千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《錯別字調(diào)查報告作文(合集)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《錯別字調(diào)查報告作文(合集)》。
第一篇:錯別字的調(diào)查報告
調(diào)查目的:
了解街頭錯別字情況。為了減少和遏止錯別字的出現(xiàn),為了給我們一個健康良好的生活和學(xué)習(xí)環(huán)境,為了人們一個文明的生活環(huán)境。
調(diào)查時間:
20xx年11月8日到20xx年12月18日
研究范圍
調(diào)查方式:
問卷調(diào)查、采訪、觀察,拍照片等
調(diào)查由來:
隨著社會的發(fā)展,我們的生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平并沒有因為生活的富裕而提高,反而變得落后了?,F(xiàn)在,我們每個人的生活當(dāng)中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑??粗粘I詈痛蠼稚铣霈F(xiàn)的錯別字越來越多,所以我們小組決定就以錯別字的影響為調(diào)查研究。
調(diào)查過程:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
1走訪提問并分析
您對“街頭錯別字”的認(rèn)識?
選項比例
40%
15%
45%無所謂影響不大對于中小學(xué)生造成很大影響
從上表看出,對于街頭錯字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認(rèn)為“街頭錯字,對于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。
通過對街頭錯字人們的.認(rèn)識的研究,我們可以得出一下結(jié)論:人們?nèi)匀槐容^看重錯別字對
中小學(xué)生帶來了很大的影響。
你覺得錯別字對你的生活影響大嗎
選項比例
50%
40%對文化市場造成混亂,影響閱讀誤導(dǎo)自己/影響孩子
無影響10%
您是否有及時改正錯別字的習(xí)慣?
您是否認(rèn)為人們應(yīng)該提高對漢字書寫的認(rèn)識
由上述列表不難看出,人們對于錯別字對個人生活帶來了極大的不便。
2.錯別字種類
第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把阿娟寫成了“啊娟”;把“國”寫成了“國”;熱狗寫成熱‘夠;上不封頂寫成上不?頂。格外寫成?外。完全認(rèn)不得。
第二種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中
也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。步行街廣告牌竟然把“娘”寫成了“糧”。
本次調(diào)查共查看69家店鋪發(fā)現(xiàn)有錯誤18家,比例分析如下;
3.錯別字產(chǎn)生的原因
寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
寫字人文化水平不夠,有些字不會寫,就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來
代替,如:“籃球”寫成“藍(lán)球”,“樓房”寫成“摟房”,“雞蛋”寫成“雞旦”。寫字人不夠仔細(xì),多筆少畫中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,
又如“兔子”寫成“免子”,國只寫少一點(diǎn),只是一點(diǎn)之差。
字義分析時有點(diǎn)誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。
有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
基礎(chǔ)知識不扎實(shí),筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時沒改變;部首寫錯。
4.錯別字的危害
書寫錯別字是人們常犯的錯,可你知道錯別字的危害有多大嗎?從小的方面說,寫錯別字不僅會使我們學(xué)生考試丟分,更會給我們留下深刻的印象,使我們誤解、曲解漢字字義。同時,對于一個有文化的人來說,寫錯別字會令人瞧不起。從大的方面來講,錯別字甚至?xí)斐缮拓敭a(chǎn)的重大損失?!耙黄矊?dǎo)致戰(zhàn)爭失敗”的故事大家聽說過吧?一九二幾年,馮玉祥、閻錫山兩部商定在河南沁陽縣會合,一舉滅了蔣介石部隊。參謀長起草文件時,誤把“沁陽”寫成“泌陽”,一個在南部,一個在西北部,兩地相距數(shù)百里。結(jié)果兩隊背道而馳,孤軍作戰(zhàn),傷亡十萬多人。兩字就差一撇,真是損失慘重!還有一個故事是“一點(diǎn)值萬金”,烏魯木齊一個掛面廠從日本進(jìn)了一批價值18萬的的塑料包裝袋,掛面廠檢查過后,交付日方印刷。當(dāng)塑料袋飄洋過海,細(xì)心的人看的出,“烏”多了一點(diǎn),變成了“鳥魯木齊”了,價值十八萬的塑料袋變成一堆廢品,如果掛面廠的人細(xì)心一些,18萬就不會付之東流了。看了這些故事你是否想到錯別字的嚴(yán)重性了呢?
