亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        語言文化生活論文

        發(fā)布時(shí)間:2022-12-05 01:21:32

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《語言文化生活論文》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《語言文化生活論文》。

        第一篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        西漢(公元前202-公元9年),中國歷史上繼短暫的暴秦之后第一個(gè)穩(wěn)定的封建制國家。羅馬,可以分為三個(gè)時(shí)期,即羅馬共和制時(shí)期、羅馬帝國時(shí)期、羅馬分裂時(shí)期。本文主要探討的是羅馬共和國時(shí)期(公元前509年-公元前27年),通過拉丁語的發(fā)展和同歷史時(shí)期漢語的發(fā)展來解釋這兩個(gè)國家的政治文化演變以及語言是如何影響著人們的思維方式。

        一、漢語和拉丁語的幾個(gè)顯著不同

        漢語是以漢字為核心的孤立語系。完善的漢字符號系統(tǒng)(書面語言)要比口頭語言形成得晚,但口頭語言和書面語言都是通過虛詞和詞序來表達(dá)語法作用。漢字是典型的象形文字。從傳說中的倉頡造字開始,雖然漢字被一再簡化,但其仍然是象形文字。漢字的構(gòu)成采用的是筆畫,構(gòu)成方式采用的是以形表意,構(gòu)成空間是上、下、左、右的方行結(jié)構(gòu),便于橫排也便于豎排。漢字在發(fā)音上采用的是單音節(jié),不計(jì)音調(diào),基本音節(jié)是415個(gè),標(biāo)準(zhǔn)音節(jié)(計(jì)入聲調(diào))1319個(gè),平均每個(gè)音節(jié)擁有常用漢字20.9個(gè)。

        拉丁語是曲折語系的代表。曲折語系中的單詞大多擁有眾多的屬格,以表達(dá)其語法關(guān)系。在音節(jié)的組合上,拉丁語多采用雙音節(jié),甚至更多,這導(dǎo)致了拉丁語單詞的發(fā)音種類非常繁多。其出現(xiàn)同音詞的概率也遠(yuǎn)遠(yuǎn)小于漢語。以和拉丁語近似的英語為例:英語共48個(gè)音素,20個(gè)元音,28個(gè)輔音。如果以3個(gè)音節(jié)任意組合的話,即20*28*20*28*20*28,答案是驚人的1.75億種以上組合。這些組合已經(jīng)完全可以滿足人類交流的需求。正因?yàn)樵诎l(fā)音上有如此多的組合可供選擇,拉丁語才可以對每個(gè)單詞進(jìn)行豐富的詞形變化,并且賦予他們特殊的發(fā)音。在構(gòu)詞上,拉丁語屬于拼音文字,通常按照音節(jié)來創(chuàng)造字母組合,以形表聲,是一套表音文字系統(tǒng)。

        漢字和拉丁語在音、形上的兩大不同:表意和表音。字母橫向構(gòu)詞和筆畫方形構(gòu)詞直接影響了漢字和拉丁語的語法構(gòu)造及表達(dá)順序。

        1.在人類的語法構(gòu)造中,主、謂、賓是最常見的順序

        在語言剛剛產(chǎn)生時(shí),人們首先是將語言運(yùn)用在對事物的命名上。這些能夠直接感受的事物,往往最易表達(dá)出來,并被人所感知,而且這些物體都是相對靜態(tài)的,屬性不隨時(shí)間變化而變化。正如一個(gè)孩子牙牙學(xué)語時(shí)說出來的是爸爸、媽媽等簡單相加名詞。所以,一開始,名詞應(yīng)該是構(gòu)成句子的唯一主題。

        當(dāng)名詞逐漸增多之后,人們開始慢慢認(rèn)識到這些名詞之間的動(dòng)態(tài)關(guān)系。一個(gè)名詞對另外一個(gè)名詞的動(dòng)態(tài)影響和改變,就是動(dòng)詞。動(dòng)詞的出現(xiàn)應(yīng)當(dāng)晚于名詞,起著描述名詞間相互關(guān)系的作用。當(dāng)我們想動(dòng)態(tài)地描述麥子時(shí),就會(huì)加上“收割”這個(gè)詞,就成了“麥子收割”,也就構(gòu)成了賓謂語序。這種順序是和名詞、動(dòng)詞出現(xiàn)的時(shí)間順序一致的。也就是說,大多數(shù)語言在誕生之初,語序是比較混亂的,既有符合語言時(shí)間發(fā)展的賓謂順序,也有主謂顛倒的順序。我們可以從一些古文中看到,如“受年商(商受年),今出羌(羌出今)”,主謂顛倒??梢哉f,符合邏輯關(guān)系的主謂順序只是人們當(dāng)時(shí)混亂表達(dá)順尋中的一種,是語言發(fā)展的階段性產(chǎn)物,也可以說是語言發(fā)展的最終目標(biāo),但并不是所有語言都要朝這個(gè)方向演變。主、謂、賓語序有以下特點(diǎn):

        (1)大都是從非主、謂、賓語序中發(fā)展而來或者統(tǒng)一而來。

        (2)主、謂、賓語序符合表達(dá)對象的時(shí)間性,與邏輯順序吻合。

        (3)主、謂、賓語序中動(dòng)詞能夠起到天然隔字符作用,避免了主、賓、謂,賓、主、謂可能造成的混淆以及賓、謂、主帶來的邏輯混亂。

        (4)世界上最多人口使用的語言順序就是主、謂、賓順序,并且通常這些民族在很早以前就已經(jīng)開始使用文字。

        2.語言的兩大不同對語法發(fā)展產(chǎn)生影響,尤其是主、謂、賓順序的演變

        (1)表音和表意。拉丁語作為一套表音文字,有著更為復(fù)雜的語音系統(tǒng),其數(shù)量龐大的音節(jié)組合幾乎可以做到一詞一音。拉丁語可以容納更多的新詞,并允許詞語內(nèi)部發(fā)生各種形變及產(chǎn)生各種屬格,這使得拉丁語新詞出現(xiàn)速度快、詞語內(nèi)部變化復(fù)雜、開放性強(qiáng)。就一個(gè)單詞而言,其形素的變化都可以找到音素與其相對應(yīng),不影響人們口頭交流,又能使該詞語法信息發(fā)生改變。漢語內(nèi)有大量同音字,人們主要是憑借著豐富的語言使用經(jīng)驗(yàn)對同音字進(jìn)行瞬間處理。音節(jié)組合數(shù)量少,意味著漢字本身無法進(jìn)行屬格的變化。隨著社會(huì)發(fā)展,新漢字不斷出現(xiàn),但也不斷有舊漢字被淘汰。根據(jù)統(tǒng)計(jì),人們生活中常用漢字?jǐn)?shù)在3500個(gè)左右。漢字的語音系統(tǒng)無法容忍一個(gè)過于龐大的字符系統(tǒng)出現(xiàn),否則必然影響人們的口頭交流。

        (2)拼音構(gòu)詞和筆畫構(gòu)詞。拉丁語使用的是字母構(gòu)詞,結(jié)構(gòu)簡單且遵循讀音標(biāo)準(zhǔn)。原始的拉丁字母只含有21個(gè)。正常人記字都是從記音開始,再加上拉丁字母又是單一的橫向結(jié)構(gòu),即使拉丁語中單詞繁多,單個(gè)記憶起來也不困難。漢字采用的是筆畫構(gòu)詞,常用筆畫7種,變形筆畫7種,古人常說練字先練“永”字,因?yàn)槌S霉P畫都被囊括其中。然而14種簡單的筆畫卻因?yàn)闃?gòu)詞中采用的是方塊構(gòu)字,其記憶難度大大增加。如果漢字也像英語一樣擁有近萬常用詞以及各種變格,不僅字的整體結(jié)構(gòu)受到破壞,而且也將變成很難學(xué)習(xí)的語言。所以,漢字的構(gòu)詞法決定了它無法存在龐大的字符系統(tǒng)。

        (3)結(jié)構(gòu)帶來效率。通過前述我們已經(jīng)看到,漢字字符數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)少于拉丁語,也沒有拉丁語中各種屬格變化。拉丁語作為一種屈折語系,可以通過音素的變化帶來形素的變化,從而帶來意素的變化。例如:

        這樣,拉丁語即使不講究主謂順序,通過屬格的變化也能使人聽得懂、看得明。為了方便人們聽和看,漢語就必須在最短時(shí)間內(nèi)將語序固定下來,而主、謂、賓又是最合理的語序,這樣我們就可以理解為什么漢語從甲骨文后語序就迅速定型并沿用至今。

        例如:一只狼吃了牧民的羊,如果采用拉丁語表達(dá),狼(單數(shù),主格)一只(單數(shù))羊(復(fù)數(shù),賓語)牧民(單數(shù),屬格)咬(單數(shù),過去式,謂語)。大腦在處理上述信息時(shí)是不存在任何疑問的。因?yàn)槲覀儾粌H可以從屬格來判斷他們的位置關(guān)系,而且從主謂一致,冠詞一致的角度也可以作為邏輯的一種補(bǔ)充。漢語則不行,漢語要借用結(jié)構(gòu)來完成了詞語屬格的語法功能。

        3.音形不同影響漢語和拉丁語意素的表達(dá)

        我們再來看個(gè)例子。漢語:這個(gè)女孩愛這些農(nóng)夫的土地。拉丁語:terra agricolarum amat pulella,pulellaterra=land(單數(shù),賓格),agricolarum=farmer(復(fù)數(shù),屬格),amat=love(第3人稱女性),pulella=girl(單數(shù),主格)。

