千文網小編為你整理了多篇相關的《詩歌讀后感(推薦3篇)》,但愿對你工作學習有幫助,當然你在千文網還可以找到更多《詩歌讀后感(推薦3篇)》。
第一篇:詩歌讀后感
翻開《古代詩詞鑒賞》,文化長河,源遠流長,奔流不息。其中最耐人尋味的,則是兩岸的風景線,它們組成了中華文化最絢爛的'風景線。
豪放
北宋,不僅弘揚了一種嶄新的詞文化,還孕育了一位偉大的詞人--蘇東坡。
蘇東坡一生坎坷,屢遭小人陷害,特別是當他被貶黃州時,他卻并沒有自甘沉淪,仍以一種樂觀、豁達的心境乘船出游,醉心于山水之間。雖然被貶,但“會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼?!钡膼蹏疽廊辉谛闹惺幯?。他的豪放成為一道亮麗的風景,矗立在宋河之畔。
婉約
正是戰(zhàn)亂的年代,又一位偉大的詞人--李清照,誕生了。她既是不幸的,又是幸運的。上天賜她一顆冰清玉潔的心,讓她以美的心境去看待世界。
無論是“才下眉頭,又上心頭”,還是“簾卷西風,人比黃花瘦”,都是一種美的感嘆,竟是如此婉約。終于,她化作一道婉約的風景,佇立在戰(zhàn)亂之河的兩岸,供后人仰望。
古往今來,無數的文人墨客,用他們的墨筆勾勒出一道道風景線,靜靜地,默默地守護在中華民族歷史長河的兩旁。
無論何時,我們都應以現代人的身份與態(tài)度去仰望著這古老的風景。在仰望他們的同時,我們會發(fā)現其中的真、善、美,并為之感動。
仰望歷史,感受中華文化吧,讓風景永留心中!
第二篇:詩歌讀后感
最近,我讀了任老師的詩集《詩歌里的平陽》。這本詩集內容很豐富,有寫寄托作者思鄉(xiāng)之情的,有寫平陽地方特色的,還有寫作者內心世界精神活動等等。
我最喜歡的一首詩是《與維新有緣》。第一節(jié)寫陽光明媚的一天,作者來到了維新,心情是那么的喜悅。詩篇中作者同時還提到了高山、街道、小狗。順著路標的指向向西,走向了大山的深處。第二節(jié)的是山中山澗的流水、青澀的桃子、藍天白云互映,盛開著的紅石榴花,終于擺脫了潮濕的環(huán)境,長在向陽地,活出美麗。作者感受到維新的特別之美,讓他心曠神怡。
《九月九,在埭頭》也令我印象深刻。詩中第一節(jié)寫南雁蕩山的桂花飄香,在秋陽下顯得燦爛耀眼,白云映襯著孩子們的笑臉。第二節(jié)寫的是作者在埭頭文化禮堂里和老人們共同度過的時光,是那么的輕松與自在,歌贊生活的美好。第三小節(jié)寫的是九月九的酒,撫平了作者深深的皺紋,遠處的稻田,是大地呈現的愛。總讓人感受到作者對埭頭無限的愛和戀。
《詩歌里的平陽》這本書讓我看到了作者對生活、對大自然細致的觀察,尤其是對平陽山水無限的愛,體會深刻,感情真實。也激勵我能記錄生活中的每一刻,成為一名優(yōu)秀的作家。
第三篇:詩歌讀后感
《詩歌的秘密花園》是一本適合初讀詩歌的讀者的入門詩集。作為對詩歌已有了解的讀者,也會在本書對詩的解讀中或碰撞或補足。本書一共介紹了15位詩人,每位詩人為一章,每一章起是詩人的代表作,接著是介紹詩人與解讀詩歌的文章,雷格的介紹讓人過目不忘:介紹卡瓦菲斯時,雷格稱他為“詩歌界的卡夫卡”,通過將卡瓦菲斯和卡夫卡的相似之處的總結與對比,讓不熟悉卡瓦菲斯的讀者立刻會對其有個大致的判斷;當介紹弗羅斯特時,雷格提到他是位非常會維護個人聲名的人。這種所謂個人的包裝與營銷,一下打破了讀者對詩人的刻板印象,變得生動立體了起來;而講到博爾赫斯,對只熟悉他的小說,而不知道他還做詩的讀者們,雷格用了中國讀者熟悉的蘇東坡以類比,一下將博爾赫斯集大成者的形象烘托而出……在讀者對該詩人、詩歌有了一定的了解后,后面還有兩三首詩再作為閱讀擴展,仔細閱讀也會發(fā)現雷格的用心:或是按著前文介紹的內容的擴展、或是呈現了一個不同的詩人樣貌、或是幫助繼續(xù)深入了解詩人的生平與個人主張……詩歌與雷格前面的內容形成了一種互文的關系,人借詩論詩,詩借人圓滿。
