亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        語(yǔ)言文化生活論文(范文5篇)

        發(fā)布時(shí)間:2022-12-05 01:25:49

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《語(yǔ)言文化生活論文(范文5篇)》,但愿對(duì)你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《語(yǔ)言文化生活論文(范文5篇)》。

        第一篇:語(yǔ)言類論文關(guān)于語(yǔ)言的論文

        語(yǔ)言類論文關(guān)于語(yǔ)言的論文

        詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言的考察

        摘 要:本文首先闡述了詈語(yǔ)生成的語(yǔ)境和文化心理,然后對(duì)詈語(yǔ)在人們的語(yǔ)言交際中是如何被用作親密語(yǔ)言的現(xiàn)象進(jìn)行了分析歸納,考察了這種現(xiàn)象的分類、特點(diǎn)和作用,最后考察了詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言現(xiàn)象產(chǎn)生的原因。

        關(guān)鍵詞:詈語(yǔ) 語(yǔ)境 親密語(yǔ)言

        一、引言

        語(yǔ)言是人類重要的交際工具,如何運(yùn)用語(yǔ)言,能彰顯出個(gè)人的品德與文化素質(zhì)。有時(shí)候用臟話或詈語(yǔ)也能表示互相之間的親密關(guān)系。這正是所謂“親極則惡,疏極則敬”的語(yǔ)言現(xiàn)象。一般情況下,臟話是不能隨便用的,但在特定的語(yǔ)境下這些話不但沒(méi)有惡意,反倒能增進(jìn)雙方的感情。詈語(yǔ)存在于每種語(yǔ)言中,它是語(yǔ)言的一個(gè)有機(jī)組成部分。但是人們囿于傳統(tǒng)觀念,很少正式談及它。課堂上不教,詞典里不收,研究者更是寥寥無(wú)幾(胡士云,1997)。

        人們?yōu)楹我褂妙赫Z(yǔ)?動(dòng)機(jī)復(fù)雜多樣。或因?yàn)槌鸷?、憎惡;或因?yàn)殛P(guān)心、親昵;或因?yàn)榻饫ё员#换蛞驗(yàn)橄麣庑箲?;甚至毫無(wú)因由,只是語(yǔ)言習(xí)慣而已??疾焓褂妙赫Z(yǔ)的動(dòng)機(jī),同時(shí)也能洞悉詈語(yǔ)的作用。許多毒咒惡罵,確實(shí)是一些人的性格粗野,品德惡劣,人格低下的反映。這種詈罵只能挑起事端,破壞事業(yè),踐踏人際關(guān)系,結(jié)果傷害了他人,同時(shí)也作賤了自己。但另有一些詈語(yǔ),卻又是秉承大義,心懷

        善良,也是性格幽默,言語(yǔ)機(jī)智的反映。第二種詈語(yǔ),既可伸張正義,指斥頑愚,又可關(guān)愛(ài)他人,保護(hù)自己,有時(shí)還能營(yíng)造輕松愉快的氣氛,成為促進(jìn)良好的人際關(guān)系的“催化劑”(江結(jié)寶,1999)。本文將對(duì)這種現(xiàn)象進(jìn)行考察。

        二、詈語(yǔ)產(chǎn)生需要特殊語(yǔ)境

        語(yǔ)境是語(yǔ)言運(yùn)用的舞臺(tái),語(yǔ)言的表達(dá)時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)受到語(yǔ)境的影響?!伴偕茨蟿t為桔,生于淮北則為枳”。同樣的一句話,在不同的語(yǔ)境里說(shuō)出所表達(dá)的意思是不同的(馬云霞、溫偉華,2007)。詈語(yǔ)作為一種特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,在言語(yǔ)交際中時(shí)有發(fā)生。人們通常視詈語(yǔ)為不良行為,有失大雅,所以往往對(duì)其嗤之以鼻。不過(guò),詈語(yǔ)還有其在特殊語(yǔ)境下的特殊含義。在這些特殊的語(yǔ)境下臟話不“臟”。因此,在考察特殊語(yǔ)境中的臟話意義時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)詈語(yǔ)在特殊語(yǔ)境下的得體性(張發(fā)祥,2007)。

        詈語(yǔ)大致可分為兩類:第一類,任何情況下都是詈語(yǔ)。這類詈語(yǔ)多用臟字或比較粗野的詞語(yǔ)。侮辱人程度深,語(yǔ)氣強(qiáng)烈。比如“他媽的、他要敢這樣做,我就操他八輩兒祖宗!你這個(gè)狗娘養(yǎng)的!這個(gè)老不死的!混蛋!”等等。第二類,要在一定的語(yǔ)境下才會(huì)變成罵人的話。例如在“孫子,過(guò)來(lái)一下,爺爺有話跟你說(shuō)”這句話中,如果用在有祖孫關(guān)系的人之間,就不是罵人話,否則就是詈語(yǔ)。這類詈語(yǔ)對(duì)語(yǔ)境的依賴性比較大,而且與話語(yǔ)雙方的關(guān)系密不可分(胡士云,1997)。

        詈語(yǔ)的使用頻率與人們的年齡、性別、社會(huì)階層等有關(guān)。一般說(shuō)

        來(lái),年輕人比老年人,男性比女性,社會(huì)底層比社會(huì)高層使用頻率高。同時(shí),詈語(yǔ)的使用還受限于語(yǔ)用環(huán)境。在比較正式的語(yǔ)用場(chǎng)合,詈語(yǔ)就很少使用,而在一些較隨便的場(chǎng)合,如公共汽車、家里、集市、街道等等,說(shuō)詈語(yǔ)的人就較多。但美國(guó)心理學(xué)教授Timothy Jay通過(guò)對(duì)校園、郵局、咖啡館、街道、超級(jí)市場(chǎng)等場(chǎng)所中出現(xiàn)的詈語(yǔ)的調(diào)查,發(fā)現(xiàn)詈語(yǔ)的使用不太與受教育的水平和階級(jí)出身有關(guān),并總結(jié)出現(xiàn)當(dāng)代使用詈語(yǔ)增長(zhǎng)最快的兩個(gè)群體是:孩子和婦女。這反映出詈語(yǔ)的使用群體越來(lái)越多,使用范圍越來(lái)越廣,甚至有泛濫成災(zāi)之嫌(瞿繼勇,2006)。

        三、詈語(yǔ)產(chǎn)生需要特殊的文化心理

        (一)語(yǔ)言禁忌:禁忌語(yǔ)指的是由于不雅、不潔、不吉、不敬等而不能被提及的語(yǔ)詞,包括臟話、粗俗語(yǔ)和褻瀆神靈的語(yǔ)詞。比如,魯迅筆下的阿Q曾罵過(guò)小尼姑“禿兒,快回去,和尚等著你”;也罵過(guò)錢太爺?shù)拇髢鹤印傺蠊碜印岸d兒,驢”;只是在肚子里罵,沒(méi)敢出過(guò)聲。阿Q是利用別人最忌諱的缺陷攻擊傷害別人,就像他本人最忌諱別人在他跟前說(shuō)“亮”一樣。這也就是所謂的“守著瘸子不說(shuō)短話”的禁忌文化心理(邱慶山,2004)。

        (二)迷信語(yǔ)言靈力:語(yǔ)言在人類社會(huì)中具有特殊的功能,這也使得語(yǔ)言蒙上了一層神秘的面紗。特別是在早期人類社會(huì),原始人相信自己的語(yǔ)言具有一種神秘的力量,試圖通過(guò)語(yǔ)言的使用而取得奇妙效力。比如:殺才、天殺的、短命的、該雷劈的、該死的等等都是詛

        咒性詈語(yǔ)(邱慶山,2004)。

        (三)利用語(yǔ)言歧視:語(yǔ)言的歧視是社會(huì)文化歧視作用于語(yǔ)言的結(jié)果。歧視性的語(yǔ)言承載的是歧視性的文化。在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,物、鬼不如人的價(jià)值觀念深入人心。因此,以物稱鬼名罵人是很普遍的。例如,狗東西、木腦袋、蠢貨、畜生、鬼話、鬼胎、鬼把戲、窮鬼、餓死鬼等等(周榮,2000)。

        (四)違背倫理道德:漢語(yǔ)中大量的詈語(yǔ)也反映了古人對(duì)種族繁衍和純化的深切關(guān)注。人們既怕子嗣不繼,又恐種類不純;因此,斷子絕孫、龜兒子(孫子)、王八蛋、狗娘養(yǎng)的等等是比較惡毒的詈語(yǔ)。這也反映了人們的一種忌諱心理,更重要的是這些詈語(yǔ)涉及到了人們的傳統(tǒng)倫理觀念。重血統(tǒng)講究的是后代血統(tǒng)的純與不純,重孝道最先講究的就是子孫滿堂,因?yàn)椤安恍⒂腥?,無(wú)后為大”(邱慶山,2004)。

        四、詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言的分類

        在日常語(yǔ)言交際中,常有這樣的現(xiàn)象:在稱呼與自己關(guān)系親密的人時(shí)反而會(huì)使用一些貶義詞語(yǔ);與熟人開(kāi)玩笑時(shí),也常常使用貶義詞語(yǔ)。因其表達(dá)的都是反義,所以不會(huì)產(chǎn)生歧義。一旦離開(kāi)具體的語(yǔ)境,這個(gè)意義就表達(dá)不出來(lái)。稱呼語(yǔ)的改變也可以體現(xiàn)說(shuō)話雙方的感情親疏或態(tài)度冷熱等方面的變化。昵稱這種偏離常規(guī)的稱呼形式也常常帶有濃厚的個(gè)人感情色彩。詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親昵語(yǔ)言的現(xiàn)象可以分類如下:

        (一)父母對(duì)子女:小東西、鬼崽崽、死鬼崽崽、小兔崽子。即使有的父母叫孩子丑名,如“狗蛋兒”“臭蛋兒”,但實(shí)際上是出于父母

        對(duì)孩子的愛(ài),因?yàn)樗麄兿嘈藕⒆用唤械迷匠笤诫y聽(tīng),孩子就越能健康活潑地成長(zhǎng)。在這種心境下的叫丑名可看作是一種昵稱。

        (二)朋友之間:白癡、蠢瓜、豬、豬頭、笨蛋、小白、瘋子、傻子、沒(méi)腦子的、腦子壞了、燒掉的、二百

        五、挫人、死豬、傻瓜、笨蛋、呆子、大白、賤人、騷人、狗日的、死人、賤人、死豬、二傻、二呆等。社會(huì)上經(jīng)??梢钥吹嚼吓笥岩?jiàn)面時(shí)多用臟話打招呼,顯得非常自然親密。現(xiàn)在好像很多年輕人都用這樣的詈語(yǔ)來(lái)表示親密的語(yǔ)氣。不過(guò),這種打招呼的方式,多見(jiàn)于年輕人,中老年的朋友之間不大用詈語(yǔ)。

