亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        實踐周翻譯(優(yōu)秀范文五篇)

        發(fā)布時間:2022-03-10 18:54:33

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:實踐報告
        • 點擊下載本文

        千文網小編為你整理了多篇相關的《實踐周翻譯(優(yōu)秀范文五篇)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網還可以找到更多《實踐周翻譯(優(yōu)秀范文五篇)》。

        第一篇:翻譯實踐總結

        2012年7月翻譯實踐總結

        英語專業(yè)翻譯實踐是一門專業(yè)知識實踐課。我們通過這樣的實踐來考察和提高自己對翻譯理論及翻譯常用方法、技巧的掌握從而提高自己的翻譯技能以適應未來實踐的需要。 英語專業(yè)翻譯實踐通過對各類題材的文章翻譯實踐掌握各種文體的語言特點、漢英兩種語言的對比和分析使我們在了解翻譯基本理論的基礎上在實踐中提高自己的翻譯能力是自己的翻譯能力增強。

        一、實習目的

        全面地將所學的各項 英語知識結合起來并在翻譯實踐中進一步運用翻譯技巧來提高翻譯水平,鞏固專業(yè)知識的基礎上努力擴大自己的知識面這樣才有助于我們成為全面發(fā)展的人才在未來的工作領域中一展風采。另外此次實習經歷也讓我們學到了許多為人處世的道理并對自己的人生道路有了更明確的規(guī)劃。

        二、實習基本情況

        從大三開始我們開了翻譯課第一學期的英譯漢以及本學期的是漢譯英,經過了整整兩個學期的英語翻譯,我覺得自己在翻譯方面能力有所提高。將近一個月的翻譯實踐課程即將結束,指導老師精心的為我們挑選了具有代表性的翻譯資 料,資料內容豐富涉及經濟、科研、實事新聞、歷史、醫(yī)學、心理等各個方面方面以及保護等方面。

        在實習起步階段,我們先是由魏老師指導向我們進行本次實習的內容、安排以及意義并將我們分組。要求了每周的具體工作以及我們第一周要進行的翻譯材料,漢譯英材料是《唐朝皇后棺槨被追回》,英譯漢是《Extra Weight in Early Childhood Foretells Later Disease Risk》,并要求我們將《唐朝皇后棺槨被追回》做成課件,詳細的列出翻譯過程中所遇到困難以及感受。第二周的翻譯材料是《設備維修中心》和《Exhaustion Syndrome Leaves Measurable Changes in the Brain》

        萬事開頭難,翻譯實習的開始是比較頭疼的,在正式動筆對《唐朝皇后棺槨被追回》進行翻譯之前我們不得不復習之前所學過的翻譯理論知識點了解在翻譯過程中所應該注意的各種事項。文章中出現的一些術語和一些晦澀難懂詞讓我們四人為此而抓耳撓腮。所以開始的時候,總是感覺翻譯的有些別扭。在周四的PPT匯報過程中,魏老師認真的給我們講解了各種困難。

        第二階段的實習是由張云老師指導我們對菜譜進翻進行了系統(tǒng)的學習以及學校組織的西科杯翻譯大賽。主要翻譯內容是《Why Economics Can’t Explain Our Cultural Divide》,中餐菜名譯法舉例以及班級合作的菜譜書翻譯;最后一周的翻譯材料是《平凡的人生》節(jié)選及《The Girl with the Apple》節(jié)選。

        在第三階段,我們認真對翻譯實踐進行了總結并以書面形式上交知道老師。

        三、實習感受

        過這次的翻譯實習主要讓我領會到了兩點一是融會貫通的重要性;二是合作的重要性。 首先翻譯是一種語言活動有是該活動的結果它是融理論、技能、藝術于一體的語言實踐活動。通過翻閱大量資料我更加透徹的掌握了一些翻譯的相關知識。1.翻譯的本質可以用一句話來概括“在透徹地理解原文意思的基礎上用標準的漢語表述出來。2. 翻譯質量有兩個基本標準第一個標準是忠實于原文,這也就是我們所說的“信”。第二個標準是符合中文的表達習慣,也就是所謂的“達”句子要通順 流暢不能生造詞語和句子也就是所謂的文筆。3. 翻譯界通用的質量標準是“信、達、雅”。4. 直譯和意譯的辨證關系。