        我們可以看到,漢語的意素比拉丁語多。漢語將拉丁語中大量意素分散于每個(gè)字中,單詞數(shù)量增加,語意成分減少,表達(dá)內(nèi)容更為單一化。拉丁語將大量意素集合于一起,創(chuàng)造出新單詞,單詞本身包含的信息更豐富。為什么會(huì)出現(xiàn)這樣的情況?實(shí)際上仍然是受了發(fā)音和字形的影響。如果拉丁語采用漢語,將多達(dá)12個(gè)符素,而每個(gè)符素又不像漢語,僅僅是單音節(jié)和方塊字,其發(fā)音和拼寫將變得非常冗長,完全不利于人們的交流,所以包含了復(fù)合意思的新單詞的出現(xiàn)便不可避免。

        漢語受制于音形因素,自身不可能產(chǎn)生過多的字符。為了滿足交流,漢字一方面要通過語法結(jié)構(gòu)明確每個(gè)詞的地位,消除了對屬格的依賴。另一方面,我們要依托本民族對世界的觀察,確立一些基本意素的漢字形式,再通過對事物共性和特性的把握,不斷組合來描述其他事物,減少創(chuàng)造新詞的需要。而漢字的音形又恰恰是實(shí)現(xiàn)這一結(jié)果的必需條件。漢字的特點(diǎn)是簡潔、高效、組合性強(qiáng)、邏輯結(jié)構(gòu)明確,但由于同音多、組合性強(qiáng)的特點(diǎn),也容易產(chǎn)生歧義。

        拉丁語得益于其音、形自由度大的優(yōu)點(diǎn),個(gè)體變化性強(qiáng),語法意義、指示意義豐富,邏輯句法結(jié)構(gòu)不明顯且組合性詞少,復(fù)合意素詞多,信息傳達(dá)豐富準(zhǔn)確,但詞匯量大,冗余信息多,相互調(diào)用不方便。

        二、不同語言類型對政治文化的影響

        兩大不同類型的語言從誕生開始,便潛移默化地影響著人們的思維和文化以至于國家制度的建設(shè)。喬姆斯基說:“語言是一種社會(huì)制度,其特征在相當(dāng)程度上是由構(gòu)成人類行為、信仰和性情的個(gè)人特征決定的,也可以說語言本身就是一種副現(xiàn)象。”洪堡特說:“語言是精神的不由自主流射?!闭Z言對人們思維的影響是深遠(yuǎn)的。東、西方人性格的不同,從語言上體現(xiàn)得淋淋盡致,并也深受語言的再造。當(dāng)人們不加思索地脫口而出,或者在內(nèi)心用語言來編織他們的想法時(shí),他們的思維結(jié)構(gòu)就已經(jīng)由語法結(jié)構(gòu)決定了。

        1.開放性與封閉性

        歐洲從希臘開始便屬于海上文明,而繼承了希臘語并將其發(fā)揚(yáng)光大的羅馬人將語言上開放多變的特點(diǎn)帶到了生活里。羅馬人抓到奴隸后,不是使其世代為奴,而是給予了市民權(quán)。羅馬擁有奴隸解放制度,就是用錢贖回自由,或在長年辛勞之后給予自由??死髦贫雀菍⒘_馬貴族同被保護(hù)的自由民利益緊緊聯(lián)系在一起。也許常年征戰(zhàn),領(lǐng)土的擴(kuò)大使得拉丁語不得不吸收大量新詞匯,但是這也需要拉丁語本身強(qiáng)大的包容性,社會(huì)出現(xiàn)了一個(gè)從語言接受到文化接受到階層接受的過程。而西漢作為一個(gè)農(nóng)耕文明,在趕跑匈奴人以后,開始大規(guī)模修筑長城。長城保護(hù)了我們的文明,卻也使我們停止了對外擴(kuò)張融合的腳步。漢字那穩(wěn)健不易改變的方塊體似乎也潛移默化對我們的心性造成了影響,造就了一個(gè)穩(wěn)重卻又顯得保守、堅(jiān)持傳統(tǒng)確又有些固執(zhí)的國家。

        2.共和制與王制

        拉丁語不重視語序,主、謂要求不嚴(yán)格,人們是想到什么就說什么,所以民眾的領(lǐng)袖觀念并不強(qiáng)。相反,從那時(shí)起歐洲人的民主要求就很激烈。從希臘神話的多神論與東方神話的一神論就可見端倪。羅馬進(jìn)入了共和制后,王的位置由執(zhí)政官代替,雖然可以連選連任,但每屆任期只有短暫的一年。為了防止獨(dú)裁,每年要選兩個(gè)執(zhí)政官共同執(zhí)政。與此同時(shí)又存在著元老院、市民集會(huì),保民官與其相互制約,是一典型的三權(quán)分立結(jié)構(gòu)。而國人說話,潛意識里會(huì)首先說出主語,其重要性不言而喻。邏輯結(jié)構(gòu)根深蒂固,建立一個(gè)集權(quán)制度也就變成了理所當(dāng)然。

        3.字形易統(tǒng)一,字音難統(tǒng)一

        和中國不同,漢語為表意文字,在秦推行書同文后,發(fā)音上的差異不會(huì)造成整個(gè)語言的分裂,所以即使每個(gè)中國人能聽懂極少部分的方言,但大家都承認(rèn)自己說的是漢語,書面語也相同。拉丁語為表音文字,與發(fā)音不一致的書面語很難長期留存,即使羅馬大力推行拉丁語,但各地語音區(qū)別大,拉丁語書寫形式難以統(tǒng)一。倘若無法接受拉丁語發(fā)音,拉丁語也很難得到真正推廣。而人們的口音是很難改變的,這樣拉丁語在歷史中就逐漸消亡了,只被教會(huì)少數(shù)人使用,語言的分裂同時(shí)會(huì)造成政治、文化的分裂。假使羅馬人的文字也是表意文字,那么它很可能和漢文明一樣延續(xù)下來。

        三、結(jié)論

        本文分比較了中古代的漢字與古羅馬共和國時(shí)期的拉丁語的一些特征及其對兩個(gè)民族思維方式及政治文化的影響。語言體系的形成要早于政治體系的形成,語言對人們思維模式的影響很自然地影響到政治體系的構(gòu)建。文化是一個(gè)國家社會(huì)生活的綜合體現(xiàn),語言是其中一部分,但語言也影響了文化。在全球化的今天,從語言入手了解一個(gè)國家的政治文化是不可或缺的環(huán)節(jié)。

        第二篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘 要:迥異的生活環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣與文化氛圍,直接造就了各個(gè)民族個(gè)性化的語言文化體系,不僅影響到人們之間順暢的溝通、交流、理解與認(rèn)知活動(dòng);而且還影響到跨語境的語言學(xué)習(xí)活動(dòng)?;诖耍恼略趶V泛的資料搜集與分析的基礎(chǔ)上,從語構(gòu)、語義與語用三個(gè)角度,系統(tǒng)分析了中日語言文化之間的差異,由此深化我們對于中日語言文化之間不同點(diǎn)的認(rèn)識,為將來的日語學(xué)習(xí)、日語溝通活動(dòng)提供必要的指導(dǎo)。

        關(guān)鍵詞:中日;語言文化;差異特征

        引言

        中日雖然是一衣帶水的領(lǐng)邦,并在數(shù)千年的歷史發(fā)展過程中,呈現(xiàn)出緊密的政治、經(jīng)濟(jì)與文化方面的聯(lián)系。然而,兩個(gè)民族畢竟生活于迥異的自然環(huán)境、社會(huì)環(huán)境與文化氛圍之中,由此不僅形成了迥異的文化思想、價(jià)值觀念與風(fēng)俗習(xí)慣;而且也建構(gòu)起迥然不同的語言體系?;诖?,要想提高對日語的學(xué)習(xí)質(zhì)量與學(xué)習(xí)效率,我們就必須對中日語言文化之間的差異有一個(gè)深入、系統(tǒng)的了解,深化對日語個(gè)性化特征的認(rèn)識,據(jù)此來指導(dǎo)自己的日語學(xué)習(xí)活動(dòng),從而提高對日語的學(xué)習(xí)質(zhì)量與學(xué)習(xí)效率。

        一、中日語構(gòu)文化的差異

        眾所周知,漢語屬于孤立語,而日語屬于粘著語,由此產(chǎn)生了迥異的語言結(jié)構(gòu)與語言形態(tài)。前者缺乏詞形的變化,并且語句中的詞序呈現(xiàn)出鮮明的規(guī)律性,十分規(guī)整嚴(yán)格,不能夠隨意變動(dòng)。詞序稍微一變,整個(gè)語句的意思也就發(fā)生了翻天覆地的變化。而后者則沒有內(nèi)部屈折。一方面其語句意思是否轉(zhuǎn)變?nèi)Q于變詞語素(相當(dāng)于助動(dòng)詞),每一個(gè)變詞語素都表達(dá)一種語法意義,而且日語中的格助詞、副助詞、補(bǔ)助助詞等等也都發(fā)揮著相似的作用;另一方面,日語在遣詞造句過程中,各個(gè)詞匯雖然也遵循著一定的次序,但主要是靠助詞以及助動(dòng)詞的粘著來發(fā)揮其語法功能,并形成獨(dú)特的句義內(nèi)涵。由此看出,中國人在學(xué)習(xí)日語的時(shí)候往往對助詞(格助詞和副助詞)、助動(dòng)詞、補(bǔ)助動(dòng)詞的用法產(chǎn)生困惑,究其原因在于粘著詞的語法功能和語法意義的附屬詞大都是粘附在實(shí)意詞的后面,或者是用言的詞根上。這與漢語的語構(gòu)方式、語構(gòu)習(xí)慣形成了鮮明的差異,從而給學(xué)生帶來了極大的學(xué)習(xí)困難。