        (三)夫妻之間:老東西、冤家、死老頭、傻丫頭、大野豬、小蚯蚓等。其中的“大野豬,小蚯蚓”,意思是面對(duì)生活壓力,既然找不到有效的解壓方式,不如像野豬、蚯蚓那樣不受拘束地生活。用這些詈語(yǔ)可以讓生活變得幽默些,以此來(lái)減輕心理壓力。在這種觀念的倡導(dǎo)下,于是各種千奇百怪的昵稱都紛紛出現(xiàn)了。有人對(duì)妻子這樣說(shuō):“丫頭呀,來(lái)杯熱茶!”。還有些夫妻之間互稱“冤家”?;凇按蚴乔?,罵是愛(ài)”的原理,那“殺千刀”“老不死”的稱呼當(dāng)然顯得情深意重。夫妻間叫“死鬼”的,卻希望對(duì)方長(zhǎng)命百歲。而稱“小笨蛋”或“不笨怎么會(huì)嫁給我”的,則是對(duì)妻子的深愛(ài)。妻稱夫“老不死”的,其實(shí)是希望真的“老”而“不死”,便可雙雙白頭偕老。

        五、詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言的特點(diǎn)

        (一)廣泛的認(rèn)同性

        這種罵人法不論是作為詈語(yǔ)還是昵稱都得到了社會(huì)的認(rèn)可,所以使用詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言需要限制其使用頻率。同樣,祖父輩罵孫子輩時(shí)用“龜孫子”“兔孫子”等也為眾人所認(rèn)同。

        (二)受特殊語(yǔ)境的限制

        詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言的親密性有利于維護(hù)促進(jìn)人際關(guān)系的融洽和諧,但并不是沒(méi)有限度。例如,在棋館里幾個(gè)棋友們見(jiàn)面打招呼,有用“你還沒(méi)死啊”,這例很好懂,下棋的朋友一見(jiàn)面,兩下里都懷殺機(jī),所以有“來(lái),我宰你”這類話。雖說(shuō)是透著親熱,可到底給人的感覺(jué)不太好??梢?jiàn),如果借口“熟不拘禮”就忽視禮貌信口開(kāi)河,往往會(huì)適得其反。還應(yīng)當(dāng)考慮地位、場(chǎng)合的問(wèn)題,在嚴(yán)肅正式場(chǎng)合中起決定作用的仍是地位的差異,這一點(diǎn)不容忽視。

        (三)意義變化

        本意是貶義,但在特定的語(yǔ)境下變成了褒義,將導(dǎo)致感情色彩的變化,有時(shí)候甚至?xí)硎就耆喾吹母星樯?。因此在交際使用詈語(yǔ)時(shí),需要把握詈語(yǔ)意義變化的程度,使陌生、淡漠的人際關(guān)系變得更親密、更和諧。

        (四)文化差異不同

        不同地區(qū)的方言中含有不同的感情。就詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言來(lái)說(shuō),有些地方的人感覺(jué)是極其不禮貌的語(yǔ)言,而在有的地方卻讓人感覺(jué)更親密,營(yíng)造一種友好融洽的氣氛。

        六、詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言的作用

        詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親密語(yǔ)言的優(yōu)點(diǎn)是除了拉近人際關(guān)系與表現(xiàn)出親密感情以外,還能增強(qiáng)語(yǔ)言的生動(dòng)性,強(qiáng)調(diào)其與眾不同的感受,也更能強(qiáng)調(diào)褒義言語(yǔ)的色彩。具體作用如下:

        (一)顯示親密:罵人話違反傳統(tǒng)道德規(guī)范,被人們視為“語(yǔ)言垃圾”。但是,人們有時(shí)候也會(huì)廢物利用,變廢為寶,利用詈語(yǔ)來(lái)調(diào)劑人與人之間的感情,調(diào)整人際關(guān)系,甚至利用它來(lái)平息事態(tài)。比如好久不見(jiàn)的好朋友,見(jiàn)面之后輕松地罵一句“你還活著呢,我以為你早死了呢”。昔日的那種融洽的感情就盡在這罵聲之中了。而且這句罵大概比“好久沒(méi)見(jiàn)了,我真是非常地想念你”一類的話顯得更親密(胡士云,1997)。

        (二)調(diào)節(jié)氣氛:經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的嚴(yán)肅談話之后,要是有人能說(shuō)一兩句無(wú)傷大雅的罵人話,就能沖淡那種由嚴(yán)肅的氣氛給人們帶來(lái)的疲憊感覺(jué)。關(guān)系好的人之間使用詈語(yǔ),是在一種比較輕松的心境之下進(jìn)行的,其侮辱人的程度也大大降低,以至當(dāng)事人渾然不覺(jué)。這種場(chǎng)合的詈語(yǔ)也大多與性無(wú)關(guān)。即使偶爾有關(guān),也會(huì)改變說(shuō)法,使人聽(tīng)了不至于那么刺耳。比如北京話的“操你大爺”就是“操你媽”的變體;“傻帽、傻波衣”是“傻逼”的變體;“不要鼻子”是“不要臉”的變體?!安倌愦鬆敗薄吧得?、傻波衣”“不要鼻子”等都可以用在關(guān)系比較親密的人之間。

        (三)宣泄感情:詈語(yǔ)是宣泄感情的一種方式,憤怒、著急的時(shí)候罵人,高興的時(shí)候也罵人。不過(guò),詈語(yǔ)的使用要受到罵人者和被罵

        者之間相互關(guān)系的制約。比如對(duì)自己的長(zhǎng)輩,使用罵人話時(shí)總是有很多顧忌,我認(rèn)為再忤逆不孝的人罵長(zhǎng)輩大概也就是以“老不死的”最為嚴(yán)重了,而實(shí)際上很多人不敢說(shuō)出口,只是在心里暗暗地罵。對(duì)于其他比自己地位高的人也是這樣。但是,對(duì)自己的晚輩、對(duì)地位比自己低的人,這些顧忌就會(huì)少得多,甚至毫無(wú)顧忌,使用這些語(yǔ)言有時(shí)甚至含有謙虛的作用。比如長(zhǎng)輩常謙稱自己為老不死的(胡士云,1997)。

        (四)顯示方言性:詈語(yǔ)隨著語(yǔ)言、社會(huì)、文化的發(fā)展而相應(yīng)地變換著自己的形式。很多詈語(yǔ)存在于地方方言中,所以詈語(yǔ)轉(zhuǎn)化為親昵語(yǔ)言,在方言中更豐富多彩。如被魯迅稱為“國(guó)咒”的“他媽的”,及各地一些不同的說(shuō)法,如廣東說(shuō)“丟老媽”,東北人說(shuō)“媽拉巴子”,華北地區(qū)說(shuō)“日他娘”等都屬此類。

        七、結(jié)語(yǔ)

        一般情況下,人們?cè)诮浑H時(shí)應(yīng)講究文雅,彬彬有禮。在交際中多選用雅言,這都在遵守著交際中的禮貌原則。詈語(yǔ)一般都被認(rèn)為是最不得體的言語(yǔ)。任何言語(yǔ)交流都需要語(yǔ)境,而語(yǔ)境又受到社會(huì)各種關(guān)系,如權(quán)勢(shì)利益、人間親疏關(guān)系等的影響。而這些影響又沒(méi)有什么固定的模式。因此,如何理解判斷是雅言還是詈語(yǔ),關(guān)鍵取決于言語(yǔ)交際者本身的意愿。無(wú)論是雅言還是詈語(yǔ),只要能準(zhǔn)確表達(dá)出真正的含義,就達(dá)到了交際的最終目標(biāo)。

        因此,我們不僅不能忽視詈語(yǔ)的存在,而且應(yīng)由此為窗口去透視蘊(yùn)藏于其中的該民族的文化底蘊(yùn)。去研究它如何從一種憤怒情緒的宣

        泄,轉(zhuǎn)變?yōu)橛H密的人際關(guān)系的表示;研究它如何用詈語(yǔ)把昵稱發(fā)揮到了極致。當(dāng)然,如何看待詈語(yǔ)是仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智的。不過(guò)筆者認(rèn)為,詈語(yǔ)中不僅有豐富的言語(yǔ)現(xiàn)象,還有豐富的文化內(nèi)涵。語(yǔ)言學(xué)習(xí)者和研究者都不應(yīng)該回避它。

        參考文獻(xiàn):

        [1]胡士云.罵人話及罵人話研究雜談[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1997,(3).[2]江結(jié)寶.詈罵的動(dòng)機(jī)和作用[J].安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào),1999,(2).[3]馬云霞,溫偉華.語(yǔ)境: 權(quán)勢(shì)、親疏、人際交流[J].探索與爭(zhēng)鳴

        理論,2007,(1).[4]邱慶山.漢語(yǔ)詈語(yǔ)致詈方式的文化心理[J].安慶師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(7).[5]瞿繼勇.中英咒詈語(yǔ)差異的文化探源[J].語(yǔ)言理論研究,2006,(10).[6]張發(fā)祥.“臟話”在特殊語(yǔ)境下的得體性[J].河南科技大學(xué)學(xué)

        報(bào),2007,(10).[7]周榮.漢語(yǔ)罵詈語(yǔ)研究[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2000,(5).(全美香 上海交通大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院 200030)

        第二篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘要:本文首先就系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的主要內(nèi)涵維度進(jìn)行說(shuō)明,并就系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)于茶文化理論構(gòu)建的啟示意義進(jìn)行闡釋,最后對(duì)茶文化系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的構(gòu)建措施提出幾點(diǎn)看法,希望能夠促進(jìn)當(dāng)前茶文化系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的構(gòu)建和我國(guó)茶文化軟實(shí)力的提升。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的主要內(nèi)涵維度在于:語(yǔ)言的本質(zhì)是人的一種認(rèn)知行為;理解特定語(yǔ)言的語(yǔ)義最為根本的方法在于準(zhǔn)確把握“隱喻學(xué)”;語(yǔ)言功能的實(shí)現(xiàn)需要系統(tǒng)化構(gòu)建。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)于茶文化理論構(gòu)建的啟示意義在于茶文化理論的構(gòu)建要采取系統(tǒng)化步驟、茶文化理論的構(gòu)建要重視人本主義的導(dǎo)向。茶文化系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的構(gòu)建措施可以嘗試文化結(jié)構(gòu)功能導(dǎo)向的構(gòu)建策略、互文性構(gòu)建策略。

        關(guān)鍵詞:茶文化;系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué);構(gòu)建策略

        廣義上的茶文化泛指一切與茶有關(guān)的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。在我國(guó),茶文化是一種十分具有生命力的文化形態(tài),它深刻地與人們的生活系統(tǒng)結(jié)合在一起,扮演著重要的養(yǎng)生功能、尊禮功能、怡情功能和社會(huì)教化功能等。世界上的茶文化版圖無(wú)論如何變化,中華茶文化是歷史最為悠久、內(nèi)涵最為豐富、社會(huì)影響最為廣泛的一脈,在這一點(diǎn)上講中華茶文化是一種出類拔萃的精神財(cái)富,是中國(guó)傳統(tǒng)文化軟實(shí)力的重要組成部分。唐朝時(shí)期陸羽所寫的《茶經(jīng)》的問(wèn)世標(biāo)志著我國(guó)茶文化進(jìn)入到了一個(gè)理論化的發(fā)展階段,也將茶文化的技藝層面的內(nèi)容納入其中,形成了一個(gè)復(fù)合型文化體系。20世紀(jì)60年代以后所誕生的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)提倡用社會(huì)系統(tǒng)論的視角來(lái)看待和分析語(yǔ)言的發(fā)展規(guī)律,在當(dāng)前這樣一個(gè)跨文化交際的時(shí)代我國(guó)茶文化理論的體系化構(gòu)建面臨著“現(xiàn)代化”的命題。作為中華文化的一種“方言”,如何通過(guò)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的構(gòu)建發(fā)展成為一種可以融入世界話語(yǔ)體系的“現(xiàn)代性語(yǔ)言”是我們需要思考的?;谝环N跨文化交際、弘揚(yáng)中華茶文化、構(gòu)建新的中華茶文化內(nèi)涵的使命感,將系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)引入到茶文化理論的現(xiàn)代性的構(gòu)建中十分有利于我們提升當(dāng)前的茶文化軟實(shí)力。