第二篇:錯別字調(diào)查報告
一、調(diào)查目的
在街上,我曾無數(shù)次看到過廣告上有著錯別字,但都只是一笑而過,沒有過多地去了解它??勺詮奈覍W(xué)了第三單元,我便知道了規(guī)范用字的重要性,于是我對街頭不規(guī)范用字情況做了調(diào)查,要讓大家知道規(guī)范用字的重要性。
二、調(diào)查方法
1、查找資料。
2、詢問他人。
3、實(shí)地調(diào)查,做相關(guān)的記錄。
三、調(diào)查情況
在做調(diào)查的時候,我發(fā)現(xiàn)了有些商家是故意寫錯字,用諧音字去篡改一些常用成語或詞語吸引消費(fèi)者的注意,從而達(dá)到讓消費(fèi)者到店鋪消費(fèi)的目的。如:有的服裝店將成語“依依不舍”改成“衣衣不舍”,這樣會讓消費(fèi)者覺得這家服裝店看起來還不錯,從而進(jìn)去消費(fèi);有些服裝店還會將“三國演義”寫成“衫國演衣”等,商家之所以會這么做,是因為想讓自己的店鋪更吸引消費(fèi)者的眼球。不僅僅是是服裝店,還有一些賣海鮮的店鋪把“年年有余”改成“年年有魚”,這樣會讓消費(fèi)者覺得過年不能沒有魚,然后便進(jìn)店鋪去買魚。這些商家的做法,是對漢字的不尊重。
四、調(diào)查結(jié)論
1、有些商家是不知道自己寫錯了字。
2、是商家故意寫錯字,用錯字去吸引消費(fèi)者。
五、建議
1、在街頭傳播一些漢字知識,讓大家知道寫錯字的壞處。
2、與商家商量,看是否能把錯字給改過來。
3、讓大家知道漢字的有趣,也讓大家知道寫錯字,還會引來不必要的麻煩。
第三篇:錯別字調(diào)查報告
調(diào)查時間:
20xx年xx月xx日
調(diào)查地點(diǎn):
xx新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!
今天,我調(diào)查了xx新村附近的幾家商店。我來到一些商店門前,發(fā)現(xiàn)這里有很多錯別字。有些招牌居然寫了簡化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字,我記錄了下來,告訴老板招牌上的“貞”字寫錯了。老板竟然火冒三丈地說:“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個小孩子來管!”我立刻跑了出來,我想:真是狗咬呂洞賓――不識好人心。
更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”。這是常見的錯別字:這里有家賣水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心啊!