        二、中日語義文化的差異

        中日語義文化的差異體現(xiàn)在兩個(gè)民族不同的性格特征、迥異的情感表達(dá)方式與審美心理所帶來的不同的語言表達(dá)習(xí)慣上。另外,漢語中的部分詞匯表現(xiàn)出鮮明的情感色彩,而相對應(yīng)的日語則沒有這樣的情感思想,比如漢語中的“過分”、“太”之類的詞具有明顯的貶義色彩,但相對應(yīng)的日語則沒有貶義。如果按照漢語的使用習(xí)慣套入日語中來實(shí)用,則可能無法真正表達(dá)自己的思想、觀念和情感,造成雙方溝通與交流上的障礙。除此之外,日語中也使用到了大量的漢字,然而這些漢字的字義在長期發(fā)展過程中卻產(chǎn)生了轉(zhuǎn)折性的變化,與漢語中的字義迥然不同,比如“人參”在漢語中指的是名貴的中藥藥材,但在日語中則指的是普通的胡蘿卜;“愛人”在漢語中表示自己的妻子,但在日語中則相當(dāng)于“情婦”的意思。因此,相同的字或者是詞在不同的語言體系中呈現(xiàn)出迥然不同的意義內(nèi)涵,由此也造成了日語學(xué)習(xí)的障礙。

        三、中日語用文化的差異

        在語言的使用與表達(dá)方面,中日民眾在各自的文化背景、文化環(huán)境中也形成了不同的使用習(xí)慣與表達(dá)方式。日本著名語言學(xué)家金田一春彥在《日本人的語言表現(xiàn)》中提到:“日本人喜歡少講話和少寫字,遇到必須講或者是必須寫的時(shí)候也盡量簡短表達(dá),但只有在寒暄語的表達(dá)上,句子長且豐富?!边@與我國著名語言學(xué)家錢伯倫的觀點(diǎn)不謀而合。錢伯倫認(rèn)為:“世界上沒有哪一種語言能夠像日語一樣擁有如此之多的寒暄語使用規(guī)則和說法。”但中國人的語言表達(dá)則相對豐富一些。除此之外,日語的語言文化中具有語用性別的差異,也即是呈現(xiàn)出男性語和女性語之間的差別。中國的語言文化中雖然也用男女用語的不同,但不像日語那樣強(qiáng)烈和明顯。這同樣是學(xué)生在進(jìn)行日語學(xué)習(xí)過程中容易犯的一個(gè)錯(cuò)誤。

        每一種文化環(huán)境都會(huì)造就風(fēng)格鮮明的情感思想、思維方式、價(jià)值觀念、行為習(xí)慣等等,而語言作為人們進(jìn)行溝通、交流和自我表達(dá)的一個(gè)主要渠道,也會(huì)在潛移默化之中形成與之相匹配的表達(dá)方式和風(fēng)格特征。中日文化的差異體現(xiàn)在漢語與日語使用方式與使用習(xí)慣的方方面面,既有技術(shù)性的因素;同時(shí)也有更深層次的思維習(xí)慣、情感表達(dá)方式、價(jià)值觀念、審美心理方面的因素?;诖耍覀冊谶M(jìn)行日語學(xué)習(xí)與日語應(yīng)用過程中,一方面要加強(qiáng)對日語單詞、語法、語構(gòu)與語用的訓(xùn)練活動(dòng),另一方面也必須加強(qiáng)對日本文化、日本思想與日本哲學(xué)理念的學(xué)習(xí)活動(dòng),由此深化對日語產(chǎn)生背景與個(gè)性特征的了解和認(rèn)識,指導(dǎo)日語學(xué)習(xí)與應(yīng)用活動(dòng),提高其學(xué)習(xí)效率與應(yīng)用質(zhì)量。

        參考文獻(xiàn):

        [1]欒鳳至,《中日文化中語言概念的異同》[J],《環(huán)球市場信息導(dǎo)報(bào)》,2014(14)

        [2]郭萍,《從中日語言淺析隱喻產(chǎn)生的文化背景》[J],《淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)》,2012(2)

        [3]許明玲,《中日語言表達(dá)方式的差異及日語跨文化教學(xué)》[J],《湖北成人教育學(xué)院學(xué)報(bào)》,2011(6)

        第三篇:語言論文

        摘要:

        漢語言文是我國傳統(tǒng)文化中十分重要的組成部分,我國的語言博大精深,漢語言文學(xué)在現(xiàn)代社會(huì)發(fā)揮著十分重要的價(jià)值和作用。散文是漢語言文學(xué)中十分重要的組成部分,能夠直接表達(dá)出漢語言文學(xué)的精髓。但是在現(xiàn)代的教育體系中學(xué)生對于漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)并不重視,學(xué)習(xí)的積極性在不斷減弱,尤其是在進(jìn)行散文賞析的過程中中興趣減退,這嚴(yán)重影響到了我國漢語言文學(xué)的教學(xué)效果。因此為了提升學(xué)生學(xué)習(xí)漢語言文學(xué)的積極性,本文將對漢語言文學(xué)中的散文賞析教學(xué)工作進(jìn)行重點(diǎn)研究。

        關(guān)鍵詞:

        漢語言文學(xué)散文賞析研究

        我國是文化大國,漢語言文學(xué)是我國文化體系中十分重要的組成部分,近年來隨著我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展,人們逐漸發(fā)現(xiàn)文化軟實(shí)力是國家整體實(shí)力中國十分重要的組成部分。近年來,我國一味提倡經(jīng)濟(jì)發(fā)展,忽視了文化的發(fā)展。我國學(xué)生的漢語言文學(xué)學(xué)習(xí)更是不如以前,因此對漢語言文學(xué)的散文賞析及相關(guān)教學(xué)工作進(jìn)行研究有著十分重要的意義。

        一、漢語言文學(xué)簡介

        (一)漢語言文學(xué)概述

        漢語言文學(xué)是我國傳統(tǒng)文化中十分重要的組成部分,是我國文化軟實(shí)力的重要體現(xiàn)。漢語言文學(xué)在開展相應(yīng)教學(xué)的過程中主要是教授漢語言文學(xué)基本理論、漢語言文學(xué)基礎(chǔ)知識、漢語言文學(xué)基本技能等等。漢語言文學(xué)在我國的新聞文藝出版部門、科研機(jī)構(gòu)以及漢語言文學(xué)教學(xué)過程中發(fā)揮著十分重要的作用。通過漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)能夠培養(yǎng)起文化懸窗方面的專門人才,促進(jìn)我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展。

        (二)漢語言文學(xué)的整體特色

        漢語語言文學(xué)有著其自身的特色,漢語言文學(xué)能夠傳承我國的人文精神,能夠體現(xiàn)出中國文化的博大精深。我國目前在進(jìn)行漢語言文學(xué)教學(xué)過程中所教授的唐詩、宋詞、元曲都是漢語言文學(xué)重要的組成內(nèi)容。在我國民國時(shí)期的一些漢語言文章對社會(huì)的黑暗進(jìn)行了深刻的批判。通過漢語言文學(xué)的教學(xué)和學(xué)習(xí)能夠提升國民的整體素質(zhì),開闊國民的人文情懷,增強(qiáng)國民的人文素養(yǎng)。

        (三)漢語言文學(xué)的整體意境

        在我國漢語言文學(xué)教學(xué)和賞析的過程中十分重視意境,作者在進(jìn)行寫作和創(chuàng)作的過程中十分重視對于意境的營造和情感的表達(dá)。在我國漢語言文學(xué)中,古詩是最能夠體現(xiàn)漢語言文學(xué)意境的文體,作者通過對日常生活的觀察能夠營造出非常好的意境,讓自己的詩歌和作品更加具有感染力。

        二、漢語言文學(xué)中散文鑒賞及教學(xué)現(xiàn)狀

        (一)漢語言文學(xué)散文的鑒賞

        我國目前在開展?jié)h語言教學(xué)和漢語言鑒賞的過程中,散文鑒賞是十分中重要的內(nèi)容,在開展?jié)h語言散文鑒賞的過程中,對于現(xiàn)當(dāng)代散文的鑒賞主要是對白話散文的鑒賞工作?,F(xiàn)當(dāng)代散文有著自身的特點(diǎn),這種散文能夠在文章中表現(xiàn)音樂層次的美,同時(shí)能夠營造出美好的意境,。同時(shí),白話散文的敘述內(nèi)容個(gè)別國家貼近于人們的日常生活,能夠讓人們在閱讀和鑒賞的過程中更加具有親近感,能夠更好地理解散文的內(nèi)容和理解,達(dá)到更高的散文鑒賞水平。

        (二)漢語言文學(xué)散文賞析教學(xué)的缺失

        我國目前在進(jìn)行漢語言教學(xué)和鑒賞的過程中忽略了對于漢語言文學(xué)散文的教學(xué)和鑒賞工作。自我國改革開放以來,我國在進(jìn)行漢語言文學(xué)教學(xué)的過程中對于教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式進(jìn)行了調(diào)整,在調(diào)整的過程中大大降低了的漢語言文學(xué)散文的教學(xué)和鑒賞比例。這就導(dǎo)致我國在進(jìn)行漢語言文學(xué)教學(xué)的過程中不重視對于散文的鑒賞和教學(xué)工作,嚴(yán)重影響到了我國漢語言文學(xué)的整體教學(xué)水平,不利于學(xué)生整體教學(xué)水平的提升。