        在這次實踐中我自身也得到了很大的提高。1.團隊精神。在四次討論中我們每個人都做認真的翻譯,然后一起研究,討論,最后做出決定。這種經歷對我們日后工作或者學術研究都有很大幫助。2.查閱搜索資料的能力。前面提到很多文本需要專業(yè)知識背景和專業(yè)詞匯表達。因此我們在翻譯中要通過網絡、圖書來查閱大量資料。我們的收獲不在于我們學會了

        查資料而是我們能夠更快地在大量資源中找到自己所需的東西。我想今后的工作中也會有很多類似的情況在大量的多余信息里找有用的資源。

        四. 實習反思

        1. 這個過程暴漏了單詞量不夠 ,這點對我來說影響很大, 比如經常會遇到一些單詞 ,感覺見過但有不知道具體是什么意思只有查字典浪費了很多時間。通過這次實踐在以 后頂頂會注意多積累增加單詞記憶量。 2. 對句子的分析能力不足,包括具子成分以及語法的欠缺導致了在翻譯中的困難并且犯錯。英語句子成分只是英語語法中的一小部分,而且平時的考試也不會考, 以前并沒有注意到這一點。3. 我在速度方面的不足。在這兒我主要談的是打印時的翻譯速度因為看電子版本,首先是費眼睛時間長了眼睛會很花,所以會感到比較的疲勞總是不能堅持下去。其次,是我本身對電腦鍵盤的熟練程度還不夠經常會打錯字。不過在以后的學習 和工作中我會不斷提高自己在這方面的能力把自己的翻譯速度盡最大努力提上來。

        五. 實習總結

        這次的翻譯實習對我來說是次絕佳的挑戰(zhàn)。經過這次的學習后我發(fā)現自己的心靜了很多,所以,什么都是一步一步來的,習慣和心態(tài)也是慢慢培養(yǎng)訓練出來的。認真和努力了這就已經足夠了。在以后的學習和工作中,我要有一個良好的心態(tài),不刻意追求事情的完美 一直加油努力就好。 不管最后的結果怎樣 我都會坦然去面對。 最后對魏老師和張老師對我的幫助以及指導我要深表感謝。總之一句話這次翻譯讓我收益匪淺,一定會對以后的道路會有所幫助。

        第二篇:英語社會實踐報告

        此次活動,我在地質中學初三畢業(yè)班擔任了兩個星期的英語教師,收獲頗豐:在實踐的過程中經歷了做學生所不能經歷到的事情,檢驗了自己的學識水平,加強了對社會的認知,也因此,實際應用能力得到了前所未有的提升。

        這是我第一次當老師,沒有這方面的經驗,所以,我首先向我以前的英語老師做了請教。他首先向我講述了當一名老師應該具備的基本能力和素質,簡述如下:

        一、調動能力,即將課堂氣氛活躍開來的能力,使課堂教學生動活潑;

        二、語言表達能力,前者是建立在此基礎上的,這個能力強的教師,他的教課質量也會很好;

        三、具備相應的足夠專業(yè)知識,這點尤為重要,關系著整個教學過程是否能夠順利進行,學生是否能從老師那學到正確無誤的知識;

        第四、虛心好學,有了這點素養(yǎng),作為一個老師,便能不斷吸取新的教學理念,優(yōu)化教學水平,使自己在激烈的教育教學競爭中處于有利地位。

        他還強調,教師在上課前,一定要備好課,這樣在已經列好的教學提綱之下,就容易進行臨時的發(fā)揮,取得良好的課堂效果,而不至于講課時章法大亂,無法正常教學。接著,他讓我去他教的班級聽課,并要求我要認真地從他的教學模式中汲取一些教學方法,必要時作一些筆記。我如是做了。聽了三天的課,我逐步地了解并接受了一些關于英語教學的程序與手段。

