千文網(wǎng)小編為你整理了多篇相關(guān)的《關(guān)于錯別字的調(diào)查報(bào)告》,但愿對你工作學(xué)習(xí)有幫助,當(dāng)然你在千文網(wǎng)還可以找到更多《關(guān)于錯別字的調(diào)查報(bào)告》。
第一篇:錯別字調(diào)查報(bào)告
一、調(diào)查目的:
我們平??磿?、讀報(bào)、寫信、作文都離不開漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運(yùn)用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯別字,為純潔祖國的語言文字盡點(diǎn)微薄之力吧!
二、調(diào)查范圍:
街頭小巷的店名或招牌。
三、調(diào)查方法:
分為兩小隊(duì)分頭調(diào)查,將見到的街頭錯別字用照相機(jī)拍下來。
四、調(diào)查人員:
華紫薇,吳安琪、葉禾、曾麗雯,楊曉琦,付情雨。
五、調(diào)查時問:
20xx年11月15日
六、調(diào)查結(jié)果:
請看我們收集的部分圖片――
七、調(diào)查分析:
(一)為了“美觀”而將一些字寫成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)
(二)為r吸引人而將一些給孩子看的`文字變體,對剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)
(三)為了“方便”而將一砦字任意簡化,給人們的生活帶來不便。(如圖5的“對面”)
(四)曲解成語,標(biāo)新立異,對漢字的運(yùn)用很不嚴(yán)肅。(如圖2的“十全十美”和圖3的“世界”)
八、建議和措施:
(一)利用電視、報(bào)紙.標(biāo)語等媒體大力宣傳,增強(qiáng)人們正確運(yùn)用祖國語言文字的意識。
(二)希望有關(guān)部門對不合標(biāo)準(zhǔn)的店名或招牌進(jìn)行拆除和更換。
(三)希望有關(guān)部門進(jìn)行有力的監(jiān)督,杜絕不規(guī)范的漢字在公共場合出現(xiàn)。
【楊老師的話】
寫調(diào)查報(bào)告不同于一般的記敘文,它是有一定的格式要求,并一定要有實(shí)踐為前提的,所以對小學(xué)生來說有一定難度。華紫薇同學(xué)能從“街頭錯別字”入手,切口小,調(diào)查卻很有意義。調(diào)查報(bào)告的幾個要素完整有條理,一目了然,思路清晰,尤其是通過圖片展示,有力地說明了錯別字的常見和危害,新穎而有效。
不過楊老師還有兩個建議:
一、從調(diào)查的內(nèi)容與范圍來看,小作者顯然將這次調(diào)查重點(diǎn)放在“街頭錯別字”上,如果對照題目――《關(guān)于漢字錯別字的調(diào)查報(bào)告》,那調(diào)查的廣度就不夠了。所以,建議將題目改成《關(guān)于街頭錯別字的調(diào)查報(bào)告》,就確切了。
二、如果調(diào)查的結(jié)果中能先以數(shù)據(jù)形式總體匯報(bào)這次調(diào)查結(jié)果,再以圖片形式展示街頭錯別字,會更有說服力,增強(qiáng)調(diào)查的深度和可信度,對嗎?
第二篇:錯別字調(diào)查報(bào)告作文
人們常在生活中,使用“同音字”、“繁體字”和“簡化字”,聽老師和家長說,這些可都不是規(guī)范使用漢字的行為。作為一名小學(xué)生,我有必要去發(fā)現(xiàn)這些使用漢字不規(guī)范的現(xiàn)象,當(dāng)個消滅它們的“啄木鳥?!?/p>
行動開始了,我和爸爸組成“啄木鳥”小分隊(duì),從小區(qū)出發(fā),向重災(zāi)區(qū)――“夜市一條街”走去。
不一會兒,我們停在了一個叫“崖牙薄鋇姆溝昵埃曳⑾幟歉齙昝怯瞇騁羧〉模庖蔡還娣讀稅桑職指轄舾牧蘇眨乙燦瞇募鍬枷呂礎(chǔ)>駝庋職峙惱眨依醇鍬?。栽溙短的一隔櫋时厘P頤薔頭⑾至司糯Σ還娣妒褂煤鶴值那榭觥
回到家里,我細(xì)心整理起來,發(fā)現(xiàn)不規(guī)范使用漢字的現(xiàn)象大致分三種。
一是亂用諧音取名。成語“十全十美”被一家飯店改為“食全食美?!?,這樣亂用成語,難怪許多小學(xué)生都會寫錯字。
二是使用繁體字打招牌。比如“順?biāo)~館”的“魚”字用的就是繁體字,還比如“德莊火鍋”的“莊”字是使用了繁體字??匆娺@些繁體字,我總是變得像“文盲”一樣,半天認(rèn)不出來??僧?dāng)我問了家長,才知道那一個個復(fù)雜的漢字是我早認(rèn)得的。
三是有些招牌有錯別字。比如“萊得快”這個飯店,其中“來”這個字使用了草頭““萊”,讓我擔(dān)心這里的飯菜真能“來得快”嗎?