        1系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的主要內(nèi)涵維度

        系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)是一種典型的系統(tǒng)論下的語(yǔ)言學(xué)理論,最早于20世紀(jì)60年代由MichaelHalliday、JamesMartin、ChristianMatthiessen、BronislawMalinowski等人所創(chuàng)立。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)是屬于一種偏向于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)范疇的流派,提倡采用系統(tǒng)化、結(jié)構(gòu)功能導(dǎo)向、隱喻學(xué)等視角來(lái)審視特定語(yǔ)言的產(chǎn)生、流變過(guò)程??偲饋?lái)看,系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的內(nèi)涵包括這樣幾點(diǎn):

        1.1語(yǔ)言的本質(zhì)是人的一種認(rèn)知行為

        韓禮德等人在提出系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的時(shí)候,語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域最為著名的另一種流派是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),也被稱為社會(huì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),它認(rèn)為語(yǔ)言本身不是形式主義語(yǔ)言學(xué)講的那種“客觀存在”,而是偏向于一種人的主觀認(rèn)知、人的主觀價(jià)值判斷的能力。受這種理論啟發(fā),系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)更進(jìn)一步,認(rèn)為語(yǔ)言本身不是一種獨(dú)立存在的能力,而是特定社會(huì)環(huán)境、特定語(yǔ)境下人的一種主觀感知、主觀認(rèn)知的交際行為。當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為“語(yǔ)義”是主觀與客觀二者的結(jié)合,我們?cè)谡J(rèn)識(shí)語(yǔ)義時(shí)不可避免地要對(duì)認(rèn)知主體的主觀看法加以探究。因此,究竟是哪些因素影響到了人們對(duì)于特定事物的主觀看法就構(gòu)成了一種“背景性知識(shí)”―――或者說(shuō)叫做“系統(tǒng)功能”。

        1.2理解特定語(yǔ)言的語(yǔ)義最為根本的方法在于準(zhǔn)確把握“隱喻學(xué)”

        正如系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)所講的,由于語(yǔ)言本身更多地是主體主觀認(rèn)知、主觀感知的一種交際符號(hào)或者說(shuō)行為方式,而不同語(yǔ)境、不同共同體環(huán)境中的人們往往對(duì)于特定的事物具有不同的態(tài)度和立場(chǎng),這就顯示出了一種特殊的文化背景,也就是學(xué)者們所講的“隱喻學(xué)”,而此處的“隱喻”指的是“一種特定的心理映合,對(duì)人的日常思維、推理和想象都產(chǎn)生很大影響,是用一種事物來(lái)理解和體驗(yàn)另外一種事物的方式”。對(duì)此,馬力諾夫斯基在調(diào)查土著居民語(yǔ)言變遷規(guī)律的時(shí)候曾經(jīng)指出,我們?nèi)绻浞至私馔林苏Z(yǔ)言的真實(shí)含義,就必須到土著人當(dāng)時(shí)的語(yǔ)境中去尋找答案,這種語(yǔ)言發(fā)生的語(yǔ)境就是一種“隱喻”。

        1.3語(yǔ)言功能的實(shí)現(xiàn)需要系統(tǒng)化構(gòu)建

        在語(yǔ)言學(xué)上,很多學(xué)者對(duì)于語(yǔ)言的功能進(jìn)行過(guò)多種多樣的實(shí)證化研究。到了韓禮德等系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)家這里,他們提出了語(yǔ)言的三大基本功能,即概念功能、人際功能與語(yǔ)篇功能。其中概念功能指的是一種相對(duì)抽象化的能力,代表著認(rèn)知主體對(duì)客觀世界進(jìn)行語(yǔ)言歸納的能力水平;人際功能代表的是主體開(kāi)展社會(huì)交際的一種功能;語(yǔ)篇功能則指向更廣泛的信息傳播、理論構(gòu)建、模型構(gòu)建等內(nèi)容。因此對(duì)于特定的語(yǔ)言符號(hào)的構(gòu)建(比如說(shuō)茶文化體系的理論化構(gòu)建)來(lái)講,要采取一種結(jié)構(gòu)功能的系統(tǒng)化步驟進(jìn)行。

        2系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)于茶文化理論構(gòu)建的啟示意義

        長(zhǎng)期以來(lái),盡管我國(guó)茶文化自成體系、自成流派,具有濃厚的東方閑情逸致、宗教哲學(xué)色彩,但是在理論構(gòu)建上相對(duì)處于一個(gè)較低的發(fā)展水平。西方自工業(yè)革命以來(lái)引入的東方茶文化只是引入了其物質(zhì)文化,對(duì)于茶文化的精神文化則沒(méi)有引進(jìn),所以在茶文化界一直存在著“西方人只是把茶當(dāng)成一種飲料”,卻“沒(méi)有把茶當(dāng)成一種信仰文化”來(lái)看待?;谶@種現(xiàn)實(shí)的認(rèn)識(shí),我們有必要因循著一定的步驟將我國(guó)傳統(tǒng)和當(dāng)代形成的優(yōu)秀茶文化總結(jié)為一個(gè)有機(jī)理論體系,來(lái)向世界宣講。對(duì)此,系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)在這方面給了我們這樣兩個(gè)啟示:

        2.1茶文化理論的構(gòu)建要采取系統(tǒng)化步驟

        系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)在分析語(yǔ)言學(xué)的時(shí)候采用的哲學(xué)思維是“系統(tǒng)論思維”,它將語(yǔ)言學(xué)劃分為“語(yǔ)境”、“語(yǔ)義學(xué)”、“詞匯語(yǔ)法學(xué)”這樣三種層次,最抽象的層次是語(yǔ)境的分析。作為一種語(yǔ)言理論,這種系統(tǒng)化的思維對(duì)于我們構(gòu)建新的茶文化的理論體系具有重要的啟示意義。無(wú)論是基于文化層次結(jié)構(gòu)理論還是傳統(tǒng)的系統(tǒng)論又或者是任何一種理論,中華茶文化的理論體系構(gòu)建都要用一種系統(tǒng)化的步驟來(lái)進(jìn)行,實(shí)現(xiàn)一種體系化的構(gòu)建。

        2.2茶文化理論的構(gòu)建要重視人本主義的導(dǎo)向

        我國(guó)茶文化本身帶有明顯的世俗主義人本的關(guān)懷,無(wú)論是茶文化的宗教理念屬性還是其物質(zhì)功效和社會(huì)交際上的禮俗要求,帶有的都是傳統(tǒng)的儒家思想的人本主義關(guān)懷。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)盡管屬于一種語(yǔ)言理論,但是這種理論與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)一樣,將人視為是語(yǔ)言的基本目的和價(jià)值理性所在,并且“高度重視作為社會(huì)個(gè)體成員的'人在認(rèn)知發(fā)展和語(yǔ)言交際中所發(fā)揮的支配作用和能動(dòng)作用”。因此,在對(duì)待茶文化理論構(gòu)建過(guò)程時(shí),要重視那些茶文化精神所器重的人格修養(yǎng)、君子之風(fēng)的把握。這一點(diǎn)其實(shí)在教育界、語(yǔ)言界都是一種重要的共識(shí)性主張,例如說(shuō)我國(guó)當(dāng)前高校中的德育課程、選修課程等都開(kāi)始重視茶文化的德育功能,借助于各種茶文化的平臺(tái)和節(jié)日來(lái)向?qū)W生灌輸傳統(tǒng)社會(huì)的一些美德,十分有助于提升人本主義的社會(huì)化進(jìn)程。

        3茶文化系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論的構(gòu)建措施例舉

        總覽中國(guó)傳統(tǒng)茶文化理論的構(gòu)建,無(wú)論是茶圣陸羽還是任何其他人所寫的茶學(xué)專著,都帶有明顯的碎片化、技藝化的特點(diǎn),茶文化盡管分散于這些著作或者人們的生活實(shí)踐中,但是沒(méi)有真正上升到一種系統(tǒng)化的理論層面,從而在一個(gè)全球化交際的時(shí)代也就不能給國(guó)內(nèi)外的受眾和茶文化的愛(ài)好者提供一個(gè)整體性的中國(guó)茶文化感官的機(jī)會(huì)。對(duì)此,可以嘗試以下兩點(diǎn)策略進(jìn)行構(gòu)建:

        3.1文化結(jié)構(gòu)功能導(dǎo)向的構(gòu)建策略

        在當(dāng)代主流的文化管理范疇中,文化結(jié)構(gòu)功能主義是一種最具有典型意義的指導(dǎo)理論,并且這種理論和系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)理論存在一定的交叉和融合。比如說(shuō),在這種理論的指導(dǎo)下,圍繞著中華茶文化的結(jié)構(gòu)布局可以整體上分為“形而上層次”、“形而中層次”、“形而下層次”這樣三個(gè)部分,分別代表著茶文化的精神價(jià)值哲學(xué)內(nèi)容、茶文化的交際內(nèi)容、茶文化的物質(zhì)內(nèi)容等。同時(shí)基于“功能”的視角,可以嘗試結(jié)合當(dāng)前茶文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的趨勢(shì)(比如文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)、茶文化旅游產(chǎn)業(yè)等)積極拓展茶文化的功能,使其功能從傳統(tǒng)的養(yǎng)生保健功能、社會(huì)交際功能、人生修養(yǎng)功能、審美功能等拓展到更為豐富的產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)功能、文化傳播功能甚至是教育德化功能、政治外交功能等方面。

        3.2互文性構(gòu)建策略

        互文性是當(dāng)前翻譯學(xué)術(shù)界和語(yǔ)言學(xué)術(shù)界都廣泛關(guān)注的一種現(xiàn)象,同時(shí)也是一個(gè)研究的焦點(diǎn)領(lǐng)域。系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)在分析特定的語(yǔ)言和理論時(shí),是采取系統(tǒng)化思維、語(yǔ)境化思維的一種策略,將特殊語(yǔ)境中的文字內(nèi)容進(jìn)行特殊化理解,但是外在地又結(jié)合既有的研究知識(shí)和背景知識(shí)開(kāi)展跨文化交際下的比較分析,這就是一種互文性的視閾,也構(gòu)成一種跨文化交際行為。對(duì)此,中華茶文化的理論構(gòu)建應(yīng)當(dāng)采取開(kāi)放性、互文性的思路,將中華茶道與國(guó)外一些優(yōu)秀的茶文化精華(比如說(shuō)日本茶道、英國(guó)下午茶文化、美國(guó)茶文化、印度紅茶文化)等開(kāi)展比較構(gòu)建;同時(shí),基于我國(guó)茶文化內(nèi)部的地域性和流派性都比較廣泛和多元,可以嘗試在中華茶文化內(nèi)部進(jìn)行一定的比較研究,用內(nèi)部的互文性和外部的互文性形成一種茶文化與茶文化之間的和諧溝通和語(yǔ)言上的對(duì)話。

        參考文獻(xiàn)

        [1]Thies,A.PhaticCommunion&DiscourseMarkers[OL].2005.

