千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告》。
第一篇:關(guān)于街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告
一、調(diào)查時(shí)間:
XX年11月21日上午
二、調(diào)查地點(diǎn):
五馬街、解放北路、水心柑桂社區(qū)
三、調(diào)查人:
林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人
三、調(diào)查目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。
四、調(diào)查過程:
今天,我和同學(xué)們專門去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來家店,只找到了6家店是用字不規(guī)范的,有5家只不過是把成語換了字或采用了繁體字來做標(biāo)題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺這是個(gè)商業(yè)街,錯(cuò)別字因該會(huì)少一點(diǎn),所以我們分頭行動(dòng):我去水心的社區(qū)和解放北路看一下有沒有錯(cuò)別字,而其他人留在了五馬街繼續(xù)尋找。
我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個(gè)錯(cuò)別字。在一個(gè)宣傳牌上寫道“推行文明鑌葬,共建和諧社會(huì)?!睂ⅰ皻浽帷睂懗闪恕拌\葬”如(圖7、8)。到了一個(gè)小區(qū)門前,我就發(fā)現(xiàn)了一家理發(fā)店的錯(cuò)別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫成“批發(fā)另售”,寫成了以前的第二代簡(jiǎn)化字,現(xiàn)在早就不用了,如(圖9)。
五、調(diào)查結(jié)果
現(xiàn)在,大街上的錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助也對(duì)社會(huì)的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開心!
六、我的感受:
通過這次尋找社會(huì)錯(cuò)別字的實(shí)踐活動(dòng),我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫錯(cuò)別字,這樣才有利于才能發(fā)揚(yáng)漢字,讓大家都說我們的語言,都寫我們的漢字,讓所有外國(guó)人瞧得起我們是中國(guó)人!
第二篇:關(guān)于街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
調(diào)查人:***
調(diào)查報(bào)告內(nèi)容及結(jié)果:
我來到了一條干凈整潔的黃甫街上??匆娨粋€(gè)小吃店門前立了一塊木牌,上面寫著店里各種食品的名字,而寫到餛飩的時(shí)候,竟然寫成了“餛燉”,可真有趣。又走了一會(huì)兒,一個(gè)大約五平方米大的招牌上十分醒目地把“安裝”寫成了“按裝”,這樣明顯的錯(cuò)誤竟然沒有人發(fā)現(xiàn),他們真對(duì)不起造字的老祖宗。
就在旁邊一個(gè)大木板上用刷子寫了幾個(gè)醒目的大字:“批發(fā)零售方便代”,我看之后直想笑,“代”和“袋”差別夠大了,可真夠怪呀!在名氣很大的小辣椒火鍋門前我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字,上面本來應(yīng)該寫“黃甫路第三分店”,上面卻意外寫著“黃埔路第三分店”,又在一家優(yōu)雅飯店的墻上貼了一張紙,上面寫著“店招工一名”,差點(diǎn)把我大牙笑掉,“本”字都能寫錯(cuò),文化也太低了吧。
就在回去的路上我看見一個(gè)布專賣店叫“大浪淘沙”下面卻清清楚楚地寫著“大浪淘紗國(guó)際連鎖”,我吃了一驚,國(guó)際連鎖店的大招牌上都有錯(cuò)別字,看來現(xiàn)在的電腦對(duì)于錯(cuò)別字也看不嚴(yán)啊!
導(dǎo)致出現(xiàn)錯(cuò)字的原因應(yīng)該有這樣幾點(diǎn):
馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。我想只要把這幾點(diǎn)消滅,錯(cuò)字應(yīng)該不會(huì)出現(xiàn),或者出現(xiàn)了也是很少很少。
看見錯(cuò)字的感受:
漢字是老祖宗一筆一畫制造出來的,我們應(yīng)該尊重他們,把它們寫好絕對(duì)不能看到錯(cuò)字視而不見。漢字是各種文字的精英,我們不能為了省事就把他們改造??匆娊稚巷@眼的錯(cuò)別字,我心中感到痛苦。我想我的作業(yè)中也經(jīng)常出現(xiàn)錯(cuò)別字,我應(yīng)該先把自己的錯(cuò)別字消滅掉,盡量在寫字前想好要寫的字是什么樣的,如果每個(gè)人都可以達(dá)到這個(gè)樣子,錯(cuò)字一定會(huì)飛到九霄云外。
第三篇:“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告
調(diào)查時(shí)間:
xxxx年xx月xx日
調(diào)查地點(diǎn):
xxxx新村
調(diào)查目的:
自從倉頡造字以來,漢字經(jīng)過了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國(guó)古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯(cuò)別字現(xiàn)象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區(qū)標(biāo)語等常出現(xiàn)錯(cuò)別字。這些街頭錯(cuò)別字影響了市容,污染了祖國(guó)的語言文字,急需得到治理,以凈化祖國(guó)的語言文字。
調(diào)查材料分析:
今天,我就帶著相機(jī)到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯(cuò)誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀?,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國(guó)際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國(guó)際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國(guó)朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長(zhǎng)久安”寫成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯(cuò)別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯(cuò)別字,想來真臉紅呀!真對(duì)不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的廣告牌,政府應(yīng)該加大對(duì)使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國(guó)的語言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚(yáng)光大!