        第四天,我開始了平生第一次的當老師的體驗。

        早晨,我用過餐,梳理了一下,便拿著教本和昨晚準備好的要講授的內容來到學校。我和我的英語老師交談了一會兒,鈴聲便響了。他拍了拍我的肩膀,說了聲“去吧”。我微微地點了一下頭,轉身走向教室。即將踏入教室門了,我的心撲通撲通直跳,臉也熱得似乎冒起了煙,不知道說什么好。我長吸了一口氣,挺直了腰板,走進了那間教室。就在這個時后,同學和老師們對我的到來報以了非常熱烈的掌聲,我看到同學們的臉上洋溢著愉悅和歡迎的表情。我微笑著向他們點了點頭,剛才那股緊張也隨著掌聲飄到九霄云外了。我跨上了講臺,和同學們互致問候便開始上課。課堂上,我將傳統(tǒng)的教學模式和游戲、聊天結合,同學們也積極配合,踴躍參與,課堂氛圍相當不錯。一節(jié)課下來,取得了非常好的效果,并得到了老師們的好評。

        第五天上課,我采用了分組討論的辦法,讓同學自己發(fā)表獨有的見解。我先給同學們定出了一個討論的話題,然后讓同學們進行研討。在每個小組都陸續(xù)得出本組的觀點后,我讓他們每組分派代表闡述。同學們集思廣益,互相取長補短,最后從多元多角度得出了結論,而且豐富了話題的內涵,延伸了話題的涵義。這節(jié)課結束后,同學們和我都獲益匪淺。老師們也對我的教學形式頗感興趣,贊不絕口。而后,我又在其他班聽了幾天英語課,思想匯報專題接受了更多的教育理念。接下來又到另外的班級講了幾節(jié)課,也非常成功。

        經過兩周的教學實踐,我對教育工作有了清楚的認識,也體驗到作為一名畢業(yè)班的老師肩上的確擔負著非常沉重的擔子。對于現在的初中生,我也更加的佩服了,因為他們懂得非常多的課外知識,有些是我不知道的。甚至還有些學生可以將老師考倒!于是乎我有了以下的思考。

        大家都知道,畢業(yè)班的學生有很大的壓力,他們自己也很董事。所以,作為一名教師,不應再額外給他們施壓,這樣做不但不能增強他們的求知欲,反而會使他們產生厭學情緒,更加不利于學生的成績提高。在教學的時候,老師應該結合實際,尋求各種途徑來給無味的課堂增添樂趣;要給學生們傳達這樣一種信息,我們只是想傳送知識,不是光來教他們考試。

        作為一個學生,我深深地明白,在幾十分鐘的一節(jié)課上,想要始終全神貫注的聽講而不走一點神是尤其難于做到的。因而,上課時,老師應該適時地給學生一點精神上的動力,具體的作法可以是講個與課授內容有連系的故事、小笑話等,還可以用游戲和探討等方式把已分心的學生重新引回來。

        還有老師對學生的不足和犯的錯誤要能夠以寬容和原諒的心對待,要尊重他們的感受,理解他們的難處,這樣才能造就一個和諧的師生關系。及時了解學生的心理狀態(tài)和學習水平這也很重要,這樣能夠幫助老師及時調整教學方案,展開恰當的輔導措施。

        以上是我的一些工做心得、建議和總結的經驗,接下來,我要談談我的收獲。

        說真的,我在這次不算辛苦的實踐勞動中,不僅鍛煉了聽說力,而且對于自己今后的學習也多了幾分自信。不光如此,我的守時觀念比以前更加強化了,感到按時上課上班的紀律決不能忽視。最重要的是,我明白到聰明的處理人際關系是將來成功的一大保障,光會埋頭苦干而不會與人打交道是非常危險的??梢哉f,我的視野更加開闊,對社會的認識之門也從此打開!

        總之,我覺得這次社會實踐很有意義,讓我們在學習后去“理論聯系實際”,在實踐后又重返學習,有利于讓我們盡早獲得寶貴的工作經驗,為畢業(yè)后的工作打下基礎。最后強烈建議學校每年的寒暑假都展開這種活動,讓我們新世紀的大學生去社會大課堂中接受培養(yǎng)、訓練。

        第三篇:英語實踐周報告

        從11月7號到12月9號,系里為了更好的把我們所學的各項英語知識全面的結合起來,給我們安排了為期五周的翻譯實訓。目的是讓我們在翻譯實踐中進一步體會翻譯技巧從而提高翻譯水平。同時,通過實訓,注重我們的實際應用能力,解決分析問題能力和嚴謹的科學作風培養(yǎng),提倡務實創(chuàng)新精神。

