千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《街頭錯別字調(diào)查報告格式》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《街頭錯別字調(diào)查報告格式》。
第一篇:錯別字調(diào)查報告作文
星期日,我們的調(diào)查計劃開始了!出發(fā)!目標(biāo):錯別字!
我們上了街,一雙雙“火眼金睛”仔細(xì)的搜索著“妖魔鬼怪”―錯別字,不一會,就發(fā)現(xiàn)了好多個錯別字,比如蛋糕店的廣告上把“蛋糕”寫成了“旦糕”,我們告訴了店員,他們態(tài)度很好,不但改了過來,還送我們幾個小點心,夸我們是“文字小衛(wèi)士”呢!
忙了一上午,正準(zhǔn)備收工,眼尖的我發(fā)現(xiàn)了一個廣告:“騎樂無窮”,看來是一家自行車店,我走過去,告訴店員,店員聽了:“去去去!那是廣告特效!明白不?快走!”我聽了,不服氣的反駁:“是廣告就可以用錯別字了?”店員蠻不講理:“這關(guān)你什么事?吃飽了撐了啊?”我義正詞嚴(yán)的.說:“你們這樣移花接木,小學(xué)生耳濡目染,等于間接殘害祖國的文化!”店員啞口無言,只好揮了揮他的拳頭:“小屁孩!管那么多干嘛?再不走,我可要打你了!”我們被他轟了出來。
回去的路上,我憤憤不平:“什么時候用錯別字也是正當(dāng)?shù)牧?那些商家卻心安理得地這樣濫改成語,別人提醒他們,反倒成了錯,這到底是為什么呢……”
第二篇:錯別字調(diào)查報告作文
一個商人在一塊招牌上寫了三個字,掛在商店門口。不一會兒,他就被警察帶走了。最初,他把“賣襪子”寫成“賣女孩”。雖然他多次為自己辯護(hù),但按照法律程序,公安局還是要對他進(jìn)行調(diào)查。
看了這個故事,覺得這個商人真的很可悲。中國是一個古老的文明,我們的漢字歷史悠久。作為中國人的后代,開這樣的玩笑,不正確地使用和書寫祖國的`文字,是可恥的。
這樣的例子在生活中并不少見。不知道你有沒有注意到。在街上貼的廣告里,在一些小店門前的廣告牌上,在小店里,總會有幾個錯別字:在水果店品種介紹的牌子上,“芒果”的“芒”總會寫成“奶酪”,“西瓜”的“西瓜”總會寫成“爪”,在快餐店的牌子上,總會寫成“飯”。
我認(rèn)為錯別字的出現(xiàn)影響了城市的聲譽(yù),反映了城市文化水平的低下。想象一下:如果外國人知道以上例子,他們不知道會怎么嘲笑我們。在國外的中國人如何在外國人面前抬頭?
“一切都要從小做起,從我做起?!边@是幼兒園老師教我們的道理。那么,要把每一個漢字都寫對,防止錯別字在大街上蔓延,改善我們的`生活環(huán)境,就要從我做起,從我們寫的每一個漢字做起。
中國人,讓我們行動起來,寫出每一個漢字,走上街頭,消除那些錯別字!
第三篇:錯別字調(diào)查報告作文
這次的語文大課堂實踐活動,我們要調(diào)查生活中常見的錯字、錯詞。
我在街上漫無目的地走著,尋找著我的“獵物”。功夫不負(fù)有心人,在走了快半個小時后,我終于發(fā)現(xiàn)了目標(biāo)。
那是一家理發(fā)店,叫“依人美發(fā)”,可店主卻錯將“依”寫成了衣服的“衣”,讓人以為這是賣衣服的店。
我推開店門走了進(jìn)去,見店主阿姨正給別人理發(fā),我便坐在一邊耐心地等著。待那位阿姨給客人理完發(fā)后,我快步走了過去說:“阿姨……”“小朋友,想理個什么發(fā)型呀?”那位阿姨笑瞇瞇地打斷了我的話?!鞍⒁蹋銈兊甑你懪粕蠈戝e了一個字。你們把‘依’寫成衣服的‘衣’了。”那位阿姨的練一下紅了,又由紅轉(zhuǎn)青,由青轉(zhuǎn)黑。我本以為那阿姨這么和藹,肯定是個講道理的.人沒想到她立馬撤掉剛才的笑臉,陰沉沉地對我說:“不理發(fā)就別來搗亂!這是我的店,我愛怎么寫就怎么寫!再說了,別的店都叫什么什么‘依’,我創(chuàng)新一下不行嗎?她一邊吼一邊把我連推帶搡往出轟?!翱赡@……”我話沒說完,她就“嘭”地一聲把門關(guān)住了。
我一邊走一邊想:現(xiàn)在的人啊,真是的,翻臉比翻書還快,有錯還不承認(rèn),凈狡辯。我又沒當(dāng)著別人的面說她,她怎么這么大的脾氣?