        [2]王梅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的隱喻與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].中國(guó)電力教育,2008(1):179.

        [3]司顯柱,陶陽(yáng).中國(guó)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角翻譯研究十年探索:回顧與展望[J].外國(guó)語(yǔ),2014(5):100.

        [4]朱永生.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)個(gè)體化研究的動(dòng)因及哲學(xué)指導(dǎo)思想[J].現(xiàn)代外語(yǔ)(季刊),2012(4):335.

        [5]余悅.中國(guó)茶文化與上海世博會(huì)―――兼論茶文化在公共外交的作用[J].福建論壇(人文社會(huì)科學(xué)版),2010(12):133-135.

        第三篇:英語(yǔ)語(yǔ)言文化方面論文免費(fèi)例文

        語(yǔ)言是人類社會(huì)進(jìn)行交際的重要工具,同時(shí)也是文化的重要而突出的組成部分。下文是學(xué)習(xí)啦小編為大家整理的關(guān)于英語(yǔ)語(yǔ)言文化方面論文免費(fèi)例文的內(nèi)容,歡迎大家閱讀參考!

          英語(yǔ)語(yǔ)言文化方面論文免費(fèi)例文篇1

        淺談?dòng)⒄Z(yǔ)語(yǔ)言教育中的文化教學(xué)

        【摘要】 語(yǔ)言與文化關(guān)系密切,語(yǔ)言植根于文化現(xiàn)實(shí), 同時(shí)又表述文化。語(yǔ)言的變化也反過(guò)來(lái)反映了人類社會(huì)文化的變遷。另一方面,語(yǔ)言作為文化的產(chǎn)物,又使文化得以保存和流傳,同時(shí),在全球化過(guò)程中,文化差異的無(wú)知導(dǎo)致了很多國(guó)際間的誤解與不快。因此,當(dāng)我們學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言的同時(shí),也必須了解它的文化內(nèi)容,提高文化意識(shí),了解文化差異。所以在英語(yǔ)教學(xué)中我們有必要進(jìn)行一定的文化教學(xué)。在本文中我們就為什么進(jìn)行以及怎么樣進(jìn)行文化教學(xué),和文化教學(xué)的內(nèi)容和目標(biāo)進(jìn)行了闡述,希望對(duì)英語(yǔ)教育工作者有所裨益。

        【關(guān)鍵詞】 文化意識(shí);文化教學(xué)

        一、引言

        語(yǔ)言是文化的一部分,并在文化中扮演重要角色。一方面,沒(méi)有語(yǔ)言,就談不上文化。另一方面,語(yǔ)言受文化的影響和塑造的同時(shí),也反映文化。在廣義上,一門語(yǔ)言是一個(gè)民族的符號(hào)性的表達(dá),它包含這個(gè)民族歷史背景與文化背景的同時(shí),也包含了他們生命的過(guò)程以及其生活方式和思想方式。語(yǔ)言與文化交互作用,要想弄懂一個(gè),就得弄懂另一個(gè)。

        文化各有不同,且各具特色。學(xué)好一門外語(yǔ),不僅意味著要掌握發(fā)音、語(yǔ)法、單詞和習(xí)語(yǔ),而且意味著也要學(xué)習(xí)像其母語(yǔ)者了解世界一樣去了解它,學(xué)習(xí)他們的語(yǔ)言是如何反映他們社會(huì)中的思想、風(fēng)俗和行為,還學(xué)習(xí)去理解他們的“思維語(yǔ)言”。學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言,實(shí)際是與學(xué)習(xí)它的文化密不可分的。

        二、英語(yǔ)語(yǔ)言教育中文化教學(xué)的原因

        (一)語(yǔ)言與文化的關(guān)系

        我們知道,每種文化都有其歷史和傳統(tǒng)。每日實(shí)踐的文化隨著時(shí)間而進(jìn)化和穩(wěn)固下來(lái)。每種文化都包含了兩點(diǎn):其一是一個(gè)社會(huì)群體表達(dá)自我的文化方式--其科技成就、紀(jì)念事務(wù)還有藝術(shù)作品;其二是由流行文化所記載和傳承的文化的歷史身份,它們都構(gòu)成了其歷史身份。比如,一提到美國(guó),我們就會(huì)想到它的流行歌曲、它的發(fā)達(dá)科技,以及好萊塢電影。

        然而,沒(méi)有《獨(dú)立宣言》和其他歷史事件的話,其文化是不完整的。而語(yǔ)言,特別是書面語(yǔ),在使人們構(gòu)建社會(huì)和流傳文化中,發(fā)揮了重要作用。此外,語(yǔ)言還能影響人們的理想和共同夢(mèng)想,這些都在人們生活中通過(guò)語(yǔ)言來(lái)溝通形成,它們形成了文化現(xiàn)實(shí)中的一大象征。由亞伯拉罕?林肯和本杰明?弗蘭克林等具化的著名的美利堅(jiān)之夢(mèng)正是一個(gè)明證。

        語(yǔ)言與文化緊密相連,語(yǔ)言作為人類的一個(gè)完整的組成部分,滲透入人類成員的思想和觀察世界的方法之中。另一方面,語(yǔ)言作為文化的一大產(chǎn)物幫助了文化的傳承,反過(guò)來(lái),語(yǔ)言使用上的變化反映了文化。因此,當(dāng)我們學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí),我們需要的不只是語(yǔ)言的能力,還有其內(nèi)容,即文化。

        (二)文化在語(yǔ)言教學(xué)當(dāng)中的必要性和重大意義

        1、文化差異引起的一些不必要的誤會(huì)

        曾經(jīng)有一位美國(guó)人正要去一位中國(guó)人的家中拜訪,當(dāng)他看到主人的妻子時(shí),說(shuō)道:“Your wife is very beautiful.”主人微笑的回答道:“Where? Where?”――這句話讓這位美國(guó)客人很是驚訝!但他還是回答道:“Eyes, hair, nose…”主人聽(tīng)后很困惑,不知其所云。其實(shí)主人和客人的困惑和驚訝都是文化差異惹的禍!“哪里!哪里!”在中國(guó)這是一種謙虛的說(shuō)法,但是那位美國(guó)人卻理解為“是身體的哪部分漂亮呢?”因?yàn)?習(xí)俗和習(xí)慣的不同造成了上述彼此間的誤會(huì)。

        所以在我們表達(dá)或者理解另外一個(gè)人的言語(yǔ)時(shí),應(yīng)該考慮他或她的文化背景。類似以上因?yàn)槿藗儽舜碎g語(yǔ)言和文化的不同,在進(jìn)行交流時(shí)遇到以上的問(wèn)題還是相當(dāng)普遍的。由于文化的差異,誤解會(huì)逐漸出現(xiàn),盡管我們使用的語(yǔ)言在交流中是完美的,但是也無(wú)法避免文化差異所帶來(lái)的困惑。

        同樣的話語(yǔ)或表達(dá)不可能就意味著同樣的事情應(yīng)該存在于不同的民族。由于文化的差異,一個(gè)嚴(yán)重的問(wèn)題可能引起人們的爭(zhēng)論或者嘲笑,一個(gè)安全的陳述可能會(huì)引起人們的不滿和憤怒。由于文化的差異,外國(guó)人講笑話我們聽(tīng)著可能會(huì)一頭霧水,同樣的故事,同樣的國(guó)家,會(huì)有同樣的觀眾與你分享快樂(lè)!

        2、文化差異應(yīng)在英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中被著重強(qiáng)調(diào)

        正如我們所看到的,文化差異的欠缺很容易引起誤解和不愉快的事情發(fā)生。因此語(yǔ)言中的一些文化差異應(yīng)當(dāng)在我們的英語(yǔ)語(yǔ)言教育中被強(qiáng)調(diào),以下舉例說(shuō)明我們可能會(huì)在日常生活中所遇到的事情。關(guān)于稱呼在中文和英文之間有一些不同。對(duì)于學(xué)習(xí)英語(yǔ)的中國(guó)人來(lái)說(shuō)是很容易引起誤會(huì)的,反之亦然!比如說(shuō)“tongzhi”在中文中是很常用的一個(gè)詞,人們不論性別、地位、婚姻狀況都互稱為“tongzhi”而在講英語(yǔ)的國(guó)家中,“Mr”先生“Mrs”夫人“Ms”女士“Miss”小姐,這些詞各有專稱。

        最近幾年隨著社會(huì)的變化比較有意思的是“Mr”先生“Miss”小姐這些詞被人們所關(guān)注,逐漸代替了“tongzhi”一詞。與此同時(shí)“shifu”一詞被人們廣泛的用于陌生人之間的問(wèn)候。而在英國(guó)本土的人們,在適當(dāng)?shù)膱?chǎng)合,人們也經(jīng)常用“Sir” “Madam”問(wèn)候。

        因此,在語(yǔ)言教學(xué)中,我們應(yīng)該不僅要傳授語(yǔ)言知識(shí),培養(yǎng)學(xué)生在語(yǔ)言應(yīng)用方面的能力,而且應(yīng)該增加有關(guān)文化背景知識(shí)的教學(xué)內(nèi)容。也許我們有這樣的經(jīng)驗(yàn):當(dāng)我們正在聽(tīng)一些熟悉的內(nèi)容的時(shí)候,不管和什么有關(guān)系,我們常常會(huì)很容易理解,即使在材料中有些新單詞,我們也能根據(jù)內(nèi)容猜出它們的意思。然而,當(dāng)我們遇到一些不熟悉或者一些與文化背景有關(guān)聯(lián)的材料時(shí),我們可能會(huì)覺(jué)得很難,即使這份材料很簡(jiǎn)單,我們只是僅僅知道字面上的意思,不能理解其真正的內(nèi)涵,因?yàn)槲覀內(nèi)狈?duì)文化背景的知識(shí)。

        三、英語(yǔ)文化教學(xué)的方法和建議

        綜上所述,在語(yǔ)言教學(xué)中文化背景知識(shí)必不可少是不言而喻的。教師在幫助學(xué)生解決語(yǔ)言上的難題的同時(shí),也要解決文化上的,這樣才能進(jìn)一步的提高我們的教學(xué)質(zhì)量。同時(shí)我們也清楚了教學(xué)的內(nèi)容和要達(dá)到的目標(biāo)。此部分提出了英語(yǔ)文化教學(xué)的一些建議和方法。首先,教師必須要通曉兩種語(yǔ)言文化的差異。教師能夠提供文化信息,同時(shí)能使學(xué)生在不同的場(chǎng)合正確的表達(dá)自己,后者更顯重要。其中教學(xué)材料很重要,要使用有一定的外文比例并具有可信性的材料,特別是對(duì)話。這是因?yàn)閷?duì)話更具可信性,而且能反映出講話者的文化行為??尚判圆牧鲜侵笍南嚓P(guān)的可信的活動(dòng)中抽取的材料。

        四、結(jié)論

        語(yǔ)言與文化密不可分,而英語(yǔ)語(yǔ)言教育中,文化教學(xué)更顯重要。在英語(yǔ)文化教學(xué)中,我們要采用不同的方法來(lái)提高學(xué)生的文化意識(shí)。第一,注意語(yǔ)言使用的社會(huì)環(huán)境;第二,注意詞語(yǔ)的社會(huì)意義;第三,在課堂上創(chuàng)造情景活動(dòng);第四,向?qū)W生介紹閱讀資料;第五,使用現(xiàn)代工具手段。

        參考文獻(xiàn):

        1、胡文仲《文化與交際》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,北京,1994.

