亚洲成a人片在线不卡一二三区,天天看在线视频国产,亚州Av片在线劲爆看,精品国产sm全部网站

        房屋租賃合同英文(范文三篇)

        發(fā)布時間:2022-09-17 00:58:24

        • 文檔來源:用戶上傳
        • 文檔格式:WORD文檔
        • 文檔分類:租賃合同
        • 點擊下載本文

        千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《房屋租賃合同英文(范文三篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《房屋租賃合同英文(范文三篇)》。

        第一篇:房屋租賃合同翻譯

        房屋租賃合同 Residential Lease Contract

        出租方:

        (以下簡稱甲方)

        承租方:

        (以下簡稱乙方)Parties hereto Lessor(hereinafter referred to as Party A): Lessee(hereinafter referred to as Party B):

        甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達(dá)成如下協(xié)議:

        Party A and B have, in respect of leasing the dwelling unit owned by Party A to Party B, reached the following agreement.一、甲方將位于房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自年月日至年月日。

        1.Party A will lease to Party B the dwelling unit located at ________________.The lease term will be from ___(month)___(day)___(year)to___(month)___(day)___(year).二、本房屋月租金為人民幣元,按年結(jié)算。每年——月 15 日內(nèi),乙方向甲方支付年租金

        2.The rent will be ___ RMB per month.Party B shall make the annual payment of the renton or before the 15thday of ___(month)each year to Party A.三、乙方租賃期間,水費(fèi)、電費(fèi)、取暖費(fèi)、燃?xì)赓M(fèi)、電話費(fèi)、物業(yè)費(fèi)以及其它由乙方居住而產(chǎn)生的費(fèi)用由乙方負(fù)擔(dān)。租賃結(jié)束時,乙方須交清欠費(fèi)。

        3.During the lease term, Party B shall pay fees of water, electricity, heat, gas, telephone, management fees and any other fees and charges incurred from facilities used by Party B.Upon expiry or termination of the lease term, Party B shall clear the arrears.四、乙方同意預(yù)交元作為保證金,合同終止時,當(dāng)作房租沖抵。

        4.Party B agrees to pay RMB ___ in advance as security deposit.Upon expiry or termination of the contract, the security deposit shall be refunded in the form of a credit against the rent.五、房屋租賃期為

        ,從 年

        日至 年 月

        日。在此期間,任何一方要求終止合同,須提前三個月通知對方,并償付對方總租金的違約金;如果甲方轉(zhuǎn)讓該房屋,乙方有優(yōu)先購買權(quán)。

        5.The lease term shall be___,as from ___(month)___(day)___(year)to___(month)___(day)___(year).During the term, each party may terminate the contract with 3 months’ advance notice to the other party and shall pay the breach penalty of RMB___;If Party A transfers the ownership of the dwelling unit to any third party, Party B shall have the right of first refusal.六、因租用該房屋所發(fā)生的除土地費(fèi)、大修費(fèi)以外的其它費(fèi)用,由乙方承擔(dān)。

        6.Party B shall pay all fees incurred by the rental of the dwelling unit, except for land royalty and overhaul cost.七、在承租期間,未經(jīng)甲方同意,乙方無權(quán)轉(zhuǎn)租或轉(zhuǎn)借該房屋;不得改變房屋結(jié)構(gòu)及其用途,由于乙方人為原因造成該房屋及其配套設(shè)施損壞的,由乙方承擔(dān)賠償責(zé)任。

        7.Without the consent of Party A, Party B may not sublease or assign the dwelling unit to any third party, or change the housing structure and its use.Party B shall indemnify Party A against all losses and damages to the dwelling unit and its supporting facilities caused by Party B.八、甲方保證該房屋無產(chǎn)權(quán)糾紛;乙方因經(jīng)營需要,要求甲方提供房屋產(chǎn)權(quán)證明或其它有關(guān)證明材料的,甲方應(yīng)予以協(xié)助。

        8.Party A shall guarantee that the dwelling unit has no property rights disputes;Party A shall assist Party B in providing real estate certificateor other relevant supporting documents for Party B's need in business operation.九、就本合同發(fā)生糾紛,雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向人民法院提起訴訟,請求司法解決。9.Both parties will solve the disputes in connection with the contract through consultation.In case an agreement cannot be reached, either party may summit the dispute to the people's court for judicial settlement.十、乙方不得在房屋內(nèi)從事違法行為,并注重房屋及自身財產(chǎn)和人身安全。如發(fā)生違法及人身安全責(zé)任事故自行負(fù)責(zé)。甲方不承擔(dān)一切法律及民事責(zé)任。

        10.Party B shall not carry out any illegal activity in the dwelling unit, and must value housing and its own property and personal safety.Party B shall bear the liability of illegal acts and accidents due to negligence.Party A does not undertake any legal and civil liability.十一、本合同連一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字之日起生效。

        11.This contract is made in two originals,one original for each party hereto, effective upon the signatureof both parties.甲方:

        乙方: Party A:(Signature)Party B:(Signature)

        年月日

        Date:___(month)___(day)___(year)

        第二篇:簡單的租賃合同

        甲方: 簽訂地點:

        乙方: 簽訂時間:

        經(jīng)雙方協(xié)商一致,就乙方租用甲方會議室事宜達(dá)成以下合同。

        第一條 租賃物概況

        (一)名稱: 會議室。

        (二)位置: .

