千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《作業(yè)錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告(優(yōu)秀范文五篇)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《作業(yè)錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告(優(yōu)秀范文五篇)》。
第一篇:錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告作文
在昨天,我們進(jìn)行了“錯(cuò)別字調(diào)查”活動(dòng),調(diào)查對(duì)象為自己的同桌。
隨后,老師將每人的字詞本發(fā)了下來(lái),我拿出草稿本,開(kāi)始統(tǒng)計(jì)同桌的錯(cuò)字情況。老師還在黑板上畫(huà)了腦圖,提示我們?cè)鯓舆M(jìn)行調(diào)查。等會(huì)兒,我的本子呢?好像我的`同桌的字詞本也沒(méi)我跟老師說(shuō)明了情況。老師說(shuō):
“自己找一個(gè)語(yǔ)文方面的本子交換找?!?/p>
我和同桌搜出一個(gè)寫(xiě)著《開(kāi)學(xué)第一課》觀后感的語(yǔ)文本,上面就寫(xiě)了一面多。我接過(guò)同桌的語(yǔ)文本,隨手將自己的語(yǔ)文本塞給了同桌。
我在上面找來(lái)找去,就找到了四個(gè)錯(cuò)別字。翻過(guò)來(lái),翻過(guò)去一直重復(fù)著。這時(shí),老師見(jiàn)我沒(méi)事做,就說(shuō):”你去找兩個(gè)語(yǔ)文方面的作業(yè)找?!?/p>
可同桌卻起來(lái),以為是他去找,他被老師按了下去,還說(shuō):“他去,又不是你去。”
我的同桌立馬老實(shí)了。我大步走向辦公室,首先看到的就是自己和同桌的字詞本。唉,原來(lái)字詞本就躺在作文本上,只是老師拿少了而已,幸好本子在這里,不然這節(jié)課對(duì)于我來(lái)說(shuō)就無(wú)意義了。罷了,趕緊去找錯(cuò)別字了……
第二篇:錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
一、街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告模板
時(shí)間:
地點(diǎn):
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的'字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
二、街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告模板
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別字,提出改進(jìn)建儀。
調(diào)查分析:現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是用耳朵聽(tīng),還是用眼睛看。如果沒(méi)有它,我們的生活又將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯(cuò)誤。為了了解人們寫(xiě)錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開(kāi)了調(diào)查研究。錯(cuò)別字的具體情況千齊百怪,層出不窮。有的還令人狂笑不已。
1、繁體字原因。如:把嵊州大橋的“橋”字寫(xiě)成了繁體字的“橋”,還有國(guó)商的“國(guó)”字也寫(xiě)成了繁體字的“國(guó)”,還有許許多多的字都把它們寫(xiě)成了繁體字。寫(xiě)成的繁體字的壞處是:有些人看不懂繁體字,經(jīng)常會(huì)認(rèn)錯(cuò)字,就會(huì)造成字認(rèn)失誤,嚴(yán)重的可能會(huì)造成巨大的損失。這多么不值得啊!走在大街小巷中,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字寫(xiě)店名。但是一些字沒(méi)有繁體,只好用簡(jiǎn)化的,并且繁體字筆畫(huà)較多,一不小心就會(huì)寫(xiě)錯(cuò)。比如像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢?
2、同音字原因。如:在、再;其、騎;雞、機(jī);依、衣……寫(xiě)出這種類型的原因一般是因?yàn)榇中鸟R虎的原因,或者是因?yàn)樽约鹤R(shí)字能力太差而造成的錯(cuò)誤,有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語(yǔ)。這樣成語(yǔ)本身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語(yǔ),影響教育,有不少害處。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰(shuí)能聽(tīng)得出來(lái)是哪一個(gè)詞或字呢?
3、寫(xiě)錯(cuò)別字原因。這占的比例最多。小店店主經(jīng)常會(huì)因?yàn)榇中幕蛞驗(yàn)樽约焊揪筒粫?huì)寫(xiě)的原因就寫(xiě)錯(cuò)了??茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著“載縫店”三個(gè)紅色大字?!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話,哎! 在街上的店鋪,通常都會(huì)出現(xiàn)這樣的笑話,例如右邊的第三間的修理摩托車店的招牌,競(jìng)?cè)粚?xiě)了“修理么托車”這個(gè)招牌真是有意思,讓人看了禁不住笑。在街上,不只是有這么一兩個(gè)。如果認(rèn)真一點(diǎn)看,簡(jiǎn)直就是數(shù)不勝數(shù)。在現(xiàn)代這個(gè)急需人才的社會(huì)里,通常那些街招都會(huì)貼滿在墻上。譬如,我們最常見(jiàn)的“啟事”和“啟示”,這兩個(gè)“事”和“示”字無(wú)論從哪一個(gè)角度看,含義都是不相同的。
第三篇:錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告
研究報(bào)告姓名:
調(diào)查時(shí)間:
調(diào)查目的:尋找錯(cuò)別字、詞,病句,不規(guī)范字體,用錯(cuò)的0標(biāo)點(diǎn)
資料廣告牌問(wèn)題的提出:希望人們能正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查、分析與研究:
我和調(diào)查小組的成員們到公園里大街上調(diào)查廣告牌。經(jīng)過(guò)調(diào)查街上的一些商店,為了吸引顧客,有個(gè)性和趕時(shí)尚潮流,就把廣告牌上的字亂改寫(xiě)或用諧音字詞亂改成語(yǔ)等。
一些店面廣告牌上出現(xiàn)了很多這樣的現(xiàn)象:把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,“依戀”寫(xiě)成了“衣戀”,“時(shí)尚”寫(xiě)成了“時(shí)裳”,“真功夫”寫(xiě)成了“蒸功夫”或“針功夫”,“娛樂(lè)圈”寫(xiě)成了“魚(yú)樂(lè)圈”.......這些錯(cuò)誤在街上已經(jīng)是屢見(jiàn)不鮮!