調(diào)查建議:
我希望這家店的老板要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時糾正過來還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫錯了的話,那它就會失去本身的美麗了。
漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養(yǎng)不寫錯別字的好習(xí)慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。
隨著社會的發(fā)展,我們的`生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平并沒有因為生活的富裕而提高,反而變得落后了。
走在街道上,你就會發(fā)現(xiàn),看上去很工整的招牌里卻有著許多錯別字。例如:家具店的“具”就寫成“俱”;而賣茶葉蛋的小攤則把“蛋”寫成了“旦”;還有停車場,居然把“?!睂懗闪恕柏辍薄?/p>
除了招牌的錯別字外,有些廣告商為了吸引人們的目光,還故意寫錯字。如,洗衣機(jī)的廣告就把“賢妻良母”改成“閑妻良母”,而網(wǎng)吧的廣告則把“一往情深”改成“一網(wǎng)情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯別字的廣告還經(jīng)常使小學(xué)生把原本正確的字寫成了錯字。
由于錯別字太多,人們還經(jīng)常鬧出笑話。有個叫明明的人請朋友到家做客,在早上的時候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見一家餐廳的招牌上寫著一個大大的“折”字,這個明明是個非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然后他們便走了進(jìn)去,沒想到服務(wù)員給他們吃的菜都是發(fā)酸或發(fā)霉的,這個明明就去找老板理論,那老板則說:“我們這家餐廳已經(jīng)要拆了,我們不知道還會有客人來吃飯。”你們是不是覺得這件事很好笑,但在笑過之后,你是否會發(fā)出感嘆,為我們的漢字文化發(fā)出感嘆。
中國的漢字文化是最能體現(xiàn)我們中國人的素質(zhì)的,所以,我們一定要學(xué)好漢字,寫好漢字,把中國的漢字文化發(fā)揚(yáng)光大。
第四篇:錯別字調(diào)查報告
一、調(diào)查時間:
20xx年4月5日
二、調(diào)查地點(diǎn):
寧鄉(xiāng)邊郊外
三、調(diào)查人員:
我和姐姐
四、問題的提出
現(xiàn)在,街頭有許多人會使用錯別字來加入自己的店名中,有的人是故意的,有的人是不小心的,還有的人用一些諧音字加入成語中,今天我對一些地方進(jìn)行了一些調(diào)查。
五、調(diào)查方法
1、去街頭找。
2、詢問店員。
3、做對比。
六、情況經(jīng)過
我們來到了街上,店鋪十分多,但有錯別字的'就少之又少了。我們走呀走,看見了一個店鋪,他把“快樂兄弟”的快寫成了“筷樂兄弟”,接著錯別字越來越多,比如“青蛙”寫成“清蛙”,“大家”寫成“大佳”后面還有許多錯別字,我就不一一道來了。
七、結(jié)論整理
我們調(diào)查了七個大街,其中有三個大街含有錯別字,錯誤率大約達(dá)到了百分之三十五點(diǎn)九七,其中大部分是故意用字錯誤,用來引起客人的注意力和好奇心,讓店鋪更受歡迎。
八、調(diào)查結(jié)論
結(jié)果得出,如果十個人開店鋪,會有三個人用錯別字取店名,但我認(rèn)為中國字是一種漢字,也是一種神圣不可以隨意改動,這樣對不起我們中國的神圣。所以我希望大家更加去愛我們的祖國。
第五篇:錯別字調(diào)查報告范文
調(diào)查人:xx
調(diào)查時間:xxxx年xx月xx日
調(diào)查地點(diǎn):xxxxxxxxxx
調(diào)查目的:進(jìn)行調(diào)查社會上的錯別,并向有關(guān)單位報告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過對列東街的深入調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個用替代。例如一個店鋪將“有來有趣”改為“友來友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而無故簡寫的錯,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”右邊的“己(ji)”寫成“已(yi)”等。第三類則是不小心寫錯的,例如家具店門口的
“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“合飯”;水果店里的“波蘿”等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢不會寫,或不知道是不是這樣寫到,應(yīng)該拿典查一查,也不能因為麻煩,就把漢簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個漢,如果人人甚至這樣做,世界上就不會有錯別了。
一、調(diào)查時間:XX年寒假
二、調(diào)查地點(diǎn):xx
三、調(diào)查對象:xx
四、調(diào)查方法:實(shí)地觀察
五、調(diào)查人:xx
六、調(diào)查報告:
在實(shí)地調(diào)查的中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別,亂用錯別的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上所寫傳記著“隨心所浴”;服裝店門前寫著“衣衣不舍”;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫“開心食刻”;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)”;藥房藥店里面的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩”。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯大笑話了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的.注意力,謀取私利,還是在所寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來不少很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為碳酸鈣漢是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢就是愛自己的祖國,希望你們加強(qiáng)對錯別危害性的認(rèn)識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。