        (三)漢語言文學(xué)散文鑒賞教學(xué)風(fēng)格死板

        我國目前在進(jìn)行漢語言文散文教學(xué)和鑒賞的過程中所采用的教學(xué)和鑒賞風(fēng)格較為死板,在進(jìn)行散文講解的過程中往往是將散文通讀一遍,然后劃分出散文的結(jié)構(gòu),對散文表達(dá)的思想進(jìn)行分析。這就導(dǎo)致學(xué)生在課堂的學(xué)習(xí)積極性非常差,對漢語言文學(xué)的學(xué)習(xí)興趣大大下降,不能夠更好地學(xué)習(xí)單文。目前學(xué)生對于散文的學(xué)習(xí)熱情在不斷下降,學(xué)生在學(xué)習(xí)散文的過程中并不能夠體會(huì)到散文所要表達(dá)的意境,只是對散文的內(nèi)容有所了解,不能夠真正提升學(xué)生的文學(xué)素養(yǎng)。

        三、提升漢語言文學(xué)散文教學(xué)和賞析水平的方法和途徑

        (一)改變漢語言文學(xué)散文教學(xué)及賞析的風(fēng)格

        要想提升漢語言文學(xué)散文教學(xué)和賞析的整體水平就要在開展教學(xué)工作的過程中改變教學(xué)的整體風(fēng)格,只有這樣才能夠提升學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。因此在開展相應(yīng)工作的過程中要從學(xué)校做起,要能夠在學(xué)校建立起漢語言文學(xué)教學(xué)和教育的組織領(lǐng)導(dǎo)體制,為教學(xué)水平的提升提供制度保障。同時(shí)高校要十分重視對于哈語言文學(xué)的教學(xué)工作,要能夠制定出完善的文學(xué)散文教學(xué)體系,對傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)風(fēng)格進(jìn)行改革。

        (二)豐富漢語言文學(xué)散文教學(xué)及賞析的教學(xué)方法

        在進(jìn)行漢語言文學(xué)散文賞析和教學(xué)的過程中要豐富課程的教學(xué)方式與方法,在開展教學(xué)工作的過程中應(yīng)當(dāng)根據(jù)時(shí)代精神對漢語言文學(xué)教學(xué)工作進(jìn)行改革。要能夠在開展教學(xué)工作和鑒賞的過程中推陳出新,讓語文的課堂活躍起來,提升學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性??梢蚤_展教學(xué)活動(dòng)的過程中看一些相關(guān)的動(dòng)畫的影像資料,只有這樣才能夠加深學(xué)生對于散文教學(xué)內(nèi)容的了解。同時(shí)可以在開展教學(xué)工作的過程中讓學(xué)生在課堂上進(jìn)行討論,分享彼此的意見,加深對于散文內(nèi)容和散文意境的了解。

        (三)拓寬漢語言文學(xué)散文賞析的學(xué)習(xí)途徑

        在開展?jié)h語言文學(xué)散文賞析工作的過程中應(yīng)當(dāng)拓寬漢語言文學(xué)散文賞析的學(xué)習(xí)途徑,在開展教學(xué)活動(dòng)的過程中要注重提升學(xué)生的語文素養(yǎng),在教學(xué)的過程中要注重散文的誦讀,要能夠通過誦讀對散文的意境和內(nèi)容有更加深刻的了解,只有這樣才能夠讓學(xué)生在學(xué)習(xí)散文的`過程中產(chǎn)生共鳴,同時(shí)通過對散文的學(xué)習(xí)來提升學(xué)生的寫作水平,提升學(xué)生的文化底蘊(yùn)和綜合素質(zhì),促進(jìn)學(xué)生漢語言文學(xué)散文鑒賞水平的提升。

        四、結(jié)語

        綜上所述,漢語言文學(xué)是我國眾多文化中的重要組成部分,其作為我國文化軟實(shí)力中的一部分在我國社會(huì)發(fā)展的過程中發(fā)揮著十分重要的價(jià)值和作用。我國目前在進(jìn)行漢語言文學(xué)散文教學(xué)的過程中存在著諸多問題,如:教學(xué)風(fēng)格死板、散文賞析教學(xué)缺失、學(xué)生學(xué)習(xí)積極性差等,這些問題都嚴(yán)重影響到了漢語言文學(xué)散文的賞析質(zhì)量和教學(xué)質(zhì)量,因此應(yīng)當(dāng)在開展?jié)h語言文學(xué)散文賞析的過程中拓寬賞析和學(xué)習(xí)途徑、豐富教學(xué)和賞析方法、改變教學(xué)和賞析風(fēng)格。只有這樣才能夠促進(jìn)我國漢語言文學(xué)教學(xué)的發(fā)展,提升我國文化軟實(shí)力。

        參考文獻(xiàn):

        [1]倪文錦.初中語文新課程教學(xué)法[M].高等教育出版社,2013.

        [2]馬冰.關(guān)于漢語言文學(xué)的語言意境研究[J].青年文學(xué)家,2015,(02).

        第四篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘要:本文從當(dāng)前大學(xué)英語選修課建設(shè)亟待規(guī)范和創(chuàng)新的實(shí)際要求出發(fā),以有關(guān)批判性思維的理論研究作為依據(jù),結(jié)合《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》的有關(guān)指導(dǎo)思想,針對性地對大學(xué)英語選修課中語言文化類課程中自主學(xué)習(xí)能力、教學(xué)模式設(shè)計(jì)和課程評估方法提出了一系列建設(shè)性探討。

        關(guān)鍵詞:大學(xué)英語語言文化類選修課批判性思維課程設(shè)計(jì)。

        在過去幾年里,我國高校公共英語教學(xué)中已經(jīng)普遍增設(shè)了選修課(或稱“通選課”)。高等院校大學(xué)英語教師們對如何建設(shè)科學(xué)、規(guī)范和有效的選修課體系進(jìn)行了大量實(shí)踐探索,有關(guān)語言教學(xué)研究者們也就此撰寫了許多相關(guān)研究論述。然而,其中專門針對關(guān)于選修課中語言文化類課程中批判性思維培養(yǎng)的論述卻并不多見。這使得開展文化類選修課的英語教師在需要完成更高教學(xué)任務(wù)要求的同時(shí)缺乏相關(guān)的教學(xué)理論的指導(dǎo)。隨著英語選修課建設(shè)的不斷深入,如何科學(xué)規(guī)范地開展語言文化類課程教學(xué),通過有針對性的課程設(shè)計(jì)幫助學(xué)生培養(yǎng)其批判性思維已成為一個(gè)值得所有大學(xué)英語教師思考的課題。

        1語言文化類英語選修課簡介。

        我國教育部于2004年特別制定并于2007年進(jìn)一步修訂了《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(下稱《要求》),規(guī)定大學(xué)英語課程設(shè)置要有助于學(xué)生“個(gè)性化學(xué)習(xí)方法的形成”和“自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展”,同時(shí)指導(dǎo)性地將大學(xué)英語選修課劃分為:語言技能、語言應(yīng)用、語言文化和專業(yè)英語四大類課程,明確了除“保證學(xué)生在整個(gè)大學(xué)期間的英語語言水平穩(wěn)步提高”外,大學(xué)英語課程還應(yīng)著重提高其“綜合文化素養(yǎng)”,以適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際交流的需要。

        《要求》所建議的大學(xué)英語中的語言文化類選修課,是以英語為載體,對非英語專業(yè)本科生實(shí)施的文化類選修課程教學(xué),根據(jù)各校師資、教學(xué)資源和學(xué)生的具體情況進(jìn)行開設(shè),以充分尊重學(xué)生個(gè)性為前提由學(xué)生在全校范圍內(nèi)自由選擇。這類課程尤其“兼有工具性和人文性”,是幫助學(xué)生“拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程”(《要求》,2007)。

        目前我國各高校已開設(shè)的語言文化類選修課主要涉及:文學(xué)詩歌類,如《美國文學(xué)賞析》、《英詩鑒賞》;人文歷史類,如《西方簡史》、《美國文學(xué)史》;文化知識類,如《西方禮儀文化》、《美國大學(xué)校園文化概覽》;以及藝術(shù)鑒賞類,如《影視作品欣賞》、《藝術(shù)鑒賞》等等。

        然而,這些文化類英語選修課的開展主要還處于開課教師各自為政,根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)、興趣及特長對所開課程進(jìn)行設(shè)計(jì)和展開教學(xué)的階段,這就使得選修課教學(xué)在為大學(xué)英語教育注入了“個(gè)性化”和“提高學(xué)生綜合文化素養(yǎng)”等特色的同時(shí)出現(xiàn)了因教師對課程設(shè)計(jì)整體把握不同導(dǎo)致的“科學(xué)性”、“規(guī)范性”以及“有效性”的千差萬別。

