千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《錯別字調(diào)查報告300(優(yōu)秀范文六篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《錯別字調(diào)查報告300(優(yōu)秀范文六篇)》。
第一篇:錯別字調(diào)查報告
一、調(diào)查目的
在街上,我曾無數(shù)次看到過廣告上有著錯別字,但都只是一笑而過,沒有過多地去了解它??勺詮奈覍W(xué)了第三單元,我便知道了規(guī)范用字的重要性,于是我對街頭不規(guī)范用字情況做了調(diào)查,要讓大家知道規(guī)范用字的重要性。
二、調(diào)查方法
1、查找資料。
2、詢問他人。
3、實(shí)地調(diào)查,做相關(guān)的記錄。
三、調(diào)查情況
在做調(diào)查的時候,我發(fā)現(xiàn)了有些商家是故意寫錯字,用諧音字去篡改一些常用成語或詞語吸引消費(fèi)者的注意,從而達(dá)到讓消費(fèi)者到店鋪消費(fèi)的目的。如:有的.服裝店將成語“依依不舍”改成“衣衣不舍”,這樣會讓消費(fèi)者覺得這家服裝店看起來還不錯,從而進(jìn)去消費(fèi);有些服裝店還會將“三國演義”寫成“衫國演衣”等,商家之所以會這么做,是因?yàn)橄胱屪约旱牡赇伕M(fèi)者的眼球。不僅僅是是服裝店,還有一些賣海鮮的店鋪把“年年有余”改成“年年有魚”,這樣會讓消費(fèi)者覺得過年不能沒有魚,然后便進(jìn)店鋪去買魚。這些商家的做法,是對漢字的不尊重。
四、調(diào)查結(jié)論
1、有些商家是不知道自己寫錯了字。
2、是商家故意寫錯字,用錯字去吸引消費(fèi)者。
五、建議
1、在街頭傳播一些漢字知識,讓大家知道寫錯字的壞處。
2、與商家商量,看是否能把錯字給改過來。
3、讓大家知道漢字的有趣,也讓大家知道寫錯字,還會引來不必要的麻煩。
第二篇:五年級錯別字作文300字
在這個星期星期五的語文綜合實(shí)踐課上,我們找到了許許多多的街頭錯別字。
我們班最常見的生活中的錯別字,那就是我們班的班主任,茅老師的茅了?!懊边@個字,在我們班作業(yè)本上老師那一欄中,“茅”老師的茅大都缺了最后的那一撇。任程鵬還在放學(xué)時對著茅老師說:“芽老師,再見!”不過,百家姓中可沒有這個姓哦!
周藝敏找了一個街頭錯別字,可我認(rèn)為不是。衣依布舍,成語字典中有一個依依不舍??墒?,我們認(rèn)為的yīyībùshě難道就不可以說成yīyībùshè嗎?從字面的意思理解來看,應(yīng)該是一個叫衣依的布舍吧!
我也找了許多街頭錯別字,像什么:某飯店門口,“抄”飯;某裝潢店門口,裝“黃”;某修車店門口,補(bǔ)胎“沖”氣;某零售店門口,“另”售;某食堂菜譜,魚“園”……我只收集了一部分,生活中還有N多個呢!
從這次的語文綜合實(shí)踐課中,我明白了:有一些街頭錯別字是可以讓它消失的,就像馳騁的騁和招聘的聘,一不留神就變成了招騁了。我們的作業(yè)本上一定不要有錯別字哦,那樣可不好,不過錯了一定要改!
第三篇:錯別字調(diào)查報告
調(diào)查時間:20XX年X月x日下午
調(diào)查地點(diǎn):超市、公園附近店鋪
調(diào)查人:
xxx
調(diào)查目的:了解街頭錯別字情況
調(diào)查方式:觀察、詢問
漢字書法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶??墒牵€是有許多人,總是寫錯今天,我要去調(diào)查街頭錯別字。
今天是11月5日,我和同學(xué)們一起來到了人工湖。在門口一個賣糖葫蘆的小攤前,我們發(fā)現(xiàn)推車上面的“天津糖葫蘆”被錯寫成了“天京糖葫蘆”,我們告訴擺攤的那位老爺爺,他看了一下說:“哦,是啊,謝謝你們,小朋友,我馬上就改過來?!?/p>
和老爺爺?shù)绖e后,我們來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我們一起把這些錯字都改了過來。
通過調(diào)查,在兩個小時內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯別字。分析其原因,我們認(rèn)為大概有以下幾點(diǎn):
一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;
二、運(yùn)用漢字時不夠認(rèn)真,如把瓜子寫成了“瓜了”;
三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)
這些不該發(fā)生的錯誤。
經(jīng)過分析,我們認(rèn)為錯別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
一、會誤導(dǎo)小學(xué)生和未入學(xué)的小朋友,使他們把錯別字牢牢記在心里,以后改正會非常困難
二、如果外地人來油田探親或參觀學(xué)習(xí),會影響到我們油田的形象;
三、做為中國人,在使用自己民族文字時,在公共場合出現(xiàn)錯別字形象,還會玷污我們的驕傲----漢字。
所以我們建議大家:
一、有些人的錯別字是從初學(xué)時一直帶到現(xiàn)在,所以建議幼兒園和小學(xué)正在學(xué)習(xí)漢字的同學(xué)們,一定要認(rèn)真、細(xì)心地學(xué)習(xí);平時寫字一定要細(xì)心,這些可以有效地減少錯別字的發(fā)生;
二、運(yùn)用漢字時如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時查閱字典或請教他人;
三、我們每個人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯別字
時,要及時提醒他們予以糾正。
2.錯別字調(diào)查報告
20XX年關(guān)于錯別字的調(diào)查報告
一、調(diào)查目的:我們平常看書、讀報、寫信、作文都離不開漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運(yùn)用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯別字,為純潔祖國的語言文字盡點(diǎn)微薄之力吧!
