間立有高達(dá)12米的“阿育王柱”。“阿育王柱“的頂端還刻有面朝四方的四頭象征威嚴(yán)的雄獅。

        “阿育王柱”造型源于古印度。相傳與秦始皇同時(shí)期的古印度孔雀王朝的阿育王,一生征戰(zhàn)殺伐,晚年皈依佛門后,在印度各地豎立石柱宣揚(yáng)佛法,故稱“阿育王柱”。六根石柱對(duì)稱排列,聳立天地,更加烘托出金山廣場(chǎng)雄偉壯觀的不凡氣勢(shì)。

        廣場(chǎng)上座落著高達(dá)18米的紅色轉(zhuǎn)經(jīng)輪,轉(zhuǎn)經(jīng)輪為鋼構(gòu)架,上部有電機(jī)控制旋轉(zhuǎn)12根垂鏈,下端有手推動(dòng)旋轉(zhuǎn)的24個(gè)黃銅經(jīng)筒,可以讓游人親身感受獨(dú)特的文化魅力。 在廣場(chǎng)右側(cè)的高達(dá)18米鋼質(zhì)紅色撞鐘臺(tái)上,懸掛有仿唐式巨型青銅鐘。此鐘高3.2米,直徑2.1米,重達(dá)8噸。青銅鐘表面的銘文鑄有民族英雄林則徐手書的《金剛經(jīng)》全文,寓意洪大鐘聲里蘊(yùn)含的浩然正氣。

        廣場(chǎng)的中央位置,有周徑達(dá)64米呈正方形的大型“寶相花”浮雕地刻?!皩毾嗷ā笔歉毁F,美滿和幸福的象征?!皩毾嗷ā彼囆g(shù)形態(tài)來源于深受我國人民喜愛的蓮花、牡丹、芍藥、菊花等花朵的形象,經(jīng)藝術(shù)糅合后,成為了造型別致的“寶相花”?!皩毾嗷ā钡乜讨胁胯偳兜?0顆白蓮地磚燈更與“寶相花”地刻中心部分的“佛足”構(gòu)成了九九八十一的大成之?dāng)?shù)。

        燈光工程將金山廣場(chǎng)的最大亮點(diǎn)。廣場(chǎng)中間每一塊“寶相花”方磚上都有光纖分布。4000多根光纖遍布整個(gè)石刻。主體道路的114塊LED發(fā)光板和1020個(gè)光帶將在夜晚營造出“寶相花開”和“步步生蓮”的奇妙景象。

        網(wǎng)址:http://puma08.com/yyws/dyc/568287.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。