        2、賈冠杰《外語(yǔ)教育心理學(xué)》,廣西教育出版社,廣西,1996.

        3、王才仁《英語(yǔ)教學(xué)交際論》,廣西教育出版社,廣西,1996.

          英語(yǔ)語(yǔ)言文化方面論文免費(fèi)例文篇2

        淺論英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試與文化傳播

        摘 要:語(yǔ)言是文化的載體,大規(guī)模的語(yǔ)言測(cè)試實(shí)際上是在傳播語(yǔ)言的同時(shí)傳播其承載的文化,所以我們可以認(rèn)為語(yǔ)言測(cè)試是文化傳播的工具。本文試圖證明美國(guó)是利用大規(guī)模的國(guó)際性語(yǔ)言測(cè)試作為一個(gè)工具來(lái)傳播其文化,以及其對(duì)中國(guó)文化的影響和對(duì)中國(guó)語(yǔ)言測(cè)試及文化傳播的啟示。

        關(guān)鍵詞:語(yǔ)言測(cè)試;美國(guó)文化傳播;中國(guó)語(yǔ)言;中國(guó)文化

        一、引言

        語(yǔ)言是人類社會(huì)特有的產(chǎn)物,是人類社會(huì)最重要的信息交際工具。由此,我們可以看到由美國(guó)所舉辦的全球范圍內(nèi)的國(guó)際語(yǔ)言測(cè)試是美國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃中傳播其語(yǔ)言及文化的有力工具。

        簡(jiǎn)而言之,美國(guó)文化和社會(huì)價(jià)值蘊(yùn)含在英語(yǔ)語(yǔ)言中隨其在全世界范圍內(nèi)傳播。美國(guó)的國(guó)際性語(yǔ)言測(cè)試在英語(yǔ)語(yǔ)言和美國(guó)文化的傳播中顯然處于一種非常重要的地位,這種語(yǔ)言與文化的傳播方式值得我們深思。

        二、美國(guó)國(guó)際性語(yǔ)言測(cè)試概述

        美國(guó)有多個(gè)國(guó)際性的語(yǔ)言測(cè)試,而托福是在世界范圍內(nèi)推廣范圍最廣及影響最大的英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試?!昂芏嘣诒泵赖拇髮W(xué)和學(xué)院把托福成績(jī)作為對(duì)于成績(jī)、學(xué)術(shù)能力測(cè)試和推薦信之外的補(bǔ)充條件以便決定錄取哪一位非英語(yǔ)國(guó)家的學(xué)生。” (Bachman, 1995: 58)托福是決定是否能夠進(jìn)入歐美國(guó)家大學(xué)的必要條件之一,因此決定了托福在進(jìn)入歐美國(guó)家留學(xué)的重要地位。

        除了托福之外,美國(guó)還有一些其他的基于英語(yǔ)的測(cè)試:比如GRE (美國(guó)研究生入學(xué)考試), GMAT (經(jīng)企管理研究生入學(xué)考試), SAT (學(xué)術(shù)能力評(píng)估測(cè)試)等等,雖然以上所提及的測(cè)試不是專門用來(lái)測(cè)試語(yǔ)言的,但測(cè)試者必須有較高的語(yǔ)言水平以便很好的理解題目及用英語(yǔ)給出正確的答案。因此以上測(cè)試從側(cè)面來(lái)檢測(cè)應(yīng)試者的英語(yǔ)水平,從而促使其提高英語(yǔ)水平以通過(guò)該類考試。

        三、語(yǔ)言測(cè)試是美國(guó)對(duì)外文化傳播的工具

        托??荚囎鳛橛⒄Z(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試在全世界范圍內(nèi)被廣為接受,美國(guó)政府利用托福的影響力來(lái)推進(jìn)其語(yǔ)言政策和由英語(yǔ)所承載的美國(guó)文化。因此,作為主要的國(guó)際性英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試,托福可以被視為促使應(yīng)試者融入美國(guó)文化的強(qiáng)有力的工具。“在職場(chǎng)中想要將其他語(yǔ)言與英語(yǔ)融合混雜的使用幾乎是不可能的。測(cè)試不僅決定了英語(yǔ)的地位,而且從另一方面將其規(guī)定為‘優(yōu)秀的語(yǔ)言’?!?(Shohamy, 2007: 528)

        測(cè)試都具有反撥作用,托福也不例外。Alderson 和 HampLyons兩位學(xué)者聲稱:“我們的研究結(jié)果清楚地表明托福既影響教什么也在影響怎么教?!?Alderson & Hamp-Lyons, 1996 : 282)語(yǔ)言與文化的關(guān)系非常密切,托福也不可避免的會(huì)測(cè)試應(yīng)試者的文化或者背景知識(shí)。

        因此,托??荚嚨姆磽茏饔闷仁箲?yīng)試者去學(xué)習(xí)考試所規(guī)定的內(nèi)容,比如文化或背景知識(shí)。即在準(zhǔn)備托??荚嚨倪^(guò)程中,文化傳播已經(jīng)在進(jìn)行了。托福考試對(duì)于學(xué)習(xí)和教學(xué)內(nèi)容有很大的影響。如果一個(gè)學(xué)生或者移民者想要通過(guò)測(cè)試或者取得高分就必須在準(zhǔn)備考試的過(guò)程中竭盡全力。

        此外,為了適應(yīng)語(yǔ)言學(xué)上的新近發(fā)展及現(xiàn)代社會(huì)的急切需求,托福對(duì)于考試內(nèi)容上也更注重對(duì)跨文化交際水平的考核。比如,在做閱讀理解或者聽(tīng)力的時(shí)候,常常需要理解一些文化意象,我們應(yīng)該知道:“例如,佛羅倫薩州不僅僅是五十個(gè)州之一或者僅僅是一個(gè)南部的州---它還是一個(gè)年長(zhǎng)者用來(lái)養(yǎng)老還有年輕人春游的去處。因此,在美國(guó)人眼中,提到佛羅倫薩州所討論的東西和阿拉巴馬州或者南加利福尼亞州有很大的不同。”(Valette, 1977: 273)

        除了托福之外,美國(guó)國(guó)際性的基于英語(yǔ)的測(cè)試,比如:GRE, GMAT, LSAT 和SAT等,這些測(cè)試同樣在全球美國(guó)文化傳播中起到重要的作用。應(yīng)試者必須保證其英語(yǔ)水平能夠達(dá)到正確理解題目并且做到用準(zhǔn)確的英語(yǔ)回答問(wèn)題。對(duì)于非英語(yǔ)國(guó)家的考生來(lái)說(shuō)首要的事情就是要去除語(yǔ)言上的障礙,然后按照美國(guó)的思維方式去回答問(wèn)題。因此,美國(guó)語(yǔ)言及文化成功的通過(guò)基于英語(yǔ)的測(cè)試進(jìn)行廣泛的傳播。

        總之,不管是像托福那樣的純語(yǔ)言的測(cè)試,還是基于英語(yǔ)的GRE、 LSAT、 GMAT和SAT測(cè)試等等,目的都在于在通過(guò)測(cè)試這種形式在全世界范圍內(nèi)傳播美國(guó)文化。

        四、美國(guó)語(yǔ)言測(cè)試對(duì)中國(guó)的影響

        在中國(guó),托福考試最具影響也最受歡迎。托福被引進(jìn)中國(guó)已有二十余年,從參加人數(shù)上面來(lái)看,1981年剛被引進(jìn)中國(guó)時(shí)僅有732名應(yīng)試者。然而,托??荚嚨娜藬?shù)以驚人的速度在增長(zhǎng),2012年頭兩場(chǎng)托??荚嚨膱?bào)名人數(shù)已經(jīng)超過(guò)12000人。據(jù)統(tǒng)計(jì),在過(guò)去的幾十年中,超過(guò)5億人學(xué)習(xí)過(guò)外語(yǔ),其中93.8%的學(xué)習(xí)者選擇了英語(yǔ)。中國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人數(shù)居于世界的首位,并且超過(guò)了整個(gè)美國(guó)說(shuō)英語(yǔ)的人數(shù)。孩子們剛?cè)雽W(xué)就會(huì)接觸英語(yǔ),“學(xué)生們從很小的年齡就知道英語(yǔ)這種語(yǔ)言的重要性,并且它還對(duì)他們的未來(lái)有很大的影響?!?(Shohamy, 2007: 526)

        五、美國(guó)語(yǔ)言測(cè)試對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文化傳播的啟示

        在分析了英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試在中國(guó)的影響和形勢(shì)之后,我們發(fā)現(xiàn)美國(guó)通過(guò)國(guó)際性的語(yǔ)言測(cè)試進(jìn)行語(yǔ)言文化傳播的方式值得學(xué)習(xí)。我們應(yīng)該清醒的認(rèn)識(shí)到,想要掌握好另外一門語(yǔ)言和文化必須保證自己已經(jīng)完全掌握和理解自己本國(guó)的語(yǔ)言和文化。英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者應(yīng)該對(duì)于英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)保持一種理性的態(tài)度,不應(yīng)該忽略中文水平,不能忘記傳承中國(guó)文化。但是,漢語(yǔ)在國(guó)際上越來(lái)越受到外國(guó)學(xué)習(xí)者的追捧。自從1990年開(kāi)始,大約有四十萬(wàn)外國(guó)人參加了HSK(漢語(yǔ)水平考試)。

        漢語(yǔ)水平考試與托福相似,取得了《漢語(yǔ)水平證書》便可以進(jìn)中國(guó)高等院校入系學(xué)習(xí)專業(yè)或報(bào)考研究生及被聘為機(jī)構(gòu)錄用人員。近期,中國(guó)中央電視臺(tái)宣布中文的電視和廣播節(jié)目應(yīng)避免使用特定的英文縮寫形式。也就是說(shuō),在電視和廣播節(jié)目中像英文縮寫形式 “GDP”、“WTO”和“CPI”等等都會(huì)以漢語(yǔ)詞匯來(lái)代替。 這一舉措被廣為認(rèn)同,同時(shí)也在學(xué)術(shù)界展開(kāi)了激烈的討論。我認(rèn)為需要通過(guò)這些舉措來(lái)提高中國(guó)人民的傳統(tǒng)文化意識(shí)及保證語(yǔ)言的純正性。