        我們這次翻譯實訓的主要內容是翻譯一些美國現代短篇小說。每一組是六個人,然后再平均分成每兩人一組。在第一周的翻譯實訓中,郭老師給了我們一份大約22頁的英文小說材料。在這一周中,我們要先通讀一遍文章,接著要上交一遍文章大意。其目的是要讓老師查看你對這篇小說是否整體把握以及理解程度。這份材料下來后,我開始積極的去閱讀,其中最大的阻礙就是詞匯量的不足。自從拿到這份材料以來,就開始不斷的查單詞,借助電子詞典和牛津高階英漢雙解詞典。等把這些單詞查完之后,又開始閱讀了一遍。當然,與第一次相比,我更加透徹里理解了這個小說大意,接著我就開始準備文章大意。文章大意提交后,郭老師給我們六個人進行了認真的閱讀,批改。把我們當中存在的一些問題用筆圈起來,然后又開始給我們討論了一些修改等問題。總的來說,郭老師對我寫的文章大意還是基本滿意的。經過郭老師的指導,我們又修改之后,大家都成功的寫出了一份相當出色的大意。

        文章大意結束后,緊接下來的第二周,第三周我們進入了這篇小說的最初翻譯階段。在對這篇小說進行翻譯的時候,我又碰到了一些其他問題。首先,雖解決了詞匯的問題,但是常用句型的缺乏使得我在翻譯過去中舉步維艱。其次,就是對一些專有詞匯的不熟悉還有一些國外歷史文化背景等方面知識的匱乏也使得我的翻譯工作進展的不太順利。對美國文學中出現的一些俚語,口語的翻譯都極其僵硬,不自然。這時,我會向我們一組的同學請教,充分發(fā)掘我們大腦中的知識,最終把這份材料完整的整理出來并上交郭老師查閱。經過郭老師的查閱后,我發(fā)現了我最大的不足之處就是在翻譯好多的句子時,都沒有主語,而且還用了好多的代詞。在郭老師的解說下,這樣的句子翻譯出來,容易讓讀者難以理解或扭曲作者的本意。通過郭老師的提點,我把這些句子都一一進行了修改。并且完成老師的修改后,我和我們組的同學坐在一起,我們對一些不符合規(guī)范,表達自然,不通順的句子又進行了一次修改?;ハ嘤懻摿朔g中遇到一些難理解又

        不能表面去翻譯的句子。并對這些句子該怎么更好的去翻譯,我們各自提出自己的觀點并最終達到一致。

        在第四周,我們把這篇經過反復修改的小說又上交給郭老師批閱。值得高興的是,郭老師對我們這次修改后的結果很滿意。同時,在翻譯過程中,也使我明白了許多道理。翻譯是個技術活,我們對一些句子要經過反復推敲,琢磨,怎樣更好的翻譯讓它既符合中國漢語的表達習慣又不偏離文中原意。當然,在這次的翻譯任務中,我們不僅提高了我們的英語水平,更培養(yǎng)了我們的團隊精神。沒有人能依靠一己之力獲得某項事業(yè)的成功,唯有依靠團隊的力量,依靠他人的智慧,才能使自己立于不敗之地。建設一支由凝聚力的卓越團隊,已是現代企業(yè)生存和發(fā)展的一個基本條件。現在的我們還是一名未踏入社會的大學生,如果畢業(yè)之后要從事英語方面工作的話,無外乎翻譯和當老師。這些工作都需要很好的英語專業(yè)知識,所以在大學里我們要充分利用時間去補充自己的知識。