二、調(diào)查范圍:街頭小巷的店名或招牌。
三、調(diào)查方法:分為兩小隊分頭調(diào)查,將見到的街頭錯別字用照相機(jī)拍下來。
四、調(diào)查人員:...............
五、調(diào)查時問:......................
六、調(diào)查結(jié)果:請看我們收集的部分圖片
七、調(diào)查分析:
(一)為了“美觀”而將一些字寫成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)
(二)為r吸引人而將一些給孩子看的文字變體,對剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)
(三)為了“方便”而將一砦字任意簡化,給人們的生活帶來不便。(如圖5的“對面”)
(四)曲解成語,標(biāo)新立異,對漢字的運(yùn)用很不嚴(yán)肅。(如圖2的“十全十美”和圖3的“世界”)
八、建議和措施:
(一)利用電視、報紙.標(biāo)語等媒體大力宣傳,增強(qiáng)人們正確運(yùn)用祖國語言文字的意識。
(二)希望有關(guān)部門對不合標(biāo)準(zhǔn)的店名或招牌進(jìn)行拆除和更換。
第四篇:錯別字的調(diào)查報告
一、調(diào)查時間:20xx年xx月xx日上午。
二、調(diào)查地點(diǎn):xx路。
三、調(diào)查對象:路兩邊的商店。
四、調(diào)查方法:實(shí)地觀察。
五、調(diào)查人:xxx
六、調(diào)查報告:
在實(shí)地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別字,亂用錯別字的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴”;服裝店門前寫著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫“開心食刻”;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)”;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩”。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的.時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h字是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢字就是愛自己的祖國,希望大家加強(qiáng)對錯別字危害性的認(rèn)識,正確使用漢字,為我們中國的文化錦上添花。
第五篇:錯別字調(diào)查報告范文
隨著社會的發(fā)展,我們的生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平并沒有因?yàn)樯畹母辉6岣?,反而變得落后了?/p>
走在街道上,你就會發(fā)現(xiàn),看上去很工整的招牌里卻有著許多錯別字。例如:家具店的“具”就寫成“俱”;而賣茶葉蛋的小攤則把“蛋”寫成了“旦”;還有停車場,居然把“停”寫成了“仃”……
除了招牌的錯別字外,有些廣告商為了吸引人們的目光,還故意寫錯字。如,洗衣機(jī)的廣告就把“賢妻良母”改成“閑妻良母”,而網(wǎng)吧的.廣告則把“一往情深”改成“一網(wǎng)情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯別字的廣告還經(jīng)常使小學(xué)生把原本正確的字寫成了錯字。
由于錯別字太多,人們還經(jīng)常鬧出笑話。有個叫明明的人請朋友到家做客,在早上的時候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見一家餐廳的招牌上寫著一個大大的“折”字,這個明明是個非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然后他們便走了進(jìn)去,沒想到服務(wù)員給他們吃的菜都是發(fā)酸或發(fā)霉的,這個明明就去找老板理論,那老板則說:“我們這家餐廳已經(jīng)要拆了,我們不知道還會有客人來吃飯。”你們是不是覺得這件事很好笑,但在笑過之后,你是否會發(fā)出感嘆,為我們的漢字文化發(fā)出感嘆。
中國的漢字文化是最能體現(xiàn)我們中國人的素質(zhì)的,所以,我們一定要學(xué)好漢字,寫好漢字,把中國的漢字文化發(fā)揚(yáng)光大。
第六篇:錯別字調(diào)查報告范文