        2批判性思維的內(nèi)涵及其現(xiàn)實(shí)意義。

        要討論批判性思維,我們應(yīng)該首先對西方學(xué)術(shù)界給出的一些具有代表性的定義進(jìn)行一個(gè)簡單回顧。就曾對學(xué)界紛繁復(fù)雜的論述進(jìn)行了一次梳理,認(rèn)為常見的與批判性思維緊密相關(guān)的還有“批判性分析(criticalanalysis)”、“批判性意識(criticalconsciousness)”、及“批判性自我反思(criticalreflection)”等概念。他認(rèn)為批判性思維的“批判之力”主要在于思維者接受某種觀點(diǎn)或結(jié)論時(shí)進(jìn)行評價(jià)和辨別的能力,這種能力使思維者在假設(shè)的基礎(chǔ)上檢驗(yàn)命題,并發(fā)現(xiàn)偏見和正確看法、以及看法與事實(shí)之間的區(qū)別。被譽(yù)為現(xiàn)代批判性思維之父的美國哲學(xué)家、心理學(xué)家和教育家杜威將批判性思維中的“反思”定義為:對自己的一種信仰或所偏好的某種知識形式,從其所依存的基礎(chǔ)上和可能得出的結(jié)論上,進(jìn)行積極的、持續(xù)的、仔細(xì)的審視。另一位美國批判性思維運(yùn)動(dòng)的開拓者Robert?Ennis則在1991年將這一思維形式精煉地表述為:

        “為決定相信什么或做什么而進(jìn)行的合理的、反省的思維”。Ennis的定義把批判性思維作為一種“思維活動(dòng)”,強(qiáng)調(diào)“個(gè)人判斷”及采取的相應(yīng)的取舍(知識)的“決策”。一個(gè)較新的觀點(diǎn)來自于把批判性思維定義為一種調(diào)查研究的說法,認(rèn)為其目的是探究一種情景、現(xiàn)象、問題或假設(shè),以達(dá)到整合所有有效信息并能夠有說服力地證明結(jié)論或假設(shè)。與其他眾多從純思維角度所給的定義不同,Kurfiss把批判性思維比作一種調(diào)查研究活動(dòng),使批判性思維過程更加易于理解的同時(shí)強(qiáng)調(diào)了“信息整合的效度”和“說服力”兩條標(biāo)準(zhǔn),而“批判”活動(dòng)的基礎(chǔ)是“有效信息”或“知識”,因此,在大學(xué)生日常知識學(xué)習(xí)過程中注重批判性思維技術(shù)訓(xùn)練并有意識地鼓勵(lì)其批判性思維精神的培養(yǎng),能逐步提高其整體的批判性思維能力和創(chuàng)新能力。

        1990年,在美國和加拿大教育界發(fā)表的《批判性思維:一份專家一致同意的關(guān)于教育評估的目標(biāo)和指示的聲明》將批判性思維認(rèn)知能力的核心分解分為:闡述、分析、評估、推論、解釋和元認(rèn)知六個(gè)方面,認(rèn)為其中的“元認(rèn)知”是一種“自我的、有意識地監(jiān)控認(rèn)知行為,以及這些認(rèn)知行為中所運(yùn)用的認(rèn)知手段和所引起的結(jié)果,特別是以一種質(zhì)疑、反省或校正推論或結(jié)果的態(tài)度來分析、評價(jià)自己的推論性判斷”。

        批判性思維還可被細(xì)分為認(rèn)知技能(cognitiveskills)和情感意向(affectivedispositions),也即我們平常所說的批判性思維技能和批判性思維精神。前者可以說是批判性思維具體的運(yùn)作和構(gòu)成機(jī)制,偏重于指導(dǎo)學(xué)習(xí)中的實(shí)際操作;而后者則指思維者個(gè)性氣質(zhì)中的一種趨向性,起到主觀引導(dǎo)作用。

        3語言文化類選修課與批判性思維培養(yǎng)。

        “世界高等教育會(huì)議”在1998年發(fā)表的《面向21世紀(jì)高等教育宣言:觀念與行動(dòng)》的第一項(xiàng)議題中指出教育的使命是:培養(yǎng)批評性和獨(dú)立的態(tài)度。這一態(tài)度已經(jīng)被確立成為當(dāng)今許多西方國家高等教育的主要目標(biāo)。而我國的“批判性思維”教育和研究起步較晚,“只在近三、四年,才有對國外批判性思維教育的零星介紹出現(xiàn)”。

        大學(xué)英語教學(xué)中的語言文化類選修課與批判性思維的培養(yǎng)可謂是雙向互動(dòng)關(guān)系。一方面,帶有批判性思維技能訓(xùn)練的語言文化類選修課,能有效地幫助學(xué)生建立其批判性思維精神;另一方面,在主動(dòng)的逐步增強(qiáng)的“批判性思維精神”驅(qū)使下,學(xué)生又能夠在學(xué)習(xí)中不斷強(qiáng)化其批判性思維技能,進(jìn)而提高其自主學(xué)習(xí)能力、人文素養(yǎng)以及思辨能力。

        下面我們將遵循《課程要求》指出的新時(shí)期大學(xué)英語教學(xué)改革的方向,結(jié)合批判性思維能力的培養(yǎng)目標(biāo),對大學(xué)英語中語言文化類選修課的課程設(shè)計(jì)作一些建設(shè)性的討論。

        4文化類選修課中自主學(xué)習(xí)與批判性思維精神的培養(yǎng)。

        《課程要求》明確指出,教學(xué)模式改革成功的一個(gè)重要標(biāo)志就是學(xué)生個(gè)性化學(xué)習(xí)方法的形成和學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展。

        思維過程具有“內(nèi)隱性”和“自動(dòng)化”的特點(diǎn),人們在進(jìn)行思維時(shí)往往并未意識到自己是如何思考的或自己的思考方式具有何種趨向性。在英語提高階段的選修課教學(xué)中,教師應(yīng)正確理解自己在文化選修課中的“輔助者”角色,力求放棄課堂中的“主角”地位,而僅應(yīng)為學(xué)生規(guī)劃出學(xué)習(xí)范圍和方向,起到穿針引線的作用,利用文化類課程的知識性、趣味性、引起學(xué)生的共鳴或好奇,為學(xué)生搭建一個(gè)通過自主收索并消化信息的平臺(tái)。同時(shí),教師應(yīng)起到科學(xué)調(diào)動(dòng)學(xué)生自己“計(jì)劃、選擇、組織和評價(jià)學(xué)習(xí)內(nèi)容的”的主動(dòng)性,使其充分意識到自己的思維能動(dòng)力,樹立起培養(yǎng)自己批判性思維精神的自信心。

        5文化類選修課中教學(xué)模式設(shè)計(jì)與批判性思維技能的培養(yǎng)。

        教學(xué)模式主要包括兩個(gè)方面:第一,教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì);第二,教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)?!兑蟆分薪ㄗh學(xué)生充分利用校園網(wǎng)及互聯(lián)網(wǎng)等網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行學(xué)習(xí)。教師應(yīng)該利用合理的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì),對學(xué)生的批判性思維技能進(jìn)行科學(xué)訓(xùn)練。當(dāng)今社會(huì)網(wǎng)絡(luò)咨詢飛速發(fā)展,學(xué)生可以非常容易地通過網(wǎng)絡(luò)收索到豐富但略嫌龐雜的相關(guān)知識。選修課教師可為學(xué)生精心設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容和討論話題;建議合理的關(guān)鍵詞或關(guān)鍵話題的網(wǎng)上搜索;或是推薦一些優(yōu)秀的原版英文網(wǎng)站或鏈接地址,并且據(jù)此安排相關(guān)課堂活動(dòng)任務(wù),如:要求學(xué)生將收集到的原版英文資料打印出來進(jìn)行小組討論或者將其濃縮為簡單易懂的PPT文件。在這些過程中,學(xué)生會(huì)自然而然地摸索Kurfiss所說的“調(diào)查研究”技能,對所搜集的資料進(jìn)行“選擇”和“有效整合”。為了在課堂中參與小組討論或進(jìn)行上臺(tái)講解,學(xué)生必須要對應(yīng)該“做什么和相信什么”作出分析、解釋、推論、說明或自我校對,以使自己的發(fā)言能具有更強(qiáng)的“說服力”,從而引導(dǎo)學(xué)生逐步提高其跨文化交際能力。

        6文化類選修課中教學(xué)評估方式與批判性思維技能的培養(yǎng)。

        《課程要求》倡議教師采用“過程性評估”,其中排列在前兩位的“學(xué)生自我評估”和“學(xué)生相互間的評估”同樣是對學(xué)生批判性思維的最有效訓(xùn)練和考驗(yàn)。針對這一倡議,教師可以根據(jù)“元認(rèn)知”理論,調(diào)動(dòng)學(xué)生的“自我監(jiān)控”和“反思”等認(rèn)知手段,積極地通過“質(zhì)疑、反省或校正推論或結(jié)果的態(tài)度”來分析評價(jià)自己和其他同學(xué)的觀點(diǎn)、論述方式、和語言表達(dá)等綜合表現(xiàn)。具體的做法可以是:設(shè)計(jì)出一套“全面、客觀、科學(xué)、準(zhǔn)確”但又可操作性較強(qiáng)的評估標(biāo)準(zhǔn),讓學(xué)生充分了解應(yīng)該從那些方面去評價(jià)自己和同學(xué),通過反復(fù)的相互比較,學(xué)生逐漸熟悉了導(dǎo)致“課堂成功表現(xiàn)”的構(gòu)成因素,因而更容易發(fā)現(xiàn)自己學(xué)習(xí)策略中的不足,并及時(shí)做出“取舍”和改進(jìn)。

        7結(jié)語。

        在開展語言文化類選修課時(shí),大學(xué)英語教師應(yīng)有意識地將語言學(xué)習(xí)自然而有效地融合到其他文化知識體系的學(xué)習(xí)過程中,通過主觀情緒的調(diào)動(dòng)幫助學(xué)生提升其批判性思維精神;通過客觀教學(xué)手段和評價(jià)手段的設(shè)計(jì)強(qiáng)化訓(xùn)練其批判性思維技能。最終達(dá)到使學(xué)生能主動(dòng)地、有意識地調(diào)動(dòng)其批判性思維技能,逐步建立起自己個(gè)性化的學(xué)習(xí)策略,穩(wěn)步提高其英語綜合運(yùn)用能力的同時(shí)有效地拓展知識面,提升跨文化交際能力并最終建立其穩(wěn)定的批判性思維體系。

        參考文獻(xiàn):

        [1]胡壯麟。大學(xué)英語教學(xué)的個(gè)性化、模塊化和超文本―談《教學(xué)要求》的基本理念[J].外語教學(xué)與研究,2004.