        總之,經過這段時間的實習,讓我對今后學習英語也了一定的感想。第一、學習要有明確的目標,并端正自己的學習態(tài)度。平時,我們不管做什么事,都要明確自己的目標。第二、要有堅持不懈的精神。不管是學習還是工作,我們都要有這種精神。第三、要虛心學習,不恥下問。在學習過程中,我們肯定會碰到很多的問題,有很多是我們所不懂的,不懂的東西我們就要虛心向同學請教,當別人教我們知識的時候,我們也應該虛心地接受。 同時,我們也不要怕犯錯。每一次的犯錯,都是我們對我們學習知識的提升,重要的是還要懂得以后不能再出現這樣的錯誤。通過本次的實習,我還發(fā)現自己以前學習中所出現的一些薄弱環(huán)節(jié),并為今后的學習指明了方向,同時也會為將來的工作打下一個良好的基礎。為期五周的翻譯實訓讓我們學到了許多知識,不僅是組內翻譯人員一起努力而得到的團隊合作的成就感,在翻譯過程了解到專業(yè)知識和需求帶給我們更大的感觸。在我們碰到難題的時候,老師把經驗傳授給我們的同時也向我們講述了很多實際發(fā)生的,切身相關的一些做翻譯的經驗,讓我們長了見識,開闊了視野。

        通過這次的翻譯實習,我更加清楚的認識到自己英語相關方面的知識還遠遠不足,也讓我更加清醒的認識到,翻譯是對我們學習英語的綜合考察。我相信我們這次翻譯結束后,我們中的大多數人以后會更加努力學習。爭取在畢業(yè)后,讓自己的英語水平更上一層樓。

        第四篇:英語社會實踐報告

        我實習的學校是一所小學。剛從學生轉入到老師這個環(huán)節(jié)一開始還真不適應,剛結束了自己的大學英語專業(yè)之旅,現在就已經正式踏入社會,成為了學生口中的老師。雖然是剛入門,但是我非常熱愛英語,也非常熱愛教育事業(yè),我相信我一定能夠實現自己的目標。

        到學校報道后,我的帶教老師是周業(yè)梅老師。她教學經驗豐富,待人很好。學校里的老師都說她的課講得很好。學校領導說,應該多向周老師請教。之后的時間,還來不及適應新的環(huán)境,我就被周老師領到了班級,當時想到就要面對四五十個學生,不免還是有點擔心和緊張。

        實習老師,是個很特別的存在。還記得第一次被班級里學生叫“老師好”的時候的那種錯愕。漸漸適應,然后自如反應,點頭示意。開始的一個禮拜,日漸習慣起學校的生活,仿佛重回小學校園一般。用以一種全新的角度來看待學生,以老師的身份來要求自己了,這種感覺挺奇妙。以往覺得“高高在上”的老師,突然間成了身邊的“同事”,作為實習老師,又該以怎樣的態(tài)度去面對高中的學生?身份的轉變,是實習階段第一個要跨越的坎吧?正確認識自己的身份:帶教老師的學生,小學學生的老師。而自己的實習生涯也在這里拉開了序幕……

        第一節(jié):聽課。

        這是實習的必經階段,聽課不僅能夠學習帶教老師的教學方法,也能熟悉自己將要教學的班級。小學階段的英語課程與大學里大不相同,他們要的不是文章的思想內涵,而是一種能聽、說、讀的技能。帶教的周老師教態(tài)很好,課程安排上面相當嚴謹,備課很充分。聽第一節(jié)課的時候就覺得整節(jié)課早已經規(guī)劃好了似的,大部分學生都知道了這節(jié)課要完成的內容。就算有突發(fā)狀況的發(fā)生,老師學生也都能自行控制好時間。學校規(guī)定的聽課是10節(jié)左右,我基本上能去聽的課都去了,為的是想了解整個章節(jié)上課的完整過程,每個部分都有不同的上課手段和形式。這些,都是值得我學習的地方。

        大學里所學的英語教學法課程,提及不少英語教學的教學方法,不過,感覺大部分都是紙上談兵。真正坐在教室后面聽課的感覺很不一樣,教學的內容就算一樣,方式也可以有很多種,老師自己授課,可以讓學生回答問題,可以結合練習加深印象。而對于學生的回答,老師給予的'鼓勵也可以有很多種,比如:Good!Great!Excellent!等等。與此同時,還要注意是否自己會漏掉一些沒有專心聽講的學生,適當地抽他們回答問題以便讓他們集中注意力。板書的排版也不能天馬行空,而是要讓學生一看就明了……

        這些都是書本上很難學到的東西。一周的聽課時間下來,作為實習生的我,感觸都很深,除了以上提到的這些,光是“Sitdown,please!”這一句,一個老師一節(jié)課就要說上幾十遍,教學的內容固然重要,學生與老師間基本的尊重,也是我們今后教學中需要注意的地方。