        (三)附屬及配套設(shè)施: (一一列明或后附清單)

        第二條 租賃期限及用途

        (一)租賃期限:自 年 月 日 時起至 年 月 日 時止。

        (二)租賃用途:用于舉辦 會議。

        第三條 費(fèi)用

        (一)租金共 元整(小寫¥ )會議超出雙方約定時間,按《新華貿(mào)商務(wù)會議室使用收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)》另行計取費(fèi)用。

        (二)押金共 元整(小寫¥ ) (三)合同履行過程實際發(fā)生其他的費(fèi)用。

        第四條 費(fèi)用支付期限

        (一)乙方在簽訂本合同的同時一次性向甲方支付全額租金及押金。

        (二)超出合同約定時間的會議室租金、對租賃物及其附屬配套設(shè)施損壞的賠償費(fèi)及各種違約金等全部費(fèi)用應(yīng)該在乙方離開會議室之時全部結(jié)清。

        第五條 租賃物的交付

        (一)甲方于乙方租賃期間前 天/時,將租賃物交付乙方,對租賃物及其附屬于配套設(shè)施的注意事項告知乙方,乙方書面予以確認(rèn)。

        (二)租賃物交付乙方后,乙方可派員入場布置會會場或指導(dǎo)甲方人員布置會場(此種情形為甲方禁止乙方及其委托的單位布置會場)

        (三)租賃物交付乙方后,租賃物發(fā)生意外的風(fēng)險由乙方負(fù)擔(dān),但不可抗力除外。

        第六條 租賃物的返還

        (一)乙方租用會議室使用完畢后,應(yīng)當(dāng)組織人員及時將會議室清理干凈,返還甲方。租賃物返還甲方后風(fēng)險由甲方承擔(dān)。

        (二)甲方指派專員與乙方工作人員共同檢查租賃物(含附屬設(shè)施及配套設(shè)備、裝修裝飾等)是否完好,有無損壞。雙方工作人員共同簽字確認(rèn)檢查結(jié)果,檢查結(jié)果一式兩份,作為結(jié)算依據(jù)。

        (三)根據(jù)合同約定雙方結(jié)算完畢后,乙方離場。

        第七條 甲方義務(wù)

        (一)在雙方議定的時間內(nèi)向乙方提供場地,并提供照明、電梯音響、麥克風(fēng)、投影等使用必備條件。

        (二)乙方要求提供約定外的服務(wù),甲方應(yīng)視具體情況予以協(xié)助,但有權(quán)收取相關(guān)費(fèi)用。

        (三)甲方在乙方使用完會議室雙方結(jié)算完畢后為乙方開具與租金等額的正規(guī)合法發(fā)票。

        (四)指派專人負(fù)責(zé)租賃物的交付與檢查,及時配合乙方結(jié)算。

        (五)依照合同約定返押金。

        第八條 乙方義務(wù)

        (一)按本合同約定向甲方支付租金與押金及其他費(fèi)用,否則甲方有權(quán)拒絕提供租賃物。

        (二)使用租賃物前如實向甲方告知會議內(nèi)容,不得在會議室內(nèi)進(jìn)行非法違紀(jì)活動。一經(jīng)發(fā)現(xiàn),甲方有權(quán)不經(jīng)通知單方解除本合同,并做報警處理。

        (三)租賃物使用過程中乙方:

        1.不影響甲方以及新華貿(mào)寫字樓內(nèi)所有業(yè)戶的正常辦公,遵守甲方制定的新華貿(mào)寫字樓管理制度。

        2.保持使用場地的清潔衛(wèi)生,嚴(yán)禁在會議室范圍內(nèi)亂吐痰、亂扔垃圾、未經(jīng)甲方書面同意不能在租賃物內(nèi)外搭設(shè)棚架。

        3.不得損壞使用場地內(nèi)的墻體、地面、鑲嵌物及其他物品等,如有損壞由乙方照價賠償(賠償標(biāo)準(zhǔn)詳見店內(nèi)賠償價目表,下同)乙方同意甲方結(jié)算時直接在押金中扣除,押金不足的部分由乙方另行支付。

        4.未經(jīng)甲方書面同意,不得使用會議室其他的設(shè)備、設(shè)施,如有損壞由乙方照價賠償,經(jīng)甲方書面允許的除外。

        5.保持會議室內(nèi)的空氣清新,嚴(yán)禁在會議室內(nèi)或其他非吸煙區(qū)吸煙。

        6.自行保管放置在甲方管轄范圍內(nèi)的物品,甲方無保管義務(wù)。

        7.乙方承諾與會人員不會違反上述六項義務(wù),如有違反,由乙方承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