        Elton & Laurillard被廣為接受的論點(diǎn)是“最快改變學(xué)生學(xué)習(xí)方法的途徑就是改變測(cè)試系統(tǒng)。” (Elton & Laurillard, 1979: 100) 他的這個(gè)觀點(diǎn)給我們的提示就是我們可以從美國(guó)語(yǔ)言測(cè)試中得到啟示:比如在國(guó)內(nèi)外開(kāi)展中文水平考試,以后無(wú)論是國(guó)內(nèi)還是國(guó)外的應(yīng)聘者都必須出示能夠證明其中文水平的證書,對(duì)于要移民中國(guó)或者要來(lái)中國(guó)求學(xué)的外國(guó)人設(shè)定不同的中文水平標(biāo)準(zhǔn),申請(qǐng)來(lái)華的外國(guó)人必須持有證明其中文水平的證書,否則不予批準(zhǔn)。同時(shí),在漢語(yǔ)水平考試中注入中國(guó)文化,應(yīng)試者必須理解其中的文化知識(shí)才能夠給出正確的答案。

        在我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí)也不能夠忘記對(duì)自身中文水平的提升,不能忘記傳承中國(guó)文化。同時(shí),我們可以借鑒美國(guó)語(yǔ)言測(cè)試的經(jīng)驗(yàn)來(lái)傳播中國(guó)的語(yǔ)言和文化,并且鞏固中國(guó)語(yǔ)言與文化在國(guó)內(nèi)的地位。

        六、結(jié)語(yǔ)

        語(yǔ)言是文化的載體,是文化傳播的途徑之一。語(yǔ)言反映文化并且與文化是一個(gè)不可分割的整體,語(yǔ)言受文化的影響,文化通過(guò)語(yǔ)言來(lái)實(shí)現(xiàn)傳播。應(yīng)試者在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)也必須兼顧對(duì)文化的學(xué)習(xí)。因此,如果想通過(guò)英語(yǔ)語(yǔ)言測(cè)試或者獲得更高的分?jǐn)?shù),應(yīng)試者就不能不去理解語(yǔ)言中的文化部分。從而文化在應(yīng)試者準(zhǔn)備像托福之類的英語(yǔ)語(yǔ)言考試時(shí)不自覺(jué)的學(xué)習(xí)了美國(guó)文化。文化傳播可以看作語(yǔ)言測(cè)試的要完成的終極目標(biāo)之一。在研究美國(guó)語(yǔ)言測(cè)試的同時(shí)我們要清醒的認(rèn)識(shí)到我們也可以采用類似的方式通過(guò)在全世界范圍內(nèi)推廣漢語(yǔ)水平測(cè)試來(lái)傳播漢語(yǔ)及中國(guó)文化。

        參考文獻(xiàn):

        [1] Bachman, Lyle F. (1995). Fundamental Considerations in Language Testing [M].Oxford: Oxford University Press.

        [2] Shohamy, E. (2007b). The Power of Language Tests, the Power of the English Language and the Role of ELT [J]. International Handbook of English Language Teaching, Volume 15: 521-530.

        [3] Alderson, J. C. & Hamp-Lyons, L. (1996). TOEFL Preparation Courses: A Study of Washback [J]. Language Test, 13(3), 280-297.

        [4] Valette, R. M. (1977). Modern Language Testing. Second Edition [M]. Harcourt Brace Jovanovich, Inc.

        第四篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘要:現(xiàn)今高校的日語(yǔ)教學(xué)存在一些亟待解決的問(wèn)題,傳統(tǒng)的灌溉語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué)模式已經(jīng)不在滿足現(xiàn)階段高等教育的未來(lái)需要,日語(yǔ)教學(xué)改革勢(shì)在必行。高校的日語(yǔ)教學(xué)必須適應(yīng)新時(shí)代的要求,與時(shí)俱進(jìn),遵守學(xué)以致用的原則。通過(guò)中日文化知識(shí)的傳授,并結(jié)合新型的教學(xué)方法來(lái)注重培養(yǎng)學(xué)生日語(yǔ)的實(shí)際應(yīng)用能力和跨文化交際能力,獲得最佳的教學(xué)效果。

        關(guān)鍵詞:高校,日語(yǔ)教學(xué),中日文化知識(shí),跨文化交際能力,新型的教學(xué)方法

        一、當(dāng)前高校日語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題

        早在20世紀(jì)70年代,著名應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)家,語(yǔ)言教學(xué)交際法的創(chuàng)始人之一H.G.威多森就指出,掌握一門語(yǔ)言意味著既掌握其詞匯、句法,又會(huì)在語(yǔ)言交際中進(jìn)行恰當(dāng)?shù)膽?yīng)用。30多年后的今天,隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化和知識(shí)與信息時(shí)代的到來(lái),中國(guó)的各個(gè)領(lǐng)域都在努力與世界接軌,外語(yǔ)凸顯的重要性在國(guó)際經(jīng)濟(jì)與文化交流中進(jìn)一步加強(qiáng)。由于高科技和國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)對(duì)我們工作和生活的影響與日俱增,社會(huì)對(duì)各類人才的外語(yǔ)能力的要求越來(lái)越高。人們意識(shí)到,掌握外語(yǔ)不僅是為了考試,而且是進(jìn)行工作、交流的有效工具和手段。尤其對(duì)于高校的學(xué)生來(lái)說(shuō),僅僅掌握外語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)是不夠的,具備實(shí)際運(yùn)用外語(yǔ)能力更為重要。也就是說(shuō),社會(huì)的發(fā)展對(duì)高等教育的外語(yǔ)教學(xué)提出了更高、更現(xiàn)實(shí)的要求。

        長(zhǎng)年以來(lái),學(xué)日語(yǔ)的學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的單純目的就是為了考級(jí),語(yǔ)言的教和用之間存在著脫節(jié)現(xiàn)象。高校所開(kāi)設(shè)的日語(yǔ)課程以傳統(tǒng)的基礎(chǔ)課和聽(tīng)說(shuō)課為主,由于不考慮學(xué)生的實(shí)際水平和所用教材的統(tǒng)一性,教學(xué)內(nèi)容的實(shí)用性很低。傳統(tǒng)的教學(xué)模式還表現(xiàn)為教師機(jī)械地灌輸語(yǔ)言知識(shí),學(xué)生被動(dòng)地接受,最終的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)則是由考試一錘定音,而不注重語(yǔ)言的實(shí)際應(yīng)用能力。很多學(xué)生盡管具有極大的詞匯量和較高的閱讀能力,但不能清楚得進(jìn)行專業(yè)的口語(yǔ)表達(dá)和交流。一些最基本的日文寫作技能,如求職信、履歷表等仍然是讓學(xué)生難以應(yīng)對(duì)的問(wèn)題,寫學(xué)術(shù)文章、論文摘要和專業(yè)論文就更難上加難了。歸納起來(lái),我認(rèn)為目前日語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題在于:

        (1)忽視了語(yǔ)言的實(shí)際應(yīng)用;

        (2)所選教材內(nèi)容陳舊過(guò)時(shí);

        (3)常規(guī)課程設(shè)置不合理;

        (4)傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)方法無(wú)法適應(yīng)形式的發(fā)展。

        按照我國(guó)目前的發(fā)展趨勢(shì),大學(xué)生畢業(yè)以后,無(wú)論從事什么工作,僅具有好的閱讀能力和基本的聽(tīng)、說(shuō)、寫、譯能力是不能勝任的。所以,高校的日語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)應(yīng)定位為培養(yǎng)學(xué)生具有較高的口頭交流和書面表達(dá)能力,而且日語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該遵守學(xué)以致用的原則,對(duì)傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)方法進(jìn)行改革。

        二、高校日語(yǔ)教學(xué)改革的必要性

        從新時(shí)代對(duì)高素質(zhì)外語(yǔ)人才的要求這一角度來(lái)看,高校的日語(yǔ)教學(xué)還存在著一些問(wèn)題。正如上述所述,教學(xué)具有很濃的應(yīng)試性和短視性,沒(méi)有把學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)提高到相應(yīng)的高度去實(shí)施。結(jié)果,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)積極性與主動(dòng)性,被動(dòng)盲從;教師疲于應(yīng)付,教學(xué)缺乏創(chuàng)造性,很少注重實(shí)際運(yùn)用能力??梢哉f(shuō)相當(dāng)數(shù)量的學(xué)生缺少最基本的中日文化知識(shí)和跨文化交際的能力,因而出現(xiàn)了大量高分低能的現(xiàn)象,同時(shí)也培養(yǎng)了眾多的日語(yǔ)交際“聾啞”學(xué)生,學(xué)生很難適應(yīng)新時(shí)代國(guó)內(nèi)外交流與交際的需要。

        我們只有突破和超越就教育談教育,就教學(xué)論教學(xué)的思維模式,把日語(yǔ)教學(xué)改革于經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的宏觀背景中去思考,立足于經(jīng)濟(jì)社會(huì)的發(fā)展審視以往教學(xué)中的得與失,去探索改革的途徑,應(yīng)時(shí)而動(dòng),才能對(duì)改革有更為深刻的認(rèn)識(shí),改革也將具有持久的動(dòng)力,日語(yǔ)教學(xué)也才能夠真正實(shí)現(xiàn)有“應(yīng)試教育”向“素質(zhì)教育”的轉(zhuǎn)變。

        三、通過(guò)中日文化教育的滲透,對(duì)日語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行改革的構(gòu)想

        1、轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心,建構(gòu)新型的教學(xué)方法

        多年來(lái),日語(yǔ)教學(xué)一直遵循“以語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)為主”的教學(xué)模式。在這種教學(xué)模式下,語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)成了課堂教學(xué)的主體,學(xué)生被動(dòng)地接受。在課堂教學(xué)中語(yǔ)言知識(shí)的講解幾乎占去了所有的時(shí)間,“填鴨式”、“注入式”的語(yǔ)言知識(shí)教學(xué)成為其主要特征;而學(xué)生接觸中日文化知識(shí)的機(jī)會(huì)則很少,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)中日文化知識(shí)的主動(dòng)性與積極性,其跨文化交際的能力得不到應(yīng)有的培養(yǎng)與提高。

        以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心,是指將中日文化知識(shí)貫穿在課堂教學(xué)過(guò)程中的教學(xué)活動(dòng),充分考慮學(xué)生的語(yǔ)言知識(shí)和實(shí)際的文化需求,營(yíng)造和諧的文化課堂氛圍,最大限度地調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)中日文化知識(shí)的主動(dòng)性和積極性,使他們主動(dòng)、積極地參與文化交際活動(dòng),使其課堂語(yǔ)言訓(xùn)練和文化交流最大化,從而使學(xué)生在獲得日語(yǔ)學(xué)習(xí)自信心和日語(yǔ)交際應(yīng)用能力方面最大限度的受益。在課堂教學(xué)中,教師的角色完全不同于舊有模式中單純的語(yǔ)言知識(shí)的“傳授者”,教師的角色是課堂活動(dòng)中中日文化知識(shí)的組織者,也是學(xué)生中日文化知識(shí)學(xué)習(xí)活動(dòng)的觀察者、激發(fā)者和引導(dǎo)者。教師擔(dān)負(fù)著組織課堂中日文化知識(shí)教學(xué)活動(dòng)及其正常運(yùn)行的全方位職能;而學(xué)生不但是中日文化知識(shí)的接受者,也是參與者。