        [2]劉儒德。論批判性思維的意義與內(nèi)涵[J].高等師范教育研究,2000.

        [3]王瑋。重新認(rèn)識“批判性思維”及其在課程中的運(yùn)用[J].比較教育研究,2004.

        [4]王祥兵,劉晶。培養(yǎng)英語專業(yè)學(xué)生批判性思維能力的探索[J].高等教育研究學(xué)報(bào),2008.

        [5]武宏志。何謂“批判性思維”[J].青海師專學(xué)報(bào)(教育科學(xué)),2004.

        [6]朱新稱。大學(xué)生批判性思維培養(yǎng):意義與策略[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006.

        [7]Alec,Fisher.CriticalThinking:AnIntroduction[M].CambridgeUniversityPress,2001.

        第五篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘要:現(xiàn)今高校的日語教學(xué)存在一些亟待解決的問題,傳統(tǒng)的灌溉語言知識的教學(xué)模式已經(jīng)不在滿足現(xiàn)階段高等教育的未來需要,日語教學(xué)改革勢在必行。高校的日語教學(xué)必須適應(yīng)新時(shí)代的要求,與時(shí)俱進(jìn),遵守學(xué)以致用的原則。通過中日文化知識的傳授,并結(jié)合新型的教學(xué)方法來注重培養(yǎng)學(xué)生日語的實(shí)際應(yīng)用能力和跨文化交際能力,獲得最佳的教學(xué)效果。

        關(guān)鍵詞:高校,日語教學(xué),中日文化知識,跨文化交際能力,新型的教學(xué)方法

        一、當(dāng)前高校日語教學(xué)中存在的問題

        早在20世紀(jì)70年代,著名應(yīng)用語言學(xué)家,語言教學(xué)交際法的創(chuàng)始人之一H.G.威多森就指出,掌握一門語言意味著既掌握其詞匯、句法,又會(huì)在語言交際中進(jìn)行恰當(dāng)?shù)膽?yīng)用。30多年后的今天,隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化和知識與信息時(shí)代的到來,中國的各個(gè)領(lǐng)域都在努力與世界接軌,外語凸顯的重要性在國際經(jīng)濟(jì)與文化交流中進(jìn)一步加強(qiáng)。由于高科技和國際互聯(lián)網(wǎng)對我們工作和生活的影響與日俱增,社會(huì)對各類人才的外語能力的要求越來越高。人們意識到,掌握外語不僅是為了考試,而且是進(jìn)行工作、交流的有效工具和手段。尤其對于高校的學(xué)生來說,僅僅掌握外語語言知識是不夠的,具備實(shí)際運(yùn)用外語能力更為重要。也就是說,社會(huì)的發(fā)展對高等教育的外語教學(xué)提出了更高、更現(xiàn)實(shí)的要求。

        長年以來,學(xué)日語的學(xué)生學(xué)習(xí)日語的單純目的就是為了考級,語言的教和用之間存在著脫節(jié)現(xiàn)象。高校所開設(shè)的日語課程以傳統(tǒng)的基礎(chǔ)課和聽說課為主,由于不考慮學(xué)生的實(shí)際水平和所用教材的統(tǒng)一性,教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性很低。傳統(tǒng)的教學(xué)模式還表現(xiàn)為教師機(jī)械地灌輸語言知識,學(xué)生被動(dòng)地接受,最終的評判標(biāo)準(zhǔn)則是由考試一錘定音,而不注重語言的實(shí)際應(yīng)用能力。很多學(xué)生盡管具有極大的詞匯量和較高的閱讀能力,但不能清楚得進(jìn)行專業(yè)的口語表達(dá)和交流。一些最基本的日文寫作技能,如求職信、履歷表等仍然是讓學(xué)生難以應(yīng)對的問題,寫學(xué)術(shù)文章、論文摘要和專業(yè)論文就更難上加難了。歸納起來,我認(rèn)為目前日語教學(xué)的問題在于:

        (1)忽視了語言的實(shí)際應(yīng)用;

        (2)所選教材內(nèi)容陳舊過時(shí);

        (3)常規(guī)課程設(shè)置不合理;

        (4)傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)方法無法適應(yīng)形式的發(fā)展。

        按照我國目前的發(fā)展趨勢,大學(xué)生畢業(yè)以后,無論從事什么工作,僅具有好的閱讀能力和基本的聽、說、寫、譯能力是不能勝任的。所以,高校的日語教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)定位為培養(yǎng)學(xué)生具有較高的口頭交流和書面表達(dá)能力,而且日語教學(xué)應(yīng)該遵守學(xué)以致用的原則,對傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)方法進(jìn)行改革。

        二、高校日語教學(xué)改革的必要性

        從新時(shí)代對高素質(zhì)外語人才的要求這一角度來看,高校的日語教學(xué)還存在著一些問題。正如上述所述,教學(xué)具有很濃的應(yīng)試性和短視性,沒有把學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)提高到相應(yīng)的高度去實(shí)施。結(jié)果,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)積極性與主動(dòng)性,被動(dòng)盲從;教師疲于應(yīng)付,教學(xué)缺乏創(chuàng)造性,很少注重實(shí)際運(yùn)用能力??梢哉f相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生缺少最基本的中日文化知識和跨文化交際的能力,因而出現(xiàn)了大量高分低能的現(xiàn)象,同時(shí)也培養(yǎng)了眾多的日語交際“聾啞”學(xué)生,學(xué)生很難適應(yīng)新時(shí)代國內(nèi)外交流與交際的需要。

        我們只有突破和超越就教育談教育,就教學(xué)論教學(xué)的思維模式,把日語教學(xué)改革于經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的宏觀背景中去思考,立足于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展審視以往教學(xué)中的得與失,去探索改革的途徑,應(yīng)時(shí)而動(dòng),才能對改革有更為深刻的認(rèn)識,改革也將具有持久的動(dòng)力,日語教學(xué)也才能夠真正實(shí)現(xiàn)有“應(yīng)試教育”向“素質(zhì)教育”的轉(zhuǎn)變。

        三、通過中日文化教育的滲透,對日語教學(xué)進(jìn)行改革的構(gòu)想

        1、轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心,建構(gòu)新型的教學(xué)方法

        多年來,日語教學(xué)一直遵循“以語言知識教學(xué)為主”的教學(xué)模式。在這種教學(xué)模式下,語言知識教學(xué)成了課堂教學(xué)的主體,學(xué)生被動(dòng)地接受。在課堂教學(xué)中語言知識的講解幾乎占去了所有的時(shí)間,“填鴨式”、“注入式”的語言知識教學(xué)成為其主要特征;而學(xué)生接觸中日文化知識的機(jī)會(huì)則很少,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)中日文化知識的主動(dòng)性與積極性,其跨文化交際的能力得不到應(yīng)有的培養(yǎng)與提高。

        以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心,是指將中日文化知識貫穿在課堂教學(xué)過程中的教學(xué)活動(dòng),充分考慮學(xué)生的語言知識和實(shí)際的文化需求,營造和諧的文化課堂氛圍,最大限度地調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)中日文化知識的主動(dòng)性和積極性,使他們主動(dòng)、積極地參與文化交際活動(dòng),使其課堂語言訓(xùn)練和文化交流最大化,從而使學(xué)生在獲得日語學(xué)習(xí)自信心和日語交際應(yīng)用能力方面最大限度的受益。在課堂教學(xué)中,教師的角色完全不同于舊有模式中單純的語言知識的“傳授者”,教師的角色是課堂活動(dòng)中中日文化知識的組織者,也是學(xué)生中日文化知識學(xué)習(xí)活動(dòng)的觀察者、激發(fā)者和引導(dǎo)者。教師擔(dān)負(fù)著組織課堂中日文化知識教學(xué)活動(dòng)及其正常運(yùn)行的全方位職能;而學(xué)生不但是中日文化知識的接受者,也是參與者。

        以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心的課堂教學(xué)最顯著的特點(diǎn)是課堂活動(dòng)具有交際性,而交際的主要特征是:實(shí)際交流、信息空白、選擇和反饋,就是說交流雙方在交流中具有一定的信息差,交流是在雙方間交換某種彼此需要的信息,交流者有根據(jù)實(shí)際進(jìn)行選擇的余地,說話人可以通過對方的反饋評價(jià)自己是否達(dá)到了既定目標(biāo),而語言教學(xué)中的句型操練和“明知故問”式的問答都不具有真實(shí)交際功能。實(shí)現(xiàn)以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為中心的課堂教學(xué)的關(guān)鍵在于教師合理選用有關(guān)中日文化對比教學(xué)的素材,精心設(shè)計(jì)并且科學(xué)組織教學(xué)活動(dòng),是學(xué)生在富有真實(shí)交際意義的活動(dòng)中掌握知識,能夠最大限度地利用課堂時(shí)間,使學(xué)生有更多的機(jī)會(huì)去感受中日文化的異同。

        2、處理好傳授語言知識和培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)的關(guān)系,多渠道培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力