        第二節(jié):寫教案。

        教案是教學前的重頭戲。周老師先讓我仔細回憶一下她上課的步驟并結合我自己在學校里學到的東西來寫教案。起初,我有點傻眼,但真正開始寫的時候我只是寫了部分重要的知識點和一些課堂用語到教案里去,就怕到自己展現講臺上上課的時候忘詞。對于那些細節(jié)部分,則在自己的本子上一一注明。提醒自己,以防漏掉了什么。就連上課需要的口語部分也都是盡量背下來,記好。

        第三節(jié):試講。

        正式上課前,周老師讓我試講。剛開始還以為,就只有她一個人在教師來聽我的課。但是,當我邁進教室時,才發(fā)現還有其他的老師。當時的心“撲通撲通”直跳!可一想到周老師平時的話語和自己的充分準備就不是那么害怕了。試教的時候,剛上課那會兒,班里的學生都很迷糊,幾乎連提的問題都回答不上來。后來,不知是他們的求知欲望,還是那種活潑的氣息讓他們開始活躍起來!一個個把小手舉得老高說:“Let’s me try!”那一瞬間,對學生的積極勁兒很是感動!

        第四節(jié):上課。

        以前,我們在學校的時候同學們就互相演練上課的經過。但是,現在真正地來到了課堂,感覺就完全不一樣了!這里的學生沒有外面演練時的“學生”聰明。因為,他們是真正的小學生!不是為了組織課堂而暫時扮演小學生的大學生!小學生活潑,愛動,很淘氣,有的時候會叫你哭笑不得!在這種情況下,對于一個實習生來說,要維持好課堂紀律并操縱整個課堂是很難的!

        帶教老師周老師說,若你越寬容他們,他們就會越調皮,甚至連課堂紀律都不會遵守。因此,要想上好一節(jié)課,就必須很嚴肅!起初,我并不把周老師的話當真。但是,當我的課上到一半出現周老師說的那種情況的時候,我就嚴肅起來,終于,一節(jié)課在大家的努力下終于結束了!那時候,覺得“嚴師出高徒”還是有它的底蘊?。?/p>

        上課的經過就像以前的老師一樣,大多是五步教學法。記得一次在一個不是很活躍的班里上課時,為了調動學生的積極性,我提出要同學到講臺那里去像老師一樣對班里同學提問的要求。剛開始,沒有一個人愿意到講臺上面去,在我多次的重復演練下,一個小女孩走上了講臺。在那一瞬間,我很感激她,感激她的勇氣!接下來,又陸續(xù)上去了幾個同學,他們都表現得很好!同時,一個個小手都舉得老高,爭先恐后地爭取這個機會。

        第五篇:英語實踐周報告

        轉眼之間,兩個月的實習期即將結束,回顧這兩個月的實習工作,感觸很深,收獲頗豐。這兩個月,在領導和同事們的悉心關懷和指導下,通過我自身的不懈努力,我學到了人生難得的工作經驗和社會見識。我將從以下幾個方面總結英語崗位工作實習這段時間自己體會和心得:

        一、努力學習,理論結合實踐,不斷提高自身工作能力。

        在英語崗位工作的實習過程中,我始終把學習作為獲得新知識、掌握方法、提高能力、解決問題的一條重要途徑和方法,切實做到用理論武裝頭腦、指導實踐、推動工作。思想上積極進取,積極的把自己現有的知識用于社會實踐中,在實踐中也才能檢驗知識的有用性。在這兩個月的實習工作中給我最大的感觸就是:我們在學校學到了很多的理論知識,但很少用于社會實踐中,這樣理論和實踐就大大的脫節(jié)了,以至于在以后的學習和生活中找不到方向,無法學以致用。同時,在工作中不斷的學習也是彌補自己的不足的有效方式。信息時代,瞬息萬變,社會在變化,人也在變化,所以你一天不學習,你就會落伍。通過這兩個月的實習,并結合英語崗位工作的實際情況,認真學習的英語崗位工作各項政策制度、管理制度和工作條例,使工作中的困難有了最有力地解決武器。通過這些工作條例的學習使我進一步加深了對各項工作的理解,可以求真務實的開展各項工作。