據(jù)我們的調(diào)查和采訪得知,造成這種問(wèn)題的原因是現(xiàn)在的人們,完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的顧客來(lái)購(gòu)物,所以才不管什么字體規(guī)不規(guī)范呀,用錯(cuò)字沒(méi)有。還有就是店主故意寫(xiě)錯(cuò),自作聰明地把偏旁去掉或用錯(cuò)。改進(jìn)措施:
1.店主應(yīng)該在做廣告牌的時(shí)候,想想每個(gè)字的音、形、意,再相比較,就應(yīng)該會(huì)發(fā)現(xiàn)字與字之間的意思不同,就不會(huì)亂用了。
2.店主該考慮濫用錯(cuò)別字對(duì)下一代兒童的教育和影響,對(duì)社會(huì)的影響,就不會(huì)發(fā)生這種錯(cuò)誤了。感受:
現(xiàn)在的人們這樣瘋狂地奔時(shí)尚,趕潮流,就連祖先留給我們的字也不要了,虧那么多的老外還興致勃勃地學(xué)中國(guó)的“方塊字”,但中國(guó)人自己都不好好學(xué)習(xí),可惜呀。
第四篇:關(guān)于錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告范文
當(dāng)我看了書(shū)上“褲(庫(kù))存小商品”的招牌后,就想:杭州街頭會(huì)有多少錯(cuò)別字呢?于是我就在上周日上街尋找。
很快,我就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字――臣信房屋。我以前也看到過(guò)這個(gè)招牌,認(rèn)為只是一個(gè)店名而已。但今天我不這么認(rèn)為了,因?yàn)樗锌赡馨岩恍W(xué)齡前兒童引入歧途。接著我又在“臣信房屋”附近發(fā)現(xiàn)了未萊――一個(gè)家居館。它里面賣的東西可能先進(jìn),取的名跟代表以后這個(gè)意思的“未來(lái)”只多一個(gè)草字頭;再過(guò)去一段路,就是一家名叫“銘品鞋”的店。這個(gè)店名跟之前兩個(gè)不同,既誤導(dǎo)兒童,又關(guān)公打噴嚏――自我吹噓,讓人誤認(rèn)為這是“名品(牌)”鞋店;還有一個(gè)海報(bào)寫(xiě)了幾個(gè)大字:年終“聚”惠。這個(gè)海報(bào)的錯(cuò)別字比前幾個(gè)更嚴(yán)重――究竟是“聚會(huì)”呢,還是“巨惠”?讓人琢磨不透。一個(gè)個(gè)錯(cuò)別字招牌如小精靈般接二連三地在我眼前閃過(guò)。
是什么造就了這些錯(cuò)別字呢?當(dāng)然是商家為了吸引顧客眼球從而大撈一筆的心態(tài)。但他們沒(méi)有注意到這會(huì)影響多少兒童接受正確的漢字文化教育啊!在此,我建議商家能在錯(cuò)別字后寫(xiě)出正確的漢字。這不僅僅為了一些學(xué)齡兒童,更是為了保護(hù)我們中華漢字的純潔。
第五篇:錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告作文
漢字是我們漢民族最有代表性的傳統(tǒng)文化之一,可又有多少人會(huì)去認(rèn)真的書(shū)寫(xiě)它呢?可不是嗎,我們今天就調(diào)查了街頭錯(cuò)別字。
“不看不知道,一看嚇一跳!”街頭錯(cuò)別字還真不少呢!你看這就有一處醒目的錯(cuò)別字。嘿!“蔬”菜的“蔬”竟然寫(xiě)成了稀“疏”的“疏”!真不知道這家菜場(chǎng)是怎么有生意的,連字都寫(xiě)錯(cuò)了竟然還有人來(lái)買??茨?,又是一處錯(cuò)別字,小吃店將“餛飩”寫(xiě)成了“混飩”??磥?lái),他這賣的是“混飩”的“餛飩”?。?/p>
錯(cuò)別字真是數(shù)不勝數(shù),弄得我不知道哪個(gè)對(duì)哪個(gè)錯(cuò)?!傲馈币录軐?xiě)成“涼”衣架,汽車打“蠟”寫(xiě)成“臘”肉的“臘”,桂“圓”寫(xiě)成花“園”的“園”,“攻”擊力寫(xiě)成氣“功”的'“功”,把別人搞的暈頭轉(zhuǎn)向。最讓我震驚的是,連教育局都會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字!你看這“密”封線內(nèi)請(qǐng)勿答題中的“密”字寫(xiě)成了“彌”補(bǔ)的“彌”!這是個(gè)多在的錯(cuò)誤??!何況這還是教育局犯的錯(cuò)誤!真是罪加一等??!我覺(jué)得印刷這幾個(gè)字的人可以去坐牢了,他不僅沒(méi)教到我們不要寫(xiě)錯(cuò)別字,還讓我們會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字了呢!真是始Σ懷墑窗衙裝。
漢字是我們中國(guó)最大的特征,也是做一個(gè)中國(guó)人最起碼的標(biāo)準(zhǔn)。如果你連漢字都寫(xiě)不好,怎么能算是一個(gè)中國(guó)人呢?