千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《錯別字調(diào)查報告(范文2篇)》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《錯別字調(diào)查報告(范文2篇)》。
第一篇:錯別字調(diào)查報告作文
昨天,我們專心致志小組去蛇口老街及路邊廣告欄中調(diào)查錯別字。
昨天一放學(xué),我們就直奔蛇口老街去調(diào)查錯別字,我們在老街里逛了一圈都沒有發(fā)現(xiàn)錯別字,我們很不甘心,非要找到幾個不可。于是我們穿過馬路,來到路邊的廣告欄旁邊認真地看起來了。突然,于笑苒說:“這個‘隨’應(yīng)該是錯的,辶上應(yīng)該是個‘有’,而這里寫成了‘左’和‘月’?!痹趶V告欄上是這樣寫的“S”,就這樣我們找到了第一個錯別字。
我們繼續(xù)往前走,一個一個的`認真看著,這真好玩兒。這時,我們又聽到了萬月樵的叫聲:“你們過來看啊,這個‘被’字是不是寫錯了,這上面好像把衣補旁寫成了視字旁了?!蔽覀兗泵Ρ歼^去,發(fā)現(xiàn)真的是耶,我們急急忙忙準(zhǔn)備給字拍照時,于笑苒媽媽說:“那么旁邊這個‘褥’也寫錯了哦!”于是,我們就把這兩個字給都拍了下來。這一次,我們一下就找到了兩個字,收獲可真大呀!
昨天,我們一共發(fā)現(xiàn)了三個錯別字:“隨”――“S”、“被”和“褥”的衣補旁寫成了視字旁。在這么多廣告欄中只有三個錯別字,我們認為,中國普通老百姓的文化水平提高了,用漢字越來越規(guī)范了,街頭的錯別字幾乎找不著。
這次社會調(diào)查的結(jié)果很好,蛇口老街這樣的地方都沒有發(fā)現(xiàn)幾個錯別字,相信其他更新更現(xiàn)代的地方肯定就更少了。我們小組為中國人能正確規(guī)范的使用漢字而高興!
第二篇:錯別字調(diào)查報告作文
漢字是我們漢民族最有代表性的傳統(tǒng)文化之一,可又有多少人會去認真的書寫它呢?可不是嗎,我們今天就調(diào)查了街頭錯別字。
“不看不知道,一看嚇一跳!”街頭錯別字還真不少呢!你看這就有一處醒目的錯別字。嘿!“蔬”菜的“蔬”竟然寫成了稀“疏”的“疏”!真不知道這家菜場是怎么有生意的,連字都寫錯了竟然還有人來買??茨?,又是一處錯別字,小吃店將“餛飩”寫成了“混飩”。看來,他這賣的是“混飩”的“餛飩”?。?/p>
錯別字真是數(shù)不勝數(shù),弄得我不知道哪個對哪個錯。“晾”衣架寫成“涼”衣架,汽車打“蠟”寫成“臘”肉的“臘”,桂“圓”寫成花“園”的“園”,“攻”擊力寫成氣“功”的'“功”,把別人搞的暈頭轉(zhuǎn)向。最讓我震驚的是,連教育局都會寫錯別字!你看這“密”封線內(nèi)請勿答題中的“密”字寫成了“彌”補的“彌”!這是個多在的錯誤??!何況這還是教育局犯的錯誤!真是罪加一等?。∥矣X得印刷這幾個字的人可以去坐牢了,他不僅沒教到我們不要寫錯別字,還讓我們會寫錯別字了呢!真是始Σ懷墑窗衙裝。
漢字是我們中國最大的特征,也是做一個中國人最起碼的標(biāo)準(zhǔn)。如果你連漢字都寫不好,怎么能算是一個中國人呢?