千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《遇見朗讀者觀后感(范文3篇)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《遇見朗讀者觀后感(范文3篇)》。
第一篇:朗讀者觀后感
這次品綜課,老師給我們看了一個(gè)節(jié)目《朗讀者》。這是董卿阿姨自己花多年時(shí)間制作的節(jié)目。
第一期的主題詞是“遇見”。這次我遇見了朗讀的魅力。
不管是創(chuàng)業(yè)人、無國界醫(yī)生、世界小姐還是話劇演員、相戀二十多年的夫妻,他們都愛朗讀,都是朗讀者。他們從不同角度,帶給我們不同的感受。
濮存昕朗讀是因?yàn)樗膽迅卸?,感恩改變他命運(yùn)的榮大夫。他讀文章的時(shí)候,雙手捧著書,來回有韻律地走著。當(dāng)讀到高潮部分時(shí),他一只手揮起來,好像表達(dá)自己對(duì)榮大夫說不盡地感恩?!蹲谠麓髱煛愤@篇文章是老舍先生感恩宗月大師給他學(xué)費(fèi),而我感恩的人是小嬋老師,是她教會(huì)我朗讀,并與我一起堅(jiān)持已有30多天。
柳傳志朗讀是因?yàn)樗麘c幸自己兒子終于成家,四十多歲終于找到配偶。
蔣勵(lì)朗讀是因?yàn)樗芡閯偝錾膵雰?,希望阿富汗不再被攻擊,希望孩子都好好地活著?/p>
周小林朗讀是因?yàn)樗類鬯钠拮?,希望給妻子最好的一切,種出最美麗的花。
這幾周我也堅(jiān)持朗讀課文,不知不覺也漸漸成為了朗讀者。我會(huì)沉浸在朗讀的喜怒哀樂中,享受朗讀帶給我的體驗(yàn)。看了《朗讀者》后,我才明白這就是朗讀的魅力,遇見朗讀,遇見魅力。
第二篇:《朗讀者》觀后感心得
幾乎所有優(yōu)秀的作品,都是從當(dāng)下社會(huì)現(xiàn)狀以及情緒的投射。這是個(gè)追求“快快快”的信息爆炸社會(huì),精神繃得夠緊,壓力總是很大,時(shí)間過得太快。文化類節(jié)目的悄然回暖,呼應(yīng)著國民價(jià)值觀念以及生活方式的升級(jí),滿足了大眾對(duì)于知識(shí)、審美、情感的多重高階需求,緩解了在信息碎片化時(shí)代的“文化焦慮”。
《朗讀者》以個(gè)人成長、情感體驗(yàn)、背景故事與傳世佳作相結(jié)合的方式,選用精美的文字,用最平實(shí)的情感讀出文字背后的價(jià)值,展現(xiàn)有血有肉的真實(shí)人生故事。作為一檔用文字承載情感的節(jié)目,《朗讀者》的氛圍相對(duì)安靜,節(jié)奏更為舒緩,和追求刺激、熱鬧的“快消資料”截然不一樣,恰恰會(huì)滿足受眾在疲憊的忙碌之后回歸內(nèi)心寧靜的欲望,感受朗讀傳達(dá)的力量。
《朗讀者》不是一檔讀書節(jié)目,而是用文字抵達(dá)情感,從每個(gè)人真摯的人生故事出發(fā),分享親情、友情、感情。這些人世間共通的情感,會(huì)幫忙觀眾去了解和理解朗誦文字背后蘊(yùn)含的寬度、厚度、濃度,遍嘗人生百味。
節(jié)目每期以一個(gè)充滿寓意的主題詞作為核心線索,有關(guān)“遇見”,有關(guān)“選擇”,有關(guān)“陪伴”,有關(guān)“眼淚”……名人和素人同臺(tái),分別朗讀一段以往打動(dòng)自我,激勵(lì)自我甚至改變自我的文字。它能夠是一篇散文、一首詩、或者是一封家信,甚至是一段電影戲劇劇本。聆聽一段安靜的訴說,就仿佛走過一段人生。這些故事看似關(guān)于別人,其實(shí)映照著最為普世的情感。
一整季串聯(lián)起不一樣的人生關(guān)鍵詞。《朗讀者》還原著電視人的初心,期望節(jié)目帶來的觸動(dòng)能溪流汩汩地從觀眾心靈流淌開來,在沉淀的甜美和安寧中,找尋自我。
第三篇:朗讀者觀后感
中央一套又播出一臺(tái)新的節(jié)目《朗讀者》,由董卿主持,這一次的主題是"遇見"。五位嘉賓的故事都很吸引人,合適的時(shí)間遇見合適的人,使故事延續(xù)。
遇見對(duì)的人,就是真愛。
一對(duì)夫妻"周小林,殷潔"的生活方式和心態(tài)令人神往。
丈夫因妻子的一句話,用了十年的時(shí)間打造了一個(gè)一千兩百畝的鮮花山谷,這就是他們的伊甸園。
其中夫妻倆的一句話道出了令人羨慕的神仙眷侶的生活。
妻子殷潔說:"我們一直都在談戀愛,他就是一個(gè)很浪漫的男人,而我是一個(gè)特別幸福的小女人。"
丈夫周小林說:"她是我的妻子,也是我的情人,還是我永遠(yuǎn)的夢(mèng)中情人。"
董卿也被他們感動(dòng),送給他們一句沈從文的詩:"我們相愛一生,還是太短。"
珍惜眼前人吧!
遇見對(duì)的職業(yè),就是一種永不泯滅的熱情。
一位96歲高齡的亞洲第一翻譯人許淵沖,一生執(zhí)著翻譯,用延續(xù)白天的模式來工作(董卿笑侃:就是熬夜),對(duì)于走過的'日子不記多少,只記得有多美好。而且患有直腸癌數(shù)年,在醫(yī)生宣布最后的日子里,非但沒有停止翻譯工作,還拿到了人生的最高獎(jiǎng)項(xiàng),并延續(xù)生命7年。翻譯工作從不停止,還要在百歲之前完成莎士比亞的翻譯。多么令人欽佩!
我們這些正常的,健康的,但懶惰的,無所追求的人啊!醒醒吧!好好利用有效的時(shí)間來學(xué)習(xí),工作和生活,讓有限的時(shí)間變得的有質(zhì)有量而精彩吧!
期待下一期的《朗讀者》。