        二、圍繞工作,突出重點,盡心盡力履行職責。

        在英語崗位工作中我都本著認真負責的態(tài)度去對待每項工作。雖然開始由于經驗不足和認識不夠,覺得在英語崗位工作中找不到事情做,不能得到鍛煉的目的,但我迅速從自身出發(fā)尋找原因,和同事交流,認識到自己的不足,以至于迅速的轉變自己的角色和工作定位。為使自己盡快熟悉工作,進入角色,我一方面抓緊時間查看相關資料,熟悉自己的工作職責,另一方面我虛心向領導、同事請教使自己對英語崗位工作的情況有了一個比較系統(tǒng)、全面的認知和了解。根據英語崗位工作的實際情況,結合自身的優(yōu)勢,把握工作的重點和難點, 盡心盡力

        三、轉變角色,以極大的熱情投入到工作中。

        從大學校門跨入到英語崗位工作崗位,一開始我難以適應角色的轉變,不能發(fā)現問題,從而解決問題,認為沒有多少事情可以做,我就有一點失望,開始的熱情有點消退,完全找不到方向。但我還是盡量保持當初的那份熱情,想干有用的事的態(tài)度,不斷的做好一些雜事,同時也勇于協助同事做好各項工作,慢慢的就找到了自己的角色,明白自己該干什么,這就是一個熱情的問題,只要我保持極大的熱情,相信自己一定會得到認可,沒有不會做,沒有做不好,只有你愿不愿意做。轉變自己的角色,從一位學生到一位工作人員的轉變,不僅僅是角色的變化,更是思想觀念的轉變。

        四、發(fā)揚團隊精神,在完成本職工作的同時協同其他同事。

        在工作間能得到領導的充分信任,并在按時完成上級分配給我的各項工作的同時,還能積極主動地協助其他同事處理一些內務工作。個人的能力只有融入團隊,才能實現最大的價值。實習期的工作,讓我充分認識到團隊精神的重要性。

        團隊的精髓是共同進步。沒有共同進步,相互合作,團隊如同一盤散沙。相互合作,團隊就會齊心協力,成為一個強有力的集體。很多人經常把團隊和工作團體混為一談,其實兩者之間存在本質上的區(qū)別。優(yōu)秀的工作團體與團隊一樣,具有能夠一起分享信息、觀點和創(chuàng)意,共同決策以幫助每個成員能夠更好地工作,同時強化個人工作標準的特點。但工作團體主要是把工作目標分解到個人,其本質上是注重個人目標和責任,工作團體目標只是個人目標的簡單總和,工作團體的成員不會為超出自己義務范圍的結果負責,也不會嘗試那種因為多名成員共同工作而帶來的增值效應。

        五、存在的問題。

        幾個月來,我雖然努力做了一些工作,但距離領導的要求還有不小差距,如理論水平、工作能力上還有待進一步提高,對英語崗位工作崗位還不夠熟悉等等,這些問題,我決心實習報告在今后的工作和學習中努力加以改進和解決,使自己更好地做好本職工作。

        針對實習期工作存在的不足和問題,在以后的工作中我打算做好以下幾點

        1.做好實習期工作計劃,繼續(xù)加強對英語崗位工作崗位各種制度和業(yè)務的學習,做到全面深入的了解各種制度和業(yè)務。

        2.以實踐帶學習全方位提高自己的工作能力。在注重學習的同時狠抓實踐,在實踐中利用所學知識用知識指導實踐全方位的提高自己的工作能力和工作水平。

        3.踏實做好本職工作。在以后的工作和學習中,我將以更加積極的工作態(tài)度更加熱情的工作作風把自己的本職工作做好。在工作中任勞任怨力爭“沒有最好只有更好”。

        4.繼續(xù)在做好本職工作的同時,為單位做一些力所能及的工作,為單位做出自己應有的貢獻。

        網址:http://puma08.com/bgzj/sjbg/302734.html

        聲明:本文內容由互聯網用戶自發(fā)貢獻自行上傳,本網站不擁有所有權,未作人工編輯處理,也不承擔相關法律責任。如果您發(fā)現有涉嫌版權的內容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進行舉報,并提供相關證據,工作人員會在5個工作日內聯系你,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。