第四篇:關(guān)于街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告
時(shí)間:xx
地點(diǎn):xx
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來,并改正。
分析:
坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,一些理發(fā)店把“非法走私”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更
是屢見不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
我的感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
第五篇:關(guān)于街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
時(shí)間:xx
地點(diǎn):xx
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來,并改正。
分析:
坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,一些理發(fā)店把“非法走私”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更
是屢見不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
我的感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
第六篇:小學(xué)生街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
一、原因
如今錯(cuò)別字已經(jīng)屢見不鮮,什么小攤小販的招牌、網(wǎng)絡(luò)文章、廣告上都能見到它的身影。因此,我決定來一次錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告。
二、調(diào)查
先就近開始,從我身上開始調(diào)查吧。本來我信心滿滿,認(rèn)為錯(cuò)別字肯定不會(huì)多。一調(diào)查錯(cuò)別字還真不少,就拿上次考試來說。有一個(gè)成語“一如既往“,而我竟然寫了一個(gè)“一如繼往“。這不就是一個(gè)活生生的錯(cuò)別字例子么,調(diào)查到這里,我的臉也紅了,恨不能直接用鉆地術(shù)到地底下躲著?!八懔?,還是走上街頭進(jìn)行一次調(diào)查吧?!拔倚闹邪迪?,“估計(jì)小商小販的錯(cuò)別字也不會(huì)少?!坝谑牵因T著單車,來到了大張購物商店門口。
我學(xué)著孫悟空,大眼一掃,頓時(shí)就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)可疑目標(biāo)――“臭豆付“?!斑@家是干嘛的,這年頭連臭豆付都有了。應(yīng)該是臭豆腐吧?!拔倚闹邪敌?,邁步走了不去,誠(chéng)懇地對(duì)店主說道:“您好,您的招牌好像有點(diǎn)問題?!啊澳銈€(gè)小毛孩子懂什么?“店主毫不耐煩地說道,“這是為了簡(jiǎn)單?!皼]辦法,出師不利,我繼續(xù)調(diào)查。沒多久,我就又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)“頂頭上絲“,可人家卻說這是為了迎合潮流。再去看網(wǎng)上的文章,錯(cuò)別字更是數(shù)不勝數(shù),“的地得“三兄弟老是玩換位置的游戲;還有的書中總是把“像“寫成“象“……
三、分析
“這到底是為什么呢?會(huì)有這么多的錯(cuò)別字?!耙环{(diào)查之后,我陷入了沉思。“有人可能是不太熟知祖國(guó)漢字的使用方法,例如我把“一如繼往“給寫錯(cuò)了,還有把‘的地得’用錯(cuò)地方;有的人大概是為了簡(jiǎn)單,減少筆畫,比如把招牌上的‘腐’寫成‘付’;個(gè)別人可能是為了迎合潮流,吸引更多顧客的來臨……“看來,錯(cuò)別字也是多種多樣啊。
四、建議
“總不能把那些把漢字寫錯(cuò)的人塞進(jìn)小學(xué)課堂吧?那該多滑稽啊,真不亞于唐僧娶妻?!拔翌^疼地想著,好容易才想出了一個(gè)解決辦法,“真應(yīng)該來個(gè)錯(cuò)別字宣傳班,把那些容易錯(cuò)的字都宣傳出去,并且提醒大家注意,告訴大家正確的使用方法。而我們?cè)趯懙臅r(shí)候也應(yīng)該多加注意,千萬不能讓錯(cuò)別字這個(gè)家伙來‘偷襲’。這樣的話,估計(jì)錯(cuò)別字出現(xiàn)的幾率就會(huì)小多了?!?/p>
這次錯(cuò)別字調(diào)查行動(dòng)也就完美落幕了,如果所有人都能正確使用祖國(guó)漢字,這該多好啊。