        (四)租賃物使用完畢后積極履行租賃物返還及相關(guān)義務(wù)。

        (五)本合同履行過程中,非甲方原因?qū)е碌囊曳饺藛T及與會人員人身損害或財產(chǎn)損失責(zé)任由乙方承擔(dān),甲方不承擔(dān)任何責(zé)任。

        第九條 違約責(zé)任

        1、甲方未按照合同約定向乙方提供租賃物的,甲方應(yīng)當(dāng)返還乙方已收全部款項,并向乙方支付相當(dāng)于租金總額xx年,從年月日起至年月日止。

        2、乙方租賃該房屋僅限作為居家住宿使用,不得另作它用。

        3、乙方租住期間必須遵守小區(qū)內(nèi)物管、治安、衛(wèi)生等各項規(guī)章制度,按時交清因居住該房屋所產(chǎn)生的一切水、電、氣、收視、物業(yè)管理等所有費(fèi)用,如因拖欠費(fèi)用所造成的一切后果,均由乙方自行負(fù)責(zé)。

        4、租賃期滿后,乙方如需續(xù)或不再租,應(yīng)提前一個月通知甲方,經(jīng)甲方同意后,重新簽訂續(xù)租協(xié)議。

        5、租金及付款方式:該房屋每月租金為人民幣元整(大寫人民幣: )。半年收一次租金(提前一個月交下一次租金)。暫收人民幣保證金:元整(人民幣大寫: 元整,不計息),此保證金待租期滿后,經(jīng)甲方檢查驗收完房屋后,確認(rèn)該房屋結(jié)構(gòu)、屋內(nèi)設(shè)施等一切完好無損,在乙方付清因居住所產(chǎn)生的一切費(fèi)用后,甲方退還其保證金。

        6、乙方應(yīng)合理使用其所承租的房屋及其附屬設(shè)施。如因使用不當(dāng)造成房屋及設(shè)施損壞的,應(yīng)及時負(fù)責(zé)修復(fù),否則按當(dāng)時市場價予以經(jīng)濟(jì)賠償。

        7、未經(jīng)甲方同意,乙方不得以任何理由和借口轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)借該承租房屋。

        8、房屋租賃期間,乙方有下列行為之一的,甲方有權(quán)終止本協(xié)議,無條件收回出租房屋,并不予退還其保證金(未經(jīng)甲方書面同意,乙方私自轉(zhuǎn)租、轉(zhuǎn)借承租房屋,拆改變動房屋結(jié)構(gòu),改變房屋租賃用途,利用承租房屋存放危險物品或進(jìn)行違法活動,逾期未交納因承租居住所產(chǎn)生的'各項費(fèi)用,給甲方造成經(jīng)濟(jì)損失的)。

        9、凡因乙方居住所造成的一切法律糾紛,與甲方法無關(guān)。

        10、房屋租賃期滿后,乙方應(yīng)將承租房屋及附屬設(shè)施、設(shè)備完好無損的交還甲方。

        11、乙方在承租時需向甲方提供個人有效身份證件,已結(jié)婚的須提供結(jié)婚證的復(fù)印件。

        12、違約責(zé)任:在正常租賃期間,任何一方無故中途退租或不出租,均應(yīng)支付守約方金人民幣元整(人民幣大寫:)。

        13、未盡事宜,甲、乙雙方協(xié)商解決。

        14、本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份,均具有同等法律效力,雙方簽字后生效。

        甲方簽字:

        乙方簽字:

        乙方身份證號:

        簽訂日期:年 月 日

        第三篇:簡單的租賃合同

        甲方:

        乙方:

        為了明確甲方與乙方的權(quán)利與職責(zé),經(jīng)雙方協(xié)商定以下內(nèi)容:

        一、租賃空調(diào)品牌、型號

        二、租賃期限

        出租時間為:20xx年6月~20xx年10月

        三、租金數(shù)額

        1、1P空調(diào),每臺租金元;

        2、2P空調(diào),每臺租金元,押金

        3、3P空調(diào),每臺租金元。

        四、租賃空調(diào)的維修保養(yǎng)

        租賃的空調(diào)與保養(yǎng)由甲方負(fù)責(zé),在空調(diào)使用期間甲方接到乙方維修問題,甲方須24小時內(nèi)解決,特殊情況除外。甲方務(wù)必修好空調(diào)否則將承擔(dān)乙方自行維修的費(fèi)用。

        在租賃期間雙方均不得擅自修改合同,隨意廢除合同,本合同如有未盡事宜,雙方協(xié)商解決。

        本合同一式兩份,甲乙雙方各一份。

        甲方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日

        乙方(公章):_________

        法定代表人(簽字):_________

        _________年____月____日

        網(wǎng)址:http://puma08.com/htfb/zlht/911103.html

        聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn)自行上傳,本網(wǎng)站不擁有所有權(quán),未作人工編輯處理,也不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如果您發(fā)現(xiàn)有涉嫌版權(quán)的內(nèi)容,歡迎發(fā)送郵件至89702570@qq.com 進(jìn)行舉報,并提供相關(guān)證據(jù),工作人員會在5個工作日內(nèi)聯(lián)系你,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權(quán)內(nèi)容。