        多年來由于受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,日語教學(xué)一直存在著重語言知識講授,輕中日文化知識傳播的傾向。這種傾向不符合日語語言學(xué)習(xí)規(guī)律,不利于學(xué)生日語綜合能力的提高。其實(shí),傳授語言和培養(yǎng)中日文化素養(yǎng)并不矛盾,語言知識是構(gòu)成跨文化交際能力的基礎(chǔ),跨文化交際能力則是將所學(xué)的語言知識具體運(yùn)用于實(shí)踐,這兩者是辨證統(tǒng)一的。掌握語言知識有利于跨文化交際能力的發(fā)展,而跨文化交際能力的發(fā)展又促進(jìn)語言知識的更好吸收和內(nèi)化。因此,要學(xué)好日語,首先應(yīng)掌握日語語言的基礎(chǔ)知識,在日語語音、詞匯、語法等方面打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。沒有這種堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),提高跨文化交際能力就無從談起。對于這一點(diǎn),我們一定要防止從一個(gè)極端走向另一個(gè)極端,既要重視學(xué)生語言基礎(chǔ)知識的積累,又不能只停留在灌輸語言知識的層面上,更重要的是要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,并把傳授語言知識和培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)有機(jī)地結(jié)合起來,使教學(xué)活動(dòng)成為以培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力為主要目的的活動(dòng),確保學(xué)生具有扎實(shí)的語言基礎(chǔ)知識和良好的中日文化素養(yǎng)。

        外語教學(xué)應(yīng)充分挖掘?qū)W生潛力,除了提高課堂教學(xué)效率外,也要充分利用其他形式對學(xué)生進(jìn)行多渠道培養(yǎng)。日語第二課堂教學(xué)是課堂教學(xué)的重要補(bǔ)充,也是提高教學(xué)質(zhì)量的重要措施。教師在課堂上只能進(jìn)行有限的語言知識和中日文化知識的傳播,為學(xué)生指出自學(xué)語言與文化知識的路子和方法。真正將學(xué)到的語言和中日文化知識轉(zhuǎn)化為學(xué)生的實(shí)際跨文化交際能力,需要一個(gè)由量變到質(zhì)變的過程,這個(gè)過程只有通過大量的以學(xué)生認(rèn)知為基礎(chǔ)的跨文化交際才能實(shí)現(xiàn)。因此,要充分利用外語學(xué)習(xí)的各種有利條件,把中日文化知識的學(xué)習(xí)滲透到學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活、工作等各種場合中去,努力營造一種近乎于母語學(xué)習(xí)的外語學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生經(jīng)常耳濡目染日本文化,并能與中國文化進(jìn)行對比學(xué)習(xí),收到事半功倍的效果。

        3、更新教學(xué)內(nèi)容,增強(qiáng)實(shí)用性和時(shí)代性

        更新教學(xué)內(nèi)容應(yīng)以下列幾點(diǎn)為取向:

        (1)中日文化知識的教學(xué)內(nèi)容能夠滿足時(shí)代變化的要求和學(xué)生自身的要求;

        (2)不僅要注意中日文化知識的傳播,而且要有助于培養(yǎng)學(xué)生對日本文化的感悟能力和鑒賞能力;

        (3)教學(xué)內(nèi)容要多元化,突出實(shí)用性和針對性;

        (4)能與現(xiàn)代化的教學(xué)手段,如計(jì)算機(jī)、多媒體、網(wǎng)絡(luò)等相適應(yīng),便于現(xiàn)代化技術(shù)在教學(xué)中的應(yīng)用;

        (5)教學(xué)內(nèi)容必須具備趣味性和思想性,既有利于提高學(xué)生對中日文化知識學(xué)習(xí)的興趣,也有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。

        綜上所述,高校日語教學(xué),應(yīng)配合中日文化知識的傳授,徹底改變以往學(xué)生被動(dòng)、消極學(xué)習(xí)語言知識的局面,豐富教學(xué)內(nèi)容,利用學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),在日語教學(xué)中突出以學(xué)生為主體,倡導(dǎo)體驗(yàn)與參與,充分發(fā)揮他們的潛力,使學(xué)生最大限度地接觸和使用日語,切實(shí)掌握語言技能。這便是高校日語教學(xué)改革的目的所在。

        參考文獻(xiàn)

        1 陳巖.文化與翻譯[J].日語學(xué)習(xí)與研究,1994(3).

        2 胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999,11.

        3 陳舒.文化與外語教學(xué)的關(guān)系[J].國外外語教學(xué),1997(2).

        4 羅傳偉.跨文化交際及語言表達(dá)表態(tài)方式的差異[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2000(1).

        5 何冬梅.淺議中日文化比較法在大學(xué)日語課堂教學(xué)中的作用[J].中外教育研究,2009(2).

        6 劉慧.論中日文化差異與日語教學(xué)[J].北方經(jīng)貿(mào),2010(5).

        7 徐燦.論中日文化差異與日語教學(xué)中的文化滲透[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004(6).

        第六篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘要:本文首先就系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的主要內(nèi)涵維度進(jìn)行說明,并就系統(tǒng)功能語言學(xué)理論對于茶文化理論構(gòu)建的啟示意義進(jìn)行闡釋,最后對茶文化系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的構(gòu)建措施提出幾點(diǎn)看法,希望能夠促進(jìn)當(dāng)前茶文化系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的構(gòu)建和我國茶文化軟實(shí)力的提升。系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的主要內(nèi)涵維度在于:語言的本質(zhì)是人的一種認(rèn)知行為;理解特定語言的語義最為根本的方法在于準(zhǔn)確把握“隱喻學(xué)”;語言功能的實(shí)現(xiàn)需要系統(tǒng)化構(gòu)建。系統(tǒng)功能語言學(xué)理論對于茶文化理論構(gòu)建的啟示意義在于茶文化理論的構(gòu)建要采取系統(tǒng)化步驟、茶文化理論的構(gòu)建要重視人本主義的導(dǎo)向。茶文化系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的構(gòu)建措施可以嘗試文化結(jié)構(gòu)功能導(dǎo)向的構(gòu)建策略、互文性構(gòu)建策略。

        關(guān)鍵詞:茶文化;系統(tǒng)功能語言學(xué);構(gòu)建策略

        廣義上的茶文化泛指一切與茶有關(guān)的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。在我國,茶文化是一種十分具有生命力的文化形態(tài),它深刻地與人們的生活系統(tǒng)結(jié)合在一起,扮演著重要的養(yǎng)生功能、尊禮功能、怡情功能和社會(huì)教化功能等。世界上的茶文化版圖無論如何變化,中華茶文化是歷史最為悠久、內(nèi)涵最為豐富、社會(huì)影響最為廣泛的一脈,在這一點(diǎn)上講中華茶文化是一種出類拔萃的精神財(cái)富,是中國傳統(tǒng)文化軟實(shí)力的重要組成部分。唐朝時(shí)期陸羽所寫的《茶經(jīng)》的問世標(biāo)志著我國茶文化進(jìn)入到了一個(gè)理論化的發(fā)展階段,也將茶文化的技藝層面的內(nèi)容納入其中,形成了一個(gè)復(fù)合型文化體系。20世紀(jì)60年代以后所誕生的系統(tǒng)功能語言學(xué)提倡用社會(huì)系統(tǒng)論的視角來看待和分析語言的發(fā)展規(guī)律,在當(dāng)前這樣一個(gè)跨文化交際的時(shí)代我國茶文化理論的體系化構(gòu)建面臨著“現(xiàn)代化”的命題。作為中華文化的一種“方言”,如何通過系統(tǒng)功能語言學(xué)的構(gòu)建發(fā)展成為一種可以融入世界話語體系的“現(xiàn)代性語言”是我們需要思考的?;谝环N跨文化交際、弘揚(yáng)中華茶文化、構(gòu)建新的中華茶文化內(nèi)涵的使命感,將系統(tǒng)功能語言學(xué)引入到茶文化理論的現(xiàn)代性的構(gòu)建中十分有利于我們提升當(dāng)前的茶文化軟實(shí)力。

        1系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的主要內(nèi)涵維度

        系統(tǒng)功能語言學(xué)是一種典型的系統(tǒng)論下的語言學(xué)理論,最早于20世紀(jì)60年代由MichaelHalliday、JamesMartin、ChristianMatthiessen、BronislawMalinowski等人所創(chuàng)立。系統(tǒng)功能語言學(xué)是屬于一種偏向于認(rèn)知語言學(xué)范疇的流派,提倡采用系統(tǒng)化、結(jié)構(gòu)功能導(dǎo)向、隱喻學(xué)等視角來審視特定語言的產(chǎn)生、流變過程??偲饋砜?,系統(tǒng)功能語言學(xué)的內(nèi)涵包括這樣幾點(diǎn):

        1.1語言的本質(zhì)是人的一種認(rèn)知行為

        韓禮德等人在提出系統(tǒng)功能語言學(xué)的時(shí)候,語言學(xué)領(lǐng)域最為著名的另一種流派是認(rèn)知語言學(xué),也被稱為社會(huì)認(rèn)知語言學(xué),它認(rèn)為語言本身不是形式主義語言學(xué)講的那種“客觀存在”,而是偏向于一種人的主觀認(rèn)知、人的主觀價(jià)值判斷的能力。受這種理論啟發(fā),系統(tǒng)功能語言學(xué)更進(jìn)一步,認(rèn)為語言本身不是一種獨(dú)立存在的能力,而是特定社會(huì)環(huán)境、特定語境下人的一種主觀感知、主觀認(rèn)知的交際行為。當(dāng)代語言學(xué)家認(rèn)為“語義”是主觀與客觀二者的結(jié)合,我們在認(rèn)識語義時(shí)不可避免地要對認(rèn)知主體的主觀看法加以探究。因此,究竟是哪些因素影響到了人們對于特定事物的主觀看法就構(gòu)成了一種“背景性知識”―――或者說叫做“系統(tǒng)功能”。