同時在詩歌的解讀過程中,雷格也同時對關于詩歌的一些永恒的探討進行了滲透:從最開始就總結出的現代詩的特征、讀現代詩所需要的信任,到具體每位詩人處,通過對該詩人詩歌的解讀,以具體例子來向讀者提煉出現代詩在此反應出的特質,繼而到提出,什么是詩歌的現代性?什么是詩歌的根本使命?通過這些問題,讓讀者在這詩歌的秘密花園中,去探尋自己的答案。
而越看到后,越能感受到十五位詩人如此排序的用心:從對詩歌不熟悉的普通讀者最容易產生共鳴的卡瓦菲斯的“此處與彼處”——每個人心中都有的一個“伊薩卡”,和一脈相承卻又轉為切實生活態(tài)度的《城市》,到從瓦雷里那里,真正了解下十四行詩的難度,到里爾克創(chuàng)作所比不可少的孤獨,再到艾略特大膽的文體實驗文本的“情歌”無“情”,到與前面葉芝一脈相承的奧登……當名家一一上場后,讀者對現代詩有了一定的認識后,再奉上阿什貝利的《船屋的日子》,后現代主義的晦澀代表。通過它,雷格說明解讀現代詩并不是“本格派推理”,讀詩要同情與信任詩人,其實“解讀的實質是對靈魂的解放,對想象力的解放。”
而對于詩本身,與詩歌創(chuàng)作的這一過程,詩人們也在作品中反復地探討:詩是瓦雷里——“丟了酒,卻醉了波濤!詩人艱巨而幸福的任務,是埃利蒂斯——“雙手捧著太陽而不為它所灼傷,把它像火種般傳給后繼者”,是布羅茨基的《黑馬》——“它在我們中間尋找騎手”,是詩人與詩的相互尋找。
不止詩人與詩在相互尋找,詩與讀者也在相互尋找。其實“讀懂”詩是個偽命題,很多時候,我們的理解可以讓位于感受。畢竟說到底,詩首先是關乎人的感受的。也可以通過詩來了解作者:通過《一九八〇年五月二十四日》來了解布羅茨基高度凝練的一生,通過希尼的詩了解到詩本身就是生活。也可以通過詩來了解語言的使用形式,畢竟“詩歌是語言最高的存在形式”(布羅茨基《詩人與散文》):可以從《冰雪消融》中看特朗斯特羅姆如何從多個角度營造一個意象集群;從《船屋的日子》看到思想與語言的拼貼,共時性呈現出人的靈魂的復雜和多態(tài);看艾略特如何扭轉詩歌的抒情屬性,而把它變做包羅萬象的容器。
就算只作為趣味性的閱讀,也能從書中得到不少收獲:不熟悉詩之前,博爾赫斯、布羅茨基只是大名鼎鼎的作家;而葉芝不只在浪漫派有所建樹,他之所以如此著名,是因其從浪漫主義、象征主義向現代主義過度和嬗變的整個發(fā)展歷程都有一流的作品;龐德——簡直哪里都有到他:給艾略特起外號、幫他出詩集,第一個為弗羅斯特在英國出版詩集撰文……真是個有名的熱心腸!而與影迷們津津樂道、盛產佳作的1997年一樣,文學史上也有類似的一年:1922年,在這一年中,里爾克寫出來《杜伊諾哀歌》、和《致俄耳甫斯的十四行詩》,艾略特發(fā)表了《荒原》、喬伊斯出版了《尤利西斯》,普魯特在臨終前終于完成了《追憶似水年華》……文學史課上沒記住的年份,在一本詩集中被補全了。
沿著詩歌的秘密花園的小徑,你總會有新的發(fā)現與收獲,盡頭終會豁然開朗,望見那片詩人們耕耘的葡萄園。