        以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為核心的課堂教學(xué)最顯著的特點(diǎn)是課堂活動(dòng)具有交際性,而交際的主要特征是:實(shí)際交流、信息空白、選擇和反饋,就是說(shuō)交流雙方在交流中具有一定的信息差,交流是在雙方間交換某種彼此需要的信息,交流者有根據(jù)實(shí)際進(jìn)行選擇的余地,說(shuō)話人可以通過(guò)對(duì)方的反饋評(píng)價(jià)自己是否達(dá)到了既定目標(biāo),而語(yǔ)言教學(xué)中的句型操練和“明知故問(wèn)”式的問(wèn)答都不具有真實(shí)交際功能。實(shí)現(xiàn)以培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)為中心的課堂教學(xué)的關(guān)鍵在于教師合理選用有關(guān)中日文化對(duì)比教學(xué)的素材,精心設(shè)計(jì)并且科學(xué)組織教學(xué)活動(dòng),是學(xué)生在富有真實(shí)交際意義的活動(dòng)中掌握知識(shí),能夠最大限度地利用課堂時(shí)間,使學(xué)生有更多的機(jī)會(huì)去感受中日文化的異同。

        2、處理好傳授語(yǔ)言知識(shí)和培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)的關(guān)系,多渠道培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力

        多年來(lái)由于受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,日語(yǔ)教學(xué)一直存在著重語(yǔ)言知識(shí)講授,輕中日文化知識(shí)傳播的傾向。這種傾向不符合日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)規(guī)律,不利于學(xué)生日語(yǔ)綜合能力的提高。其實(shí),傳授語(yǔ)言和培養(yǎng)中日文化素養(yǎng)并不矛盾,語(yǔ)言知識(shí)是構(gòu)成跨文化交際能力的基礎(chǔ),跨文化交際能力則是將所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)具體運(yùn)用于實(shí)踐,這兩者是辨證統(tǒng)一的。掌握語(yǔ)言知識(shí)有利于跨文化交際能力的發(fā)展,而跨文化交際能力的發(fā)展又促進(jìn)語(yǔ)言知識(shí)的更好吸收和內(nèi)化。因此,要學(xué)好日語(yǔ),首先應(yīng)掌握日語(yǔ)語(yǔ)言的基礎(chǔ)知識(shí),在日語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等方面打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。沒(méi)有這種堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),提高跨文化交際能力就無(wú)從談起。對(duì)于這一點(diǎn),我們一定要防止從一個(gè)極端走向另一個(gè)極端,既要重視學(xué)生語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)的積累,又不能只停留在灌輸語(yǔ)言知識(shí)的層面上,更重要的是要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,并把傳授語(yǔ)言知識(shí)和培養(yǎng)學(xué)生中日文化素養(yǎng)有機(jī)地結(jié)合起來(lái),使教學(xué)活動(dòng)成為以培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力為主要目的的活動(dòng),確保學(xué)生具有扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)和良好的中日文化素養(yǎng)。

        外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)充分挖掘?qū)W生潛力,除了提高課堂教學(xué)效率外,也要充分利用其他形式對(duì)學(xué)生進(jìn)行多渠道培養(yǎng)。日語(yǔ)第二課堂教學(xué)是課堂教學(xué)的重要補(bǔ)充,也是提高教學(xué)質(zhì)量的重要措施。教師在課堂上只能進(jìn)行有限的語(yǔ)言知識(shí)和中日文化知識(shí)的傳播,為學(xué)生指出自學(xué)語(yǔ)言與文化知識(shí)的路子和方法。真正將學(xué)到的語(yǔ)言和中日文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為學(xué)生的實(shí)際跨文化交際能力,需要一個(gè)由量變到質(zhì)變的過(guò)程,這個(gè)過(guò)程只有通過(guò)大量的以學(xué)生認(rèn)知為基礎(chǔ)的跨文化交際才能實(shí)現(xiàn)。因此,要充分利用外語(yǔ)學(xué)習(xí)的各種有利條件,把中日文化知識(shí)的學(xué)習(xí)滲透到學(xué)生的學(xué)習(xí)、生活、工作等各種場(chǎng)合中去,努力營(yíng)造一種近乎于母語(yǔ)學(xué)習(xí)的外語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,使學(xué)生經(jīng)常耳濡目染日本文化,并能與中國(guó)文化進(jìn)行對(duì)比學(xué)習(xí),收到事半功倍的效果。

        3、更新教學(xué)內(nèi)容,增強(qiáng)實(shí)用性和時(shí)代性

        更新教學(xué)內(nèi)容應(yīng)以下列幾點(diǎn)為取向:

        (1)中日文化知識(shí)的教學(xué)內(nèi)容能夠滿足時(shí)代變化的要求和學(xué)生自身的要求;

        (2)不僅要注意中日文化知識(shí)的傳播,而且要有助于培養(yǎng)學(xué)生對(duì)日本文化的感悟能力和鑒賞能力;

        (3)教學(xué)內(nèi)容要多元化,突出實(shí)用性和針對(duì)性;

        (4)能與現(xiàn)代化的教學(xué)手段,如計(jì)算機(jī)、多媒體、網(wǎng)絡(luò)等相適應(yīng),便于現(xiàn)代化技術(shù)在教學(xué)中的應(yīng)用;

        (5)教學(xué)內(nèi)容必須具備趣味性和思想性,既有利于提高學(xué)生對(duì)中日文化知識(shí)學(xué)習(xí)的興趣,也有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。

        綜上所述,高校日語(yǔ)教學(xué),應(yīng)配合中日文化知識(shí)的傳授,徹底改變以往學(xué)生被動(dòng)、消極學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的局面,豐富教學(xué)內(nèi)容,利用學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),在日語(yǔ)教學(xué)中突出以學(xué)生為主體,倡導(dǎo)體驗(yàn)與參與,充分發(fā)揮他們的潛力,使學(xué)生最大限度地接觸和使用日語(yǔ),切實(shí)掌握語(yǔ)言技能。這便是高校日語(yǔ)教學(xué)改革的目的所在。

        參考文獻(xiàn)

        1 陳巖.文化與翻譯[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,1994(3).

        2 胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999,11.

        3 陳舒.文化與外語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系[J].國(guó)外外語(yǔ)教學(xué),1997(2).

        4 羅傳偉.跨文化交際及語(yǔ)言表達(dá)表態(tài)方式的差異[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2000(1).

        5 何冬梅.淺議中日文化比較法在大學(xué)日語(yǔ)課堂教學(xué)中的作用[J].中外教育研究,2009(2).

        6 劉慧.論中日文化差異與日語(yǔ)教學(xué)[J].北方經(jīng)貿(mào),2010(5).

        7 徐燦.論中日文化差異與日語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004(6).

        第五篇:淺談?wù)Z言與文化的關(guān)系論文

        摘要:本文從當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)選修課建設(shè)亟待規(guī)范和創(chuàng)新的實(shí)際要求出發(fā),以有關(guān)批判性思維的理論研究作為依據(jù),結(jié)合《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》的有關(guān)指導(dǎo)思想,針對(duì)性地對(duì)大學(xué)英語(yǔ)選修課中語(yǔ)言文化類課程中自主學(xué)習(xí)能力、教學(xué)模式設(shè)計(jì)和課程評(píng)估方法提出了一系列建設(shè)性探討。

        關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文化類選修課批判性思維課程設(shè)計(jì)。

        在過(guò)去幾年里,我國(guó)高校公共英語(yǔ)教學(xué)中已經(jīng)普遍增設(shè)了選修課(或稱“通選課”)。高等院校大學(xué)英語(yǔ)教師們對(duì)如何建設(shè)科學(xué)、規(guī)范和有效的選修課體系進(jìn)行了大量實(shí)踐探索,有關(guān)語(yǔ)言教學(xué)研究者們也就此撰寫了許多相關(guān)研究論述。然而,其中專門針對(duì)關(guān)于選修課中語(yǔ)言文化類課程中批判性思維培養(yǎng)的論述卻并不多見(jiàn)。這使得開(kāi)展文化類選修課的英語(yǔ)教師在需要完成更高教學(xué)任務(wù)要求的同時(shí)缺乏相關(guān)的教學(xué)理論的指導(dǎo)。隨著英語(yǔ)選修課建設(shè)的不斷深入,如何科學(xué)規(guī)范地開(kāi)展語(yǔ)言文化類課程教學(xué),通過(guò)有針對(duì)性的課程設(shè)計(jì)幫助學(xué)生培養(yǎng)其批判性思維已成為一個(gè)值得所有大學(xué)英語(yǔ)教師思考的課題。

        1語(yǔ)言文化類英語(yǔ)選修課簡(jiǎn)介。

        我國(guó)教育部于2004年特別制定并于2007年進(jìn)一步修訂了《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(下稱《要求》),規(guī)定大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置要有助于學(xué)生“個(gè)性化學(xué)習(xí)方法的形成”和“自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展”,同時(shí)指導(dǎo)性地將大學(xué)英語(yǔ)選修課劃分為:語(yǔ)言技能、語(yǔ)言應(yīng)用、語(yǔ)言文化和專業(yè)英語(yǔ)四大類課程,明確了除“保證學(xué)生在整個(gè)大學(xué)期間的英語(yǔ)語(yǔ)言水平穩(wěn)步提高”外,大學(xué)英語(yǔ)課程還應(yīng)著重提高其“綜合文化素養(yǎng)”,以適應(yīng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。

        《要求》所建議的大學(xué)英語(yǔ)中的語(yǔ)言文化類選修課,是以英語(yǔ)為載體,對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)本科生實(shí)施的文化類選修課程教學(xué),根據(jù)各校師資、教學(xué)資源和學(xué)生的具體情況進(jìn)行開(kāi)設(shè),以充分尊重學(xué)生個(gè)性為前提由學(xué)生在全校范圍內(nèi)自由選擇。這類課程尤其“兼有工具性和人文性”,是幫助學(xué)生“拓寬知識(shí)、了解世界文化的素質(zhì)教育課程”(《要求》,2007)。

        目前我國(guó)各高校已開(kāi)設(shè)的語(yǔ)言文化類選修課主要涉及:文學(xué)詩(shī)歌類,如《美國(guó)文學(xué)賞析》、《英詩(shī)鑒賞》;人文歷史類,如《西方簡(jiǎn)史》、《美國(guó)文學(xué)史》;文化知識(shí)類,如《西方禮儀文化》、《美國(guó)大學(xué)校園文化概覽》;以及藝術(shù)鑒賞類,如《影視作品欣賞》、《藝術(shù)鑒賞》等等。