        1.2理解特定語言的語義最為根本的方法在于準(zhǔn)確把握“隱喻學(xué)”

        正如系統(tǒng)功能語言學(xué)所講的,由于語言本身更多地是主體主觀認(rèn)知、主觀感知的一種交際符號或者說行為方式,而不同語境、不同共同體環(huán)境中的人們往往對于特定的事物具有不同的態(tài)度和立場,這就顯示出了一種特殊的文化背景,也就是學(xué)者們所講的“隱喻學(xué)”,而此處的“隱喻”指的是“一種特定的心理映合,對人的日常思維、推理和想象都產(chǎn)生很大影響,是用一種事物來理解和體驗(yàn)另外一種事物的方式”。對此,馬力諾夫斯基在調(diào)查土著居民語言變遷規(guī)律的時(shí)候曾經(jīng)指出,我們?nèi)绻浞至私馔林苏Z言的真實(shí)含義,就必須到土著人當(dāng)時(shí)的語境中去尋找答案,這種語言發(fā)生的語境就是一種“隱喻”。

        1.3語言功能的實(shí)現(xiàn)需要系統(tǒng)化構(gòu)建

        在語言學(xué)上,很多學(xué)者對于語言的功能進(jìn)行過多種多樣的實(shí)證化研究。到了韓禮德等系統(tǒng)功能語言學(xué)家這里,他們提出了語言的三大基本功能,即概念功能、人際功能與語篇功能。其中概念功能指的是一種相對抽象化的能力,代表著認(rèn)知主體對客觀世界進(jìn)行語言歸納的能力水平;人際功能代表的是主體開展社會(huì)交際的一種功能;語篇功能則指向更廣泛的信息傳播、理論構(gòu)建、模型構(gòu)建等內(nèi)容。因此對于特定的語言符號的構(gòu)建(比如說茶文化體系的理論化構(gòu)建)來講,要采取一種結(jié)構(gòu)功能的系統(tǒng)化步驟進(jìn)行。

        2系統(tǒng)功能語言學(xué)理論對于茶文化理論構(gòu)建的啟示意義

        長期以來,盡管我國茶文化自成體系、自成流派,具有濃厚的東方閑情逸致、宗教哲學(xué)色彩,但是在理論構(gòu)建上相對處于一個(gè)較低的發(fā)展水平。西方自工業(yè)革命以來引入的東方茶文化只是引入了其物質(zhì)文化,對于茶文化的精神文化則沒有引進(jìn),所以在茶文化界一直存在著“西方人只是把茶當(dāng)成一種飲料”,卻“沒有把茶當(dāng)成一種信仰文化”來看待?;谶@種現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識,我們有必要因循著一定的步驟將我國傳統(tǒng)和當(dāng)代形成的優(yōu)秀茶文化總結(jié)為一個(gè)有機(jī)理論體系,來向世界宣講。對此,系統(tǒng)功能語言學(xué)在這方面給了我們這樣兩個(gè)啟示:

        2.1茶文化理論的構(gòu)建要采取系統(tǒng)化步驟

        系統(tǒng)功能語言學(xué)在分析語言學(xué)的時(shí)候采用的哲學(xué)思維是“系統(tǒng)論思維”,它將語言學(xué)劃分為“語境”、“語義學(xué)”、“詞匯語法學(xué)”這樣三種層次,最抽象的層次是語境的分析。作為一種語言理論,這種系統(tǒng)化的思維對于我們構(gòu)建新的茶文化的理論體系具有重要的啟示意義。無論是基于文化層次結(jié)構(gòu)理論還是傳統(tǒng)的系統(tǒng)論又或者是任何一種理論,中華茶文化的理論體系構(gòu)建都要用一種系統(tǒng)化的步驟來進(jìn)行,實(shí)現(xiàn)一種體系化的構(gòu)建。

        2.2茶文化理論的構(gòu)建要重視人本主義的導(dǎo)向

        我國茶文化本身帶有明顯的世俗主義人本的關(guān)懷,無論是茶文化的宗教理念屬性還是其物質(zhì)功效和社會(huì)交際上的禮俗要求,帶有的都是傳統(tǒng)的儒家思想的人本主義關(guān)懷。系統(tǒng)功能語言學(xué)盡管屬于一種語言理論,但是這種理論與認(rèn)知語言學(xué)一樣,將人視為是語言的基本目的和價(jià)值理性所在,并且“高度重視作為社會(huì)個(gè)體成員的'人在認(rèn)知發(fā)展和語言交際中所發(fā)揮的支配作用和能動(dòng)作用”。因此,在對待茶文化理論構(gòu)建過程時(shí),要重視那些茶文化精神所器重的人格修養(yǎng)、君子之風(fēng)的把握。這一點(diǎn)其實(shí)在教育界、語言界都是一種重要的共識性主張,例如說我國當(dāng)前高校中的德育課程、選修課程等都開始重視茶文化的德育功能,借助于各種茶文化的平臺(tái)和節(jié)日來向?qū)W生灌輸傳統(tǒng)社會(huì)的一些美德,十分有助于提升人本主義的社會(huì)化進(jìn)程。

        3茶文化系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的構(gòu)建措施例舉

        總覽中國傳統(tǒng)茶文化理論的構(gòu)建,無論是茶圣陸羽還是任何其他人所寫的茶學(xué)專著,都帶有明顯的碎片化、技藝化的特點(diǎn),茶文化盡管分散于這些著作或者人們的生活實(shí)踐中,但是沒有真正上升到一種系統(tǒng)化的理論層面,從而在一個(gè)全球化交際的時(shí)代也就不能給國內(nèi)外的受眾和茶文化的愛好者提供一個(gè)整體性的中國茶文化感官的機(jī)會(huì)。對此,可以嘗試以下兩點(diǎn)策略進(jìn)行構(gòu)建:

        3.1文化結(jié)構(gòu)功能導(dǎo)向的構(gòu)建策略

        在當(dāng)代主流的文化管理范疇中,文化結(jié)構(gòu)功能主義是一種最具有典型意義的指導(dǎo)理論,并且這種理論和系統(tǒng)功能語言學(xué)理論存在一定的交叉和融合。比如說,在這種理論的指導(dǎo)下,圍繞著中華茶文化的結(jié)構(gòu)布局可以整體上分為“形而上層次”、“形而中層次”、“形而下層次”這樣三個(gè)部分,分別代表著茶文化的精神價(jià)值哲學(xué)內(nèi)容、茶文化的交際內(nèi)容、茶文化的物質(zhì)內(nèi)容等。同時(shí)基于“功能”的視角,可以嘗試結(jié)合當(dāng)前茶文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的趨勢(比如文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)、茶文化旅游產(chǎn)業(yè)等)積極拓展茶文化的功能,使其功能從傳統(tǒng)的養(yǎng)生保健功能、社會(huì)交際功能、人生修養(yǎng)功能、審美功能等拓展到更為豐富的產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)功能、文化傳播功能甚至是教育德化功能、政治外交功能等方面。

        3.2互文性構(gòu)建策略

        互文性是當(dāng)前翻譯學(xué)術(shù)界和語言學(xué)術(shù)界都廣泛關(guān)注的一種現(xiàn)象,同時(shí)也是一個(gè)研究的焦點(diǎn)領(lǐng)域。系統(tǒng)功能語言學(xué)在分析特定的語言和理論時(shí),是采取系統(tǒng)化思維、語境化思維的一種策略,將特殊語境中的文字內(nèi)容進(jìn)行特殊化理解,但是外在地又結(jié)合既有的研究知識和背景知識開展跨文化交際下的比較分析,這就是一種互文性的視閾,也構(gòu)成一種跨文化交際行為。對此,中華茶文化的理論構(gòu)建應(yīng)當(dāng)采取開放性、互文性的思路,將中華茶道與國外一些優(yōu)秀的茶文化精華(比如說日本茶道、英國下午茶文化、美國茶文化、印度紅茶文化)等開展比較構(gòu)建;同時(shí),基于我國茶文化內(nèi)部的地域性和流派性都比較廣泛和多元,可以嘗試在中華茶文化內(nèi)部進(jìn)行一定的比較研究,用內(nèi)部的互文性和外部的互文性形成一種茶文化與茶文化之間的和諧溝通和語言上的對話。

        參考文獻(xiàn)

        [1]Thies,A.PhaticCommunion&DiscourseMarkers[OL].2005.

        [2]王梅.認(rèn)知語言學(xué)視角下的隱喻與大學(xué)英語教學(xué)[J].中國電力教育,2008(1):179.

        [3]司顯柱,陶陽.中國系統(tǒng)功能語言學(xué)視角翻譯研究十年探索:回顧與展望[J].外國語,2014(5):100.

        [4]朱永生.系統(tǒng)功能語言學(xué)個(gè)體化研究的動(dòng)因及哲學(xué)指導(dǎo)思想[J].現(xiàn)代外語(季刊),2012(4):335.

        [5]余悅.中國茶文化與上海世博會(huì)―――兼論茶文化在公共外交的作用[J].福建論壇(人文社會(huì)科學(xué)版),2010(12):133-135.

        網(wǎng)址:http://puma08.com/gdwk/1h/1108141.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。