在這一個小時,我發(fā)現(xiàn)自己的身邊原來有這么多不規(guī)范使用的漢字。作為一名中國人,我應(yīng)該更加努力學(xué)好漢字,用規(guī)范使用漢字的行為,向這些不規(guī)范使用漢字的現(xiàn)象發(fā)起挑戰(zhàn)。我相信,我們每個小學(xué)生都做好“啄木鳥,”我們的漢字會用得更好,變得更漂亮。
第三篇:錯別字調(diào)查報(bào)告作文
“啊,你怎么考的這么差,”媽媽在客廳中罵我了。我因?yàn)榭荚嚳嫉牟缓?。成績差的原因是錯別字扣了五六分才使我的分?jǐn)?shù)下降了,我想在我們的日常生活中,人們寫的錯別字太多了,我一定要好好調(diào)查一下。
星期六早晨,我打開了自己的課堂作業(yè)本,看看我的作業(yè)中有沒有錯別字。我看到第一頁上就有一個錯別字,我把看著寫成了看看。這么低級的錯誤我也會犯。我再翻了幾頁,幾個大大的叉叉在本子上,原來是我把倉頡也寫錯了,寫出了幾個不存在的字,我又發(fā)現(xiàn)了一個我錯五六遍的一個字,這個是“祥”,我經(jīng)常把“礻”字旁寫成了“衤”字旁。接下來的檢查中我沒有發(fā)現(xiàn)別的錯別字。我想我會寫錯別字,爸爸媽媽可能也會把字寫錯我的去看看。
我在家里找著爸爸媽媽的東西。我在書房的桌子上找到了爸爸寫的“對兒子學(xué)習(xí)的記錄”我迫不及待打了開來。上面寫著:兒子第五單圓考了97分(語文)。我看見了一個錯別字,爸爸把單元的“元”寫成了圓形的圓。要人看了哭笑不得,后來我又發(fā)現(xiàn)了許多爸爸寫錯的字。
我分析了大家寫錯別字的原因:
1、寫字不認(rèn)真,導(dǎo)致分心,寫錯字。
2、看書時就把字看錯了,導(dǎo)致也寫錯了。
3、根本不知道怎么寫,隨便寫了幾個字交差。
現(xiàn)在,錯別字越來越多。許多成語都被錯用,誤用,濫用。我們要正確使用語言文字。不要讓我們中華民族的燦爛的文化糟蹋了。不要讓正確的成語,詞語淹沒,要正確使用文字。
第四篇:關(guān)于錯別字調(diào)查報(bào)告
調(diào)查時間:20xx年11月18日
調(diào)查地點(diǎn):超市、菜市場、路邊
調(diào)查材料分析:
1.菜市場有一地?cái)偵腺u蘿卜,而他把“蘿卜”的“蘿”錯學(xué)成了“羅”,成了“羅卜1元”;
2.某一灌湯包店來自天津,然而他把“湯”錯寫成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;
3.在一家暑假班旁邊寫著“門口亭車”,他把“亭”寫錯了,應(yīng)該是“?!?/p>
4.還有一家家具店把“家具”的“具”寫成了“俱”,變成了“鴻運(yùn)家俱店”;
5.某小店售賣筷子,但他把“筷子”的“筷”寫成了“快”,成了“快子3.5一包”;
6.某食油日雜連鎖店的“連”錯寫成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;
7.某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫成了“混”,從而成了“混飩”。
通過討論,同學(xué)們認(rèn)為錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)成因:
1.現(xiàn)代人的文化水平有點(diǎn)兒低,有些人明知道是錯的,卻還習(xí)慣性的.寫錯;
2.有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;
3.有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;
4.現(xiàn)代人對漢字的態(tài)度太不認(rèn)真了,導(dǎo)致街頭的一些招牌字出現(xiàn)了錯誤。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議;
1.監(jiān)管部門應(yīng)該加強(qiáng)管理,使街頭錯別字徹底消失;
2.倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌;
3.建立調(diào)查小組,向監(jiān)管部門反映情況。
調(diào)查人:沈沁怡
20xx年11月19日
第五篇:關(guān)于錯別字的調(diào)查報(bào)告
隨著社會的發(fā)展,我們的生活水平越來越高了,但是我們的漢字水平并沒有因?yàn)樯畹母辉6岣?,反而變得落后了?/p>
走在街道上,你就會發(fā)現(xiàn),看上去很工整的招牌里卻有著許多錯別字。例如:家具店的“具”就寫成“俱”;而賣茶葉蛋的小攤則把“蛋”寫成了“旦”;還有停車場,居然把“?!睂懗闪恕柏辍薄?/p>
除了招牌的錯別字外,有些廣告商為了吸引人們的目光,還故意寫錯字。如,洗衣機(jī)的廣告就把“賢妻良母”改成“閑妻良母”,而網(wǎng)吧的廣告則把“一往情深”改成“一網(wǎng)情深”,看了真叫人頭疼。這些有錯別字的廣告還經(jīng)常使小學(xué)生把原本正確的字寫成了錯字。
由于錯別字太多,人們還經(jīng)常鬧出笑話。有個叫明明的人請朋友到家做客,在早上的時候,他們就出去逛街,到了中午,他們都餓了,便去找了家餐廳吃飯,他們走著走著,突然看見一家餐廳的招牌上寫著一個大大的“折”字,這個明明是個非常小氣的人,他想:這下可被我找到了一家打折的餐廳。然后他們便走了進(jìn)去,沒想到服務(wù)員給他們吃的菜都是發(fā)酸或發(fā)霉的,這個明明就去找老板理論,那老板則說:“我們這家餐廳已經(jīng)要拆了,我們不知道還會有客人來吃飯。”你們是不是覺得這件事很好笑,但在笑過之后,你是否會發(fā)出感嘆,為我們的漢字文化發(fā)出感嘆。
中國的漢字文化是最能體現(xiàn)我們中國人的素質(zhì)的,所以,我們一定要學(xué)好漢字,寫好漢字,把中國的漢字文化發(fā)揚(yáng)光大。