        然而,這些文化類英語(yǔ)選修課的開(kāi)展主要還處于開(kāi)課教師各自為政,根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)、興趣及特長(zhǎng)對(duì)所開(kāi)課程進(jìn)行設(shè)計(jì)和展開(kāi)教學(xué)的階段,這就使得選修課教學(xué)在為大學(xué)英語(yǔ)教育注入了“個(gè)性化”和“提高學(xué)生綜合文化素養(yǎng)”等特色的同時(shí)出現(xiàn)了因教師對(duì)課程設(shè)計(jì)整體把握不同導(dǎo)致的“科學(xué)性”、“規(guī)范性”以及“有效性”的千差萬(wàn)別。

        2批判性思維的內(nèi)涵及其現(xiàn)實(shí)意義。

        要討論批判性思維,我們應(yīng)該首先對(duì)西方學(xué)術(shù)界給出的一些具有代表性的定義進(jìn)行一個(gè)簡(jiǎn)單回顧。就曾對(duì)學(xué)界紛繁復(fù)雜的論述進(jìn)行了一次梳理,認(rèn)為常見(jiàn)的與批判性思維緊密相關(guān)的還有“批判性分析(criticalanalysis)”、“批判性意識(shí)(criticalconsciousness)”、及“批判性自我反思(criticalreflection)”等概念。他認(rèn)為批判性思維的“批判之力”主要在于思維者接受某種觀點(diǎn)或結(jié)論時(shí)進(jìn)行評(píng)價(jià)和辨別的能力,這種能力使思維者在假設(shè)的基礎(chǔ)上檢驗(yàn)命題,并發(fā)現(xiàn)偏見(jiàn)和正確看法、以及看法與事實(shí)之間的區(qū)別。被譽(yù)為現(xiàn)代批判性思維之父的美國(guó)哲學(xué)家、心理學(xué)家和教育家杜威將批判性思維中的“反思”定義為:對(duì)自己的一種信仰或所偏好的某種知識(shí)形式,從其所依存的基礎(chǔ)上和可能得出的結(jié)論上,進(jìn)行積極的、持續(xù)的、仔細(xì)的審視。另一位美國(guó)批判性思維運(yùn)動(dòng)的開(kāi)拓者Robert?Ennis則在1991年將這一思維形式精煉地表述為:

        “為決定相信什么或做什么而進(jìn)行的合理的、反省的思維”。Ennis的定義把批判性思維作為一種“思維活動(dòng)”,強(qiáng)調(diào)“個(gè)人判斷”及采取的相應(yīng)的取舍(知識(shí))的“決策”。一個(gè)較新的觀點(diǎn)來(lái)自于把批判性思維定義為一種調(diào)查研究的說(shuō)法,認(rèn)為其目的是探究一種情景、現(xiàn)象、問(wèn)題或假設(shè),以達(dá)到整合所有有效信息并能夠有說(shuō)服力地證明結(jié)論或假設(shè)。與其他眾多從純思維角度所給的定義不同,Kurfiss把批判性思維比作一種調(diào)查研究活動(dòng),使批判性思維過(guò)程更加易于理解的同時(shí)強(qiáng)調(diào)了“信息整合的效度”和“說(shuō)服力”兩條標(biāo)準(zhǔn),而“批判”活動(dòng)的基礎(chǔ)是“有效信息”或“知識(shí)”,因此,在大學(xué)生日常知識(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中注重批判性思維技術(shù)訓(xùn)練并有意識(shí)地鼓勵(lì)其批判性思維精神的培養(yǎng),能逐步提高其整體的批判性思維能力和創(chuàng)新能力。

        1990年,在美國(guó)和加拿大教育界發(fā)表的《批判性思維:一份專家一致同意的關(guān)于教育評(píng)估的目標(biāo)和指示的聲明》將批判性思維認(rèn)知能力的核心分解分為:闡述、分析、評(píng)估、推論、解釋和元認(rèn)知六個(gè)方面,認(rèn)為其中的“元認(rèn)知”是一種“自我的、有意識(shí)地監(jiān)控認(rèn)知行為,以及這些認(rèn)知行為中所運(yùn)用的認(rèn)知手段和所引起的結(jié)果,特別是以一種質(zhì)疑、反省或校正推論或結(jié)果的態(tài)度來(lái)分析、評(píng)價(jià)自己的推論性判斷”。

        批判性思維還可被細(xì)分為認(rèn)知技能(cognitiveskills)和情感意向(affectivedispositions),也即我們平常所說(shuō)的批判性思維技能和批判性思維精神。前者可以說(shuō)是批判性思維具體的運(yùn)作和構(gòu)成機(jī)制,偏重于指導(dǎo)學(xué)習(xí)中的實(shí)際操作;而后者則指思維者個(gè)性氣質(zhì)中的一種趨向性,起到主觀引導(dǎo)作用。

        3語(yǔ)言文化類選修課與批判性思維培養(yǎng)。

        “世界高等教育會(huì)議”在1998年發(fā)表的《面向21世紀(jì)高等教育宣言:觀念與行動(dòng)》的第一項(xiàng)議題中指出教育的使命是:培養(yǎng)批評(píng)性和獨(dú)立的態(tài)度。這一態(tài)度已經(jīng)被確立成為當(dāng)今許多西方國(guó)家高等教育的主要目標(biāo)。而我國(guó)的“批判性思維”教育和研究起步較晚,“只在近三、四年,才有對(duì)國(guó)外批判性思維教育的零星介紹出現(xiàn)”。

        大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言文化類選修課與批判性思維的培養(yǎng)可謂是雙向互動(dòng)關(guān)系。一方面,帶有批判性思維技能訓(xùn)練的語(yǔ)言文化類選修課,能有效地幫助學(xué)生建立其批判性思維精神;另一方面,在主動(dòng)的逐步增強(qiáng)的“批判性思維精神”驅(qū)使下,學(xué)生又能夠在學(xué)習(xí)中不斷強(qiáng)化其批判性思維技能,進(jìn)而提高其自主學(xué)習(xí)能力、人文素養(yǎng)以及思辨能力。

        下面我們將遵循《課程要求》指出的新時(shí)期大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革的方向,結(jié)合批判性思維能力的培養(yǎng)目標(biāo),對(duì)大學(xué)英語(yǔ)中語(yǔ)言文化類選修課的課程設(shè)計(jì)作一些建設(shè)性的討論。

        4文化類選修課中自主學(xué)習(xí)與批判性思維精神的培養(yǎng)。

        《課程要求》明確指出,教學(xué)模式改革成功的一個(gè)重要標(biāo)志就是學(xué)生個(gè)性化學(xué)習(xí)方法的形成和學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展。

        思維過(guò)程具有“內(nèi)隱性”和“自動(dòng)化”的特點(diǎn),人們?cè)谶M(jìn)行思維時(shí)往往并未意識(shí)到自己是如何思考的或自己的思考方式具有何種趨向性。在英語(yǔ)提高階段的選修課教學(xué)中,教師應(yīng)正確理解自己在文化選修課中的“輔助者”角色,力求放棄課堂中的“主角”地位,而僅應(yīng)為學(xué)生規(guī)劃出學(xué)習(xí)范圍和方向,起到穿針引線的作用,利用文化類課程的知識(shí)性、趣味性、引起學(xué)生的共鳴或好奇,為學(xué)生搭建一個(gè)通過(guò)自主收索并消化信息的平臺(tái)。同時(shí),教師應(yīng)起到科學(xué)調(diào)動(dòng)學(xué)生自己“計(jì)劃、選擇、組織和評(píng)價(jià)學(xué)習(xí)內(nèi)容的”的主動(dòng)性,使其充分意識(shí)到自己的思維能動(dòng)力,樹(shù)立起培養(yǎng)自己批判性思維精神的自信心。

        5文化類選修課中教學(xué)模式設(shè)計(jì)與批判性思維技能的培養(yǎng)。

        教學(xué)模式主要包括兩個(gè)方面:第一,教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì);第二,教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)?!兑蟆分薪ㄗh學(xué)生充分利用校園網(wǎng)及互聯(lián)網(wǎng)等網(wǎng)絡(luò)資源進(jìn)行學(xué)習(xí)。教師應(yīng)該利用合理的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì),對(duì)學(xué)生的批判性思維技能進(jìn)行科學(xué)訓(xùn)練。當(dāng)今社會(huì)網(wǎng)絡(luò)咨詢飛速發(fā)展,學(xué)生可以非常容易地通過(guò)網(wǎng)絡(luò)收索到豐富但略嫌龐雜的相關(guān)知識(shí)。選修課教師可為學(xué)生精心設(shè)計(jì)教學(xué)內(nèi)容和討論話題;建議合理的關(guān)鍵詞或關(guān)鍵話題的網(wǎng)上搜索;或是推薦一些優(yōu)秀的原版英文網(wǎng)站或鏈接地址,并且據(jù)此安排相關(guān)課堂活動(dòng)任務(wù),如:要求學(xué)生將收集到的原版英文資料打印出來(lái)進(jìn)行小組討論或者將其濃縮為簡(jiǎn)單易懂的PPT文件。在這些過(guò)程中,學(xué)生會(huì)自然而然地摸索Kurfiss所說(shuō)的“調(diào)查研究”技能,對(duì)所搜集的資料進(jìn)行“選擇”和“有效整合”。為了在課堂中參與小組討論或進(jìn)行上臺(tái)講解,學(xué)生必須要對(duì)應(yīng)該“做什么和相信什么”作出分析、解釋、推論、說(shuō)明或自我校對(duì),以使自己的發(fā)言能具有更強(qiáng)的“說(shuō)服力”,從而引導(dǎo)學(xué)生逐步提高其跨文化交際能力。

        6文化類選修課中教學(xué)評(píng)估方式與批判性思維技能的培養(yǎng)。

        《課程要求》倡議教師采用“過(guò)程性評(píng)估”,其中排列在前兩位的“學(xué)生自我評(píng)估”和“學(xué)生相互間的評(píng)估”同樣是對(duì)學(xué)生批判性思維的最有效訓(xùn)練和考驗(yàn)。針對(duì)這一倡議,教師可以根據(jù)“元認(rèn)知”理論,調(diào)動(dòng)學(xué)生的“自我監(jiān)控”和“反思”等認(rèn)知手段,積極地通過(guò)“質(zhì)疑、反省或校正推論或結(jié)果的態(tài)度”來(lái)分析評(píng)價(jià)自己和其他同學(xué)的觀點(diǎn)、論述方式、和語(yǔ)言表達(dá)等綜合表現(xiàn)。具體的做法可以是:設(shè)計(jì)出一套“全面、客觀、科學(xué)、準(zhǔn)確”但又可操作性較強(qiáng)的評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),讓學(xué)生充分了解應(yīng)該從那些方面去評(píng)價(jià)自己和同學(xué),通過(guò)反復(fù)的相互比較,學(xué)生逐漸熟悉了導(dǎo)致“課堂成功表現(xiàn)”的構(gòu)成因素,因而更容易發(fā)現(xiàn)自己學(xué)習(xí)策略中的不足,并及時(shí)做出“取舍”和改進(jìn)。

        7結(jié)語(yǔ)。

        網(wǎng)址:http://puma08.com/gdwk/1h/1108882.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報(bào),并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會(huì)在5個(gè)工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。