我們知道錯別字影響小學(xué)生識字效果,造成錯別字的原因很多,歸納起來有以下幾點(diǎn):
1。知覺水平。
小學(xué)生的知覺準(zhǔn)確性不高。他們在識記過程中,往往只能記住字體的粗略輪廓,而對于字體的細(xì)微部分觀察不到位,不仔細(xì)。例如把愚蠢的“蠢”字春字頭的日字丟掉,或者是寫成了三個春;“愚”上面寫成了大禹治水的禹字;窩頭的“窩”下面寫成了撇折、點(diǎn);頭銜的“銜”寫成了金子旁等等。有的字容易多一筆,如春天的“春”下面寫成了目字,垂頭喪氣的“喪”多一撇,展覽的“展”字多一撇,考驗(yàn)的“考”字多一筆橫,融化的“融”里面的一橫寫成了兩橫等等。
對此教師應(yīng)該進(jìn)行針對性的練習(xí)。部件拆卸法是一個有效的方法,結(jié)構(gòu)再復(fù)雜,筆畫再多的字都可以以部件為單位,把他拆卸開來,然后分別進(jìn)行識記字形。還有一個方法是細(xì)節(jié)凸顯法,即教師根據(jù)字形結(jié)構(gòu)特點(diǎn),考慮那些細(xì)節(jié)是學(xué)生容易混淆的,著重部件做出重點(diǎn)的解釋,然后用彩色粉筆凸顯出這些混淆部分。
2。遷移作用。
指一種學(xué)習(xí)對另一種學(xué)習(xí)的影響,就其性質(zhì)來說,可分為正遷移和負(fù)遷移。興致勃勃的“勃”右邊寫成反文旁,欲望的“欲”右邊寫成反文旁,勇敢的“敢”右邊寫成又等等。這些錯誤在小學(xué)生的語文作業(yè)本上屢見不鮮,歸根結(jié)底是和負(fù)遷移有密切的聯(lián)系。還有一種負(fù)遷移是當(dāng)兩個字組詞的時候,受前一個字的影響,學(xué)生往往把兩個不同偏旁的字寫成了一個偏旁,比如“鍛煉”學(xué)生會把他們都寫成火字旁或都是金子旁。
在教學(xué)中如何強(qiáng)化正遷移,弱化甚至消滅負(fù)遷移是一個值得深思的問題。歸類復(fù)習(xí)法能起到一定的作用。在教學(xué)“示字旁和“衣”字旁的時候,和學(xué)生們一起推演由字變偏旁的過程。針對個別問題,適當(dāng)強(qiáng)化練習(xí)也是很有效果的,如“鍛煉”學(xué)生每次寫的時候要特別強(qiáng)調(diào),時間久了學(xué)生也就掌握了!
3。提取失敗。
也叫“舌尖現(xiàn)象”或“話到嘴邊現(xiàn)象”,即錯別字產(chǎn)生的原因也許并不是學(xué)生字形構(gòu)建失敗。而是當(dāng)他想寫出來的時候,失去了線索或者是發(fā)生線索錯誤,產(chǎn)生了錯別字。
對于這種“舌尖現(xiàn)象”,多寫多練是糾正的好辦法。這里的多寫多練不是簡單地讓學(xué)生寫多少遍,而是讓學(xué)生養(yǎng)成記日記的習(xí)慣,養(yǎng)成讀書的習(xí)慣,在讀書、記日記的過程中因?yàn)樾枰鄬懚嗑?,這樣便熟能生巧。同時,教師要充分利用漢字音形義緊密結(jié)合的特點(diǎn)進(jìn)行教學(xué),通過有趣的`口訣或字謎來加深學(xué)生的識記印象,能有效地減少“舌尖現(xiàn)象”。
4。形近字混用,同音字、近音字混用。
這是學(xué)生出現(xiàn)最多的問題,如寬敞的“敞”字寫成倘若的“倘”;湖光秋月兩相和的“和”寫成“合”;無限的“限”字寫成艱苦的“艱”;基業(yè)的“基”寫成甚至的“甚”;栗子的“栗”寫成粟米的“粟”;匪徒的“徒”寫成陡峭的“陡”;欺負(fù)的“欺”寫成日期的“期”;生銹的“銹”與繡花的“繡”不分;“專心致志”后兩個字因?yàn)橥舨环?,要么前后顛倒,要么兩個寫成一個字;甜蜜的“蜜”與緊密的“密”不分;尖銳的“尖”寫成堅強(qiáng)的堅;彩繪的“繪”字寫成開會的會;形態(tài)萬千的“形”字寫成行動的行,型號的型;奇峰羅列的“奇”字寫成整齊的齊,“列”字寫成烈火的烈,例子的例;鈴鐺的“鈴”字寫成玲瓏的玲等等。這一方面與學(xué)生初學(xué)寫話時認(rèn)字不多,常常以同音字替代,以致養(yǎng)成不良習(xí)慣有關(guān);另一方面也與學(xué)生對形近字區(qū)別認(rèn)識不深。
解決形近字混用問題,可以采用形義區(qū)分法,即對一組形近字的形義關(guān)系,進(jìn)行理性的區(qū)分和說明。如哀、衰和衷,哀:古代死人都悲哀,人們穿著衣,去慰問,慰問要張口說話,所以“哀”是“衣+口”;衷:發(fā)自內(nèi)心叫衷心,內(nèi)心在上衣正中的地方,所以“衷”是“衣+中”;還可以編成口訣讓學(xué)生記憶:“橫為衰,豎為衷,中間有口訴悲哀?!卑研谓址旁谝黄?,用字形比較法來識記也不錯。這份小學(xué)生錯別字調(diào)查報告可以看出,無論是結(jié)構(gòu)復(fù)雜、筆畫多的形近字,還是結(jié)構(gòu)比較簡單、筆畫少的形近字,通過比較其異同來識記字形,都是切實(shí)有效的方法。